Schumacher Electric SE-125A Owner'S Manual Download Page 21

 

21

 

16. ANTES DE DEVOLVER A REPARACIONES

Si estas soluciones no eliminan el problema o 

 si desea obtener más información  

sobre la solución de problemas, póngase en contacto  

con el departamento de servicio al cliente para recibir asistencia:

[email protected]  

www.batterychargers.com

o llame 1-800-621-5485 

Lunes-viernes 7:00

am

 to 5:00

pm

 CST

Para 

REPARACIÓN O DEVOLUCIÓN

, comuníquese con Servicios al Cliente al 

1-800-621-5485. 

NO ENVÍE LA UNIDAD

 hasta que usted reciba 

AUTORIZACIÓN 

DE DEVOLUCIÓN

 

DE MERCANCÍA (RMA) 

de Servicios al Cliente de Schumacher 

Electric Corporation.

17. GARANTÍA LIMITADA

GARANTIA LIMITADA NO VALIDA EN MEXICO.
SCHUMACHER ELECTRIC CORPORATION, 801 BUSINESS CENTER DRIVE, 

MOUNT PROSPECT, IL 60056-2179, REALIZA LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA 

AL COMPRADOR MINORISTA ORIGINAL DE ESTE PRODUCTO. LA PRESENTE 

GARANTÍA LIMITADA NO PUEDE TRANSFERIRSE NI CEDERSE.

Schumacher Electric Corporation (el “Fabricante”) otorga garantía por este cargador de 

batería por un plazo de dos (2) años contados a partir de la fecha de compra por menor 

por la existencia de cualquier material o de mano de obra defectuosos que pudieran 

surgir por su uso y cuidado normal. Si su unidad cuenta con material defectuoso o 

defectos de mano de obra, la obligación de los Fabricantes, conforme a la presente 

garantía, será simplemente reparar o sustituir el producto por uno nuevo o por una 

unidad reparada, a elección del fabricante. Es obligación del comprador enviar la 

unidad con comprobante de compra y los gastos de envío prepagos al fabricante o a 

sus representantes autorizados para que ésta se pueda reparar o reemplazar.  
El Fabricante no presta garantía por lo accesorios utilizados con este producto que no 

sean los fabricados por Schumacher Electric Corporation y que no estén aprobados 

para su uso con este producto. La presente Garantía Limitada será nula si el producto 

se utiliza en forma errónea, se trata de manera inadecuada, es reparado o modificado 

por personas que nos sean el Fabricante o si esta unidad es revendida a través de un 

vendedor minorista no autorizado.
El Fabricante no realiza ninguna otra garantía, incluidas, a título enunciativo, las 

garantías expresas, implícitas o legales, incluidas, a modo de ejemplo, las garantías 

implícitas de comerciabilidad o adecuación a un fin específico. Asimismo, el Fabricante 

no será responsable ante reclamos por daños accidentales, especiales ni directos en 

los que incurran los compradores, usuarios u otras personas asociadas al producto, 

incluidas, a título enunciativo, los ingresos y ganancias no percibidos, ventas anticipadas, 

oportunidades comerciales, el buen nombre, la interrupción de la actividad comercial 

o cualquier otro daño que haya provocado. Todas las garantías, excepto la garantía 

limitada incluida en el presente, por medio de la presente, quedan expresamente 

anuladas y excluidas. Algunos estados no permiten la exclusión ni la limitación de los 

daños accidentales ni directos o el plazo de garantía implícita, por lo que las limitaciones 

o exclusiones mencionadas anteriormente podrían no corresponder con su caso. La 

presente garantía le otorga derechos legales específicos y es probable que usted cuente 

con otros derechos que podrían diferir de los incluidos en la presente garantía.

LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA ES LA ÚNICA GARANTÍA LIMITADA EXPRESA 

Y EL FABRICANTE NO ASUME NI AUTORIZA A NADIE A ASUMIR O A ADQUIRIR 

NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN RESPECTO DEL PRODUCTO QUE NO SEA LA 

PRESENTE GARANTÍA.

Schumacher

®

 y el logo Schumacher son marcas registradas  

de Schumacher Electric Corporation.

Summary of Contents for SE-125A

Page 1: ...S MANUAL AND READ BEFORE EACH USE This manual will explain how to use the battery charger safely and effectively Please read and follow these instructions and precautions carefully POR FAVOR CONSERVE ESTE MANUAL DEL USUARIO Y LEALO ANTES DE CADA USO En este manual le explica cómo utilizar el cargador de batería de manera segura y confiable Por favor lea y siga las siguientes instrucciones y precau...

Page 2: ...ATTERY IS INSTALLED IN VEHICLE 5 FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS OUTSIDE VEHICLE 6 GROUNDING AND AC POWER CORD CONNECTIONS 6 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 6 CONTROL PANEL 6 OPERATING INSTRUCTIONS 7 CALCULATING CHARGE TIME 8 MAINTENANCE AND CARE 9 TROUBLESHOOTING 9 SPECIFICATIONS 10 BEFORE RETURNING FOR REPAIRS 10 LIMITED WARRANTY 11 WARRANTY CARD TARJETA DE GARANTÍA 23 ...

Page 3: ...OLOCADA EN EL VEHÍCULO 14 SIGA ESTOS PASOS CUANDO LA BATERÍA SE ENCUENTRE FUERA DEL VEHÍCULO 14 CONEXIONES A TIERRA Y ENERGÍA DE CA 15 INSTRUCCIONES DE MONTAJE 15 PANEL DE CONTROL 15 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 16 CÁLCULO DE TIEMPO DE CARGA 18 MANTENIMIENTO Y CUIDADO 18 LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 18 ESPECIFICACIONES 20 ANTES DE DEVOLVER A REPARACIONES 21 GARANTÍA LIMITADA 21 WARRANTY CARD...

Page 4: ...E INSTRUCTIONS EACH TIME YOU USE THE CHARGER b To reduce risk of battery explosion follow these instructions and those published by battery manufacturer and manufacturer of any equipment you intend to use in vicinity of battery Review cautionary marking on these products and on engine 1 11 Pursuant to California Proposition 65 this product contains chemicals known to the State of California to cau...

Page 5: ...off position and removing AC cord from electric outlet Never allow clips to touch each other 5 2 Attach clips to battery and chassis as indicated in the sections 6 and 7 6 FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS INSTALLED IN VEHICLE A SPARK NEAR THE BATTERY MAY CAUSE A BATTERY EXPLOSION TO REDUCE THE RISK OF A SPARK NEAR THE BATTERY 6 1 Position AC and DC cords to reduce risk of damage by hood door or ...

Page 6: ...ion NOTE Pursuant to Canadian Regulations use of an adapter plug is not allowed in Canada Use of an adapter plug in the United States is not recommended and should not be used USING AN EXTENSION CORD The use of an extension cord is not recommended If you must use an extension cord follow these guidelines Pins on plug of extension cord must be the same number size and shape as those of plug on char...

Page 7: ...e vehicle with the charger connected to the AC outlet or it could result in damage to the charger CHARGING A BATTERY IN THE VEHICLE 1 Turn off all the vehicle s accessories 2 Keep the hood open 3 Clean the battery terminals 4 Place the charger on a dry non flammable surface 5 Lay the AC DC cables away from any fan blades belts pulleys and other moving parts 6 Connect the battery following the prec...

Page 8: ...g the instructions given in the CHARGING A BATTERY IN THE VEHICLE section 2 With the charger plugged in and connected to the battery of the vehicle set the charge rate to the Engine Start position 3 Crank the engine until it starts or 5 seconds pass If the engine does not start wait 3 minutes before cranking again NOTE During extremely cold weather or if the battery is under 2 volts charge the bat...

Page 9: ...not charging The clamps are not making a good connection Check for poor connection at battery and frame Make sure connecting points are clean Rock clamps back and forth for a better connection The charger is making an audible clicking sound The circuit breaker is cycling The battery is defective Shorted battery cables or clamps The battery is good but severely discharged Reversed connections at ba...

Page 10: ...e sure the charger vents are not blocked Wait and try again On a severely discharged battery charge for 10 15 minutes at the 2 amp rate to assist in cranking 15 SPECIFICATIONS SE 125A SE 1275A SE 1510MA SE 2151MA SE 40MAP SE 520MA SE 5212A SE 70MA INPUT VOLTAGE 120V AC 60Hz 2 8A 120V AC 60Hz 2 4A 120V AC 60Hz 3A 120V AC 60Hz 3A 120V AC 60Hz 2A 120V AC 60Hz 2A 120V AC 60Hz 2 2A 120V AC 60Hz 3 3A OU...

Page 11: ...ing repaired or modified by anyone other than Manufacturer or if this unit is resold through an unauthorized retailer Manufacturer makes no other warranties including but not limited to express implied or statutory warranties including without limitation any implied warranty of merchantability or implied warranty of fitness for a particular purpose Further Manufacturer shall not be liable for any ...

Page 12: ...r del tomacorriente antes de intentar llevar a cabo cualquier actividad de mantenimiento o limpieza El simple apagado de los controles no reducirá este riesgo 1 10 ADVERTENCIA RIESGO DE GASES EXPLOSIVOS a RESULTA PELIGROSO TRABAJAR EN FORMA CERCANA A UNA BATERÍA DE PLOMO LAS BATERÍAS GENERAN GASES EXPLOSIVOS DURANTE SU NORMAL FUNCIONAMIENTO POR ESTE MOTIVO RESULTA DE SUMA IMPORTANCIA QUE SIGA LAS ...

Page 13: ...tería No provoque derrames En lo que concierne a baterías que no cuentan con tapas extraíbles para pilas tales como baterías de plomo ácido reguladas por válvulas VRLA por sus siglas en inglés siga cuidadosamente las instrucciones de recarga del fabricante 3 5 Lea comprenda y siga todas las instrucciones para el cargador la batería el vehículo y cualquier equipo que se utilice cerca de la batería ...

Page 14: ... vehículo o al bloque motor alejado de la batería No conecte al carburador líneas de combustible o cuerpos metálicos Conecte a una pieza metálica de calibre grueso del marco o del bloque motor 6 7 Al desconectar el cargador apague todos los interruptores en su caso desconecte el cable de C A retire el gancho del chasis del vehículo y luego retire el gancho del terminal perteneciente a la batería 6...

Page 15: ...lgunas características no están disponibles en todos los modelos INDICADORES LEDS FULL CHARGE Carga Completa Cuando se encuentra encendido este LED indica que la batería se encuentra completamente cargada y que el cargador detuvo la carga y pasó al Modo operativo de Mantenimiento POWER ON Alimentación Cuando se encuentra encendido este LED indica la presencia de energía de CA suministrada al carga...

Page 16: ...plosión de la batería IMPORTANTE No arranque el vehículo con el cargador conectado a la toma de CA o puede resultar en daños al cargador CARGA DE LA BATERÍA EN EL VEHÍCULO 1 Apague todos los accesorios del vehículo 2 Mantenga el cofre abierto 3 Limpie las terminales de la batería 4 Coloque el cargador sobre una superficie seca y no inflamable 5 Coloque los cables de AC DC lejos de las aspas del ve...

Page 17: ...a se requiere UTILIZAR LA FUNCIÓN DE ENCENDIDO DE MOTOR El cargador de batería se puede utilizar para impulsar el auto si la batería está baja Siga todas las instrucciones y precauciones de seguridad en la carga de la batería Use protección para los ojos y ropa adecuada con protección ADVERTENCIA Utilizando la función de arranque del motor SIN la batería instalada en el vehículo dañará el sistema ...

Page 18: ... Limpie las pinzas cada vez que termine de usar el cargador Limpie el fluido de la batería que podría haber estado en contacto con las pinzas para evitar la corrosión De vez en cuando limpie la carcasa del cargador con un paño suave para conservar el acabado brillante y evitar la corrosión Enrolle los cables de entrada y salida cuidadosamente cuando almacene el cargador Esto ayudará a evitar daños...

Page 19: ...do a un estado de agotamiento Permita que la carga continúe hasta que la batería tenga la oportunidad de recuperarse lo suficientemente como para aceptar una carga Si este período se extiende a más de 20 minutos detenga la carga y haga revisar la batería Apague el cargador y corrija las conexiones principales El cargador realiza un fuerte zumbido o tarareo Las láminas del transformador vibran prov...

Page 20: ... y en el bastidor Verifique la posible pérdida del enchufe perteneciente a los cables de alimentación o al alargador Verifique la posible presencia de fusibles abiertos o disyuntores que suministren energía al tomacorriente de CA El protector térmico podría encontrarse desconectado y necesitar un mayor tiempo de descanso Asegúrese de que los ventiladores del cargador no se encuentren bloqueados Ag...

Page 21: ...zados con este producto que no sean los fabricados por Schumacher Electric Corporation y que no estén aprobados para su uso con este producto La presente Garantía Limitada será nula si el producto se utiliza en forma errónea se trata de manera inadecuada es reparado o modificado por personas que nos sean el Fabricante o si esta unidad es revendida a través de un vendedor minorista no autorizado El...

Page 22: ... 22 ...

Page 23: ...e Purchased____________________ Date of Purchase__________ Store Location_____________________ UPC Number_________________________ Serial Number_______________________________________ SEE PRODUCT For faster warranty activation go to www batterychargers com to register your product online PROGRAMA DE REGISTRO DE 2 AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA MODELO _____________________DESCRIPTIÓN ___________________...

Reviews: