Schumacher Charge 'n Ride CR1 Owner'S Manual Download Page 9

 9 

IMPORTANTE: LEA Y GUARDE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES Y SEGURIDAD.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES–

 Este manual le mostrará cómo utilizar su cargador 

en forma segura y efectiva. Por favor, lea, comprenda y siga estas instrucciones y 

precauciones cuidadosamente, ya que este manual contiene instrucciones operativas y 

de seguridad de importancia. Los mensajes de seguridad representados en este manual 

contienen palabras guía. La palabra guía indica el nivel de peligro en determinada situación.

Indica una inminente situación de riesgo que, si no se evita, resultaría mortal o 

de serios perjuicios al operador o personas alrededor.
Indica una situación potencialmente riesgoso que, si no se evita, podría 

resultar o de serios perjuicios al operador o personas alrededor.
Indica una situación potencialmente peligrosa que, de no evitarse, podría 

resultar en menores o serio daños al usuario y terceras personas. 
Indica una situación potencialmente peligrosa que, de no evitarse, podría  

causar daño al equipo, al vehículo y propiedades alrededor.
Conforme a la propuesta 65 de California, este producto contiene químicos de 

los cuales en el Estado de California se tiene conocimiento que provocan 

cáncer y malformaciones congénitas u otras lesiones reproductivas. Lávese 

las manos luego de manipular este producto.

1.  INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD – GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. 

Este manual contiene instrucciones operativas y de seguridad de importancia.

EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA O INCENDIO.

1.1 

Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender este manual de 

instrucciones. Utilice únicamente las baterías recomendadas en este manual. Otros 

tipos de baterías pueden explotar y causar lesiones personales y daños a la propiedad. 

Deseche el cargador de la batería si el cable está defectuoso. Riesgo de descargas 

eléctricas. Úsese  en un lugar seco.

1.2 

Este cargador no debe ser operado por niños.

1.3 

No exponga el cargador a la lluvia o a la nieve.

1.4 

En caso de que el cable de ensamble y/o la clavija no se adapten a la medida o hagan 

una conexión apropiada con la clavija de la batería del carrito eléctrico, no altere las 

clavijas del caragador de baterías o del carrito eléctrico. Usese este cargador de manera 

apropiada, específicamente para lo que fue diseñado, el ser alterado o sufrir cualquier 

modificación podría causar el riesgo de una descarga eléctrica o incendio. Una descarga 

eléctrica o incendio podría causar daños y hasta la muerte o daño a la propiedad.

1.5 

No utilice el cargador si el mismo posee un enchufe o cable dañado; hágalo revisar por 

una persona capacitada que efectúe reparaciones. 

1.6 

No desarme el cargador; hágalo revisar por una persona capacitada que efectúe reparaciones 

cuando necesite servicio de mantenimiento o una reparación. Volver a ensamblar el cargador 

en forma incorrecta puede provocar riesgo de incendio o descarga eléctrica. 

1.7 

Para reducir el riesgo de explosión de una batería, siga estas instrucciones y aquellas 

publicadas por el fabricante de la batería y por el fabricante de cualquier equipo que intente 

utilizar en la proximidad de la batería. Revise las pautas de precaución en estos productos.

2.  PRECAUCIONES PERSONALES

RIESGO DE GASES EXPLOSIVOS.

2.1 

No utilice elementos personales de metal tales como anillos, pulseras, collares y relojes 

al trabajar con una batería de plomo-ácido. Una batería de plomo-ácido puede producir 

una corriente de cortocircuito lo suficientemente elevada como para soldar un anillo o 

provocar efectos similares sobre el metal, causando una quemadura de gravedad.

2.2 

NUNCA fume o permita la presencia de chispas o llamas en la proximidad de la batería.

2.3 

Utilice este cargador solamente para cargar 6 y 12V baterías de PLOMO-ÁCIDO. Este 

cargador no está destinado a suministrar energía a sistemas eléctricos de baja tensión. 

No utilice este cargador de batería para cargar baterías de pila seca que por lo general se 

utilizan con artefactos domésticos. Estas baterías podrían explotar y provocar lesiones a 

personas o daño a la propiedad.

Summary of Contents for Charge 'n Ride CR1

Page 1: ...MANUAL COMPLETO ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO CUALQUIER FALLA PODRÍA RESULTAR EN SERIAS LESIONES O PODRÍA SER MORTAL DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE Contact Customer Service for assistance Phone 800 621 5485 Email services schumacherelectric com Web www batterychargers com NO LO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA Contacte Servicios al Cliente para asistencia Teléfono 800 621 5485 Correo ...

Page 2: ...rate this charger 1 3 Do not expose the charger to rain or snow 1 4 If the output cable assembly and or connector does not fit or make a proper connection with the ride on toy s battery connector do not alter the connectors on the battery charger or ride on toy Using this charger in a manner it was not designed for or making modifications to it can cause a risk of electric shock or fire Electric s...

Page 3: ...ited States is not recommended and should not be used 3 2 An extension cord should not be used unless absolutely necessary Use of an improper extension cord could result in a risk of fire and electric shock If an extension cord must be used make sure That the pins on the plug of the extension cord are the same size and shape as those of the plug on the charger That the extension cord is properly w...

Page 4: ... charger is charging This charger does not have an ON OFF switch ON and OFF are controlled by plugging in the charger to the AC wall outlet The charger will not supply current to the battery clips until a battery is properly connected The clips will not spark if touched together Using the Quick Disconnect Cable Connectors 1 Connect the output cable assembly to the charger Make sure to place the ch...

Page 5: ...itting plug CHARGING LED is flashing Charger is in abort mode See Section 7 OPERATING INSTRUCTIONS Aborted Charge CHARGED LED is flashing Battery is 80 charged and is ready to use See Section 7 OPERATING INSTRUCTIONS Quick Charge 10 BEFORE RETURNING FOR REPAIRS 10 1 When a charging problem arises make certain that the battery is capable of accepting a normal charge Double check all connections the...

Page 6: ...nyone other than Manufacturer or if this unit is resold through an unauthorized retailer Manufacturer makes no other warranties including but not limited to express implied or statutory warranties including without limitation any implied warranty of merchantability or implied warranty of fitness for a particular purpose Further Manufacturer shall not be liable for any incidental special or consequ...

Page 7: ...a limitada expresa y el productor no autoriza ni otorga a alguien a realizar alguna otra obligación No existe ninguna otra garantía más que la descrita en el manual del dueño La tarjeta de garantía debe enviarse durante los primeros 30 días después de la compra El cliente debe mantener el recibo de compra ORIGINAL como comprobante el cual le otorga todo derecho a cualquier reclamo de garantía Esta...

Page 8: ... 8 ...

Page 9: ...onga el cargador a la lluvia o a la nieve 1 4 En caso de que el cable de ensamble y o la clavija no se adapten a la medida o hagan una conexión apropiada con la clavija de la batería del carrito eléctrico no altere las clavijas del caragador de baterías o del carrito eléctrico Usese este cargador de manera apropiada específicamente para lo que fue diseñado el ser alterado o sufrir cualquier modifi...

Page 10: ... con tensión nominal de 120V El enchufe se debe conectar a un tomacorriente adecuadamente instalado y que cuente con descarga a tierra de acuerdo con todas las ordenanzas y códigos Los pasadores del enchufe deben adaptarse al receptáculo tomacorriente NOTA De acuerdo a las Leyes Canadienses el uso de un enchufe adaptador no es permitido en el Canada El uso de un enchufe como adaptador no se recomi...

Page 11: ...mente de acuerdo a las instrucciones de ensamble antes de usar Información de la batería Este cargador se puede utilizar con baterías de 6 y 12 Voltios Este detecta automáticamente el tipo de batería Carga NOTA Revise la batería para prevenir que tenga un desgaste excesivo grietas protuberancias o daños cada vez que la cargue Si el daño se detecta no cargue la batería reemplácela de inmediato Si l...

Page 12: ...nga encendida y la luz LED CARGA se apague indica que la batería está completamente cargada y el cargador se ha dejado de cargar y pasó al Modo de funcionamiento de mantenimiento Cuando esté lista para su uso desconecte el cargador del tomacorriente y posteriormente desconecte el cargador de la batería NOTE Para una vida más duradera de la batería la batería debe estar completamente cargada despué...

Page 13: ... un problema de carga asegúrese de que la batería puede recibir una carga normal Verificar dos veces todas las conexiones el toma de C A para obtener 120 volts completos y la calidad de las conexiones del conectador al sistema de la batería El conectador debe estar limpio 10 2 Cuando surja un PROBLEMA DE FUNCIONAMIENTO DESCONOCIDO por favor lea todo el manual y comuníquese con el número de atenció...

Page 14: ... 1 año a partir de la fecha de compra por menor por la existencia de cualquier material o de mano de obra defectuosos que pudieran surgir por su uso y cuidado normal Si su unidad cuenta con material defectuoso o defectos de mano de obra la obligación de los Fabricantes conforme a la presente garantía será simplemente reparar o sustituir el producto por uno nuevo o por una unidad reparada a elecció...

Page 15: ...ten la exclusión ni la limitación de los daños accidentales ni directos o el plazo de garantía implícita por lo que las limitaciones o exclusiones mencionadas anteriormente podrían no corresponder con su caso La presente garantía le otorga derechos legales específicos y es probable que usted cuente con otros derechos que podrían diferir de los incluidos en la presente garantía LA PRESENTE GARANTÍA...

Reviews: