background image

• 18 •

2.  PRECAUCIONES PERSONALES

2.1 

Indique a una persona que esté cerca que le ayude cuando trabaje junto a una batería de plomo-ácido.

2.2 

Tenga a mano agua fresca y jabón en caso de que el ácido de la batería entre en contacto con la piel, la 

ropa o los ojos.

2.3 

Use protección completa para los ojos y protección para la ropa. Evite tocarse los ojos cuando trabaje 

cerca de una batería.

2.4 

Si el ácido de la batería entra en contacto con la piel o la ropa, lave de inmediato con agua y jabón. Si le 

entra ácido a los ojos, enjuáguese de inmediato con agua corriente fría durante al menos 10 minutos y 

reciba atención médica de inmediato.

2.5 

JAMÁS fume ni permita presencia de chispas o llamas en proximidad de una batería o un motor.

2.6 

Tenga especial cuidado para reducir el riesgo de caída de herramientas metálicas sobre la batería. 

Podrían generarse chispas o corto circuito en la batería o en otro componente eléctrico, con riesgo de 

explosión.

2.7 

Quítese los elementos personales de metal como anillos, brazaletes, collares y relojes al trabajar con 

baterías de plomo-ácido. Una batería de plomo-ácido puede producir una corriente de corto circuito 

suficientemente intensa para soldar un anillo u objeto similar al metal y causar una quemadura 

profunda.

2.8 

Al cargar la batería interna, trabaje en un área bien ventilada y no restrinja el paso del aire de manera 

alguna.

2.9 

En condiciones de uso descuidado, la batería podría expulsar líquido; evite el contacto. Si ocurre 

contacto accidental, enjuague con agua. Si el líquido entra en contacto con los ojos, busque atención 

médica adicional. El líquido expulsado de la batería podría causar irritación o quemaduras.

2.10 

No exponga el bloque de alimentación al fuego o a temperatura excesiva. La exposición al fuego o a 

una temperatura superior a 265°F (130°C) podría causar una explosión. 

2.11 

El servicio de la unidad solo debe realizarlo un técnico de reparación calificado utilizando únicamente 

repuestos idénticos. Esto permite garantizar la seguridad del producto.

2.12 

Conecte cables de salida a la batería y al chasis como se indica a continuación. Nunca permita que las 

pinzas de salida entren en contacto entre sí.

2.13 

Restricciones de uso: El convertidor no se puede utilizar con dispositivos o sistemas de soporte vital. 

El incumplimiento de este convertidor puede esperar razonablemente causar fallo de ese dispositivo de 

soporte de vida o sistema, o para afectar la seguridad o eficacia de ese dispositivo o sistema.

3.  CONECTAR EL ARRANCADOR

ADVERTENCIA: UNA CHISPA PROVOCADA CERCA DE LA BATERÍA PUEDE CAUSAR LA EXPLOSIÓN 

DE LA BATERÍA. PARA REDUCIR EL RIESGO DE PROVOCAR CHISPAS CERCA DE LA BATERÍA:

3.1 

Conecte los cables de salida a la batería y al chasis según lo indicado abajo. Nunca permita que las 

pinzas hagan contacto una con el otra.

3.2 

Ubique los cables de C.C. para reducir el riesgo de daños a la cubierta, a la puerta y a las piezas móviles o 

calientes del motor. NOTA: Si es necesario cerrar el cofre durante el proceso de arranca, asegúrese que el 

cofre no toque parte metálica de la batería o pele los cables. 

3.3 

Manténgase alejado de las paletas del ventilador, correas, poleas y otras piezas que podrían provocar 

lesiones.

3.4 

Verifique la polaridad de los bornes de la batería. El borne POSITIVO (POS, P, +) de la batería 

generalmente posee un diámetro mayor al borne NEGATIVO (NEG, N, -).

3.5 

Determine qué borne de la batería hace descarga a tierra (se encuentra conectado) con el chasis. Si el 

borne negativo hace descarga a tierra con el chasis (como en la mayor parte de los vehículos), ver el 

paso 3.6. Si el borne positivo hace descarga a tierra con el chasis, ver el paso 3.7.

3.6 

En un vehículo con descarga a tierra por borne negativo, conecte el gancho POSITIVO (ROJO) de la 

fuente de poder de batería al borne POSITIVO (POS, P, +) sin descarga a tierra de la batería. Conecte 

el gancho NEGATIVO (NEGRO) al chasis del vehículo o al bloque motor alejado de la batería. No 

conecte el gancho al carburador, líneas de combustible o cuerpos metálicos. Conecte a una pieza 

metálica de calibre grueso del marco o del bloque motor.

Summary of Contents for DSR116

Page 1: ...ly Please read and follow these instructions and precautions carefully POR FAVOR CONSERVE ESTE MANUAL DEL USUARIO Y LEALO ANTES DE CADA USO En este manual le explica c mo utilizar el arrancador de man...

Page 2: ...STARTER 6 FEATURES 7 CHARGING THE INTERNAL BATTERY OF THE JUMP STARTER 8 OPERATING INSTRUCTIONS 9 MAINTENANCE INSTRUCTIONS 12 MOVING AND STORAGE INSTRUCTIONS 12 TROUBLESHOOTING 13 BEFORE RETURNING FO...

Page 3: ...STICAS 19 PARA CARGAR LA BATERIA INTERNA DEL ARRANCADOR 20 INSTRUCCIONES DE OPERACI N 22 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO 25 INSTRUCCIONES PARA EL MANEJO Y ALMACENAMIENTO 25 LOCALIZACI N Y SOLUCI N DE P...

Page 4: ...31 CARACT RISTIQUES 32 CHARGEMENT DE LA BATTERIE INTERNE DE L AIDE AU D MARRAGE 33 CONSIGNES D UTILISATION 34 INSTRUCTIONS D ENTRETIEN 38 INSTRUCTIONS DE STOCKAGE ET EMPLACEMENT 38 D PANNAGE 39 AVANT...

Page 5: ...ire or electric shock 1 10 To reduce the risk of electric shock unplug the power pack from the outlet before attempting any instructed servicing 1 11 WARNING RISK OF EXPLOSIVE GASES a WORKING IN VICIN...

Page 6: ...THE BATTERY 3 1 Attach the output cables to the battery and chassis as indicated below Never allow the output clips to touch each other 3 2 Position the DC cables to reduce the risk of damage by the h...

Page 7: ...E The internal battery s percent of charge is most accurate when the jump starter has been disconnected from all devices and charging sources for a few hours To check the voltage level of the jump sta...

Page 8: ...nough for the AC ampere rating of the charger as specified Length of cord feet 25 50 100 150 AWG size of cord 18 18 18 16 AWG American Wire Gauge 5 2 Charging the Jump Starter with included Charger 1...

Page 9: ...ry 1 Turn the vehicle s ignition OFF before making cable connections 2 Make sure the rotary switch on the front of the jump starter is in the OFF position Connect the jump starter to the battery follo...

Page 10: ...nd do not block the vents on the sides of the jump starter 2 Make sure the jump starter is not close to any potential source of flammable fumes or clothing 3 Keep the jump starter dry 4 DO NOT allow t...

Page 11: ...aution and check the device s manual to make sure it is compatible with modified sine waveform 1 Switch mode power supplies 2 Linear power supplies 3 Class 2 transformers 4 Line filter capacitors 5 Sh...

Page 12: ...the load on the converter to the continuous rated output RESET To reset after shutdown occurs turn the converter OFF Check the source of the problem and correct Turn the converter back ON 7 MAINTENANC...

Page 13: ...The internal breaker will automatically reset after a minute or two Try using the 12V device again The battery in the jump starter won t hold a charge The battery is bad will not accept a charge Repla...

Page 14: ...battery or the battery could be bad Make sure there are no loads on the battery If there are remove them If there are none have the battery checked or replaced The red Bad Battery LED is lit and the y...

Page 15: ...misused subjected to careless handling repaired or modified by anyone other than Manufacturer or if this unit is resold through an unauthorized retailer Manufacturer makes no other warranties includin...

Page 16: ...eipt because it will be required for any warranty claims This warranty is not transferable Send warranty card only DO NOT SEND UNIT TO THIS ADDRESS FOR REPAIR Mail this card to Schumacher Electric Cor...

Page 17: ...omportarse de manera impredecible y provocar un incendio una explosi n o riesgo de lesiones 1 8 No opere el bloque de alimentaci n con un cable o enchufe da ado o un cable de salida da ado 1 9 No desa...

Page 18: ...do nicamente repuestos id nticos Esto permite garantizar la seguridad del producto 2 12 Conecte cables de salida a la bater a y al chasis como se indica a continuaci n Nunca permita que las pinzas de...

Page 19: ...ter a la pantalla digital puede usarse para indicar el voltaje de la bater a Cuando no se conecta la pantalla digital a una bater a puede usarse para indicar el porcentaje de carga de la bater a inter...

Page 20: ...argador de bater a est destinado a un uso en un circuito con tensi n nominal de 120 V El enchufe se debe conectar a un tomacorriente adecuadamente instalado y que cuente con descarga a tierra de acuer...

Page 21: ...bater a interna est completamente cargada y la pantalla del arrancador de la bater a muestre 100 el cargador habr iniciado el modo de mantenimiento En este modo el cargador mantiene la bater a totalm...

Page 22: ...ermita que las pinzas hagan contacto entre s mismas o por medio de un metal Nunca intente arrancar un a bater a congelada 6 2 Para Hacer Funcionar un Aparato de 12V de CD La unidad es una fuente de po...

Page 23: ...desea usar con el convertidor La fuente de poder debe ser usada con aparatos que operados en 400 vatios o menos Si los vatios no est n marcados en el aparato use s lo aparatos que usen menos de 4Ampe...

Page 24: ...rriente Alterna 1 Aseg rese que las pinzas est n fijas en el compartimiento 2 Aseg rese de que el aparato de 120V a ser operado este APAGADO OFF 3 Conecte el aparato de 110V en la salida de corriente...

Page 25: ...re el apagado APAGUE el convertidor Identifique el origen del problema y corr jalo Vu lvalo a ENCENDER 7 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO 7 1 Despu s de usar y antes de realizar mantenimiento desenchufe...

Page 26: ...toprogramar despu s de uno o dos minutes Trate de usar el dispositivo de 12V de nuevo La bater a del arrancador no retiene la carga La bater a est en malas condiciones No recibir carga Reemplace la ba...

Page 27: ...reempl cela La bater a no mantiene la carga Puede ser causada por una bater a descargada o la bater a podr a ser malo La bater a puede estar defectuosa Aseg rese de que no hay escape de cargas en la...

Page 28: ...cto se utiliza en forma err nea se trata de manera inadecuada es reparado o modificado por personas que nos sean el Fabricante o si esta unidad es revendida a trav s de un vendedor minorista no autori...

Page 29: ...L como comprobante el cual le otorga todo derecho a cualquier reclamo de garant a Esta garant a no es transferible Envie tarjeta de garant a solamente NO ENV E LA UNIDAD A ESTA DIRECCI N PARA SU REPAR...

Page 30: ...d alimentation Si une r paration ou entretien s impose amenez le une personne qualifi e Un remontage incorrect pourrait conduire un incendie ou un danger d lectrocution 1 10 Pour viter le danger de c...

Page 31: ...lacement identiques Ceci assurera que la s curit du produit est conserv e 2 12 Connecter les c bles de sortie l accumulateur et au ch ssis comme montr ci dessous Ne jamais laisser les pinces de sortie...

Page 32: ...raccord une batterie l afficheur peut tre utilis pour indiquer la tension de la batterie Lorsqu il n est pas raccord une batterie l afficheur digital peut tre utilis pour indiquer le de charge de la b...

Page 33: ...ceptacle la sortie Ne pas utiliser avec un syst me non mis la terre DANGER Ne modifiez jamais le cordon d alimentation CAou la prise du booster si la fiche n est pas compatible avec la prise murale de...

Page 34: ...il se mettra en mode Arr t voir l article Arr t du Chargement Il s agit habituellement d un signe d une mauvaise batterie faites v rifier le dispositif d aide au d marrage 5 4 Charge de la batterie i...

Page 35: ...cessoire 12 V CC dans l autre 2 S assurer que les pinces de la batterie soient bien pos es sur les supports de stockage 3 Ouvrir le couvercle de protection de la prise d alimentation CC sur le devant...

Page 36: ...marrage ou de cr te L aide de d marrage est capable de fournir une puissance provisoire en Watts Cependant m me certains appareils d une capacit inf rieure 400 Watts maxi sont susceptibles de d passe...

Page 37: ...rise CA sur le arri r de l aide de d marrage et mettre l interrupteur du convertisseur compresseur dans la position 120V Le voyant vert s allume pour indiquer que le convertisseur est en marche 4 Marc...

Page 38: ...hez pas les fentes de refroidissement et permettez l air de circuler sur et dans l aide de d marrage R duisez la charge sur le convertisseur au niveau du courant taux continu R INITIALISATION Pour r i...

Page 39: ...de d marrage n allume pas mon appareil de 12V Le dispositif de 12V n est pas activ La batterie l int rieur du d marreur n est pas correctement charg e moins de 10 5 V L appareil 12V consomme plus de 1...

Page 40: ...urchauffe Si c est le cas laissez la batterie refroidir La batterie est peut tre trop grande ou il y a peut tre la pr sence d un court circuit Faites v rifier la batterie ou remplacez la La capacit de...

Page 41: ...r paration ou le remplacement de ce produit Fabricant ne fournit aucune garantie concernant les accessoires utilis s avec ce produit qui ne sont pas fabriqu s par Schumacher Electric Corporation et a...

Page 42: ...ORIGINAL puisqu il sera requis pour une ventuelle r clamation au titre de la garantie Cette garantie n est pas transf rable Envoyer la carte de garantie seulement NE PAS ENVOYER L UNIT CETTE ADRESSE P...

Reviews: