background image

BEDIENINGSHANDLEIDING

95

Softwareversie

Open het menu „Systeem“ zoals beschreven en selecteer met de 

Tuner draaiknop 

(9) het punt 

„Softwareversie“. In het display verschijnt nu het actuele nummer van de geïnstalleerde software-

versie.

Fabrieksinstelling

Om het product terug te stellen naar de fabrieksinstelling en zo alle instellingen en voorkeurzenders 

weer te wissen, draait u in het menu systeem de 

Tuner draaiknop 

(9) naar links of naar rechts totdat 

het punt „Fabrieksinstelling“ in het display verschijnt. Druk op de 

Tuner draaiknop 

(9) en selecteer 

„Ja“. Bevestig uw keuze door nogmaals op de 

Tuner draaiknop 

(9) te drukken. Het product wordt nu 

teruggezet naar de fabrieksinstellingen.

Product resetten

Als het product tijdens het gebruik niet meer reageert, dient u het product te resetten door met een 

dun, scherp voorwerp (bijv. paperclip e.d.) voorzichtig op de 

RESET-bus

 (16) op de achterzijde van 

het apparaat te drukken.

TECHNISCHE GEGEVENS 

Artikelnummer

DABWORK2 513

Aansluitingen

1x eurostekker (type C)  

1x USB 2.0 A bus 

1x 3,5 mm jackaansluiting

Spanningsvoorziening

100 – 240 V AC, 50/60 Hz

Opgenomen vermogen

22 W (max.)

Accutype

Lithiumionaccu (heroplaadbaar)

Accucapaciteit

5000 mAh

Oplaadspanning USB: 

5 V DC, 1 A (alleen uitgang)

Oplaadduur

ongeveer 4,5 uur

Accuduur

ongeveer 14 uur

Ontvangstfrequentie

DAB: 174,928 – 239,2 MHz (Band III) 

FM: 87,5 – 108 MHz

Geheugens

80 (40 DAB / 40 FM)

Bluetooth

®

-versie

V5.0

Bluetooth

®

-frequentiebereik

2,402 – 2,480 GHz

Afgestraald maximaal zendvermogen 5 dBm
Luidsprekervermogen

15 W RMS

Displaygrootte

2,75”

Beschermingstype

IP54

De omgevingstemperatuur

0° C - +35° C

Kabellengte

1,70 m

Afmetingen (BxHxD)

320 x 175 x 150 mm

Productmateriaal 

Kunststof, metalen rooster 

Kleur

zwart/geel

Gewicht

2380 g

Summary of Contents for DABWORK2 513

Page 1: ... CONSIGNES DE SÉCURITÉ RADIO DE CHANTIER DAB FM ISTRUZIONI PER L USO E AVVERTENZE DI SICUREZZA RADIO DA CANTIERE DAB FM MANUAL DE INSTRUCCIONES E INDICACIONES DE SEGURIDAD RADIO DE OBRA DAB FM BEDIENINGSHANDLEIDING EN VEILIGHEIDSINSTRUCTIES BOUWRADIO DAB FM INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA RADIO BUDOWLANE DAB FM DABWORK2 513 ...

Page 2: ...sitzer weiter Bitte prüfen Sie den Packungsinhalt auf Vollständigkeit und stellen Sie sicher dass keine fehlerhaften oder beschädigten Teile enthalten sind Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Produkt ist ausschließlich zum Empfang von Radiosendern via DAB und aus dem UKW Frequenz band konzipiert sowie zur Wiedergabe von Audiosignalen die via Bluetooth oder AUX IN von einem Quellgerät zugespielt werden...

Page 3: ...lter 2 Taste Modus 3 Lautstärkeregler 4 Taste Menü 5 Taste EQ 6 LCD Display 7 Taste Preset 3 8 Taste Preset 4 9 Tuner Drehknopf 10 Taste Preset 2 11 Taste Preset 1 12 Antenne 13 Netzanschluss 14 AUX Eingang 15 USB Ladebuchse 16 Reset Buchse 17 Abdeckkappe 18 Tragegriff ...

Page 4: ...n Setzen Sie das Produkt weder Regen noch extremen Witterungsbedingungen aus z B Minustempe raturen Hagel extremer Hitze Stellen Sie das Produkt nie so dass es in Wasser fallen kann Greifen Sie niemals nach einem Elektrogerät wenn es ins Wasser gefallen ist Achten Sie darauf dass keinerlei Flüssigkeit in das Produkt gelangt und trocknen Sie ggf das Produkt vor Wiederinbetriebnahme gut ab Sorgen Si...

Page 5: ...berflächen die damit in Berührung kommen können massiv beschädigt werden VORSICHT VERLETZUNGSGEFAHR Dauerhaftes Hören mit hoher Lautstärke kann zu Gehörschäden führen Beugen Sie Gesundheitsschäden vor und vermeiden Sie das Hören bei großem Lautstärkepegel über lange Zeiträume Halten Sie bei hohen Lautstärken immer einen gewissen Abstand zum Produkt und nie Ihre Ohren direkt an den Lautsprecher HIN...

Page 6: ... C CEE 7 17 Produkt aufladen Wenn Sie das Produkt mobil nutzen möchten wird empfohlen vor der ersten Benutzung des Produkts den integrierten Akku vollständig aufzuladen Gehen Sie hierzu wie unter dem oben beschriebenen Punkt Produkt im Netzbetrieb verwenden vor Wenn das Produkt während des Aufladevorgangs eingeschaltet ist blinkt das Symbol am LCD Display 6 und zeigt den Ladefortschritt an Die Lad...

Page 7: ...en drücken Sie einmal oder mehrfach die Taste Modus 2 bis der gewünschte Wiedergabemodus im LCD Display 6 angezeigt wird DAB Radiobetrieb Schalten Sie das Produkt zunächst wie oben beschrieben ein Drücken Sie anschließend einmal oder mehrfach die Taste Modus 2 bis Sie den Wiedergabemodus DAB Radioempfang ausgewählt haben Im LCD Display 6 erscheint der Text DAB neben der Uhrzeit Vollständiger Sende...

Page 8: ...e 1 bis 40 legen möchten drücken und halten Sie für ca 1 Sekunde die Taste Preset 4 8 Sie gelangen nun zur Auswahlliste der Speicherplätze 1 bis 40 Drehen Sie den Tuner Drehknopf 9 nach rechts bzw nach links um den gewünschten Speicherplatz auszuwählen Bestätigen Sie Ihre Auswahl anschließend durch Drü cken des Tuner Drehknopfs 9 Im Display erscheint kurz der ausgewählte Programmspeicherplatz sowi...

Page 9: ...rkt Display Anzeigen Im DAB Wiedergabemodus können neben der Uhrzeit und dem gerade wiedergegeben Sender weitere nützliche Informationen im LCD Display 6 angezeigt werden Um die verschiedenen Anzeigen auszu wählen drücken Sie einmal oder mehrfach den Tuner Drehknopf 9 DLS Dynamic Label Segment Der Radiosender sendet zusätzliche Informationen zum aktuellen Programm wie z B Titel Künstler Programmhi...

Page 10: ...heint kurz der ausgewählte Programmspeicherplatz sowie der Text gesp Der Radiosender wurde nun erfolgreich auf die ausgewählte Preset Taste gespeichert Wenn Sie einen gefundenen Sender auf einen der Programmspeicherplätze 1 bis 40 legen möchten drücken und halten Sie für ca 1 Sekunde die Taste Preset 4 8 Sie gelangen nun zur Auswahlliste der Speicherplätze 1 bis 40 Drehen Sie den Tuner Drehknopf 9...

Page 11: ...angezeigt werden Um die verschiedenen Anzei gen auszuwählen drücken Sie einmal oder mehrfach den Tuner Drehknopf 9 RDS Radio Data System Der Radiosender sendet zusätzliche Informationen zum aktuellen Pro gramm wie z B Sendername oder Programmtyp Audiotyp Zeigt ob der Sender aktuell in Stereo oder Mono wiedergegeben wird Uhrzeit Datum Verbindung via Bluetooth Um den Ton Ihres Zuspielers z B Smartph...

Page 12: ...n den AUX Eingang 14 des Produkts 4 Steuern Sie nun die Audiowiedergabe über Ihren Zuspieler Der Ton wird über das Produkt wieder gegeben 5 Um die Verbindung wieder zu trennen entfernen Sie das 3 5 mm Klinkenkabel aus dem AUX Ein gang 14 des Produkts Externes Gerät über USB aufladen Die USB Ladebuchse 15 auf der Rückseite des Produkts ist ausschließlich zum Aufladen externer mobiler Geräte z B Sma...

Page 13: ...ngen Normal Klassik Jazz Pop Rock Rede indem Sie den Tuner Drehknopf 9 nach links bzw nach rechts drehen Zur Bestätigung Ihrer Auswahl drücken Sie einmal den Tuner Drehknopf 9 Neben den voreingestellten Equalizer Einstellungen können Sie mit der EQ Auswahl Mein EQ die Tonausgabe auch individuell anpassen Wählen Sie dazu wie oben beschrieben zunächst die Equalizer Einstellung Mein EQ aus Drehen Sie...

Page 14: ...e anschließend die entsprechende Quelle aus Update alle Ändert die Uhrzeit automatisch von allen Quellen aus Update von DAB Ändert die Uhrzeit nur automatisch im DAB Modus Update von FM Ändert die Uhrzeit nur automatisch im UKW Modus Kein Update Ändert die Uhrzeit nicht automatisch Uhrzeitformat einstellen Wählen Sie aus in welchem Format die Uhrzeit angezeigt werden soll Wählen Sie hierzu im Menü...

Page 15: ...pdates keinesfalls selbst durch Falls Sie den Punkt Software Update dennoch ausführen können Sie das Produkt wie unten be schrieben zurücksetzen Software Version Öffnen Sie wie beschrieben das Menü System und wählen Sie mit dem Tuner Drehknopf 9 den Punkt Software Version Im Display erscheint nun die aktuelle Nummer der installierten Software Version Werkseinstellung Um das Produkt auf Werkseinste...

Page 16: ...tooth Frequenzbereich 2 402 2 480 GHz Maximale abgestrahlte Sendeleistung 5 dBm Lautsprecherleistung 15 W RMS Displaygröße 2 75 Schutzart IP54 Umgebungstemperatur 0 C 35 C Kabellänge 1 70 m Abmessungen BxHxT 320 x 175 x 150 mm Produktmaterial Kunststoff Metallgitter Farbe Schwarz Gelb Gewicht 2380 g WARTUNG REINIGUNG WARNUNG STROMSCHLAGGEFAHR Ziehen Sie immer zuerst den Netzstecker bevor Sie das P...

Page 17: ...und elektronische Geräte sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten öffentlichen Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle zurückzugeben Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht Das Sym bol auf dem Produkt der Bedienungsanleitung bzw der Verpackung weist auf diese Bestimmung hin Batterien und Akkus dürfen nicht in den Hausmüll Als Verbraucher sind Sie gesetzlich...

Page 18: ... and pass it on to any subse quent users or owners Check that the supplied package is complete and ensure that none of the parts are defective or damaged Intended use The product is designed exclusively for receiving radio stations via DAB and from the FM frequency band as well as for playing back audio signals played via Bluetooth or AUX IN from a source device The product is intended for private...

Page 19: ...ton 3 Volume control knob 4 Menu button 5 EQ button 6 LCD display 7 Preset 3 button 8 Preset 4 button 9 Tuner control knob 10 Preset 2 button 11 Preset 1 button 12 Antenna 13 Mains connection 14 AUX In 15 USB charging port 16 Reset socket 17 Cover cap 18 Carrying handle ...

Page 20: ...he rain Do not expose the product to rain or extreme weather conditions e g sub zero temperatures hail extreme heat Never place the product in such a way that it can fall into water Never reach for an electrical device if it has fallen into water Make sure that no liquid gets into the product and if necessary dry the product thoroughly before using it again Ensure that children do not insert any o...

Page 21: ...chemically very aggressive Objects or surfaces that come into contact with them can be severely damaged ATTENTION RISK OF INJURY Continuous listening at high volume can cause hearing damage Prevent damage to health and avoid listening at high volume levels for long periods of time Always keep a certain distance from the product at high volumes and never keep your ears directly to the speaker NOTE ...

Page 22: ...ging the product If you want to use the product in mobile mode it is recommended to fully charge the integrated battery before using the product for the first time To do this proceed as described above under Using the product in mains operation If the product is switched on during the charging process the symbol flashes on the LCD display 6 and indicates the charging progress The charging time is ...

Page 23: ...o select between the individual playback modes press the mode button 2 once or several times until the desired playback mode is shown in the LCD display 6 DAB radio operation First switch on the product as described above Then press the mode button 2 once or several times until you have selected the DAB radio reception playback mode The text DAB appears next to the time in the LCD display 6 Full c...

Page 24: ...second The selection list of presets 1 to 40 appears Turn the tuner control knob 9 to the right or left to select the desired preset Then confirm your selection by pressing the tuner control knob 9 The selected programme memory location and the text stored appear briefly in the display The radio station has now been successfully stored in the selected memory location Recalling a stored station To ...

Page 25: ...ct the different display modes press the tuner control knob 9 once or several times DLS Dynamic Label Segment The radio station broadcasts additional information about the current programme e g title artist programme note homepage e mail address hotline genre Frequency Shows the current channel number and frequency of the station Signal strength Shows the strength of the received signal by bars Si...

Page 26: ...programme memory locations 1 to 40 press and hold the preset 4 button 8 for approx 1 second The selection list of presets 1 to 40 appears Turn the tuner control knob 9 to the right or left to select the desired preset Then confirm your selection by pressing the tuner control knob 9 The selected programme memory location and the text stored appear briefly in the display The radio station has now be...

Page 27: ...ows whether the station is currently being played in stereo or mono Time Date Connection via Bluetooth To output the sound of your external player e g smartphone via Bluetooth to the product you must first connect the devices to each other 1 Switch on the Bluetooth function on your external player 2 Switch on the product as described above Then press the mode button 2 once or several times until y...

Page 28: ...jack cable into the AUX input 14 of the product 4 Now control the audio playback via your external player The sound is played back through the product 5 To disconnect the connection remove the 3 5 mm jack cable from the AUX input 14 of the product Charging an external device via USB The USB charging port 15 on the back of the product is designed exclusively for charging external mobile devices e g...

Page 29: ...d above Then turn the tuner control knob 9 to select between the treble and bass settings To do this press the tuner control knob 9 to adjust either treble or bass You can adjust both the treble and bass sound within a range of 7 to 7 The adjustment of the sound is stronger or weaker depending on the setting Always confirm your selection by pressing the tuner control knob 9 once You can also adjus...

Page 30: ...tion of the LCD display 6 to save energy and extend the battery life of the product First open the System menu as described above Then turn the tuner control knob 9 to the left or right to get to the item Backlight Select it by pressing the tuner control knob 9 once You can then make the following settings Timeout Duration after which the display illumination is switched off when not in use 30 sec...

Page 31: ...t by carefully pressing the RESET socket 16 on the back of the unit with a thin pointed object e g paper clip or similar TECHNICAL DATA Item number DABWORK2 513 Connections 1x Euro plug type C 1x USB 2 0 A socket 1x 3 5 mm jack socket Power supply 100 240 V AC 50 60 Hz Power consumption 22 W max Type of battery Lithium Ion battery rechargeable Battery capacity 5000 mAh Charging voltage USB 5 V DC ...

Page 32: ...ely afterwards Storage All parts must be completely dry before storage Always store the product in a dry place Store the product out of reach of children securely closed and at a storage temperature between 5 C and 20 C room temperature Simplified declaration of conformity as per the RED Directive Schwaiger GmbH hereby declares that the described radio system product complies with Direc tive 2014 ...

Page 33: ... point Disclaimer Schwaiger GmbH does not accept any liability or warranty for damages that are sustained due to improper installation or mounting improper use of the product or non compliance with the safety in structions Manufacturer s information Dear Customer please contact our Technical Support if you need technical advice and your retailer is unable to help you Warranty The warranty period s...

Page 34: ...aire suivant Vérifiez que le contenu du paquet est complet et assurez vous qu aucun élément ne manque ou est abîmé UTILISATION PRÉVUE Ce produit est conçu exclusivement pour la réception de stations de radio via DAB et de la bande de fréquence FM ainsi que pour la lecture de signaux audio transmis via Bluetooth ou AUX IN depuis un appareil source Le produit est destiné à un usage privé uniquement ...

Page 35: ...ge du volume 4 Bouton Menu 5 Bouton EQ 6 Écran LCD 7 Bouton de préréglage 3 8 Bouton de préréglage 4 9 Bouton Tuner 10 Bouton de préréglage 2 11 Bouton de préréglage 1 12 Panneau antenne 13 Connexion au réseau 14 Entrée AUX 15 Prise de charge USB 16 Réinitialisation de la prise 17 Capuchon 18 Poignée de transport ...

Page 36: ...le produit le câble de raccordement ou la fiche d alimentation les mains mouillées Ne débranchez jamais la fiche secteur de la prise de courant en tirant sur le câble mais toujours en tenant la fiche secteur Tenez le produit à l écart des flammes nues et des surfaces chaudes Positionnez le produit et le câble de raccordement de manière à ce qu il ne présente pas de risques de trébuchement Ne pliez...

Page 37: ...tilé Laissez un espace d au moins 5 cm derrière l ap pareil et d au moins 1 cm sur les côtés distance des murs ou autres objets Ne placez pas de sources de flammes nues telles que des bougies allumées sur ou à proximité du produit Gardez une distance d au moins 5 cm par rapport aux matériaux facilement inflammables Chargez régulièrement la batterie de l appareil même si vous ne l utilisez pas pend...

Page 38: ...que du produit sont fissurés ou déformés Rem placez les composants endommagés uniquement par des pièces de rechange d origine appropriées FONCTIONNEMENT EN DÉTAIL Vérification du contenu de la livraison Risque de dommages Si vous ouvrez l emballage sans précaution avec un couteau tranchant ou un autre objet pointu vous risquez d endommager le produit Faites très attention en l ouvrant 1 Sortez le ...

Page 39: ...o DAB Station apparaît à l écran Dans ce cas suivez les étapes décrites ci dessous dans la rubrique Mode radio DAB FONCTIONS DE BASE Réglage du volume Tournez le bouton de réglage du volume 3 vers la droite en direction de vol pour augmenter le volume ou vers la gauche en direction de vol pour le baisser Pendant le réglage du volume le niveau actuel est toujours affiché sur l écran LCD 6 Pour coup...

Page 40: ...ter la station sélectionnée Recherche de stations manuelle Cette fonction vous permet de rechercher manuellement des stations de radio DAB spécifiques en fonction de leurs affectations de canaux Procédez comme suit 1 Appuyez sur le bouton Menu 4 pour entrer dans le sous menu de réception radio DAB 2 Tournez le bouton Tuner 9 vers la droite ou la gauche jusqu à ce que Réglage manuel s affiche 3 App...

Page 41: ... processus est annulé Confirmez votre sélection en appuyant sur le bouton Tuner 9 DRC La fonction DRC Dynamic Range Compression est prise en charge par certaines stations de radio DAB pour régler le volume de différents signaux audio Les signaux faibles peuvent être amplifiés pour augmenter le volume ou les signaux forts peuvent être réduits pour une lecture moins forte 1 Appuyez sur le bouton Men...

Page 42: ...ez l emplacement du produit ou l orientation de l antenne 12 si nécessaire Mémorisation des stations En mode FM vous pouvez également mémoriser jusqu à 40 stations de radio qui seront immédiatement accessibles par les boutons de préréglage Pour ce faire suivez les étapes décrites ci dessous Sélectionnez une station de radio en la recherchant manuellement ou automatiquement comme dé crit ci dessus ...

Page 43: ...ppuyant une fois sur le bouton Tuner 9 3 Vous pouvez maintenant choisir entre les options Stéréo possible et Mono seulement Sélection nez l option souhaitée en tournant le bouton Tuner 9 vers la gauche ou la droite Confirmez votre sélection en appuyant sur le bouton Tuner 9 Si le signal de la station de radio en cours de lecture est faible le réglage audio mono peut améliorer la qualité du son Élé...

Page 44: ...re les fichiers audio d un lecteur externe par exemple un smartphone un lecteur MP3 via l entrée AUX du produit La connexion se fait par un câble jack de 3 5 mm non inclus dans la livraison 1 Allumez le produit comme décrit ci dessus Appuyez ensuite une ou plusieurs fois sur le bouton Mode 2 jusqu à ce que vous ayez sélectionné le mode de lecture AUX IN L écran LCD 6 affiche le texte Entrée AUXili...

Page 45: ...lée L activation de la minuterie d arrêt automatique est indiquée par le symbole sur l écran Réglages d égalisation Le produit dispose de 7 réglages d égalisation EQ permettant d adapter la sortie sonore au style de musique jouée Appuyez sur le bouton EQ 5 pour accéder aux réglages EQ Sélectionnez ensuite l un des réglages d égaliseur prédéfinis Normal Classic Jazz Pop Rock Parole en tournant le b...

Page 46: ...es les sources Mise à jour DAB Change l heure automatiquement en mode DAB uniquement Mise à jour FM Change l heure automatiquement en mode FM uniquement Pas de mise à jour Ne change pas l heure automatiquement Réglage du format de l horloge Sélectionnez le format dans lequel vous souhaitez que l heure s af fiche Pour ce faire sélectionnez Réglage 12 24 h dans le menu Réglage heure date en ap puyan...

Page 47: ...les mises à jour du logiciel Si vous effectuez néanmoins l opération Mise à jour du logiciel vous pouvez réinitialiser le produit comme décrit ci dessous Version logiciel Ouvrez le menu Système comme décrit et sélectionnez l élément Version logiciel avec le bouton Tuner 9 L écran affiche alors le numéro actuel de la version du logiciel installé Réglage usine Pour réinitialiser l appareil aux param...

Page 48: ...tooth V5 0 Plage de fréquences Bluetooth 2 402 2 480 GHz Puissance d émission maximale 5 dBm Puissance du haut parleur 15 W RMS Taille de l écran 2 75 Type de protection IP54 Température ambiante 0 C 35 C Longueur du câble 1 70 m Dimensions L x H x P 320 x 175 x 150 mm Matériau du produit plastique grille métallique Couleur noir jaune Poids 2380 g ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT DANGER DE CHO...

Page 49: ...e utile aux points de collecte publics installés dans ce but ou au point de vente Les aspects détaillés en sont réglementés par le droit applicable de chaque pays Le symbole du produit le mode d emploi ainsi que l emballage reportent expressément cette disposition Ne pas jeter les piles et accus avec les déchets ménagers En tant que consommateur vous êtes légalement tenu de porter les piles et acc...

Page 50: ...le consegni all eventuale successivo utilizzatore o proprietario Verifichi che il contenuto sia completo e si accerti che non siano contenute parti difettose o danneggiate UTILIZZO PREVISTO Il prodotto è progettato esclusivamente per la ricezione di stazioni tramite DAB e la banda di frequen za FM così come per la riproduzione di segnali audio da un dispositivo sorgente tramite Bluetooth o AUX IN ...

Page 51: ...Selettore del volume 4 Tasto menu 5 Tasto EQ 6 Display LCD 7 Tasto Preset 3 8 Tasto Preset 4 9 Manopola del sintonizzatore 10 Tasto Preset 2 11 Tasto Preset 1 12 Pannello Antenna 13 Collegamento alla rete 14 Ingresso AUX 15 Presa di ricarica USB 16 Resettare il bus 17 Tappo di protezione 18 Maniglia per il trasporto ...

Page 52: ...l prodotto in ambienti umidi o sotto la pioggia Non esporre il prodotto alla pioggia o a condizioni atmosferiche estreme ad esempio temperature sotto lo zero grandine calore estremo Non mettere mai il prodotto in un luogo in cui possa cadere in acqua Non prendere mai un apparecchio elettrico se è caduto in acqua Non lasciar penetrare alcun liquido nel prodotto e se necessario asciugare accuratamen...

Page 53: ...i o le superfici che giungono in contatto con essi possono essere fortemente danneggiati ATTENZIONE PERICOLO DI LESIONI L ascolto continuo ad alto volume può causare danni all udito Prevenire i danni alla salute ed evitare di ascoltare ad alto volume per lunghi periodi di tempo Quando si ascolta ad alto volume mantenere sempre una certa distanza dal prodotto e non mettere mai le orecchie direttame...

Page 54: ...llata contatto di protezione tipo F CEE 7 4 o Euro tipo C CEE 7 17 Caricare il prodotto Per l uso mobile si raccomanda di caricare completamente la batteria integrata prima di usare il pro dotto per la prima volta Procedere come descritto nella sezione Funzionamento del prodotto con l alimentazione di rete Se il prodotto è acceso durante la carica il simbolo sul display LCD lampeggia 6 e viene vi ...

Page 55: ...Per prima cosa accendere il dispositivo come descritto sopra Poi premere il tasto Modalità 2 una o più volte fino a selezionare il modo di riproduzione della ricezione radiofonica DAB Il display LCD 6 mostra DAB accanto all indicazione dell ora Ricerca completa della stazione Questa funzione cerca automaticamente tutte le stazioni disponibili nella gamma di frequenza DAB banda III Procedete come s...

Page 56: ...ndo la manopola del sintonizzatore 9 Il display mostra brevemente la memoria del programma selezionato e il testo memorizz La stazione radio è stata ora memorizzata con successo nella memoria selezionata Richiamo delle stazioni memorizzate Per accedere a una stazione DAB memorizzata premere il tasto di preselezione corrispondente sul prodotto Potete riprodurre direttamente le stazioni memorizzate ...

Page 57: ...i trasferimento dati Ora Data Le informazioni visualizzate possono variare a seconda della qualità della ricezione e della stazione Usare la radio FM Per prima cosa accendere il dispositivo come descritto sopra Poi premere il tasto Modalità 2 una o più volte fino a selezionare il modo di riproduzione della ricezione radiofonica DAB Il display LCD 6 mostra FM accanto all indicazione dell ora Ricerc...

Page 58: ...ioni memorizzate Ora girate la manopola del sintonizzatore 9 a destra o a sinistra per selezionare la stazione desiderata Quidi confermate la vostra selezione premendo la manopola del sintonizzatore 9 La stazione selezionata verrà quindi riprodotta Se si seleziona una memoria di programma non occupata il display mostrerà brevemente Preset vuoto e verrà visualizzata l ultima stazione riprodotta Imp...

Page 59: ...odotti dal vostro dispositivo di riproduzione saranno ora riprodotti dal prodotto 5 Per scollegare premere la manopola del sintonizzatore 9 per circa 1 secondo Un ulteriore tono di conferma suona di nuovo Se il dispositivo di riproduzione è già collegato al prodotto tramite Bluetooth i due dispositivi possono ricollegarsi automaticamente dopo l accensione Controllo via Bluetooth Se il tuo disposit...

Page 60: ...tasto Menu 4 Per tutte le impostazioni l opzione attualmente selezionata è sempre contrassegnata da un asterisco Timer spegnimento automatico Questa funzione permette di impostare un periodo di tempo dopo il quale il prodotto si spegne auto maticamente 1 Aprite il menu Sistema come descritto sopra 2 Poi girare la manopola del sintonizzatore 9 a sinistra o a destra fino a quando Sleep appare sul di...

Page 61: ...izzatore 9 a sinistra o a destra finché non viene visualizzata l ora corretta Confermare premendo la manopola del sintonizzatore 9 5 Quindi impostare i minuti ruotando la manopola del sintonizzatore 9 a sinistra o a destra fino a quando viene visualizzata l ora corretta Confermare premendo la manopola del sintonizzatore 9 Ripetere questa procedura per impostare la data Ruotare la manopola del sint...

Page 62: ... lingua del menu girando la manopola del sintonizzatore 9 Tedesco Inglese Spagnolo Francese Italiano Olandese Norvegese Polacco Finlandese Danese Confermate la vostra selezione premendo una volta la manopola del sintonizzatore 9 AGGIORNAMENTO DEL SOFTWARE NOTA Se usato come previsto un aggiornamento del software non sarà normalmente necessario Se il pro dotto richiede un aggiornamento del software...

Page 63: ... solo uscita Durata ricarica ca 4 5 ore Durata della batteria ca 14 ore Frequenza di ricezione DAB 174 928 239 2 MHz Banda III FM 87 5 108MHz Posizioni di memoria 80 40 DAB 40 FM Versione Bluetooth V5 0 Gamma di frequenza Bluetooth 2 402 2 480 GHz Potenza massima irradiata 5 dBm Prestazioni dell altoparlante 15 W RMS Dimensione del display 2 75 Tipo di protezione IP54 Temperatura ambiente 0 C 35 C...

Page 64: ... essere completamente asciutte prima dello stoccaggio Conservare sempre il prodotto in un luogo asciutto Conservare il prodotto fuori dalla portata dei bambini chiuso in modo sicuro e ad una temperatura di conservazione compresa tra 5 C e 20 C temperatura ambiente Dichiarazione di conformità semplificata secondo le direttive RED Con la presente la ditta Schwaiger GmbH dichiara che il tipo di impia...

Page 65: ...on si assume alcuna responsabilità né garanzia in relazione a danni derivanti da un installazione o da un montaggio non corretti o derivanti dall utilizzo improprio del prodotto o dal mancato rispetto delle avvertenze in materia di sicurezza Informativa del produttore Gentile cliente qualora il vostro rivenditore non potesse aiutarvi per un consulto tecnico può rivolgersi al nostro servizio di ass...

Page 66: ...uarios o propietarios Compruebe que el contenido está íntegro y asegúrese de que no incluya piezas defec tuosas o dañadas USO PREVISTO El producto está diseñado exclusivamente para la recepción de emisoras a través de DAB y la banda de frecuencias de FM así como para la reproducción de señales de audio desde un dispositivo fuente a través de Bluetooth o AUX IN El producto está destinado únicamente...

Page 67: ...Menú 5 Botón EQ 6 Pantalla de LCD 7 Botón de preselección 3 8 Botón de preselección 4 9 Botón giratorio del sintonizador 10 Botón de preselección 2 11 Botón de preselección 1 12 Antena 13 Conexión a la red 14 Entrada AUX 15 Toma de carga USB 16 Restablecimiento de la toma de corriente 17 Tapa de protección 18 Asa de transporte ...

Page 68: ...aciones húmedas ni bajo la lluvia No utilice el producto bajo la lluvia ni en condiciones meteorológicas extremas como temperaturas bajo cero granizo o calor extremo Nunca coloque el producto de manera que pueda caer en el agua No coja nunca un dispositivo eléctrico que ha caído al agua Asegúrese de que ningún líquido llega al producto y en caso contrario séquelo bien antes de volver a encenderlo ...

Page 69: ...rficies que entren en contacto con ellos pueden sufrir daños irreparables PRECAUCIÓN PELIGRO DE LESIONES Escuchar volúmenes altos durante periodos prolongados puede ocasionar daños auditivos Prevenga los daños auditivos evitando escuchar volúmenes altos durante periodos prolongados Si emplea volúmenes altos manténgase a una cierta distancia del producto y no acerque el oído directamente al altavoz...

Page 70: ...cción tipo F CEE 7 4 o Euro tipo C CEE 7 17 Carga del producto Para el uso móvil se recomienda cargar completamente la batería incorporada antes de utilizar el pro ducto por primera vez Proceda como se describe en el apartado Funcionamiento del producto con la red eléctrica Si el producto se enciende durante la carga el símbolo de la pantalla LCD parpadea 6 y se muestra el progreso de la carga El ...

Page 71: ... el botón Modo 2 una o varias veces hasta que aparezca el modo de reproducción deseado en la pantalla LCD 6 Modo de radio DAB Para ello en primer lugar apagar el dispositivo como se ha descrito anteriormente A continuación pulse el botón Modo 2 una o más veces hasta que haya seleccionado el modo de reproducción de la recepción de radio DAB La pantalla LCD 6 muestra DAB junto a la indicación de la ...

Page 72: ...estra brevemente la memoria de programa seleccionada y el texto Preset La emisora de radio se ha almacenado con éxito en la tecla de preselección seleccionada Si desea colocar una emisora encontrada en una de las memorias de programa 1 a 40 mantenga pul sada el botón Preselección 4 8 durante aproximadamente 1 segundo Esto le llevará a la lista de selección de memorias del 1 al 40 Gire el botón gir...

Page 73: ... continuación gire el botón giratorio del sintonizador 9 para elegir entre las opciones DRC off DRC high y DRC low Confirme pulsando el botón giratorio del sintonizador 9 La opción DRC alto ofrece más ajuste mientras que el ajuste DRC bajo hace menos ajuste Vista de la pantalla En el modo de reproducción DAB además de la hora y el canal que se está reproduciendo se pueden mostrar otras informacion...

Page 74: ... Si desea poner la emisora encontrada directamente en las memorias de programa 1 2 ó 3 pulse el botón Preselección 1 11 Preselección 2 10 o Preselección 3 7 durante aproximadamente 1 segundo La pantalla muestra brevemente la memoria de programa seleccionada y el texto mem La emisora de radio se ha almacenado con éxito en la tecla de preselección seleccionada Si desea colocar una emisora encontrada...

Page 75: ...ntonizador 9 a la izquierda o a la derecha Confirme pulsando el botón giratorio del sintonizador 9 Si la señal de la emisora de radio que se está reproduciendo sólo se recibe débilmente el ajuste de audio Mono puede mejorar la calidad del sonido Vista de la pantalla En el modo de reproducción de FM además de la hora y la frecuencia de las emisoras que se están reproduciendo se puede visualizar más...

Page 76: ...tir audio desde un dispositivo de reproducción por ejemplo un smartphone o un reproductor de MP3 a través de la entrada AUX del producto La conexión se realiza mediante un cable con clavija de 3 5 mm no suministrado 1 Enciende el producto como se ha descrito anteriormente A continuación pulse el botón Modo 2 una o más veces hasta que haya seleccionado el modo de reproducción AUX IN La pantalla LCD...

Page 77: ...ntalla Ajustes del ecualizador El producto tiene 7 ajustes de ecualización EQ para ajustar la salida de sonido al estilo de música que se reproduce Pulse el botón EQ 5 para entrar en el ajuste del ecualizador A continuación seleccione uno de los ajustes preestablecidos del ecualizador Normal Clásico Jazz Pop Rock Voz girando el botón gira torio del sintonizador 9 en el sentido de las agujas del re...

Page 78: ...te deseada Actualizar todo Cambia la hora automáticamente de todas las fuentes Actualización DAB Cambia la hora automáticamente sólo en el modo DAB Actualización FM Cambia la hora automáticamente sólo en el modo FM No se actualiza No cambia la hora automáticamente Establecer el formato de la hora Seleccione el formato en el que se debe mostrar la hora Para ello seleccione Ajuste de Hora Fecha del ...

Page 79: ... Nunca realice usted mismo las actualizaciones de software Si realiza el punto Actualización del software puede reiniciar el producto como se describe a continuación Versión del software Abra el menú Sistema como se ha descrito y utilice el botón giratorio del sintonizador 9 para seleccionar la opción Versión del software La pantalla muestra ahora el número actual de la ver sión de software instal...

Page 80: ...th V5 0 Gama de frecuencias de Bluetooth 2 402 2 480 GHz Potencia máxima radiada 5 dBm Rendimiento de los altavoces 15 W RMS Tamaño de la pantalla 2 75 Clase de protección IP54 Temperatura ambiente 0 C 35 C Longitud de cable 1 70 m Dimensiones An x Al x Pr 320 x 175 x 150 mm Material del producto Plástico Rejilla metálica Color Negro Amarillo Peso 2380 g MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ADVERTENCIA PELIGR...

Page 81: ...nicos así como las pilas al final de su vida útil en los puntos públicos de recogida establecidos a tal efecto o a devolverlos en el punto de venta Los pormenores al respecto se regulan en la corres pondiente legislación nacional El símbolo que aparece en el producto el manual de instrucciones o en el embalaje hace referencia esta disposición Las pilas y baterías no deben eliminarse con la basura ...

Page 82: ...aan de volgende gebruiker of bezitter Controleer de inhoud op volledigheid en verzeker u ervan dat er geen ontbrekende of beschadigde onderdelen in zitten BEOOGD GEBRUIK Het product is uitsluitend ontworpen voor de ontvangst van zenders via DAB en de FM frequentieband en voor de weergave van audiosignalen die via Bluetooth of AUX IN van een bronapparaat worden afgespeeld Het product is uitsluitend...

Page 83: ...uitschakelaar 2 Modus toets 3 Volumeregelaar 4 Menu toets 5 EQ toets 6 LCD display 7 Preset 3 toets 8 Preset 4 toets 9 Tuner draaiknop 10 Preset 2 toets 11 Preset 1 toets 12 Antenne 13 Stroomaansluiting 14 AUX ingang 15 USB oplaadbus 16 Reset bus 17 Afdekkap 18 Draagbeugel ...

Page 84: ... niet en leg deze niet over scherpe randen Gebruik het product nooit in vochtige ruimten of in de regen Stel het product niet bloot aan regen of extreme weersomstandigheden zoals temperaturen onder het vriespunt hagel of extreme hitte Plaats het product nooit zo dat het in water kan vallen Probeer nooit een elektrische apparaat dat in het water is gevallen vast te pakken Zorg ervoor dat er geen vl...

Page 85: ...d worden LET OP RISICO OP GEHOORSCHADE Door langdurig luisteren naar geluid met een hoog volume kan gehoorschade ontstaan Voorkom schade aan de gezondheid en luister liever niet gedurende langere tijd naar geluid met een hoog volume Houd bij afspelen op een hoog volume altijd een zekere afstand tot het product en houd nooit uw oren direct bij de luidsprekers OPMERKING RISICO OP LICHAMELIJK LETSEL ...

Page 86: ... 7 4 of Euro type C CEE 7 17 Product opladen Als u het product mobiel wilt gebruiken wordt aanbevolen om de ingebouwde accu volledig op te laden voordat u het product voor het eerst gebruikt Ga hiervoor te werk zoals beschreven in het bovenstaande punt product gebruiken op netstroom Als het product is ingeschakeld tijdens het opladen knippert het symbool op het LCD display 6 en wordt de voortgang ...

Page 87: ...één keer of meerdere keren op de Modus toets 2 totdat de gewenste afspeelmodus wordt weergegeven in het LCD display 6 DAB radio modus Schakel het apparaat eerst in zoals hierboven beschreven Druk vervolgens één of meerdere keren op de Modus toets 2 totdat u de afspeelmodus DAB radio ontvangst hebt geselecteerd Op het LCD display 6 verschijnt de tekst DAB naast de tijdsaanduiding Volledige scan Met...

Page 88: ...eheugens 1 t m 40 Draai de Tuner draaiknop 9 naar rechts of naar links om de gewenste geheugens te selecteren Bevestig uw keuze vervolgens door op de Tuner draaiknop 9 te drukken In het display verschijnt kort het geselecteerde programmageheugen en de tekst Opgesl De radiozender is nu met succes op het geselecteerde geheugen gezet Opgeslagen zenders oproepen Om een opgeslagen DAB zender te openen ...

Page 89: ... Als u de verschillende weergaven wilt selecteren drukt u één of meerdere keren op de Tuner draaiknop 9 DLS Dynamic Label Segment De radiozender geeft aanvullende informatie over het huidige pro gramma zoals titel artiest programmabericht homepage e mailadres hotline genre Frequentie Toont het huidige kanaalnummer en de frequentie van de zender Signaalsterkte Toont de sterkte van het ontvangen sig...

Page 90: ...Preset 4 toets 8 en houdt u deze ingedrukt U gaat nu naar de keuzelijst van geheugens 1 t m 40 Draai de Tuner draaiknop 9 naar rechts of naar links om de gewenste geheugens te selecteren Bevestig uw keuze vervolgens door op de Tuner draaiknop 9 te drukken In het display verschijnt kort het geselecteerde programmageheugen en de tekst Opgesl De ra diozender is nu met succes op het geselecteerde gehe...

Page 91: ...w afspeelapparaat in 2 Schakel het product in zoals hierboven beschreven Druk vervolgens één of meerdere keren op de Modus toets 2 totdat u de afspeelmodus Bluetooth hebt geselecteerd Op het LCD display 6 verschijnt de tekst Bluetooth waiting BT connection In de pairing modus knippert nu ook het symbool in het display 3 Laat uw afspeelapparaat zoeken naar Bluetooth apparaten Zie voor meer informat...

Page 92: ...le apparaat aan op de USB laadaansluiting 15 van het product met be hulp van een USB oplaadkabel niet meegeleverd 4 De accu van uw externe apparaat wordt nu opgeladen Houd er rekening mee dat het mogelijk is dat niet elk mobiel apparaat kan worden opgeladen SYSTEEMINSTELLINGEN De basis systeeminstellingen van het product zijn beschikbaar in elke afspeelmodus Schakel het product hiervoor eerst in z...

Page 93: ...ngen van het product Schakel hiervoor het product in zoals hierboven beschreven Druk vervolgens op de Menu toets 4 en draai de Tuner draaiknop 9 naar links of rechts totdat het punt Equaliser in het display verschijnt Selecteer deze optie door eenmaal op de Tuner draaiknop 9 te drukken Instellen tijd datum Met deze functie kan u de tijd en de datum instellen Ga hiervoor als volgt te werk 1 Open he...

Page 94: ...hierboven beschreven Draai vervolgens de Tuner draaiknop 9 naar links of naar rechts om naar het punt Verlichting te gaan Selecteer deze optie door eenmaal op de Tuner draaiknop 9 te drukken Vervolgens kunt u de volgende instellingen uitvoeren Tijduitschakeling Duur waarna de displayverlichting bij niet gebruik wordt uitgeschakeld 30 secon den 45 seconden 60 seconden 90 seconden 120 seconden 180 s...

Page 95: ...ient u het product te resetten door met een dun scherp voorwerp bijv paperclip e d voorzichtig op de RESET bus 16 op de achterzijde van het apparaat te drukken TECHNISCHE GEGEVENS Artikelnummer DABWORK2 513 Aansluitingen 1x eurostekker type C 1x USB 2 0 A bus 1x 3 5 mm jackaansluiting Spanningsvoorziening 100 240 V AC 50 60 Hz Opgenomen vermogen 22 W max Accutype Lithiumionaccu heroplaadbaar Accuc...

Page 96: ...smiddel Laat alle onderdelen daarna helemaal drogen Opbergen Zorg ervoor dat alle onderdelen volkomen droog zijn voordat u ze opbergt Bewaar het product steeds op een droge plek Sla het product ontoegankelijk voor kinderen en veilig afgesloten op bij een temperatuur van mini maal 5 C en maximaal 20 C kamertemperatuur Vereenvoudigde Conformiteitsverklaring volgens RED richtlijnen Schwaiger GmbH ver...

Page 97: ... aansprakelijkheid Schwaiger GmbH aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid en garantie voor schade die resulteert uit ondeskundige installatie of montage alsook ondeskundig gebruik van het product of een niet naleven van de veiligheidsinstructies Fabrikanteninformatie Geachte klant indien u technisch advies nodig heeft en uw vakhandelaar u niet kann helpen gelieve onze technische ondersteuning te c...

Page 98: ... że nie ma żadnych nieprawidłowych ani uszkodzonych części UŻYTKOWANIE ZGODNIE Z PRZEZNACZENIEM Produkt jest przeznaczony wyłącznie do odbioru stacji radiowych poprzez DAB oraz z zakresu często tliwości UKW a także do odtwarzania sygnałów dźwiękowych które są odtwarzane z urządzenia źródło wego poprzez Bluetooth lub AUX IN Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku prywatnego i nie nadaje się d...

Page 99: ... 3 Regulator głośności 4 Przycisk menu 5 Przycisk EQ 6 Wyświetlacz LCD 7 Przycisk Preset 3 8 Przycisk Preset 4 9 Pokrętło tunera 10 Przycisk Preset 2 11 Przycisk Preset 1 12 Antena 13 Przyłącze sieciowe 14 Wejście AUX 15 Gniazdo ładowania USB 16 Gniazdo Reset 17 Pokrywa 18 Uchwyt do przenoszenia ...

Page 100: ...przyłączeniowy w taki sposób aby wykluczyć możliwość potknięcia się o nie Nie zginać przewodu przyłączeniowego ani nie umieszczać go na ostrych krawędziach Nigdy nie korzystać z produktu w pomieszczeniach o dużej wilgotności lub podczas deszczu Nie wystawiać produktu na działanie deszczu ani ekstremalnych warunków atmosferycznych takich jak np ujemne lub nadmiernie wysokie temperatury czy też grad...

Page 101: ...ia Podczas ładowania należy umieścić urządzenie na powierzchni niewrażliwej na ciepło Lekkie ogrzanie sprzętu podczas ładowania nie jest anomalią Wylewające się lub uszkodzone baterie mogą spowodować oparzenia przy kontakcie ze skórą W ta kich przypadkach należy użyć odpowiednich rękawic ochronnych Płyny wyciekające z baterii są żrące Przedmioty lub powierzchnie które mają z nimi kontakt mogą zost...

Page 102: ...kcji obsługi Stosować produkt z zasilaniem sieciowym Można stosować produkt bezpośrednio z zasilaniem sieciowym UWAGA NIEBEZPIECZEŃSTWO USZKODZENIA Produkt należy podłączać wyłącznie do uziemionych gniazd 100 240 V AC 50 60 Hz W razie wątpli wości dotyczących zasilania prądem w miejscu ustawienia należy skontaktować się z dostawcą energii 1 Postawić produkt na suchej poziomej i odpornej na upał po...

Page 103: ...na W celu anulowania wyciszenia głośności należy ponownie wcisnąć regulator głośności 3 Po włączeniu produkt uruchamia się zawsze z ostatnim ustawieniem głośności Wybór stacji radiowej Produkt w trybie DAB automatycznie tworzy listę stacji radiowych z wszystkimi stacjami radiowymi znalezionymi podczas wyszukiwania Należy użyć pokrętła tunera 9 aby przeglądać kolejno znale zione stacje radiowe Obró...

Page 104: ...na ręcznie wyszukiwać określonych stacji radiowych DAB według ich pasma nadawania W tym celu należy postępować zgodnie z następującymi krokami 1 Wcisnąć przycisk menu 4 aby przejść do podmenu odbiornika radiowego DAB 2 Obracać pokrętłem tunera 9 w prawo lub lewo aż na wyświetlaczu pojawi się podpunkt Usta wienie ręczne 3 Wcisnąć pokrętło tunera 9 jeden raz w celu przejścia do ręcznego wyszukiwania...

Page 105: ...wierdzić wciśnięciem pokrętła tunera 9 DRC Funkcja DRC Dynamic Range Compression jest obsługiwana przez niektóre stacje radiowe DAB w celu dopasowania różnych sygnałów dźwiękowych Ciche sygnały są wzmacniane do zwiększonej gło śności bądź głośne sygnały mogą być redukowane aby były odtwarzane ciszej 1 Wcisnąć przycisk menu 4 aby przejść do podmenu odbiornika radiowego DAB 2 Obracać pokrętłem tuner...

Page 106: ...do przycisków Preset w celu szybkiego dostępu W tym celu postępować zgodnie z poniższymi krokami Wybrać stację radiową wyszukując ją ręcznie lub automatycznie jak opisano powyżej Aby ustawić znalezioną stację bezpośrednio w zapisanych programach 1 2 lub 3 należy wcisnąć i przytrzymać przycisk Preset 1 11 przycisk Preset 2 10 lub przycisk Preset 3 7 przez ok 1 sekundę Na wyświetlaczu na chwilę poja...

Page 107: ...łabego sygnału właśnie odtwarzanej stacji radiowej wówczas ustawienie dźwięku Mono może poprawić jakość dźwięku Wskazania wyświetlacza W trybie odtwarzania UKW obok godziny i właśnie odbieranej częstotliwości stacji na wyświetlaczu LCD 6 można wyświetlićdalsze przydatne informacje W celu wyboru różnych wskazań należy wcisnąć raz lub wielokrotnie pokrętło tunera 9 RDS Radio Data System Stacja radio...

Page 108: ...kże poprzez wej ście AUX Połączenie jest realizowane tutaj poprzez kabel jack 3 5 mm nie zawarty w zakresie dosta wy 1 Włączyć produkt zgodnie z powyższym opisem Następnie wcisnąć raz lub kilkakrotnie przycisk try bu 2 aż zostanie wybrany tryb odtwarzania AUX IN Na wyświetlaczu LCD 6 pojawi się tekst Wejście pomocnicze 2 Otworzyć pokrywę 17 na tylnej stronie produktu 3 Wetknąć teraz wtyk kabla typ...

Page 109: ...oprzez symbol Ustawienia EQ Produkt posiada 7 ustawień equalizera EQ które umożliwiają dostosowywanie dźwięku do aktualnie odtwarzanego gatunku muzycznego Wcisnąćprzycisk EQ 5 aby przejść do ustawień EQ Następnie wybrać jedno z wstępnie nasta wionych ustawień korektora dźwięku Normalny Klasyka Jazz Pop Rock Rozmowa obracając po krętłem tunera 9 w lewo bądź w prawo W celu potwierdzenia wyboru raz n...

Page 110: ...o Aktualizuj wszystko Automatycznie zmienia czas zegarowy ze wszystkich źródeł Aktualizacja z DAB Zmienia czas zegarowy automatycznie tylko w trybie DAB Aktualizacja z FM Zmienia czas zegarowy automatycznie tylko w trybie UKW Brak aktualizacji Nie zmienia czasu zegarowego automatycznie Ustawienie formatu czasu zegarowego Należy wybrać w jakim formacie ma być wyświetlany zegar W tym celu wybrać w m...

Page 111: ...prowadzać aktualizacji oprogramowania na wła sną rękę O ile mimo wszystko wykonają Państwo podpunkt Aktualizacja oprogramowania wówczas można zresetować produkt jak opisano poniżej Wersja oprogramowania Otworzyć jak opisano menu System i wybrać pokrętłem tunera 9 podpunkt Wersja oprogramo wania Na wyświetlaczu pojawi się aktualna wersja zainstalowanego oprogramowania Ustawienia fabryczne Aby przyw...

Page 112: ...częstotliwości Bluetooth 2 402 2 480 GHz Maksymalna emitowana moc nadawania 5 dBm Moc głośników 15 W RMS Wielkość wyświetlacza 2 75 Stopień ochrony IP54 Temperatura otoczenia 0 C 35 C Długość przewodu zasilającego 1 70 m Wymiary szer x wys x gł 320 x 175 x 150 mm Materiał produktu Tworzywo sztuczne Kratka metalowa Kolor czarny żółty Masa 2380 g KONSERWACJA I CZYSZCZENIE OSTRZEŻENIE NIEBEZPIECZEŃST...

Page 113: ...urządzeń elek trycznych i elektronicznych oraz baterii do punktu sprzedaży lub publicznych punktów zbiórki spe cjalnie zorganizowanych w tym celu Szczegóły utylizacji są regulowane przez przepisy w kraju użytkowania Ten symbol na produkcie instrukcji obsługi lub opakowaniu wskazuje na ten wymóg prawny Baterie i akumulatorki nie mogą być wyrzucane razem z odpadami domowymi Jako konsument jesteście ...

Page 114: ...114 NOTIZEN NOTES ...

Page 115: ...ler zurückzuführen sind Für Schäden aufgrund unsachgemäßer Hand habung oder unsachgemäßen Eingriffs sowie für Schäden verursacht durch Blitzeinschlag Über spannung Stromausfall Brand oder andere natür liche Katastrophen kann keine Garantie oder Ge währleistung übernommen werden Soll dennoch eine Reparatur des Gerätes durchgeführt werden so erhalten Sie einen Kostenvoranschlag Die Garantie und Gewä...

Page 116: ... Schwaiger GmbH Würzburger Straße 17 90579 Langenzenn info schwaiger de www schwaiger de Scannen Sie diesen QR Code dann gelangen Sie direkt zum Downloadbereich wo Sie die aktuelle Bedienungs anleitung finden www schwaiger de Service Downloadbereich Weitere Informationen zum Produkt finden Sie im Internet auf www schwaiger de unter der Artikelnummer des Produktes ...

Reviews: