background image

UFB100U 533

Geschäftszeiten: Montag bis Freitag:  08:00 - 17:00 Uhr | Office Hours: Monday to Friday:  8:00 a.m. - 5:00 p.m.

UFB100U_BDA

Hartelijk gelukgewenst en hartelijk dank voor de aankoop van dit Schwaiger-product. Deze 

bedieningshandleiding is ontworpen om u te helpen het toestel te gebruiken en te bedienen.

Lees de bedieningshandleiding aandachtig door en bewaar deze gedurende de gehele levens-

duur van het product of geef deze door aan volgende gebruikers of eigenaren.

Beoogd gebruik

Deze afstandsbediening dient als vervangende afstandsbediening voor TV-toestellen van 

Samsung, Sony, LG, Philips en Panasonic en is voorgeprogrammeerd met hun basiscom-

mando‘s. Bovendien kunnen tot 10 toetsen naar wens worden ingeleerd. Hij is alleen voor 

privé-gebruik en niet voor industriële doeleinden bestemd.

Eerste inbedrijfname

 

Aanwijzing:

Deze afstandsbediening is bij uitlevering al voorgeprogrammeerd op de belangrijkste toetsen 

/ commando‘s van de TV-fabrikant. Hij kan daarom direct na het plaatsen van de batterijen 

worden gebruikt. Vanwege de compatibiliteit met de verschillende TV-modellen (Samsung / 

Sony / LG / Philips / Panasonic) kan het zijn dat sommige toetsen niet direct werken. Daarom 

heeft de afstandsbediening een extra inleermodus voor individuele IR-commando‘s op maxi-

maal 10 willekeurige toetsen.

Verloop van het inleren

1. Schakel het te programmeren apparaat in.
2. Houd de toetsen [POWER] en [Mute] op de Schwaiger UFB100U tegelijkertijd ongeveer 

5 seconden ingedrukt totdat de led op de afstandsbediening brandt. Laat nu de toetsen 

weer los (de afstandsbediening bevindt zich in de inleermodus).

3. Plaats de originele afstandsbediening op ca. 2-5 cm afstand tegenover de Schwaiger 

UFB100U.

4. Druk nu op de toets op de UFB100U die u wilt inleren (de LED knippert nu snel). Druk op 

nu de overeenkomstige toets op de originele afstandsbediening.

 

Aanwijzing

Wanneer het inleren succesvol was knippert de led nu langzamer. Indien niet herhaal dan stap 4.

5. Herhaal voor het inleren van andere toetsen de eerder genoemde stap.

6. Beëindigen van de inleermodus: 
  Druk hiervoor tegelijkertijd op de [Power]- en [Mute]-toets van de Schwaiger UFB100U. 

(De led gaat uit)

 

 

Aanwijzing

Als in de inleermodus 20 seconden lang geen toets wordt ingedrukt, sluit deze automatisch af.

Wissen van alle extra ingeleerde toetsen 

(Fabrieksreset)

Houd voor het wissen van alle extra ingeprogrammeerde toetsen de toets [Power] en [OK] 

van de UFB100U ca. 3 seconden ingedrukt, tot de Led knippert. Alle ingeleerde toetsen 

worden gewist.

Afvalverwerking

Ter bescherming tegen transportschade wordt het product geleverd in een verpakking uit 

recycleerbare materialen. Verwerk deze volgens soort als afval in de voorziene verzamel-

containers. Vraag voor de milieuvriendelijke afvalverwerking van het product uw plaatselijk 

afvalverwerkingsbedrijf of uw gemeentebestuur.

Elektrische en elektronische toestellen alsook accu’s mogen niet met het huishoudelijk 

afval verwerkt worden. De verbruiker is wettelijk verplicht, elektrische en elektroni-

sche toestellen alsook accu’s bij het einde van hun levensduur terug te bezorgen aan 

de daarvoor ingerichte, publieke inzamelplaatsen of aan de verkoopplaatsen. Bijzon-

derheden hierover worden geregeld door de respectievelijke nationale wetgeving. Het sym-

bool op het product, de bedieningshandleiding resp. de verpakking verwijst naar deze be-

stemming.

Uitsluiting van aansprakelijkheid

Schwaiger GmbH aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid en garantie voor schade die resul-

teert uit ondeskundige installatie of montage alsook ondeskundig gebruik van het product of 

een niet naleven van de veiligheidsinstructies.

Fabrikanteninformatie

Geachte klant, indien u technisch advies nodig heeft en uw vakhandelaar u niet kan helpen, 

gelieve onze technische ondersteuning te contacteren. Onze technische ondersteuning is te 

uwer beschikking in de Duitse of de Engelse taal.

Aanwijzingen betreffende garantie

De garantietijd begint bij de aankoop van het apparaat. Dit tijdstip kan u bewijzen door 

het aankoopbewijs. Bewaar deze documenten zorgvuldig. Onze garantieprestaties stemmen 

overeen met onze op het tijdstip van de aankoop geldende garantievoorwaarden. 

BEDIENINGSHANDLEIDING

Le diamo il benvenuto e la ringraziamo per aver effettuato l’acquisto di questo prodotto 

SCHWAIGER. La presente guida per l’utente è ideata come ausilio per l’uso del dispositivo. 

Legga accuratamente le istruzioni per l’uso e conservi le istruzioni per tutta la durata del 

prodotto e le consegni all’eventuale successivo utilizzatore o proprietario.

Uso consentito

Questo telecomando funge da telecomando sostitutivo per i televisori delle marche Samsung, 

Sony, LG, Philips e Panasonic ed è preprogrammato sui loro comandi base. Inoltre si possono 

sintonizzare fino a 10 tasti a piacere nella modalità di autoapprendimento. Essa è destinata 

soltanto all’uso privato e non per scopi professionali

Prima messa in funzione

 

Avvertenza:

Il presente telecomando, così come fornito, è già preprogrammato nei tasti più importanti / 

comandi del produttore di televisori. In questo modo si può utilizzarlo immediatamente dopo 

aver inserito le batterie. A causa della compatibilità ai diversi modelli di televisori (Samsung /  

Sony / LG / Philips / Panasonic) può succedere, eventualmente, che alcuni tasti non fun-

zionino direttamente. Per tale ragione il telecomando dispone di una modalità aggiuntiva di 

autoapprendimento di singoli comandi IR fino a 10 tasti a piacere.

Svolgimento dell’autoapprendimento

1. Accendere l’apparecchio da programmare.
2. Tenere contemporaneamente premuti i tasti [POWER] e [Mute] di Schwaiger UFB100U 

per circa 5 secondi fintanto che s’illumina il LED sul telecomando. Rilasciare ora nuova-

mente i tasti (il telecomando è nella modalità di autoapprendimento).

3. Posizionare il telecomando originale a ca. 2-5 cm di fronte a Schwaiger UFB100U.
 

4. Premere il tasto che si desidera sintonizzare sull’UFB100U (ora il LED lampeggia rapida-

mente). Premere ora il tasto corrispondente sul telecomando originale.

 

Avvertenza:

Se l’autoapprendimento ha avuto successo, il LED lampeggia ora più lentamente. In caso 

contrario, ripetere l’operazione 4.

5. Per l’autoapprendimento di altri tasti ripetere l’operazione descritta precedentemente.
6. Conclusione della modalità di autoapprendimento: Premere a questo scopo i tasti  

[POWER] e [Mute] dello Schwaiger UFB100U. (il LED si spegne)

 

Avvertenza:

Se nella modalità di autoapprendimento non si preme alcun tasto per 20 secondi, tale moda-

lità si chiude automaticamente.

Eliminare tutti i tasti sintonizzati in più durante  

l’autoapprendimento. 

(Ripristino delle impostazioni di fabbrica)

Per cancellare tutti i tasti programmati in più, tenere premuto i tasti [POWER] e [OK] 

dell’UFB100U per ca. 3 secondi, fintanto che il LED lampeggia. Tutti i tasti sintonizzati 

durante l’autoapprendimento vengono eliminati.

Smaltimento

Il prodotto viene fornito in un imballaggio in materiali riciclabili, per proteggerlo da danni 

dovuti al trasporto. Li smaltisca separatamente nei contenitori per la raccolta disponibili. Si 

informi riguardo a uno smaltimento del prodotto rispettoso dell’ambiente presso la locale 

azienda per lo smaltimento o presso la sua amministrazione comunale.

Le apparecchiature elettriche ed elettroniche e le batterie non devono essere smaltite 

insieme ai rifiuti domestici. Il consumatore è tenuto per legge a restituire apparecchia-

ture elettriche ed elettroniche e batterie al termine della loro vita utile ai centri di 

raccolta pubblici appositamente realizzati o a riconsegnarle al centro di vendita. I 

dettagli sono regolamentati dalle leggi vigenti a livello nazionale. Il simbolo sul prodotto, 

sulle istruzioni per l‘uso o sulla confezione riporta espressamente tale indicazioni.

Esclusione di responsabilità

Schwaiger GmbH non si assume alcuna responsabilità né garanzia in relazione a danni deri-

vanti da un‘installazione o da un montaggio non corretti o derivanti dall‘utilizzo improprio del 

prodotto o dal mancato rispetto delle avvertenze in materia di sicurezza.

Informativa del produttore

Gentile cliente, qualora il vostro rivenditore non potesse aiutarvi, per un consulto tecnico può 

rivolgersi al nostro servizio di assistenza. Il nostro servizio di assistenza tecnica è a vostra 

disposizione in lingua tedesca o inglese.

Informazioni sulla garanzia

Il periodo di garanzia inizia con l‘acquisto dell‘apparecchio. Il momento dell’acquisto dev’es-

sere confermato da una prova d’acquisto. Conservi accuratamente questi documenti. Le no-

stre prestazioni in garanzia si regolano in base alle condizioni di garanzia valide al momento 

dell’acquisto.  

Enhorabuena y muchas gracias por la compra de este producto de SCHWAIGER. Esta guía 

del usuario ha sido diseñada para ayudarle a usar y operar este producto. Lea detenidamente 

las instrucciones de uso y conserve las instrucciones durante toda la vida útil del producto y 

facilíteselas a subsiguientes usuarios o propietarios

Uso previsto

Este mando a distancia sirve como mando a distancia alternativo para televisores de las mar-

cas Samsung, Sony, LG, Philips y Panasonic y está preprogramado con sus comandos basicos. 

Pueden memorizar adicionalmente hasta 10 botones cualquiera. Está destinada para su uso 

privado y no para fines comerciales.

Primera puesta en marcha

 

¡Advertencia: Este mando a distancia ya está preprogramado desde el momento de la 

entrega para los botones / comandos más importantes del fabricante de televisores. Gracias 

a ello puede utilizarse directamente nada más colocarle las pilas.Debido a la compatibilidad 

con los distintos modelos de televisor (Samsung / Sony / LG / Philips / Panasonic) puede 

ocurrir que algunos botones no funcionen directamente. Por ello, el mando a distancia dis-

pone de un modo de aprendizaje adicional de comandos individuales para hasta 10 botones 

cualquiera.

Procedimiento del aprendizaje

1. Conecte al aparato a programar
2. Mantenga presionados simultáneamente los botones [POWER] y [Mute]  de Schwaiger 

UFB100U durante aprox. 5 segundos hasta que se ilumine el LED del mando a distancia. 

Suelte los botones (el mando a distancia se encuentra en modo aprendizaje).

3. Posicione el mando a distancia original aprox. 2-5 cm enfrente de Schwaiger UFB100U.

4. Presione ahora los botones que le gustaría aprender en UFB100U ( el LED parpadea aho-

ra rápidamente). Presione el botón correspondiente en el mando a distancia original.

 

Advertencia:

Si el aprendizaje se ha realizado con éxito, el LED parpadeará más lentamente. En caso de 

que no, repita el paso 4.

5. Para el aprendizaje de otros botones, repita el paso realizado anteriormente.
6. Finalizar el modo aprendizaje: Para ello presione simultáneamente los botones [POWER] 

y [Mute] de Schwaiger UFB100U (el LED se apaga)

 

Advertencia: 

En caso de que en el modo aprendizaje no se presione ningún botón durante 20 segundos, 

éste se cierra automáticamente.

Borrar todos los botones aprendidos adicionalmente 

(Restablecimiento de los valores de fábrica)
Para borrar todos los botones adicionales programados, mantenga presionados los botones 

[POWER] y OK] de UFB100U durante aprox. 3 segundos hasta que el LED parpadee. Todos 

los botones aprendidos se borrarán.

Eliminación

Para protegerlo de daños durante el transporte, el producto se suministra en un embalaje he-

cho de materiales reciclables. Elimine dicho embalaje en los depósitos facilitados para clasifi-

car residuos. Para una eliminación del producto respetuosa con el medio ambiente, consulte 

a su servicio de eliminación de recursos local o a su administración municipal.

Los dispositivos eléctricos y electrónicos, así como las pilas, no se deben eliminar con 

la basura doméstica. El consumidor está legalmente obligado a depositar los disposi-

tivos eléctricos y electrónicos, así como las pilas, al final de su vida útil en los puntos 

públicos de recogida establecidos a tal efecto o a devolverlos en el punto de venta. Los 

pormenores al respecto se regulan en la correspondiente legislación nacional. El símbolo que 

aparece en el producto, el manual de instrucciones o en el embalaje hace referencia esta 

disposición.

Exención de responsabilidad

Schwaiger GmbH declina toda responsabilidad y garantía por aquellos años que resulten de 

una instalación o montaje incorrectos, así como de un uso inadecuado del producto o de un 

incumplimiento de las indicaciones de seguridad.

Información del fabricante

Estimado cliente: En caso de que necesite asesoramiento técnico y su distribuidor especiali-

zado no pueda ayudarle, le rogamos que se ponga en contacto con nuestro servicio técnico. 

Nuestro servicio técnico está a su disposición en inglés y en alemán.

Declaración de garantía

El período de garantía comienza con la adquisición del dispositivo. Indique esta fecha junto con 

el comprobante de compra. Conserve a buen recaudo estos documentos. Nuestra prestación de 

garantía se rige por nuestras condiciones de garantía vigentes en el momento de la compra. 

MANUALE ISTRUZIONI

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Reviews: