.SCC:,S!;C,
it-.
memoREAD
USBCR
LECTEUR DE CARTE
use
2.0
LES
Plir.CES
CARACTlf:RISTIQUES
FIGURE 1
COMPRENNENT
• Prete
a
brancher
(1) Lecteur de carte portatif
• Petit lecteur de carte portatif
• Alimentation USB
• Transferts de memoire
SPlf:CIFICATIONS :
faciles et faciles
Interface USB : 2.0
Vitesse de transfer!: 480Mbps max. (USB 2.0)/ 12Mbps max. (USB 1.1)
Consommation de courant : 5vDC - 500mA
SE supportes: Windows: 2000/XPNistan, Mac: OSX 10.2 et plus
SPlf:CIFICATIONS DU SYSTir.ME
• Windows 2000, Windows XP, Windows Vista au Windows 7
• Mac OSX (10.2 et plus)
• Port USB de l'ordinateur (USB 2.0 pour haute vttesse)
TYPES DE CARTES SUPPORTES
Fente 1 : XD, XD Type H, XD Type M
Fente 2 : T-flash, Micro SD
Fente 3 : MS, MS-MG, MS-Pro-MG, HS-MS-Pro-MG,MS Duo 32MB, MS Duo MG, MS Pro-Duo-Mg, HS-MS Pro-Duo-MG,
MS Pro-Duo-PSP, MS Pro Duo-Gaming
Fente 4: SD, SD ultra, SD Compatible, SD Pro, SD-ultra 11,DS-ultra 11 plus, SD-Pleomax, SD-Pro Compatible,
SD-Extreme 111, SD-Ultra X, SD-Turbo, SD-Super, SD Max, Mini SD, Mini SD Pro, Mini SD Pleomax, MMC 1 GB,
MMC-Pleomax, High Speed MMC, MC Plus (8 bit), MMC Plus Turbo, RS MMC, RS MMC-Pleomax, RS MMC Speed,
RS MMC-Max, MMC Pro, MMC Mobile, MMC Mobile Pro Compatible, MMC Mobile-Pocketnet, SDHC
UTILISATION DU LECTEUR DE CARTE :
1. Degagez et branchez le cable USB du lecteur de carte dans un port USB libre de votre ordinateur.
2. lnserez votre carte memoire dans la fente appropriee
a
votre type de carte specifique (voir figure 1).
3. Une iCOne du dispositif ou une invite
a
1'8cran devait apparaitre sur votre bureau, confirmant la connexion entre votre
ordinateur et votre carte memoire.
4. Ouvrez le dossier du dispositif et commencez
a
transferer vos donnees vars votre carte memoire au depuis celle-ci.
5. Lorsque taus vos transferts sont termines, assurez-vous d'ejecter correctement votre carte memoire de l'ordinateur afin
d'eviter toutes erreurs ou pertes de donnees.
Remarque
: La plupart des ordinateurs afficheront une invite
a
l'ecran ou une icone sur votre bureau lors du branchement
de votre carte memoire dans le lecteur de carte. Pour acceder manuellement
a
votre carte memoire depuis un PC, ii suffit
de double-cliquer sur l'ic(,ne • Mon ordinateur » sur votre bureau au depuis votre menu de demarrage. Selan le nombre de
lecteurs en utilisation, le lecteur de carte s'affichera comma etant un nouveau disque amovible lorsque vous le brancherez.
Les ordinateurs Mac n'afficheront qu'une icone de dispositif sur votre bureau lorsque la carte memoire est inseree dans le
lecteur de carte.
RETRAIT DES CARTES Mt:MOIRE
Retirez votre carte memoire de fac,on securitaire en ejectant le dispositif de votre ordinateur. Ne tentez jamais de retirer votre
carte memoire au le lecteur de carte pendant que l'ordinateur transfere des donnees. Cela pourrait endommager le dispositif
ou les donnees qui se trouvent sur la carte memoire. Assurez-vous toujours que vos transferts de donnees sont termines avant
d
1
8jecter conectement votre carte memoire.
GARANTIE LIMITEE
Scosche Industries, Inc. garanrn ce produit d"etre libre de tout defaut de materiaux et de fabrication pour une periode de 1 an a partir de
la date de l'achat. Ce produit Scosche est vendu sous entente que l'acheteur a independamment determine l'adaptabilite de ce produit.
Celle garantie NE COUVRE PAS les frais accessoires ou autres encourus pour l'installalion, le retrait ou la reinstallation de ce produit
dans le v8hicule. Cette garantie est offerte
a
l'acheteur original seulement. Cette garantie ne couvre pas le produit s'il est physiquement
endommage, ou soumis
a
la negligence ou
a
l'abus,
a
l'usage inapproprie,
a
une installation mal appropriee,
a
la modification,
a
un
accident ou
a
une catastrophe naturelle.
Aussi ex.cl us de cette garantie sont las frais encourus pour la rectification d'une installation defectueuse
et
pour l'Blimination d'une interference
Blectromagnetique (bruit cause par le moteur). Le rec;:u de caisse original indiquant la date de l'achat etablira l'admissibilitB
a
la garantie.
Si le produit est trouvB defectueux en dedans de la pBriode de la garantie, renvoyer le produit accompagnB de la preuve d'achat chez
Scosche Industries, Inc. Scosche,
a
sa discretion, rBparera ou remplacera l"unitB sans frais
et
paiera las frais d'expedition du retour par
la poste au client. Scosche, en BlJcune circonstance ne sera responsable pour las reclamations au-del8 de la valeur de remplacement du
produit defectueux et refuse toute responsabilitl§ envers les dommages incidents ou accessoires. Aucune garantie explicite ou implicite,
soil d'adaptabilite pcur un usage particulier ou autre, sauf celle qui precede (laquelle est expressement presentee au lieu de toutes autres
garanties), ne sera applicable aux produits. Scosche Industries ne sera aucunement responsable pour les divergences eVou les variations
qui pcurraient se produire en raison des changements ou options apportes par les fabricants d'automobiles.
©2010 SCOSCHE INDUSTRIES, INC.
SI - 03/10 300USBCR