SCREENLINE Lodo Evolution Manual Download Page 2

FRONT

1

VERIFY THE SCREEN IS STRAIGHT USING THE SPIRIT LEVEL

2

REMOVE THE EVENTUAL ELASTIC BANDS

3

REMOVE ALL THE COLORED TAPES

4

SHOULD YOU NOTICE ANY DUST OR OTHER DEBRIS ON THE CLOTH, CHECK THE SCREEN

BOTH FRONT AND BACK AND REMOVE ANY FOREIGN BODY WITH A SOFT PIECE OF CLOTH

5

ANY EVENTUAL LIGHT HORIZONTAL SIGNS ACROSS THE WHOLE SCREEN WIDTH WILL

DESAPPEAR IN SOME DAYS

1

 -  VERIFICA CHE LO SCHERMO SIA PERFETTAMENTE ORIZZONTALE

2

 - RIMUOVI GLI EVENTUALI ELASTICI

3

 - RIMUOVI TUTTI I NASTRI COLORATI

4

 - SE NOTI PUNTI IN RILIEVO SULLA TELA VERIFICA FRONTE E RETRO E TOGLI EVENTUALI

  CORPI ESTRANEI CON UN PANNO MORBIDO

5

 - LA PRESENZA DI LEGGERI SEGNI ORIZZONTALI PER TUTTA LARGHEZZA SCOMPARE NEL

  GIRO DI QUALCHE GIORNO

LATO FRONTALE

FRONT SIDE

6

 - SI SCONSIGLIA IL POSIZIONAMENTO DELLO SCHERMO VICINO A FONTI DI CALORE

 

6

 - IT IS RECOMMENDED NOT TO POSITION THE SCREEN NEXT TO HEAT SOURCES

 

 - 
 - 

Posizionare l’imballo all’interno della sala di installazione assicurandosi di preparare lo schermo con il verso nella giusta direzione.
Place the empty packaging in the installation room making sure that the screen is positioned with its front side in the right direction.

Disimballare lo schermo.
Unpackaged the screen. 

L’Installazione deve essere eseguita da personale esperto: la squadra competente dovrà occuparsi dello scarico, del sollevamento,
dell’ancoraggio e del collegamento elettrico.
The installation must be carr

ve to unload, hoist and anchor the screen and connect the wiring.

! L’installazione del sistema non corretto può danneggiare il motore e il sistema di controllo. La mancata osservanza delle istruzioni di
installazione farà decadere ogni garanzia.!
! The improper installation of the system may damage the motor and the control  system. The installation not in compliance with the given i
nstructions will nullify the warranty!

DURANTE LA MANOVRA DI SOLLEVAMENTO È ASSOLUTAMENTE VIETATO PER CHIUNQUE OCCUPARE O TRANSITARE NELL'AREA SOTTOSTANTE
LO SCHERMO. QUALSIASI ERRORE NEL MONTAGGIO DEL SISTEMA DI SOLLEVAMENTO POTREBBE AVERE CONSEGUENZE FATALI!
DURING THE HOISTING PROCESS IT IS STRICTLY FORBIDDEN TO WALK IN THE AREA  UNDERNEATH THE SCREEN. ANY MISTAKE IN THE INSTALLATION 
OF THE SYSTEM COULD BE FATAL!

Tutte le procedure di installazione non conformi o che di eriscono dalle metodologie  descritte nel presente manuale non saranno coperte
da garanzia.
Any divergence from the procedures laid out in this manual will not be covered by the warranty.

2

A ( 1:8 )

B ( 1:5 )

A

B

77

 [

3,

03

]

MOTOR

78

 [

3,

05

]

42 [1,66]

23

[9

,3

5]

26

[1

0,

51

]

223 [8,76]

202 [7,96]

20

[7

,8

7]

183 [7,22]

252 [9,92]

VIEWING SIDE

Summary of Contents for Lodo Evolution

Page 1: ...Lodo Evolution IT EN ...

Page 2: ...ackaged the screen L Installazione deve essere eseguita da personale esperto la squadra competente dovrà occuparsi dello scarico del sollevamento dell ancoraggio e del collegamento elettrico The installation must be carr ve to unload hoist and anchor the screen and connect the wiring L installazione del sistema non corretto può danneggiare il motore e il sistema di controllo La mancata osservanza ...

Page 3: ...acket that must be installed on the screen Ruotare il gancio Rotate the hook A 1 2 A 223 8 77 200 7 87 64 2 52 74 2 91 46 1 80 40 1 57 20 0 79 40 1 57 38 1 48 20 0 79 R5 R0 18 183 7 22 36 1 40 97 3 81 200 7 87 19 0 75 28 1 12 25 0 98 24 0 94 8 0 31 97 3 81 80 3 16 196 7 72 3 0 12 30 1 18 52 2 05 20 0 79 55 2 17 43 1 69 19 0 77 R5 R0 18 A B C B C A ...

Page 4: ...Applica nella stessa posizione la parte di staffa da installare allo schermo Install brackets according to the indication L 10 The screws will be already in the correct position L 10 Install the part of the bracket that must be installed on the screen in the same position of the screws 4 Installazione staffe Brackets installation ...

Page 5: ... staffe a parete Wall brackets installation Installazione staffe a soffitto Ceil brackets installation Installazione schermo Screen installation Ruotare il gancio per chiudere la staffa Rotate the hook to lock the bracket ...

Page 6: ...tre illuminate dal sole oppure sopra termosifoni caminetti e stufe di ogni genere Maggiore sarà il calore assorbito dallo schermo maggiore sarà la deformazione del telo che assumerà una forma allungata con i bordi laterali incurvati The PVC fabric is very sensitive to heating In a very hot environment the fabric can soſten excessively and stretch down by altering the video ratio You should absolute...

Page 7: ...3 x 1 5 mm 2 4 x 0 75 mm 2 3 x 1 5 mm 2 3 x 1 5 mm 2 4 x 0 75 mm 2 1 L 2 1 L 2 L N 1 2 L N L N N 2 1 3 4 7 ...

Page 8: ...8 UNITÀ DI PROGRAMMAZIONE DEL FINECORSA ELETTRONICO LIMIT SWITCH PROGRAMMING UNIT COLLEGARE DIRETTAMENTE AL MOTORE CONNECT DIRECTLY TO THE MOTOR 8 ...

Page 9: ...9 ...

Page 10: ...10 ...

Page 11: ......

Page 12: ...screenline it Screenline Srl Via Nazionale 1 n IT38060 Besenello TN Italy el 39 0464 830003 www screenline it info screenline it ...

Reviews: