background image

PULSAR RCC 
WIRELESS REMOTE CONTROL

Enter the main menu with a long press of the 

M

 button.

Select menu option       with navigation buttons.

Confirm your selection with a short press of the 

M

 button: icon           with countdown appears (30 

sec), within which hold down for two seconds any RC button.

If  the  activation  is  successful  message  «Connection  complete»

  appears

          .  If  error  occurs 

message «Connection failed      » appears. Repeat the procedure. 

The RC is activated and ready for use.

Attention!

  If  the  RCC  has  not  been  activated,  press  any  button  upon  expiry  of  30  seconds. 

Otherwise previously activated RCCs will be deactivated. 

DESCRIPTION:

The  Wireless  Remote  Control  Pulsar  RCC  is  designed  to  control  remotely  device's  selected 
functions and to navigate its menu.
The RCC Pulsar is compatible with digital devices and sights Vivid, Digisight Ultra; front attachments 
Forward F; thermal imagers and sights Helion and Trail.   

DESCRIPTION OF CONTROLS 

Controller

 (1)

Button

 

ON

 (2)

Button

 (3)

Button

 (4)

Enters hot menu and 
submenu of main menu / 
confirms selection / 
switches to next option of 
the submenu 

Powers device on / 
Calibrates the sensor

Activates digital discrete 
zoom

Starts video recording 

Takes a picture

Short press 

Long press

Enters main menu

Turns display off / 
Powers device off

Activates

 

PiP

Switches between 
video/photo modes

Clockwise 
rotation

Hot menu

Increases 
parameter

Counterclock-
wise rotation

Main menu

Navigates 
upwards  

Controller

 (1)

Hot menu

Main menu

Decreases 
parameter

Navigates 
downwards  

For  detailed  description  of  the  RCC  Pulsar  please  refer  to  the  user  manuals  of  the  respective 
devices. 

REMOTE CONTROL  ACTIVATION 

To start operate the remote control, remember to activate it as follows:

0

0:30

TROUBLESHOOTING

PROBLEM

The device cannot 
be started 
with wireless 
remote control.

Remote control is not 
activated. 
Low battery.

Activate the remote control according to 
instructions.
Install a new CR2032 battery as follows: unscrew 
the screws on the rear cover of the RCC, remove 
the cover, install a new battery, screw the cover 
with the screws. 

CHECK

CORRECTIVE ACTION

PULSAR RCC 

WIRELESS REMOTE CONTROL

v.0

2

17

SKU#

Частота
Стандарт
Дальность 
приема в прямой 
видимости, м
Тип элемента 
питания
Габариты, мм
Масса, г

2.4

ГГц

802.11 b/g/n

15

3V / CR2032

94

x

30

x

28

32

79141

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ:

SKU#

Frecuencia
Estándar
Alcance de la 
línea de visión, m
Voltaje / batería 
Dimensiones, mm
Peso, g

2.4GHz
802.11 b/g/n

15
3V / CR2032

94

x

30

x

28

32

79141

ESPECIFICACIONES 

SKU#

Frequenza
Standard
Distanza campo 
visivo, mt
Voltaggio / Batteria

Dimensioni

mm

 

Peso, g

2.4GHz
802.11 b/g/n

15
3V / CR2032

94

x

30

x

28

32

79141

CARATTERISTICHE TECNICHE 

SKU#

Frequenz
Standard
Aufnahmereichweite 
in optischer Sicht, m
Batterientyp
Abmessungen, mm
Gewicht, g

2.4GHz
802.11 b/g/n

15
3V / CR2032

94

x

30

x

28

32

79141

TECHNISCHE DATEN

:

SKU#

Frequency
Standard
Line-of-sight 
reception range, m
Voltage / Battery 
Dimensions

mm

 

inch
Weight, g / oz

2.4GHz
802.11 b/g/n

15
3V / CR2032

94

x

30

x

28

 /  

3.7x1.2x1.1
32 / 1.1

79141

SPECIFICATIONS

SKU#

Fréquence
Standard
Plage de 
réception de la 
ligne de visée, m
Voltage / batterie 
Dimensions

mm

Poids, g

2.4GHz
802.11 b/g/n

15
3V / CR2032

94

x

30

x

28

32

79141

CARACTÉRISTIQUES

2

3

1

FERNBEDIENUNGSPULT

 PULSAR RCC

Drücken Sie die Taste 

M

, um ins Hauptmenü zu übergehen.

Mittels Navigationstasten wählen Sie den Menüpunkt         (remote control).

Drücken Sie die Taste 

M

, um die Auswahl zu bestätigen. Auf dem Display erscheint das 

   

Piktogramm 

  

   und der Countdown (30 Sekunden) fängt an, es soll im Laufe von dieser Zeit eine  

von 

   

den Tasten des Fernbedienungspultes zwei Sekunden lang gedrückt gehalten werden.

Bei der erfolgreichen Aktivierung erscheint die Mitteilung «Connection complete»       .

Wenn die Mitteilung «Connection failed      » (Fehler) erscheint, wiederholen Sie den Versuch. 

Das Fernbedienungspult ist aktiviert und betriebsbereit.

Achtung!

  Falls  das  Fernbedienungspult  nicht  aktiviert  wurde,  drücken  Sie  nach  30  Sekunden 

Ablauf  eine  beliebige  Taste  auf  dem  Fernbedienungspult.  Sonst  werden  alle  vorher  aktivierte 

Fernbedienungspult

e deaktiviert.

BESCHREIBUNG

Das Fernbedienungspult ermöglicht einige Funktionen des Gerätes fern zu steuern und durch das 
Menü zu navigieren.
Das Fernbedienungspult ist mit digitalen Nachtsichtgeräten und —zielfernrohren Vivid, Digisight 
Ultra,  Vorsatzgeräten  Forward  F,  Wärmebildgeräten  und  —zielfernrohren  Helion  und  Trail 
kompatibel.

FUNKTIONEN DER BEDIENELEMENTE:

Kontroller (1)

Taste ON (2)

Taste (3)

Taste (4)

Eintritt in Schnellmenü 
und Untermenü  vom 
Hauptmenü / Bestätigung 
der Auswahl / Übergang 
zum ächsten Menüpunkt 
im Untermenü

Einschalten des Gerätes 
/ Kalibrierung des 
Sensors

Aktivieren des diskreten 
digitalen Zooms

Aktivieren der 
Videoaufnahme

 / 

Photoaufnahme

Kurzes 
Betätigen

Dauerhaftes 
Betätigen

Eintritt in Hauptmenü

Ausschalten des 
Bildschirms (Display OFF)/ 
Ausschalten des Gerätes

Aktivieren von

 PiP

Umschalten der Modi 
zwischen 
Videoaufnahme und 
Photoaufnahme 

Rechtsdrehung

Schnellmenü

Steigerung

 des 

Parameters

Linksdrehung

Hauptmenü

Fortbewegung

Kontroller (1)

Schnellmenü

Hauptmenü

Minderung 

des 

Parameters

Abwärtsbewegung

Ausführliche  Information  über  das  Funktionieren  des  Fernbedienungspultes  finden  Sie  in 
Betriebsanleitungen entsprechender Geräte.

AKTIVIEREN DES FERNBEDIENUNGSPULTES 

Vor dem Gebrauch des Fernbedienungspultes aktivieren Sie es auf folgende Weise:

0

0:30

FEHLERBESEITIGUNG  

PROBLEM

Das Gerät läßt sich 
mittels 
Fernbedienung 
nicht einschalten.

Die Fernbedienung ist 
nicht aktiviert.
Die Batterie der 
Fernbedienung ist leer.

Das Fernbedienungspult laut Anleitung aktivieren. 
Eine  neue  Batterie  CR2032  einsetzen.  Dafür  die 
Schrauben  des  Deckels  auf  der  hinteren  Seite 
abschrauben,  den  Deckel  abnehmen,  eine  neue 
Batterie einsetzen, den Deckel zuschrauben.

MÖGLICHE URSACHE

BESEITIGUNG

4

Reviews: