Scott ALPRIDE E1 User Manual Download Page 29

29- FRANÇAIS

PORT MICRO USB

Le port Micro USB (5 V – 2 A) permet de recharger les supercondensateurs à l’aide du câble USB / micro USB fourni. Le 

chargement peut être effectué à l’aide d’un chargeur USB standard (non inclus), tel que ceux utilisés pour les téléphones 

portables. La recharge des supercondensateurs à l’aide du câble micro USB a la priorité sur le chargement via les 2 piles AA.

Les supercondensateurs peuvent être rechargés à l’aide du câble micro USB, même en l’absence de piles AA.

 

V. ON / OFF ET AUTO-TEST

Pour allumer le système E1, utilisez l’interrupteur ON / OFF. Cet interrupteur de sécurité permet d’éviter une activation non 

désirée à l’intérieur du sac. Tirez l’interrupteur vers le haut, tournez-le dans le sens des aiguilles d’une montre et maintenez 

pendant 2 secondes.

Chaque fois qu’il est allumé, le système E1 effectue un auto-test pour vérifier que le moteur, les supercondensateurs et les 

composants électroniques fonctionnent correctement.

  Durant cet auto-test, le moteur effectue une première rotation à basse vitesse, ce qui allume la LED verte.
  Si l’auto-test est réussi, le moteur effectue une seconde rotation et la LED verte / orange se met à clignoter. 

 Le système est alors prêt à être utilisé.

  Si l’auto-test détecte une défaillance, le moteur effectuera 4 rotations et la LED rouge restera allumée   Le système a 

un problème et n’est pas opérationnel.

  Si le système détecte une défaillance alors qu’il est en train de charger, la LED rouge restera allumée et la LED orange 

clignotera rapidement.

Pour éteindre le système (OFF), tirez l’interrupteur et tournez-le dans le sens des aiguilles d’une montre (même principe 

que pour l’allumer). Le moteur effectuera une rotation et la LED rouge s’allumera puis s’éteindra à nouveau pour indiquer 

que le système est désormais éteint.

REMARQUE :

 Un clignotement rapide de la LED peut indiquer que le système est en cours de chargement (2 clignotements 

par seconde), ou bien qu’il est en mode ON standard (1 clignotement toutes les 3 secondes).

UTILISATION SUR LE TERRAIN ET STATUT DES LED

Afin d’utiliser le système E1 sur le terrain, vous devrez :
1-   Allumer (ON) le système E1 (voir section     V.)
2-  Vérifier que l’auto-test est réussi (voir section     V.)
 

  Si la LED verte clignote, le système est opérationnel et dispose d’au moins six heures d’autonomie.

 

  Si la LED orange clignote, le système est opérationnel, mais dispose d’une autonomie de moins de six heures.

 

  Si la LED rouge clignote, le système ne peut garantir un gonflage à 100 % (mais il tentera quand même de gonfler 

l’airbag au maximum)

 

  Si la LED rouge reste allumée, le système est défaillant et ne doit pas être utilisé.

REMARQUE :

 Un clignotement rapide de la LED peut indiquer que le système est en cours de chargement (2 clignotements 

par seconde), ou bien qu’il est en mode ON standard (1 clignotement toutes les 3 secondes).

Pour activer le gonflage de l’airbag, tirez vigoureusement (entre 5 et 10 kg de traction) sur le câble de déclenchement.

 

VI. GONFLAGE DE L’AIRBAG

En cas d’avalanche, tirez vigoureusement (entre 5 et 10 kg de traction) sur la poignée de déclenchement. L’airbag se gon-

flera en 3-4 secondes. Le compresseur sera opérationnel pendant six secondes, puis s’arrêtera.

L’airbag restera gonflé pendant un délai minimum de trois minutes, puis commencera ensuite lentement à se dégonfler.

Une fois le gonflage achevé, les supercondensateurs se rechargeront automatiquement grâce aux deux piles AA, si elles 

ont installées (voir section  

  IV.

)

REMARQUE :

 En accord avec la norme EN 16716 (« Certification des airbags anti-avalanche »), l’airbag doit rester gonflé 

pendant au moins trois minutes. Un airbag anti-avalanche n’est pas un gilet de sauvetage. Il est donc normal qu’il ne reste 

pas gonflé à pleine pression pendant plus de trois minutes.

UTILISATION LORS D’UNE AVALANCHE

En cas d’avalanche, essayez toujours d’atteindre un lieu sécurisé ou de vous écarter du passage du glissement de la neige. 

Si vous êtes sur des skis ou un snowboard, essayez de les retirer. Ces derniers provoquent un effet d’ancrage. Lorsque l’ava-

lanche semble ralentir, fermez la bouche et placez vos bras devant votre visage afin de créer une poche d’air de secours. 

Une fois que l’avalanche s’est arrêtée et que vous parvenez à vous extraire de la neige, ne retirez pas l’airbag et allez aider 

les autres. Ne retirez l’airbag que lorsqu’il vous semble que le risque d’une seconde avalanche est passé.

 

VII. RECHARGE ET STATUT DU SYSTÈME

RECHARGER LES SUPERCONDENSATEURS

Il existe deux manières de recharger les supercondensateurs :
1-  Introduisez les deux piles AA (non incluses). Les supercondensateurs se rechargeront automatiquement une fois les 

piles en place. En fonction du type de piles et de la température, le chargement peut prendre entre 40 et 80 minutes.

2-  Utilisez le port micro USB et le câble micro USB standard (inclus). Le port USB peut être connecté à un chargeur stan-

dard (non inclus), tel que ceux utilisés pour les téléphones portables, ou à une batterie externe standard (power bank). 

En fonction du type de chargeur ou de batterie externe, le chargement peut prendre entre 20 et 40 minutes.

SWBAG_19_PACK-MNL_Alpride-E1_A5-148x210mm_v2.indd   29

29.05.18   16:59

Summary of Contents for ALPRIDE E1

Page 1: ...SCOTT ALPRIDE E1 AIRBAG SYSTEM SWBAG_19_PACK MNL_Alpride E1_A5 148x210mm_v2 indd 1 29 05 18 16 59...

Page 2: ...1 3s 6h 2 s 6h 2 s 2 s 1 3s 6h 1 3s 6h 1 3s SUMMARY OF LED STATUSES SWBAG_19_PACK MNL_Alpride E1_A5 148x210mm_v2 indd 2 29 05 18 16 59...

Page 3: ...CONTENTS ENGLISH 4 DEUTSCH 15 FRAN AIS 26 ITALIANO SVENSKA E KY DUTCH available on www SCOTT sports com SWBAG_19_PACK MNL_Alpride E1_A5 148x210mm_v2 indd 3 29 05 18 16 59...

Page 4: ...tment Trigger Compressor motor Super capacitors 2x AA Battery compartment batteries not included Micro USB port cable included ON OFF switch 3x LED see section V Trigger cable Deflation knob Compresso...

Page 5: ...lps prevent total burial in the snow The airbag s shape protects the back and the head of the user More over the rounded shape gives optimal float efficiency on the avalanche and the bright airbag col...

Page 6: ...se lithium ion or lithium polymer batteries to fuel the compressor s electric motor The E1 System uses its SuperCapacitors to store energy in the form of an electrostatic field Unlike traditional batt...

Page 7: ...N The motor will rotate 1x and the red LED will turn on and off again to indicate that the system has shut down NOTE The LED blinking speed indicates that the system is either charging 2x per second o...

Page 8: ...nding on the quality of the batteries used and the charging temperature WARNING Do not leave the USB cable connected while using the E1 System in the terrain After charging is complete remove the USB...

Page 9: ...ckpack Press and turn the knob counter clockwise Once the knob is released it returns to its initial position automatically so it won t be left in the deflated position To fold the airbag see the fold...

Page 10: ...rgency Most of the weight of the pack should be resting on your hips rather than being carried by your shoulders 1 2 1 CHESTBELT BUCKLE 2 HIPBELT BUCKLE 1 2 1 CHESTBELT BUCKLE 1 2 3 2 HIPBELT BUCKLE 1...

Page 11: ...tively affect the material Often the damage is not visible with the naked eye After a use in an avalanche contact the authorized SCOTT Dealer where you have bought your SCOTT ALPRIDE E1 AIRBAG SYSTEM...

Page 12: ...ic waste Do not mechanically disrupt or incinerate the product This may lead to potential hazards Electrical appliance Never dispose of electrical appliance in your household waste Return electrical a...

Page 13: ...Do not use AA zinc carbon batteries and NiCd or NiMH accumulators rechargeable XIV ADDITIONAL INFORMATION PRODUCT DESCRIPTION Type SCOTT ALPRIDE E1 AIRBAG SYSTEM backpacks USB 5V DC 2A 2 X AA LR6 1 5...

Page 14: ...n Conformity Mark This backpack is intended only for the following activities skiing and snowboarding EN16716 2017 Reference for Personal Protective Equipment that is in compliance with the European h...

Page 15: ...ssormotor Superkondensatoren Batteriefach f r 2 AA Batterien nicht im Lieferumfang enthalten Micro USB Anschluss Kabel wird mitgeliefert EIN AUS Schalter 3x LEDs siehe Abschnitt V Ausl sekabel Ablassk...

Page 16: ...stung hat ihre Grenzen Lesen Sie und befolgen Sie alle Instruktionen sorgf ltig Der beabsichtigte und vern nftig absehbare Gebrauch dieses Helms ist nur Skifahren Snowboarding und Schnee schuhlaufen K...

Page 17: ...n W hrend Akkus nach mehrmaligem Laden verschlei en behalten die Superkondensatoren ihre Leistung Sie k nnen 500 000 Mal aufgeladen werden und haben eine fast unbegrenzte Lebensdauer Das ist eindeutig...

Page 18: ...Wenn die orangefarbene LED blinkt verf gt das System ber eine Laufzeit von weniger als sechs Stunden Blinkt die rote LED kann keine vollst ndige Aktivierung garantiert werden es wird jedoch versucht...

Page 19: ...en ZUSAMMENFASSUNG DER LED STATUS 1 3s Gr ne LED blinkt langsam 1 mal alle 3 Sekunden Das E1 System ist vollst ndig geladen 6Std 1 3s Gr ne LED blinkt langsam 1 mal alle 3 Sekunden Das E1 System ist v...

Page 20: ...hrzeigersinn dr cken und drehen Sobald der Knopf losgelassen wird stellt er sich automatisch auf seine urspr ngliche Position und bleibt nicht in der Ablassposition Zum Zusammenfalten des Airbags Falt...

Page 21: ...n H ftgurt die Brust und Bein schlaufe festziehen und an Ihren K rper anpassen Das SCOTT ALPRIDE E1 AIRBAG SYSTEM ist nur dann hilfreich wenn der Rucksack in einer Notsituation auf dem R cken bleibt D...

Page 22: ...wie viel Kraft Sie aufwenden m ssen Im Fall einer echten Lawine sind Sie dann in der Lage den Airbag richtig und intuitiv anzuwenden XI WARTUNG BERPR FUNG NACH EINEM LAWINENEINSATZ Jeder Einsatz des S...

Page 23: ...ALPRIDE E1 AIRBAG SYSTEM an einem k hlen und trockenen Ort auf Die SCOTT Sports SA haftet nicht f r Sch den oder Verluste aufgrund einer unsachgem en Aufbewahrung REINIGUNG Zur Reinigung des Rucksacks...

Page 24: ...Flughafensicherung zu vermeiden den Fluggesellschaften zu melden dass du einen elektrischen Lawinen Airbag OHNE Akku im Gep ck hast Das SCOTT ALPRIDE E1 AIRBAG SYSTEM verf gt ber ein Druckentlastungs...

Page 25: ...ungen und Pr fverfahren Alle zugelassenen Rucks cke sind mit den entsprechenden Siegeln gekennzeichnet die das Bestehen der offiziellen Pr fungen best tigen Sie sind deutlich sichtbar angebracht und d...

Page 26: ...clenchement Moteur de compresseur Supercondensateurs 2 compartiments pour 2 piles AA piles non incluses Port Micro USB c ble inclus Interrupteur ON OFF 3 LED voir section V C ble de d clenchement Bou...

Page 27: ...tentivement et respectez toutes ces instructions L utilisation de ce produit est d di e uniquement pour le ski le snowboard et la randonn e ski ou en raquettes NE PEUT TRE UTILIS DANS L EAU Ne pas plo...

Page 28: ...supercondensateurs pour garantir leur bonne performance aux basses temp ratures Alors que les batteries ont tendance s user cause des chargements r p t s les supercondensateurs maintiennent leurs per...

Page 29: ...0 mais il tentera quand m me de gonfler l airbag au maximum Si la LED rouge reste allum e le syst me est d faillant et ne doit pas tre utilis REMARQUE Un clignotement rapide de la LED peut indiquer qu...

Page 30: ...ignotant lentement Le syst me E1 est op rationnel mais dispose de moins de 6 heures d autonomie 2 s LED rouge clignotant rapidement Le syst me E1 est en cours de chargement et n est pas op rationnel L...

Page 31: ...1 D gonflez en poussant et en tournant le bouton de d gonflage 2 Mettez la fermeture clair en place 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Pliage termin SWBAG_19_PACK MNL_Alpride E1_A5 148x210mm_v2 indd 31 29...

Page 32: ...sangle de poitrine et la boucle de jambe puis r glez les Le syst me SCOTT ALPRIDE E1 AIRBAG ne vous sera utile que si le sac dos reste bien en place durant les situations d urgence Son poids doit rep...

Page 33: ...vous habituer la force que vous devez d ployer pour effectuer la man uvre Dans l ventualit d une avalanche vous saurez comment proc der et agirez de mani re intuitive XI MAINTENANCE V RIFICATION POST...

Page 34: ...ANGEMENT Rangez votre syst me SCOTT ALPRIDE E1 AIRBAG dans un environnement frais et sec SCOTT Sports SA ne saurait tre tenu responsable des dommages et pertes caus s par un rangement inappropri NETTO...

Page 35: ...E1 nous vous recommandons afin d viter tout malentendu avec les agents de s curit des a roports d informer votre compagnie a rienne que vous voyagez avec un airbag anti avalanche lectrique SANS batte...

Page 36: ...N16716 2017 pour quipement d alpinisme Syst mes airbag avalanche Exigences de s curit et m thodes de test Tous les sacs dos homologu s sont marqu s avec les tiquettes correspondantes indiquant qu ils...

Page 37: ...SWBAG_19_PACK MNL_Alpride E1_A5 148x210mm_v2 indd 37 29 05 18 16 59...

Page 38: ...SWBAG_19_PACK MNL_Alpride E1_A5 148x210mm_v2 indd 38 29 05 18 16 59...

Page 39: ...SWBAG_19_PACK MNL_Alpride E1_A5 148x210mm_v2 indd 39 29 05 18 16 59...

Page 40: ...SPORTS COM SCOTT SPORTS SA ROUTE DU CROCHET 17 CH 1762 GIVISIEZ PHONE 41 26 460 16 16 FAX 41 26 460 16 00 E MAIL SCOTTSUPPORT SCOTT SPORTS COM SWBAG_19_PACK MNL_Alpride E1_A5 148x210mm_v2 indd 40 29...

Reviews: