Schumacher SPEED CAHRGE SC-8000A Owner'S Manual Download Page 24

8

CÓMO USAR SU CARGADOR DE BATERÍAS:

VISTA GENERAL

El  modo  de  usar  este  cargador  de  bat-

erías es muy sencillo. Primero, conecte 

la  batería  y  la  fuerza  CA  siguiendo  las 

precauciones detalladas bajo “INSTRUC-

CIONES DE OPERACIÓN”. Luego, fije el 

BATTERY TYPE y charge rate apropiados 

para la batería. El cargador entonces hará 

todo automáticamente. Esta sección ex-

plica unos cuantos detalles.

CARGAR:

  Si  el  cargador  no  detecta 

una  batería  debidamente  conectada,  el 

LED  “CONNECTED”  (amarillo)  no  se 

enciende.  El  proceso  de  cargar  no  co-

mienza mientras está encendido el LED 

“CONNECTED”. Al comenzar a cargar, se 

enciende el LED “CHARGING”.

CIERRE  AUTOMÁTICO:

  Cuando  se 

selecciona la carga “SMALL BATTERY” 

(BATERÍA  PEQUEÑA)  o  “REGULAR 

BATTERY” (BATERÍA REGULAR), el car

-

gador está puesto para hacer una carga 

automática. Al hacer carga automática, el 

cargador deja de cargar automáticamente 

después de que la batería esté cargada.

CARGA  ABORTADA:

  Si  no  se  puede 

completar el proceso de cargar en forma 

normal,  queda  abortada.  Al  quedar  la 

carga abortada, la salida del cargador se 

cierre, la pantalla digital se enciende y se 

apaga. En ese estado, el cargador pasa 

por alto a todos los botones. Para repon-

erlo después de una carga abortada, hay 

que desconectar la batería o desenchufar 

el cargador.

“DESULFATION MODE” (MODO DE 

DESULFATAR): 

Si  una  batería  queda  descargada  por 

mucho  tiempo,  puede  sulfatarse  y  no 

aceptar una carga normal. Si el cargador 

detecta una batería sulfatada, el cargador 

cambia en un modo especial de operación 

diseñado  para  tales  baterías.  La  acti-

vación del modo especial de desulfurar se 

indica por el encender y apagar del LED 

“CHARGING” (amarillo). Si hay éxito, el 

proceso normal de cargar comenzará de 

nuevo después de que la batería quede 

desulfurada.  El  LED  “CHARGING”  en-

tonces dejará de encenderse y apagarse 

y  estará  encendido  continuamente.  El 

proceso de desulfurar puede llevar hasta 

10 horas. Si no hay éxito, el proceso de 

cargar se aborta y la pantalla digital se 

enciende y se apaga. 

TERMINACIÓN DE CARGAR: 

La termi-

nación de la carga se indica por el LED 

“CHARGED”  (verde);  al  encenderse,  el 

cargador ha dejado de cargar y ha cam-

biado  a  “Maintenance  Mode”  (Modo  de 

Mantenimiento) de operación, si se selec

-

cionó el tipo de batería “DEEP CYCLE” 

(CICLO PROFUNDO). Para otros tipos de 

batería el LED “CHARGED” se enciende 

cuando la batería se ha cargado lo sufici

-

ente para uso normal. 

MODO  DE  MANTENIMIENTO: 

Si  el 

LED “CARGADA” (verde) se enciende, el 

cargador  ha  iniciado  el  Maintain  Mode. 

Este modo de operación también se llama 

“Float-Mode  Monitoring”  (Monitoreo  a 

Modo Flotante). En este modo, el carga

-

dor mantiene la batería a plena carga al 

entregar  una  pequeña  cantidad  de  cor-

riente  cuando  sea  necesario.  El  voltaje 

se mantiene a un nivel determinado por 

el BATTERY TYPE seleccionado.

NOTA: 

Para tipos de carga salvo el DEEP 

CYCLE, EL LED “CHARGED” quizás se 

encienda  antes  de  comenzar  Maintain 

Mode.

NOTAS GENERALES RESPECTO AL 

PROCESO DE CARGAR:

El  cargador  está  diseñado  en  forma  de 

controlar  su  ventilador  de  enfriamiento 

para operación eficaz. En consecuencia, 

es normal que el ventilador se enciende 

y  se  apaga  al  mantener  una  batería  a 

plena carga. El ventilador no funciona en 

Tester Mode.
Si al modo de cargar se le hace cambiar 

después de comenzar el proceso de car

-

gar  (oprimiendo  el  botón  de  “CHARGE 

START” o “BATTERY TYPE” el proceso 

de cargar comienza de nuevo.

Summary of Contents for SPEED CAHRGE SC-8000A

Page 1: ...oduct 00 99 000619 0206 OWNER S MANUAL Schumacher Electric Corporation Mount Prospect IL 60056 U S A Model SC 8000A For 6 and 12 Volt Batteries Send Warranty Product Repairs to Customer Service Return...

Page 2: ...efully IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 3 PERSONAL SAFETY PRECAUTIONS 4 BEFORE USING YOUR BATTERY CHARGER 4 Plugging It In 4 Assembling Your Charger 4 Using An Extension Cord 5 PREPARING YOUR BATTERY TO...

Page 3: ...N FOR THIS REASON IT IS OF UTMOST IMPORTANCE THAT EACH TIME BEFORE USING YOUR CHARGER YOU READ THIS MANUAL AND FOLLOW THE INSTRUCTIONS EXACTLY save these Instructions To reduce risk of electrical shoc...

Page 4: ...running cold water for at least 10 minutes Then immediately get medi cal attention Remove all personal metal items from your body such as rings brace lets necklaces and watches while working with a l...

Page 5: ...t battery installed in a boat must be removed and charged on shore Using an extension cord The use of an extension cord is not rec ommended If you must use an extension cord please make sure that you...

Page 6: ...charge rate and battery type Within a few seconds the CHARGING yellow LED should light and the charging process should start 8 To disconnect the charger unplug its power cord before attempting to dis...

Page 7: ...rts unplugthepower cord before disconnecting the output clamps from the battery 4 Clean and store the charger in a dry location Note During the starting sequence listed above the charger is set to one...

Page 8: ...ED If successful nor mal charging will resume after the battery is desulfated The CHARGING LED will then stop blinking and light continuously Desulfation could take up to 10 hours If desulfation fails...

Page 9: ...specialized vehicles The6V REGULAR batterytypeisnotselectableforbatteries greater than 8 5V DC With the exception of AGM and gel cell batteries all other battery types may or may not have vent caps V...

Page 10: ...ivated O 0 199 Alternator tester on good alternator O O O 0 199 Alternator tester on bad alternator O O 0 199 Small Battery 2A charge activated O O O xx or xx xV Regular Battery 12A 30A charge activat...

Page 11: ...lay or Bat tery Type button is pressed within the first 15 minutes after the SC 8000A is powered up it will remain a tester not a charger indefinitely unless a charge rate is selected TESTING AFTER CH...

Page 12: ...e to follow all of the precautions listed under OPERATING INSTRUCTIONS 3 Start the vehicle and turn on the vehicle s headlights Read the voltage on the digital display or press the digital display but...

Page 13: ...harge rate if it is determined that the battery can accept the 30A rate All charging modes will decrease the charge rate as the battery approaches maximum charge After the charging process has started...

Page 14: ...your vehicle you don t need to wait for the entire charging process to be completed When the charger displays a battery of 77 or more see page 14 the battery has usually been charged enough for the ve...

Page 15: ...hin 24 hours May be due to a very large battery or a bank of batteries requiring more power than a 12A 30A amp charger can deliver within 24 hours The bat tery may also be faulty Reset the charger by...

Page 16: ...er or its authorized representative The manufacturer makes no warranty other than this limited warranty and expressly excludes any implied warranty including any warranty for consequential damages THI...

Page 17: ...19 0206 MANUAL DEL DUE O Schumacher Electric Corporation Mount Prospect IL 60056 U S A Modelo SC 8000A Para Bater as de 6 y 12 voltios Env e los productos para Reparaci n bajo Garant a a Customer Serv...

Page 18: ...del Veh culo 6 C mo Usar el Arranque de Motor 7 C MO USAR SU CARGADOR DE BATER AS 8 CONTROLES DEL CARGADOR 9 GU A AL PANEL DE CONTROL 10 EL USO DEL PROBADOR DE BATER AS INCORPORADO 11 EL USO DEL PROB...

Page 19: ...ebida ventilaci n El aire necesita fluir alred edor del cargador entero No coloque el cargador sobre materiales inflamables tales como alfombras tapizado papel GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES cart n etc El...

Page 20: ...ador de bater as en un sector abierto y bien ventilado Nuncafumenipermitaquehayachispao llamacercadelabater aodelmotor Las bater as generan gases explosivos Neutralice minuciosamente cualquier derrame...

Page 21: ...n pedazo de cart n u otro material no met lico Si resulta necesario sacar la bater a del veh culo para poderla cargar siempre quite primero el terminal a tierra de la bater a Apaguetodoslosaccesoriosd...

Page 22: ...el cord n de potencia antes de tratar de desconectar las pinzas del cargador Luego par ndose alejado de la bater a quite la pinza de salida del poste NEGATIVO de la bater a Finalmente quite la pinza...

Page 23: ...est puesto en uno de tres estados 1 Espere el arranque El cargador espera hasta que se comience el ar ranque antes de entregar 80 amperios para poner el motor en marcha El car gador entrega a una tas...

Page 24: ...ar se indica por el encender y apagar del LED CHARGING amarillo Si hay xito el proceso normal de cargar comenzar de nuevo despu s de que la bater a quede desulfurada El LED CHARGING en tonces dejar de...

Page 25: ...ntenimiento bajo o main tenance free sin maintenimiento 12V DEEP CYCLE CICLO PRO FUNDO Lasbater asdecicloprofundo normalmente vienen marcadas deep cycle o marine Las bater as de ci clo profundo genera...

Page 26: ...endido inicial bater a battery no detectada O O 0 0 No bater a o bater a invertida detectada 0 or 0 0V Probador de bater a activada O 0 100 Probador de bater a con bater a cargada O O O 100 Probador d...

Page 27: ...e apaga y se activa el probador L MITE DE TIEMPO INACTIVO AL INICIO DE POTENCIA Si no se oprima ning n bot n dentro de los 15 minutos despu s de que se encienda inicial mente el SC 8000A autom ticamen...

Page 28: ...talles con unas pocas diferencias SECUENCIA DE PROBAR Hay tres pasos b sicos requeridos para usar el SC 8000A en forma de probador de alternadores 1 Conectelaspinzasdebater adelcarga dor de bater as a...

Page 29: ...que la bater a puede aceptar la tasa de 30A Todos los modos de cargar har n disminuir la tasa de carga a medida que la bater a se acerque a la carga m xima Despu s de haber comenzado el proceso de car...

Page 30: ...se complete el ciclo entero de cargar Cuando el cargador muestra un de bater a de 77 o m s vea la p gina 14 la bater a por lo general se ha cargado lo suficiente para que el veh culo se ponga en march...

Page 31: ...efectuosa Para reponer el cargador desench felo brevemente y desconecte la pinza neg ativa de la bater a Escoja la tasa de carga deseada SMALL o REGULAR BAT TERY y BATTERY TYPE de nuevo al ser necesa...

Page 32: ...otra garant a aparte de la presente garant a limitada y expresamente excluye cualquier garant a impl cita inclusive garant a por da os con secuentes LA PRESENTE GARANT A ES LA NICA GARANT A EXPRESA Y...

Reviews: