background image

INSTRUCCIONES DE SEGUIDAD IMPORTANTES

 

    

 

• 

Evite ambientes peligrosos 

-

 No utilice la cortadora en condiciones 

de humedad, lugares mojados o bajo la lluvia.

 

• 

Mientras corta el césped, no permita que haya otras personas, 
niños o mascotas en el lugar. Detenga la máquina si alguien 

ingresa al área.

 

• 

Vístase adecuadamente 

-

 No use prendas sueltas ni artículos de 

joyería porque pueden quedar atrapados en las piezas móviles. 

Se recomienda usar guantes de goma y calzado de protección 

cuando se trabaja al aire libre.

 

• 

Ne pas travailler hors de portée 

-

 Mantenga una base de apoyo 

firme y un buen equilibrio. No adopte una postura incómoda. Si lo 

hiciera, podría perder el equilibrio.

 

• 

No opere el equipo descalzo o si tiene sandalias o calzado liviano 
similar. Use calzado de protección que cubra sus pies y le permita 

tener una base de apoyo firme en superficies resbaladizas.

 

• 

Utilice gafas de seguridad 

-

 Siempre utilice gafas de seguridad con 

protectores laterales. Las gafas comunes y corrientes solo resisten 

impactos en el área de las lentes. NO son gafas de seguridad. Si 

respeta esta regla reducirá el riesgo de dañarse los ojos. 

Protéjase la cara con una mascarilla si hay polvo en el ambiente.

 

• 

Al operar este producto, use gafas de seguridad que cumplan con 
la norma ANSI Z87.1.

 

• 

Use la herramienta correcta. No utilice la cortadora en trabajos 
para los que no está indicada.

 

• 

No la fuerce. La máquina funcionará mejor y de manera más 
segura a la velocidad para la que fue diseñada.

 

• 

Manténgase alerta, observe lo que está haciendo y use el sentido 
común cuando trabaja con la cortadora. No opere la cortadora si 

está cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o 

medicamentos. Un momento de distracción mientras opera la 

unidad podría provocar lesiones corporales serias.

 

• 

Mantenga la podadora de pasto con cuidado 

-

 Mantenga la 

máquina en buenas condiciones. Las cuchillas deben estar 

afiladas y los protectores colocados y en estado de 

funcionamiento.

 

• 

Verifique con frecuencia que todas las tuercas, los pernos y los 
tornillos estén bien ajustados para asegurarse de que el equipo 

esté en estado de funcionamiento seguro.

 

• 

Detenga el motor, extraiga la llave de seguridad y espere hasta 
que las cuchillas se detengan por completo antes de limpiar la 

cortadora, retirar el recolector de pasto, desatascar la abertura, o 

haciendo reparaciones o inspecciones.

 

• 

Cuando no esté en uso, la cortadora deberá guardarse en un lugar 
cerrado y seco, fuera del alcance de los niños.

 

• 

Siempre utilice dispositivos de protección. No opere la cortadora 
de césped si el protector de descarga del recolector de pasto, el 

protector posterior u otros dispositivos de protección no están 

totalmente colocados y en buenas condiciones.

 

• 

Siga las instrucciones del fabricante para utilizar la cortadora 
correctamente e instalar los accesorios. Use solamente 

 

accesorios aprobados por el fabricante.

 

• 

No utilice la cortadora cuando el césped esté húmedo o en 
pendientes pronunciadas. Si no tiene una base de apoyo firme, 

podría resbalarse y caerse. Camine, nunca corra.

 

• 

Emplee sumo cuidado cuando se aproxime a esquinas ciegas, 
arbustos, árboles u otros objetos que puedan obstaculizar el 

alcance de su visión.

 

• 

Despeje la zona de trabajo antes de cada uso. Retire todos los 
objetos, como rocas, palos, alambres, huesos, juguetes, etc. que 

puedan ser lanzados por la cuchilla. Cuando el motor esté 

funcionando, permanezca siempre detrás del mango.

 

• 

No utilice la cortadora cerca de precipicios, zanjas o terraplenes.

 

• 

En pendientes, corte el césped transversalmente, nunca hacia 
arriba o hacia abajo. Si cambia de dirección en pendientes, hágalo 

con extrema precaución.

 

• 

Planifique la manera en que cortará el césped: evite la descarga 
de materiales hacia caminos, aceras, personas que estén en el 

lugar, etc. También, evite la descarga de materiales hacia paredes 

u obstrucciones, que podrían provocar que los objetos rebotaran y 

lastimaran al operario.

 

• 

No desplace la cortadora hacia atrás a menos que sea 
absolutamente necesario. Si debe hacerlo para alejarse de una 

pared u obstrucción, primero mire hacia atrás y abajo para evitar 

tropezones.

 

• 

Los objetos que golpean la cuchilla de la cortadora pueden 
provocar lesiones serias a las personas. Antes de cada corte, se 

debe examinar siempre el área donde se trabajará y retirar todos 

los objetos que hubiera en el césped.

 

• 

Si la cortadora golpea algún objeto extraño, siga estos pasos:

 

 

Detenga la cortadora y libere el cordón de control del nterruptor.

 

 

Extraiga la llave de seguridad.

 

 

Examine detenidamente la cortadora para verificar si 

 

está dañada.

 

 

Repare cualquier daño antes de volverla a encender y usar.

 

• 

Detenga el motor, extraiga la llave de seguridad y espere a que la 
cuchilla se detenga por completo antes de retirar el recogedor de 

hierba o de desatascar el canal. La cuchilla continúa girando unos 

segundos después de que se apaga el motor. Nunca acerque 

ninguna parte del cuerpo en el área de trabajo de la cuchilla hasta 

estar seguro de que la cuchilla se detuvo por completo.

 

• 

Si la cortadora comienza a vibrar de manera inusual, apáguela de 
inmediato y revísela para detectar la causa. Generalmente, la 

vibración advierte la existencia de un problema.

 

• 

El servicio o mantenimiento del producto debe estar a cargo de 
personas calificadas únicamente. Un servicio o mantenimiento 

inadecuado podría provocar lesiones al usuario o dañar el 

producto.

 

• 

Al efectuar el mantenimiento del producto, use solo repuestos 
idénticos. 

 

El uso de piezas no autorizadas puede provocar lesiones serias al 

usuario o dañar el producto.

 

• 

Cambie la cuchilla si está doblada o fisurada. Una cuchilla mal 
equilibrada ocasiona vibraciones que podrían dañar la unidad 

impulsora del motor o causar lesiones personales. Afile la cuchilla 

desafilada de la misma manera en cada extremo para mantener el 

equilibrio. Limpie profundamente la cuchilla y verifique el equilibrio 

apoyándola horizontalmente sobre un clavo delgado a través del 

orificio central. El clavo debe encontrarse en posición horizontal. 

Si alguno de los extremos del a cuchilla gira hacia abajo, extraiga 

algo de metal de la parte pesada del extremo inferior hasta que la 

cuchilla quede equilibrada. La cuchilla estará equilibrada cuando 

ninguno de los extremos gire hacia abajo.

 

• 

El conjunto del receptor de hierba está sujeto a deterioro y a 
desgaste, y se debe revisar todas las veces que use la podadora.  

Si es necesario algún repuesto, asegúrese de que el receptor de 

hierba nuevo cumpla con las recomendaciones y especificaciones 

del fabricante. 

 

• 

Mantenga las etiquetas de instrucciones de seguridad en buen 
estado o cámbielas, según sea necesario.

 

• 

Guarde en el interior los aparatos que no se están usando —

 

Cuando no se está usando, se debe guardar la recortadora de hilo 

en el interior, en un lugar seco y cerrado con llave de arranque, 

inaccesible a los niños. Retire la llave de arranque y guárdela en 

un lugar apartado fuera del alcance de los niños.

 

• 

Siga las instrucciones para lubricar y cambiar accesorios.

 

• 

Nunca opere la máquina en un espacio cerrado.

 

• 

Nunca altere los dispositivos de seguridad. Compruebe 
periódicamente que la máquina funcione correctamente.

 

• 

Nunca intente hacer un ajuste de altura de la rueda mientras el 
motor está en marcha.

 

• 

No lavar con una manguera; Evita que entre agua en el motor y 
conexiones eléctricas.

 

4

 

Modelo 60040S

 

Summary of Contents for 60040S

Page 1: ...ce the risk of injury the user must read and understand the owner s manual before using this product Thank you for your purchase SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE CA Compliant Charger Included Model No CHL84000 DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE OPERATING ASSEMBLY PARTS SERVICE QUESTIONS GO TO SCOTTS AMERICANLAWNMOWER COM OR CALL 1 800 618 7474 BETWEEN 8 00 AM 5 00 PM EST FOR ASSISTANCE 2...

Page 2: ... understand completely the owner s manual If you do not understand the warnings and instructions in the owner s manual do not use this product Call Scotts customer service for assistance WARNING The operation of any power tool can result in foreign objects being thrown into your eyes which can result in severe eye damage Before beginning power tool operation always wear safety goggles or safety gl...

Page 3: ...sary Always look down and behind before and while backing IV CHILDREN SPECIFIC 1 Tragic accidents can occur if the operator is not alert to the presence of children Children are often attracted to the machine and the mowing activity Never assume that children will remain where you last saw them 2 Keep children out of the operating area and under the watchful care of a responsible adult other than ...

Page 4: ...f slopes never up and down Exercise extreme caution when changing direction on slopes Plan your mowing pattern to avoid discharge of material towards roads sidewalks bystanders and the like Also avoid discharging material against a wall or obstruction which may cause the material to ricochet back toward the operator Do not pull the mower backward unless absolutely necessary If you must back the mo...

Page 5: ...he risk of starting the tool accidentally Stop the unit and disconnect battery pack and start key when not in use Carry or push the unit with the motor stopped and the start key and battery pack removed from the mower Battery tools do not have to be plugged into an electrical outlet therefore they are always in operating condition Be aware of possible hazards when not using your battery tool or wh...

Page 6: ...ith side shields and as necessary a full face shield when operating this product Safety Alert Precautions that involve safety Electric Shock Failure to use in dry conditions and to observe safe practices can result in electric shock SYMBOLS The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product SYMBOL SIGNAL MEANING DANGER Indicates an immin...

Page 7: ...s contact your local waste disposal agency or the local Environmental Protection Agency for information and specific instructions Take the battery to a local recycling and or disposal center for disposal Never throw the battery pack away in a standard receptacle or have it incinerated See page 15 for more details Side Discharge Deflector Mulching Plug 40V Charger 40V Battery Fig 1 Bail Wire LED Li...

Page 8: ...ety rules BATTERY METER POWER INDICATOR The battery meter measures the amount of charge remaining in the battery GRASS CATCHER The grass catcher prevents grass clippings from being strewn across your lawn as you mow HEIGHT ADJUSTMENT LEVER The height adjustment lever provides cutting height adjustments MOTOR BLADE CONTROL ASSEMBLY The motor blade control located on the upper handle of the mower en...

Page 9: ...the lock pin engage in position OPERATING POSITIONS NOTE The motor cannot be started unless a the handle is locked into one of the operating positions b the upper handle is fully extended Upper Operating Position Lift the handle with one hand Gently pivot the handle backward until you hear and feel the lock pin engage in the upper Operating position Taller users may prefer this position ASSEMBLY L...

Page 10: ... correctly the hooks on the grass catcher will extend through the openings on the rear discharge door NOTE When using the grass catcher do not install either the side discharge deflector or the mulching plug REMOVING INSTALLING THE MULCHING PLUG For Mulching Operation See figure 6 The mulching plug must be removed in order to install the grass catcher To remove the mulching plug lift the rear disch...

Page 11: ...y port before beginning operation Failure to securely seat the battery pack could cause the battery pack to fall out resulting in serious personal injury SWITCH KEY In order to prevent accidental start up or unauthorized use of your cordless mower a removable switch key has been incorporated into the design of your mower The mower will be completely disabled when the switch key has been removed fr...

Page 12: ...ck out button or bail lever Fig 10 2 1 LED LIGHTS See figure 10 11 The LED lights 1 are located at the front of the motor cover The lights can only be illuminated when the battery and switch key are installed in the mower and when the bail wire is engaged To turn on press the LED lights switch button 4 The lights will illuminate when the bail wire 2 is pulled toward the handle 3 When the bail wire...

Page 13: ...or Such objects could be accidentally thrown by the mower in any direction and cause serious personal injury to the operator and others For a healthy lawn always cut off one third or less of the total length of the grass When cutting heavy grass reduce walking speed to allow for more effective cutting and a proper discharge of the clippings Do not cut wet grass It will stick to the underside of th...

Page 14: ...get too tall If the grass gets too long start at the highest cutting position and work down to the desired cutting height WARNING If you strike a foreign object stop the motor and remove the battery Thoroughly inspect the mower for any damage Repair any damage before operating the mower Excessive vibration of the mower during operation is an indication of damage Thoroughly inspect the mower and re...

Page 15: ...e fully discharged before recharging A small leakage of liquid from the battery cells may occur under extreme usage charging or temperature conditions This does not indicate a failure However if the outer seal is broken and this leakage gets on your skin a Wash quickly with soap and water b Neutralize with a mild acid such as lemon juice or vinegar c If the battery liquid gets in your eyes flush t...

Page 16: ...ing Loosen the blade nut 1 using a wrench or socket not provided Turn the nut COUNTERCLOCK WISE to loosen it Remove the blade nut 1 spacer 2 blade insulator 3 and blade 4 To re install the blade position the blade with the cutting edges toward the ground Replace the blade insulator and spacer then thread the blade nut on the shaft and finger tighten NOTE Make certain all parts are replaced in the ...

Page 17: ...s shown NOTE If a vise is not available a straight nail can also be used Place the center hole of blade on the screwdriver or nail shank WARNING When removing inspect the blade carefully If blade is bent or damaged replace immediately with a new blade Failure to replace a bent or damaged blade could cause an accident resulting in possible serious injury BATTERY MAINTENANCE It is recommended to cha...

Page 18: ...ndle to the compact position 3 Press and hold the quick adjust lever with your right hand to release the handle 4 Gently pivot the handle toward the front of the mower release the quick adjust lever and continue to pivot the handle until you hear and feel the lock pin engage in the locked storage position 5 Store the mower upright or flat WARNING USE EXTREME CAUTION WHEN FOLDING THE HANDLE THE COR...

Page 19: ...following the section Replacing the Cutting Blade in this manual Mower stops while mowing The battery pack is depleted Mower is in overload condition Mower deck is clogged with grass and debris Battery or mower circuitry is too hot The upper handle is retracted a little by the pushing force applying on the handle Charge the battery pack Raise cutting height or slow down the mowing Unclog mower dec...

Page 20: ...tool No Kit Item Number Description 1 LM62 HK 1 Handle Locking Clamps 2 LM62 FWK 2 Front Wheel Kit 3 LM62 RWK 2 Rear Wheel Kit 4 LM62 HA 1 Wheel Height Adjuster Kit 5 LM19 BK 1 Mower Blade Kit 6 LM62 RDK 1 Rear Door Kit 7 LM62 SDD 1 Side Discharge Flap 8 LM62 SDC 1 Side Discharge Chute 9 LM62 MP 1 Mulching Plug Kit 10 LM62 KEY 1 Switch Key Kit 11 LM62 GC 1 Grass Catcher Kit 12 LM62 RFK 1 Rear flap...

Page 21: ...__________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________...

Page 22: ...warranty does not cover damage caused by cold heat rain excessive humidity or other environmental extremes This warranty does not cover normal deterioration of the exterior finish or normal wear and tear on the products including but not limited to scratches cracks dents or damage caused by outside chemicals This warranty is not transferable and only applies to new products sold directly from an a...

Page 23: ...esión el usuario debe leer y comprender el manual del operario antes de usar este producto Muchas gracias por su compra GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTAS FUTURAS Cargador Cumple con CA está incluido Modelo No CHL84000 NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA TIENE PREGUNTAS SOBRE FUNCIONAMIENTO MONTAJE PIEZAS O SERVICIO TÉCNICO IR A SCOTTS AMERICANLAWNMOWER COM O LLAME AL 1 800 618 7474 ENTRE LAS 8 0...

Page 24: ...su totalidad el manual del operario Si no comprende las advertencias e instrucciones del manual no use el producto Comuníquese con el centro de atención al cliente de Scotts para recibir asistencia ADVERTENCIA El uso de cualquier herramienta eléctrica puede hacer que objetos extraños sean arrojados hacia sus ojos lo que provocaría una lesión seria Antes de empezar a operar la herramienta siempre c...

Page 25: ...IV ESPECÍFICO PARA NIÑOS 1 Pueden ocurrir accidentes trágicos si el usuario no advierte la presencia de niños Los niños suelen sentirse atraídos por la máquina y la actividad de cortar el césped Nunca suponga que los niños se quedarán en el sitio donde los vio por última vez 2 Manténgalos alejados del área operativa y bajo el cuidado atento de otro adulto responsable V ESPECÍFICO PARA PENDIENTES L...

Page 26: ... cambia de dirección en pendientes hágalo con extrema precaución Planifique la manera en que cortará el césped evite la descarga de materiales hacia caminos aceras personas que estén en el lugar etc También evite la descarga de materiales hacia paredes u obstrucciones que podrían provocar que los objetos rebotaran y lastimaran al operario No desplace la cortadora hacia atrás a menos que sea absolu...

Page 27: ...esté en uso Traslade o transporte la unidad con el motor apagado y la llave de arranque y el paquete de baterías ya retirados de la podadora Las herramientas de baterías no se necesitan conectar a una toma de corriente por lo tanto siempre están en condiciones de funcionamiento Esté consciente de los posibles peligros cuando no esté usando la herramienta de baterías o cuando esté cambiando los acc...

Page 28: ...e gafas de seguridad con protectores laterales y si fuera necesario un protector completo para la cara Alerta de seguridad Precauciones para su seguridad Descarga eléctrica Debe usar el equipo en lugares secos y debe cumplir con las prácticas de seguridad De lo contrario se pueden producir descargas eléctricas SÍMBOLOS A continuación encontrará palabras indicadoras y significados que explican los ...

Page 29: ...ación de residuos local o con la Agencia de Protección Medioambiental local para obtener información e instrucciones específicas Lleve la batería a un centro de reciclado o de desechos local para su eliminación Nunca arroje el paquete de baterías al fuego o en un recipiente común Vea la página 15 para más detalles Batería 40V 5 0Ah Dispositivo de triturado Cargador 40V Deflector de descarga latera...

Page 30: ... proyecto que desea llevar a cabo Antes de usar el producto familiarícese con todas las características operativas y las normas de seguridad MEDIDOR DE BATERÍA El medidor de batería calcula la cantidad de carga que queda en la batería RECOLECTOR DE PASTO El recolector de pasto evita que los recortes de césped queden dispersos sobre el área en la que está trabajando PALANCA DE AJUSTE DE ALTURA La p...

Page 31: ...su posición POSICIONES DE OPERACIÓN NOTA El motor no se puede arrancar a menos que A el asa está bloqueada en una de las posiciones de operación B el mango superior está totalmente extendido Posición de operación superior Levante el asa con una mano Gire suavemente la palanca hacia atrás hasta que escuche y sienta que el pasador de bloqueo se engancha en la posición de operación superior Los usuar...

Page 32: ...ispositivo de triturado usando la manija El dispositivo de triturado 3 se inserta en ángulo por lo que se requiere algo de fuerza para retirarlo Cuando retire la bolsa del recolector de pasto debe volver a instalar el dispositivo de triturado Para retirar el dispositivo de triturado levante la puerta de descarga posterior 1 Tome la manija 2 del dispositivo de triturado Levante e inserte el tapón d...

Page 33: ...o quede alineada con la ranura interior del receptáculo para baterías de la sierra y de que los pestillos entren adecuadamente en su lugar con un chasquido Si no se monta debidamente el paquete de baterías pueden dañarse los componentes internos LLAVE DE SEGURIDAD Para evitar la puesta en marcha accidental o el uso no autorizado de su cortacésped a batería se ha incorporado en su diseño una llave ...

Page 34: ...del travesaño Luces led Vea la figura 10 11 Las luces LED 1 están ubicadas en la parte delantera de la cubierta del motor Las luces solo se pueden iluminar cuando la batería y la llave del interruptor están instaladas en el cortacésped y cuando el cable de seguridad está conectado Para encender presione el botón de encendido de las luces LED 4 Las luces se encenderán cuando el cable de seguridad 2...

Page 35: ...entalmente por la cortadora en cualquier dirección y provocar lesiones corporales serias al operario u otras personas Para mantener un césped sano siempre corte como máximo un tercio de su longitud total Si corta pasto grueso camine más lentamente para lograr una mayor eficacia en el cortado y permitir que los recortes se descarguen adecuadamente No corte pasto húmedo Se pegará a la parte inferior...

Page 36: ...i el pasto está muy largo comience en la posición más alta de corte y después bájela hasta la altura deseada ADVERTENCIA Si choca con un objeto extraño detenga el motor y retire la batería Examine detenidamente la cortadora para verificar si está dañada Repare cualquier daño antes de usarla La vibración excesiva de la cortadora durante el uso indica que hay daño Examine detenidamente la cortadora ...

Page 37: ... funcionamiento No intente abrir el cargador ni la unidad ya que en su interior no existen piezas que el usuario pueda reparar Comuníquese con nuestra línea de ayuda de atención al 1 800 618 7474 para recibir asistencia NO incinere los paquetes de baterías aunque estén muy dañados o totalmente agotados porque pueden estallar y provocar lesiones Utilice el cargador de baterías sólo bajo techo Desco...

Page 38: ... la tuerca en sentido CONTRARIO A LAS AGUJAS DEL RELOJ para aflojarla Retire la tuerca de la cuchilla 1 el espaciador 2 el aislante de cuchilla 3 y la cuchilla 4 Para volver a instalar la cuchilla colóquela con los bordes de corte hacia el piso Vuelva a colocar el aislante de cuchilla y el espaciador luego enrosque la tuerca de la cuchilla en el eje y ajústela con los dedos NOTA Asegúrese de volve...

Page 39: ...sa como se muestra NOTA Si no dispone de ninguna prensa también puede usar un clavo recto Coloque el orificio central de la cuchilla en la pala del destornillador o clavo ADVERTENCIA Al retirarla inspeccione la cuchilla con cuidado Si está doblada o dañada reemplácela inmediatamente por una nueva No reemplazar una cuchilla doblada o dañada puede causar un accidente y como consecuencia posibles les...

Page 40: ...enga el mango con una mano 4 Mantenga presionada la palanca de ajuste rápido con la otra mano para liberar el asa 5 Gire suavemente el mango hacia la parte delantera de la cortadora de césped suelte la palanca de ajuste rápido y continúe girando la manija hasta que escuche y sienta que el pasador de bloqueo se engancha en la posición de almacenamiento bloqueada 6 Guarde el cortacésped en posición ...

Page 41: ...ped La batería está agotada El cortacésped está en condiciones de sobrecarga La cubierta del cortacésped está obstruida con pasto y escombros Los circuitos de la batería o del cortacésped están demasiado calientes El mango superior se retrae un poco por la fuerza de empuje que se aplica en el mango Cargue la batería Aumente la altura de corte o disminuya la velocidad de corte Desatascar la platafo...

Page 42: ...Descripción 1 LM62 HK 1 Kit de manija Abrazadera de bloqueo de manija 2 LM62 FWK 2 Kit de rueda delantera 3 LM62 RWK 2 Kit de rueda trasera 4 LM62 HA 1 Kit de ajuste de altura de rueda 5 LM19 BK 1 Kit de cuchillas de cortadora 6 LM62 RDK 1 Kit de cubierta trasera 7 LM62 SDD 1 Cubierta de descarga lateral 8 LM62 SDC 1 Deflector de descarga lateral 9 LM62 MP 1 Dispositivo de triturado 10 LM62 KEY 1 ...

Page 43: ...__________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________...

Page 44: ...rantía no cubre el deterioro normal del acabado exterior ni el desgaste normal de los productos incluidos entre otros los arañazos grietas abolladuras o daños causados por productos químicos externos Esta garantía no es transferible y sólo se aplica a productos nuevos vendidos directamente por un distribuidor autorizado Esta garantía no se aplica a ningún producto nuevo o usado comprado a través d...

Page 45: ...t lire et comprendre le manuel de l utilisateur avant d utiliser ce produit Merci pour votre achat CONSERVEZ CE MANUEL POUR POUVOIR LE CONSULTER ULTÉRIEUREMENT Chargeur conforme à CA est inclus Modèle n CHL84000 NE RENVOYEZ PAS CE PRODUIT AU MAGASIN AVEZ VOUS DES QUESTIONS CONCERNANT LE FONCTIONNEMENT L ASSEMBLAGE LES PIÈCES OU LA RÉPARATION DU PRODUIT ALLER À SCOTTS AMERICANLAWNMOWER COM OU COMPO...

Page 46: ...ectrique peut entraîner la projection de corps étrangers dans les yeux aboutissant en de graves dommages oculaires Avant de commencer l utilisation de l outil électrique portez toujours des lunettes de sécurité avec des écrans latéraux et si besoin est un écran facial complet Nous recommandons l écran facial à vision élargie pour être utilisé sur des lunettes ou des lunettes de sécurité standards ...

Page 47: ... un masque anti poussière spécialement conçu pour filtrer les particules microscopiques AVERTISSEMENT Proposition 65 de l État de la Californie L État de la Californie considère que certains produits chimiques contenus dans cet appareil sont à l origine de cancers de malformations congénitales et d autres troubles de l appareil reproducteur AVERTISSEMENT Cancer ET Troubles de l appareil reproducte...

Page 48: ...ectriques Évitez les environnements dangereux N utilisez pas la tondeuse dans un environnement humide et ne l utilisez pas sous la pluie Maintenez la zone libre de passants d enfants et d animaux lorsque vous tondez la pelouse Éteignez l appareil si quiconque pénètre dans la zone de coupe Porter une tenue appropriée Ne portez pas de vêtements amples ou de bijoux lorsque vous tondez Ceux ci risquen...

Page 49: ...vous que l interrupteur est en position d arrêt avant de connecter le module batterie Le fait de fixer la batterie à un appareil dont l interrupteur est en position de marche peut provoquer des accidents Débranchez le bloc batterie de l appareil avant de procéder à des réglages de changer d accessoire ou de ranger l appareil De telles mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrag...

Page 50: ...ans latéraux et si besoin est un écran facial complet lors de l utilisation de ce produit Avis de sécurité Précautions concernant votre sécurité Choc électrique Omettre d utiliser la tondeuse dans des conditions sèches et de respecter les pratiques de sécurité peut entraîner un choc électrique SYMBOLES Les mots indicateurs et les significations suivants indiquent les niveaux de risque associés ave...

Page 51: ...chets ou l agence locale de protection de l environnement pour plus d informations et pour des instructions spécifiques Amenez la batterie à un centre local de recyclage et ou d élimination des déchets Ne jetez jamais la batterie dans une poubelle ordinaire et ne la faites pas brûler Voir page 15 pour plus de détails BATTERIE DE 40V 5 0 Ah INSERT BROYEUR DÉFLECTEUR D ÉJECTION LATÉRALE CHARGEUR 40V...

Page 52: ...sécurité JAUGE DE BATTERIE INDICATEUR DE PUISSANCE La jauge de batterie mesure la quantité de charge restant dans la batterie SAC À HERBE Le sac à herbe empêche l herbe coupée d être projetée sur votre pelouse alors que vous tondez LEVIER DE RÉGLAGE DE LA HAUTEUR Le levier de réglage de la hauteur permet de régler la hauteur de coupe ASSEMBLAGE DE COMMANDE DU MOTEUR DE LA LAME La commande du moteu...

Page 53: ...ndeuse tant que la poignée n a pas été verrouillée dans l une des deux positions de fonctionnement préréglées POSITION DE STOCKAGE VERROUILLE Votre tondeuse est expédiée avec la poignée en position compacte et verrouillée Tenez la poignée 1 vers le haut avec une main Appuyez sur le levier de réglage rapide 2 et maintenez le avec l autre main pour libérer la poignée de la position de stockage verro...

Page 54: ...ction arrière Lorsqu ils sont installés correctement les crochets sur le sac à herbe se prolongent dans les ouvertures sur la porte d éjection arrière REMARQUE Lors de l utilisation du sac à herbe n installez pas le déflecteur d éjection latérale ni l insert broyeur Enlever installer l insert broyeur pour le déchiquetage Voir la figure 6 L insert broyeur doit être enlevé afin d installer tout le s...

Page 55: ...ment assis et inséré dans le port de pile avant de commencer le travail Ne pas asseoir correctement le bloc piles représente un risque de chute du bloc piles et un risque de blessure grave Clé de sécurité Pour empêcher une mise en marche accidentelle ou l utilisation non autorisée de votre tondeuse sans fil une clé de sécurité amovible a été intégrée à la conception de l appareil La tondeuse est c...

Page 56: ...rité ou du levier Lumières LED Voir la figure 10 11 Les voyants 1 sont situés à l avant du capot du moteur Les lumières ne peuvent être allumées que lorsque la batterie et la clé de contact sont installées dans la tondeuse et que le câble de retenue est engagé Pour l allumer appuyez sur le bouton 4 du commutateur d éclairage Les voyants s allument lorsque le fil de traction 2 est tiré vers la poig...

Page 57: ...l utilisateur dans une direction quelconque et pourraient provoquer des blessures graves à l utilisateur et à autrui Pour une pelouse saine coupez toujours un tiers ou moins de la longueur totale de l herbe Lors de la coupe d herbe épaisse réduisez votre vitesse de marche pour permettre une coupe plus efficace et une éjection adéquate de l herbe coupée Ne coupez pas de l herbe mouillée Elle coller...

Page 58: ...trop longue commencez à la position de coupe la plus élevée et travaillez en descendant jusqu à la hauteur de coupe désirée AVERTISSEMENT Si vous heurtez un corps étranger arrêtez le moteur et enlevez la batterie Inspectez soigneusement la tondeuse pour tout dommage possible Réparez les dommages avant d utiliser la tondeuse Une vibration excessive de la tondeuse lors de l utilisation indique des d...

Page 59: ...nitiaux de charge décharge peuvent être nécessaires pour obtenir la durée capacité maximum Ne tentez pas d ouvrir le chargeur ou l appareil Ils ne contiennent pas de pièces réparables par le client Appelez notre service clientéle au 1 800 618 7474 pour assistance NE brûlez PAS les batteries même si elles sont sévèrement endommagées ou complètement usées Elles peuvent exploser dans un feu et provoq...

Page 60: ... la lame 1 à l aide d une clé ou d une clé à douille non incluse Tournez l écrou DANS LE SENS ANTIHORAIRE pour le desserrer Retirez l écrou de la lame 1 la rondelle d espacement 2 l isolant de la lame 3 et enfin la lame 4 en soit Pour réinstaller la lame positionnez la avec les bords de coupe vers le sol Remettez en place l isolant de la lame et la rondelle d espacement puis enfilez l écrou de la ...

Page 61: ...EMARQUE Si un étau n est pas disponible un clou droit fera l affaire Placez le trou central de la lame sur le manche du tournevis ou sur un clou AVERTISSEMENT Lors de son retrait inspectez soigneusement la lame Si elle est pliée ou endommagée remplacez la immédiatement avec une nouvelle lame Omettre de remplacer une lame pliée ou endommagée peut entraîner un accident provoquant de possibles blessu...

Page 62: ... d une main 4 Appuyez sur le levier de réglage rapide et maintenez le avec l autre main pour relâcher la poignée 5 Faites pivoter doucement la poignée vers l avant de la tondeuse Relâchez le levier de réglage rapide et continuez à faire pivoter la poignée jusqu à ce que vous entendiez et sentiez la goupille de verrouillage s engager dans la position de stockage verrouillée 6 Rangez la tondeuse à l...

Page 63: ...pendant la tonte La batterie est épuisée La tondeuse est en surcharge La tondeuse est encrassée d herbe et de débris Le circuit de la batterie ou de la tondeuse est trop chaud La poignée supérieure est légèrement rétractée par la force de poussée exercée sur la poignée Chargez la batterie Augmentez la hauteur de coupe ou ralentissez la tonte Déboucher la tondeuse Augmenter la hauteur de coupe ou c...

Page 64: ...méro de kit Numéro d article Description 1 LM62 HK 1 Pinces de verrouillage de poignée 2 LM62 FWK 2 Kit de roue avant 3 LM62 RWK 2 Kit de roue arrière 4 LM62 HA 1 Kit de réglage de hauteur de roue 5 LM19 BK 1 Kit de lame de tondeuse 6 LM62 RDK 1 Kit de couvercle de la chute arrière 7 LM62 SDD 1 Couvercle déjection latérale 8 LM62 SDC 1 Déflecteur d éjection latérale 9 LM62 MP 1 Insert broyeur 10 L...

Page 65: ...__________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________...

Page 66: ...cessive et les autres conditions environnementalesextrêmes Cettegarantie ne couvre pas la détériorationnormale de la finitionextérieureoul usurenormale sur les produits y comprisnotamment les éraflures fissures entaillesoudommagescausés par des produitschimiquesextérieurs Cettegarantien est pas transférable et s appliqueseulement aux nouveaux produitsvendusdirectement par un détaillantautorisé Cet...

Reviews: