background image

 

14

 

una corriente de cortocircuito lo 

suficientemente elevada como para 

soldar un anillo o provocar efectos 

similares sobre el metal, causando una 

quemadura de gravedad.

2.8 

Utilice este cargador solamente para 

cargar baterías recargables de 6V y 12V 

de PLOMO-ÁCIDO (estándar, AGM o 

GEL) y baterías recargables de iones de 

litio de 12V (LiFePO

4

). No se recomienda 

para baterías más pequeñas que 24Ah.. 

Este cargador no está destinado a 

suministrar energía a sistemas eléctricos 

de baja tensión más que en una aplicación 

de un motor de arranque. No utilice este 

cargador de batería para cargar baterías 

de pila seca que por lo general se utilizan 

con artefactos domésticos. Estas baterías 

podrían explotar y provocar lesiones a 

personas o daño a la propiedad.

ADVERTENCIA:

 No utilice este cargador 

para cargar baterías de iones de litio 

que no sean del tipo de litio-ferrofosfato 

(LiFePO

4

). Es posible que otros tipos de 

baterías de iones de litio no se carguen 

lo suficiente o se sobrecarguen con 

este cargador.  Una sobrecarga puede 

inflamar o reventar una batería y causar 

lesiones a personas y daños materiales.   

NOTA:

 Solo se pueden cargar las 

baterías de LiFePO

4

 de 12 V; la 

configuración Recuperación 

 (“REC”) 

no se aplica para este tipo de batería. Si 

se elige el tipo de batería “LITH”, el nivel 

de carga se establece automáticamente 

en 12 V, el único nivel permitido. Para 

ver configuraciones de tipo y voltaje de 

batería, consulte la Sección 10.

2.9 

NUNCA cargue una batería congelada.

3.  PREPARACIÓN PARA LA CARGA 

3.1 

Si resulta necesario extraer la batería 

del vehículo para cargarla, siempre retire 

el terminal con descarga a tierra en 

primer lugar. Asegúrese de que todos los 

accesorios en el vehículo se encuentren 

apagados para evitar la formación de 

arcos eléctricos.

3.2 

Asegúrese de que el área que rodea a 

la batería se encuentre bien ventilada 

mientras se carga la batería.

3.3 

Limpie los terminales de la batería antes 

de cargar la batería. Durante la limpieza, 

evite que la corrosión producida por aire 

tenga contacto con sus ojos.

3.4 

Agregue agua destilada a cada pila hasta 

que el ácido de la batería alcance el 

nivel especificado por el fabricante de la 

batería. No provoque derrames. En lo que 

concierne a baterías que no cuentan con 

tapas extraíbles para pilas, tales como 

baterías de plomo-ácido reguladas por 

válvulas (VRLA, por sus siglas en inglés), 

siga cuidadosamente las instrucciones de 

recarga del fabricante.

3.5 

Lea, comprenda y siga todas las 

instrucciones para el cargador, la batería, 

el vehículo y cualquier equipo que se utilice 

cerca de la batería y el cargador. Controle 

todas las precauciones específicas 

establecidas por el fabricante de la batería 

al realizar la carga, así también como los 

índices de carga recomendados.

3.6 

Determine la tensión de la batería al 

consultar el manual del usuario del 

vehículo y asegúrese de que el interruptor 

de selección de la tensión de salida 

se encuentre establecido en la tensión 

correcta (en su caso). Si el cargador posee 

un índice de carga ajustable, cargue la 

batería en el menor índice en primer lugar.

4.  UBICACIÓN DEL CARGADOR

4.1 

Ubique el cargador a la mayor distancia 

posible de la batería como lo permitan los 

cables de CC.

4.2 

Nunca ubique el cargador directamente 

por encima de la batería que se carga; los 

gases de la batería corroerán y dañarán 

el cargador.

4.3 

Nunca permita que el ácido de la batería 

gotee sobre el cargador al leer el peso 

específico del electrolito o al cargar la 

batería.

4.4 

No utilice el cargador en un área cerrada o 

restrinja la ventilación en cualquier forma.

4.5 

No ubique la batería encima del cargador.

5.  PRECAUCIONES DE CONEXIÓN EN CC

5.1 

Conecte y desconecte las pinzas de 

salida CC. sólo después de haber 

establecido todos los interruptores del 

cargador a la posición de “apagado” (si 

es aplicable) y de haber desconectado 

el enchufe de C.A. del tomacorriente 

eléctrico. Nunca permita que las pinzas 

tengan contacto entre sí.

5.2 

Sujete las pinzas a la batería y al chasis, 

como se indica en en las secciones 6 y 7.

Summary of Contents for DSR PROSERIES DSR125

Page 1: ...nd effectively Please read and follow these instructions and precautions carefully POR FAVOR CONSERVE ESTE MANUAL DEL USUARIO Y LEALO ANTES DE CADA USO En este manual le explica c mo utilizar el carga...

Page 2: ......

Page 3: ...llow these instructions and those published by battery manufacturer and manufacturer of any equipment you intend to use in vicinity of battery Review cautionary markings on these products and on engin...

Page 4: ...set a battery on top of charger 5 DC CONNECTION PRECAUTIONS 5 1 Connect and disconnect DC output clips only after setting any charger switches to off position and removing AC cord from electric outlet...

Page 5: ...grounded outlet installed by a qualified electrician An improper connection can result in a risk of an electric shock or electrocution NOTE Pursuant to Canadian Regulations use of an adapter plug is n...

Page 6: ...se this button to select one of the following 12V The battery is a 12V type and charges at the corresponding rate CAUTION Do not use the 12V setting for a 6V battery Overcharging will occur The batter...

Page 7: ...le because the electrolyte is suspended but different because the AGM battery is still considered to be a wet cell The electrolyte in a GEL cell has a silica additive that causes it to set up or stiff...

Page 8: ...harger off RECOVERY MODE Non lithium ion batteries only If a battery is left discharged for an extended period of time it could become sulfated and not accept a normal charge The charger will detect t...

Page 9: ...e up to 12 amps The charger charges at the selected charge rate and eventually reduces the charge rate in a controlled manner After the charging process has started the digital display can be used to...

Page 10: ...tion holes blocked Move the charger out of the sun and into the shade F08 The battery voltage dropped too low during the maintain mode May be caused by a drain on the battery or the battery could be b...

Page 11: ...OT UNPLUG OR CHANGE THE SETTING Be patient and let the charger finish This is normal When the charger is unplugged or the settings are changed the number increases or jumps to 100 The battery voltage...

Page 12: ...g repaired or modified by anyone other than Manufacturer or if this unit is resold through an unauthorized retailer Manufacturer makes no other warranties including but not limited to express implied...

Page 13: ...del tomacorriente antes de intentar llevar a cabo cualquier actividad de mantenimiento o limpieza El simple apagado de los controles no reducir este riesgo 1 11 ADVERTENCIA RIESGO DE GASES EXPLOSIVOS...

Page 14: ...a bater a antes de cargar la bater a Durante la limpieza evite que la corrosi n producida por aire tenga contacto con sus ojos 3 4 Agregue agua destilada a cada pila hasta que el cido de la bater a al...

Page 15: ...h culo o al bloque motor alejado de la bater a No conecte al carburador l neas de combustible o cuerpos met licos Conecte a una pieza met lica de calibre grueso del marco o del bloque motor 6 7 Al des...

Page 16: ...l tama o del cable debe ser lo suficientemente extenso para el calibre de amperios del cargador de CA como se especifica a continuaci n Longitud del cable pies 25 50 100 150 Calibre del cable AWG 16 1...

Page 17: ...litio Este nivel utiliza un algoritmo de recuperaci n nico para recuperar una bater a sulfatada La pantalla mostrar REC para todo el ciclo de recuperaci n carga mantenimiento hasta que el usuario anul...

Page 18: ...to est hecha a base de iones de litio y ofrece buenas funciones de seguridad La celda de LiFePO4 tiene un voltaje de descarga muy constante Esto permite que la c lula ofrezca pr cticamente un nivel co...

Page 19: ...normal despu s de que la bater a se recupere El Modo de recuperaci n puede tardar hasta 10 horas Modo de Recuperaci n puede llevar hasta 10 horas Si la Recuperaci n falla la carga se interrumpir y la...

Page 20: ...a lectura m s tiempo llevar la carga Clasificaci n de la bater a Una bater a de clasificaci n m s alta llevar m s tiempo de carga que una bater a de clasificaci n m s baja en las mismas condiciones La...

Page 21: ...ecuadas Desenchufe el cargador e invierta o corrija las conexiones a las bater as F05 El cargador no puede alimentar la bater a cargada el el modo de mantenimiento La bater a no mantiene la carga Podr...

Page 22: ...para permitir que la unidad se enfr e No hay problema esto es normal Aseg rese de que el cargador no tenga los orificios de ventilaci n obstruidos Retire el cargador del sol y ub quelo a la sombra Mie...

Page 23: ...as que nos sean el Fabricante o si esta unidad es revendida a trav s de un vendedor minorista no autorizado El Fabricante no realiza ninguna otra garant a incluidas a t tulo enunciativo las garant as...

Page 24: ...pas les risques 1 11 AVERTISSEMENT RISQUE DE GAZ EXPLOSIFS a IL EST DANGEREUX DE TRAVAILLER A PROXIMIT D UNE BATTERIE AU PLOMB LES BATTERIES PRODUISENT DES GAZ EXPLOSIFS EN SERVICE NORMAL IL EST AUSS...

Page 25: ...avant de la charger Lors du nettoyage ne laissez pas les particules de corrosion entrer en contact avec vos yeux 3 4 Ajoutez de l eau distill e dans chaque l ment de batterie jusqu que le niveau d ac...

Page 26: ...lieu celle raccord e la batterie 6 8 Consultez les Pourcentage de la Batterie et Dur e de Charge pour les renseignements sur la dur e du chargement 7 TAPES SUIVRE QUAND LA BATTERIE EST INSTALL E HORS...

Page 27: ...face plane 10 1 Retirer les deux vis d un c t de l appareil pr s de l arri re 10 2 Fixez un support de montage avec le trou de la serrure vers le haut l aide des vis que vous venez de enlev s 10 3 R p...

Page 28: ...s la propri t BOUTON DE TYPE DE BATTERIE Utilisez ce bouton pour s lectionner le type de batterie REMARQUE Le type de batterie devrait tre indiqu dessus Si vous chargez une batterie non marqu e v rifi...

Page 29: ...vement OFF INDICATEURS LED DE CHARGE Charge jaune orange allum Le chargeur charge la batterie Charg Maintien vert allum La batterie est compl tement charg e et le chargeur est en mode maintien Pinces...

Page 30: ...E VOTRE BATTERIE APER U Ce chargeur de batterie comprend un voltm tre pour tester l tat de charge de votre batterie Le chargeur ne comprend pas un testeur de d charge ce titre une batterie r cemment c...

Page 31: ...rrer la plupart des v hicules Le de la batterie indiqu en mode testeur est une estimation bas e sur la tension de la batterie et une chelle tablie par le Battery Council International Le de la batteri...

Page 32: ...c de la limite S assurer que les trous de ventilation lat rale du chargeur ne sont pas bloqu s Mettre le chargeur l abri du soleil et l ombre F08 La tension de la batterie a chut de mani re exag r e l...

Page 33: ...harge elle reste un certain ex 65 Le affich peut tr s bien ne pas chang vitesse stable NE PAS D BRANCHER OU MODIFIER LE R GLAGE Soyez patient et attendez que le chargeur termine son travail C est norm...

Page 34: ...personne autre que le fabricant ou si cet appareil est revendu par un d taillant non autoris Le fabricant ne fait aucune autre garantie y compris mais sans limiter garantie expresse implicite ou l gal...

Page 35: ...e Purchased____________________ Date of Purchase__________ Store Location_____________________ UPC Number_________________________ Serial Number_______________________________________ SEE PRODUCT For...

Page 36: ...Electric Corporation 801 Business Center Drive Mount Prospect IL 60056 2179 U Nom________________________________________________________________ Adresse______________________________________________...

Reviews: