Schumacher PI-140 Owner'S Manual Download Page 23

• 23 •

Cet onduleur utilise des ondes non sinusoïdales. Donc nous ne 

recommandons pas que vous l’utilisez pour les artifices suivants :

1. 

Alimentations électriques de mode de changement

2. 

Alimentations électriques linéaires

3. 

Classe 2 transformateurs

4. 

Condensateurs de filtre de ligne

5. 

Moteurs de pôle couverts

6. 

Moteurs de ventilateur

7. 

Fours à micro-ondes

8. 

Les lampes d’Intensité fluorescentes et hautes (avec un transformateur)

9. 

Chargeur sans transformateur 

L’action ainsi peut provoquer l’artifice d’être plus chaud ou surchauffer.

4.  INSTRUCTIONS D’UTILISATION 

1. 

Pousser fermement fiche d’alimentation 12V fermement dans la prise 

accessoire 12V.

2. 

Le voyant indicateur DEL s’allume en VERT, vérifiant ainsi que l’onduleur est 

bien alimenté.

3. 

S’assurer que l’appareil devant être utilisé soit éteint.

4. 

Brancher l’appareil dans la prise CA de l’onduleur ou le port USB.

5. 

Allumer l’appareil.

6. 

Pour débrancher, effectuer la procédure inverse.

NOTE :

 Il se peut qu’un bruit « buzz » sorte des chaines stéréo bas de gamme 

lorsque vous utilisez l’onduleur. Ceci est dû aux filtres peu efficaces au niveau de 

l’alimentation de ces chaines. Malheureusement, on ne peut résoudre ce problème 

qu’en achetant une chaine stéréo de meilleure qualité ou ayant un meilleur filtre.

5.  SOURCE D’ALIMENTATION

Votre batterie marine ou automobile habituelle, à pleine charge, apportera 

suffisamment de courant à l’onduleur pour une durée d’environ 3 heures lorsque 

le moteur est éteint. La durée réelle de fonctionnement de l’onduleur dépendra de 

l’âge, de l’état de la batterie et de la puissance requise par l’appareil fonctionnant 

avec l’onduleur.
Si vous voulez utiliser l’onduleur alors que le moteur est éteint, nous vous 

conseillons d’éteindre l’appareil branché sur l’onduleur et de débrancher la prise 

de l’onduleur de la prise accessoire 12V avant de démarrer le moteur. Pour 

conserver la puissance de la batterie, démarrer le moteur toutes les 2 ou 3 heures 

et laissez-le tourner pendant environ 10 minutes pour recharger la batterie.
Bien qu’il ne soit pas nécessaire de débrancher l’onduleur lorsqu’on démarre le 

moteur, il peut s’arrêter brièvement de fonctionner lorsque la tension de la batterie 

chute. Bien que l’onduleur ne consomme que peu de courant lorsqu’il n’est pas 

utilisé, il faut le débrancher pour éviter de vider la batterie.

Summary of Contents for PI-140

Page 1: ...NER LE PRODUIT AU MAGASIN Contactez le service client le pour l aide T l phone 800 621 5485 E mail services schumacherelectric com Site web www batterychargers com READ THE ENTIRE MANUAL BEFORE USING...

Page 2: ...ia Proposition 65 this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm Wash hands after handling 1 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTION...

Page 3: ...provide as this may cause damage to the inverter and product 1 16Do not open No user serviceable parts inside 1 17This device does not include an internal Ground Fault Circuit Interrupter GFCI 2 INVER...

Page 4: ...ed capacity to operate the device in question This inverter is designed to power 100 watt devices or less when used with the vehicle 12 volt accessory port To use the full output you must use the batt...

Page 5: ...every 2 to 3 hours and let it run for approximately 10 minutes to recharge the battery Although it is not necessary to disconnect the inverter when turning over the engine it may briefly cease to oper...

Page 6: ...found on the end of the plug on the inverter 4 Do not tighten the fuse cap too tight finger tight is sufficient ATTENTION Do not install a fuse higher than 15A as this may damage the inverter Make sur...

Page 7: ...ll free from anywhere in the U S A 1 800 621 5485 7 00 am to 5 00 pm Central Time Monday through Friday For REPAIR OR RETURN contact Customer Service at 1 800 621 5485 DO NOT SHIP UNIT until you recei...

Page 8: ...including but not limited to lost profits revenues anticipated sales business opportunities goodwill business interruption and any other injury or damage Any and all such warranties other than the li...

Page 9: ...Corporation 801 Business Center Drive Mount Prospect IL 60056 2179 Name_______________________________________________________________ Street Address__________________________________________________...

Page 10: ...Electric Corporation 801 Business Center Drive Mount Prospect IL 60056 2179 Nombre_____________________________________________________________ Direcci n_______________________________________________...

Page 11: ...macher Electric Corporation 801 Business Center Drive Mount Prospect IL 60056 2179 U Nom________________________________________________________________ Adresse________________________________________...

Page 12: ...12...

Page 13: ...da o al equipo al veh culo y propiedades alrededor Conforme a la propuesta 65 de California este producto contiene qu micos de los cuales en el Estado de California se tiene conocimiento que provocan...

Page 14: ...en bien sujetas 1 14La operaci n incorrecta de su inversor puede resultar en da o y lesi n personal La salida del inversor es de 120V CA y puede dar una descarga o electrocutar igual que cualquier tom...

Page 15: ...se prueban dispositivos y equipo dentro del mbito de vataje del inversor Si un dispositivo no funciona apropiadamente cuando se conecta por primera vez al inversor de vuelta al inversor a ENCENDIDO ON...

Page 16: ...rg a amplio para l inversor por aproximadamente dos a tres horas cuando el motor est apagado El tiempo total que el inversor funcionar depende de la edad y condici n de la bater a y de la demanda de e...

Page 17: ...es de operaci n Un fusible quemado es causado usualmente por una polaridad inversa como un cortocircuito dentro del dispositivo o equipo siendo operados Si el fusible se quema 1 Desconecte el disposit...

Page 18: ...ad de devolver la unidad Si el soluci n anteriores no eliminan el problema o para informaci n acerca de soluci n de problemas llame gratis de cualquier parte de los Estados Unidos 1 800 621 5485 7 00...

Page 19: ...radores usuarios u otros asociados con este producto incluyendo pero sin limitarse a ganancias ingresos ventas anticipadas oportunidades de negocios buena voluntad interrupci n de negocios perdidos y...

Page 20: ...ou blesse la personne en face de l unit Indique une situation potentiellement hasardeuse s il n est pas vit pourrait s ensuivre dans le dommage l quipement ou le dommage de propri t ou le v hicule R...

Page 21: ...tre source d alimentation y compris une source de CA Raccorder une batterie 6 ou 16V endommagera l onduleur 1 11 S assurer que la prise CA et ou la connexion USB soit bien ins r e mise 1 12Ne pas modi...

Page 22: ...alimenter Pour calculer la charge continue Charge continue Amp res X 120 tension CA Toujours effectuer un test pour tablir si l onduleur traitera une partie particuli re d un quipement ou un appareil...

Page 23: ...ux filtres peu efficaces au niveau de l alimentation de ces chaines Malheureusement on ne peut r soudre ce probl me qu en achetant une chaine st r o de meilleure qualit ou ayant un meilleur filtre 5 S...

Page 24: ...ir Ne pas boucher les vents de refroidissement ou le d bit d air sur et dans l onduleur R duire la charge sur l onduleur la capacit de charge de production R INISIALISATION Pour r initialiser apr s un...

Page 25: ...issance continue maxi 140 Watts Capacit de surtension pic de puissance 280 Watts Pas de tirage de charge 0 3A Forme d ondes Sinuso dale modifi e Fourchette de tension en entr e 10 5V 15 5V CC Fourchet...

Page 26: ...votre appareil n est pas sans d fauts de mat riaux ou de fabrication la seule obligation du fabricant sous cette garantie est de r parer ou de remplacer votre produit avec un nouvel appareil ou un rem...

Page 27: ...arantie vous donne des droits l gaux sp cifiques et il se peut que vous ayez d autres droits qui varient de cette garantie CETTE GARANTIE LIMIT E EST LA SEULE GARANTIE LIMIT E EXPRESSE ET LE FABRICANT...

Reviews: