SDJ SG SMTWHDL User Manual Download Page 4

 
 
 

 
 

 

2. 

ISTRUZIONI DI SICUREZZA

 

 
Attenzione! Questo prodotto non è adatto ad un uso domestico.  
 
Leggere il presente manuale prima di installare e dare corrente all’apparecchiatura, seguire le 
precauzioni  di  sicurezza  elencate  di  seguito  ed  osservare  tutti  gli  avvertimenti  indicati  nel 
presente  manuale  e  stampati  sull’apparecchiatura.  Si  prega  di  contattare  un  distributore 
PROEL per ricevere assistenza riguardo qualsiasi dubbio su come attivare l’apparecchiatura in 
modo  sicuro.  Rivolgersi  ad  un  tecnico  qualificato  per  qualsiasi  operazione  di  manutenzione 
non descritta nel presente manuale.  
Non modificare l’apparecchiatura  e non installare accessori e kit di aggiornamento che non 
siano quelli originali PROEL. 
 
Le persone coinvolte nell’installazione e nella manutenzione del dispositivo devono: 
- Essere qualificate 
- Seguire le istruzioni del presente manuale nei teatri, nelle sale, nei luoghi in cui si svolgono 
gli eventi, ecc. 
 

VERIFICHE PRIMA DELL'INSTALLAZIONE

 

Assicurarsi che tutte le parti per il fissaggio del prodotto siano in buone condizioni. 
Assicurarsi che il punto di ancoraggio sia stabile prima di posizionare il prodotto. 
Il cavo di sicurezza deve essere debitamente agganciato al dispositivo e fissato alla struttura 
di sostegno in modo che, in caso di cedimento del sistema di supporto primario, si abbia la 
minore caduta possibile del dispositivo. 
Se il cavo di sicurezza si usura, deve essere sostituito con un ricambio originale. 
 

DISTANZA MINIMA DEGLI OGGETTI ILLUMINATI

 

Il  proiettore  deve  essere  posizionato  in  modo  tale  che  gli oggetti  investiti  dal  fascio  di  luce 
siano ad almeno 2 metri dalle lenti del proiettore. 
 

DISTANZA MINIMA DA MATERIALI INFIAMMABILI

 

Il prodotto deve essere posizionato in modo tale che qualsiasi materiale infiammabile sia ad 
almeno 0,50 metri  da  qualsiasi punto della superficie del dispositivo. Non porre mai filtri o 
altri materiali sopra le lenti o sull’asse ottico.  
 

SUPERFICI DI MONTAGGIO

 

Adatto per il montaggio su superfici con caratteristiche ignifughe normali e/o infiammabili. 
 

TEMPERATURE DI RIFERIMENTO

 

Il range di temperatura ambiente d'utilizzo del dispositivo varia tra +5°C (min) e +40°C (max), 
al di fuori di tale intervallo l'apparecchio non deve essere utilizzato. 
La  temperatura  massima  dell’alloggiamento  Tb=80°C  non  deve  mai  essere  superata.  Non 
ostruire le ventole di scarico, garantire uno spazio libero di almeno 0,5 metri attorno ai fori di 
aerazione.  
 

 

Summary of Contents for SG SMTWHDL

Page 1: ...Moving Head Smart DL Wash Led IRC SG SMTWHDL MANUALE UTENTE USER MANUAL Testa mobile...

Page 2: ...NSIONE p 7 5 ISTRUZIONI PER L USO p 9 6 MANUTENZIONE p 13 7 SPECIFICHE TECNICHE p 13 8 TELECOMANDO IR p 14 INDEX 1 INTRODUCTION p 15 2 SAFETY INSTRUCTIONS p 16 3 OPENING AND CONTROL p 18 4 INSTALLATIO...

Page 3: ...e di riciclarlo in maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale stato acquistato i...

Page 4: ...di posizionare il prodotto Il cavo di sicurezza deve essere debitamente agganciato al dispositivo e fissato alla struttura di sostegno in modo che in caso di cedimento del sistema di supporto primario...

Page 5: ...anche la potenza assorbita a cui necessario fare riferimento per valutare il numero massimo di dispositivi da collegare alla linea elettrica al fine di evitare sovraccarichi Se il cavo di alimentazio...

Page 6: ...l imballaggio per la verifica ATTENZIONE Se l apparecchio stato esposto a drastici sbalzi di temperatura lasciare spenta l unit finch non raggiunge la temperatura ambiente in quanto la presenza di co...

Page 7: ...L unit pu essere installata a pavimento in appoggio sugli appositi piedini in gomma a parete a soffitto o su truss ATTENZIONE E OBBLIGATORIO il montaggio della fune di sicurezza PLH200 venduta separat...

Page 8: ...rogettato come indicato nella targhetta dei dati elettrici 4 3 COLLEGAMENTO ALLA CATENA DMX Utilizzare un cavo conforme alle specifiche EIA RS 485 bipolare intrecciato schermato 120Ohm di impedenza ca...

Page 9: ...a CLDI ON OFF Abilita lo spegnimento automatico del display se OFF LOCK ON OFF Abilita il blocco della pulsantiera se ON dopo 30 sec di non utilizzo Premere la sequenza MODE DOWN UP ENTER per sbloccar...

Page 10: ...A512 CHS 6Ch 15Ch Modalit canali DMX BRK STOP In caso di disconnessione dal DMX l unit torna in posizione di riposo HOLD In caso di disconnessione dal DMX l unit mantiene l ultimo settaggio DMX AUTO...

Page 11: ...bianco PUR 000 255 Regolazione UV YEL 000 255 Regolazione Ambra 5 1 4 PROGRAM MENU PRG1 5 Il men PROGRAM consente all utente di abilitare uno dei 5 programmi presettati all interno della macchina impo...

Page 12: ...in 0 a max 255 Modalit 15 canali Canale Valore Funzione 1 000 255 Pan 2 000 255 Pan fine 3 000 255 Tilt 4 000 255 Tilt fine 5 000 255 Velocit Pan Tilt da max 0 a min 255 6 000 255 Dimmer 7 000 255 Str...

Page 13: ...ere depositata Le lenti come qualsiasi altra parte eventualmente danneggiata devono essere sostituite con ricambi originali 7 SPECIFICHE TECNICHE Alimentazione 100 240V 50 60HZ LED 6x20W 6in1 RGBWA UV...

Page 14: ...duct from other kinds of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources Home users are encouraged to contact the retailer where they purchased this product or...

Page 15: ...ng the product The safety cable must be properly attached to the device and fixed to the supporting structure so that in case of failure of the primary supporting system it has the lowest possible fal...

Page 16: ...mption that is necessary to refer to evaluate the maximum number of devices to be connected to the electricity line in order to avoid power overloading If the external power cord of this light is dama...

Page 17: ...n the packaging for verification WARNING If the product has been exposed to drastic temperature changes let the unit turned off until it reaches room temperature because the presence of condensation c...

Page 18: ...it fixing The unit can be installed on the floor resting on the rubber feet on the wall ceiling or on a truss WARNING IT S REQUIRED the mounting of the safety rope PLH200 sold separately in the case w...

Page 19: ...n in the electrical data label 4 3 CONNECTION TO THE DMX CHAIN Use a cable conforming to specifications EIA RS 485 pole twisted shielded 120Ohm characteristic impedance and low capacity PROEL DMXD DMX...

Page 20: ...the display automatically turns off LOCK ON OFF If ON the keypad will be locked after 30 sec without any press Press the sequence MODE DOWN UP ENTER to unlock INFO LED FIX Not used DATA Production da...

Page 21: ...HS 6Ch 15Ch DMX channel mode BRK STOP If DMX is disconnected the unit goes in 0 position HOLD If DMX is disconnected the unit keep running the last DMX input AUTO If DMX is disconnected the unit start...

Page 22: ...on BLU 000 255 Blue regulation UHI 000 255 White regulation PUR 000 255 UV regulation YEL 000 255 Amber regulation 5 1 4 PROGRAM MENU PRG1 5 The PROGRAM menu allows to the user to enable one of the fi...

Page 23: ...0 to max 255 15 channels mode Channel Value Function 1 000 255 Pan 2 000 255 Pan fine 3 000 255 Tilt 4 000 255 Tilt fine 5 000 255 Pan Tilt speed from max 0 to min 255 6 000 255 Dimmer 7 000 255 Strob...

Page 24: ...27...

Page 25: ...Proel S p A Via alla Ruenia 37 43 64027 Sant Omero TE ITALY Tel 39 0861 81241 Fax 39 0861 887862 Mail info proel com Web www proel com...

Reviews: