SCHOLTES LVL 12-67 Instruction Booklet Download Page 54

54

IT

Avvio e utilizzo

Avviare la lavastoviglie

1. Aprire il rubinetto dell’acqua.
2. Aprire la porta e caricare i cestelli (

vedi Caricare

   i Cestelli).
3. Dosare il detersivo (

vedi a lato) e chiudere la

      porta.
4. Premere il simbolo ON/OFF, il display si illumina
    e  visualizza la lista dei programmi.
5. Con le frecce GIU’/SU, selezionare il programma
   desiderato in base alle stoviglie,  e al loro grado
   di sporco (

vedi Tabella Programmi).

6. Premere OK per confermare la scelta.
7. Se non si desidera impostare nessuna opzione
      (

vedi Opzioni di Lavaggio*), premere il simbolo

    START/PAUSE, un bip breve seguito da uno lungo
   segnala l’inizio del programma e il display
    visualizza  quattro  rettangoli, quelli pieni indicano
   le fasi che verranno  eseguite in quel ciclo:
   Prelavaggio, Lavaggio Risciacquo, Asciugatura.
8. Al termine del programma di lavaggio si sentono
   2 “bip” brevi seguiti da uno lungo e  compare sul
   display la scritta CICLO TERMINATO.
9. Spegnere l’apparecchio premendo il simbolo ON/
   OFF e chiudere il rubinetto dell’acqua.
10.Aprire la porta e aspettare alcuni minuti prima
   di togliere le stoviglie, per evitare di scottarsi.
   Scaricare i cestelli iniziando da quello inferiore.

 

L’ordine di visualizzazione dei programmi si

aggiornerà in base alla frequenza del loro utilizzo.

Modificare  un  programma  in  corso

Se si è selezionato un programma sbagliato è
possibile modificarlo purchè appena iniziato.

 A lavaggio avviato, per cambiare ciclo di

lavaggio spegnere e riaccendere la macchina con
il simbolo ON/OFF e selezionare nuovamente
programma e opzioni desiderati.

Aggiungere  altre  stoviglie

Premere il simbolo START/PAUSE, si sente un  bip
breve e sul display compare la scritta CICLO IN
PAUSA. Aprire la porta facendo attenzione alla
fuoriuscita di vapore e inserire le stoviglie.
Premere il simbolo START/PAUSE: il ciclo riprende
dopo un bip prolungato.

 Premendo il simbolo START/PAUSE si interrompe

sia il  programma sia l’Avvio Ritardato se
impostato.
In questa fase non si può cambiare il programma.

A

B

D

C

Prima accensione

Scegliere  la  lingua

Premere il simbolo ON/OFF, si sente un bip breve, il
display visualizza la lista delle lingue.
Scorrere con le frecce GIU’/SU, le lingue fino a quella
desiderata, premere il simbolo OK per confermare
la scelta.
A d   o g n i   a c c e n s i o n e   s u c c e s s i v a   a l l a   p r i m a , l a
lavastoviglie visualizzerà la lista dei programmi.
E’ possibile modificare la lingua anche dopo la prima
accensione premendo per tre volte il simbolo P.

Dopo aver selezionato  la lingua è possibile scegliere
se attivare o disattivare il TONO. 

. Premere il simbolo

OK (si)  o OK (no)  per confermare la scelta.
Se si seleziona e si conferma ESCI o si preme il
simbolo P si entra direttamente nella lista dei
programmi di lavaggio.

Caricare il detersivo

Il buon risultato del lavaggio dipende anche dal
corretto dosaggio del detersivo, riportato dalla
casa produttrice. Eccedendo non si lava in modo
più efficace e si inquina l’ambiente.

Le migliori prestazioni di lavaggio ed

asciugatura, si ottengono solo con l’utilizzo di
detersivo in polvere, brillantante liquido e sale.

vaschetta A:

 Detersivo per lavaggio

vaschetta B:

 Detersivo per prelavaggio

1. Aprire il coperchio C
premendo il pulsante
D.
2. Dosare il detersivo
consultando la 

Tabella

dei programmi:

in polvere:

vaschette

A e B.

pastiglie: vaschetta

A e fondo vasca,
cioè quando il
programma ne richiede

1, metterla nella vaschetta A e chiudere il
coperchio; quando ne richiede 2, mettere la
seconda sul fondo della vasca.
3. Eliminare i residui di detersivo dai bordi della
vaschetta e chiudere il coperchio fino allo scatto.

Summary of Contents for LVL 12-67

Page 1: ...harger le produit de lavage Options de lavage Mode Demo S curit enfants Programmes 8 Tableau des programmes Produit de rin age et sel r g n rant 9 Charger le produit de rin age Charger le sel r g n ra...

Page 2: ...imentation lectrique Les tuyaux d amen e A et d vacuation B de l eau et le c ble d alimentation lectrique peuvent tre orient s vers la droite ou vers la gauche pour simplifier l installation voir figu...

Page 3: ...accessibles Le c ble ne doit tre ni pli ni trop cras Le c ble d alimentation doit tre contr l p riodiquement et ne doit tre remplac que par des techniciens agr s voir Assistance Nous d clinons toute r...

Page 4: ...r 6 Bras de lavage inf rieur 7 Panier couverts 8 Filtre lavage 9 R servoir sel 10 Bacs produit de lavage et r servoir produit de rin age 11 Plaquette signal tique Description de l appareil Bandeau de...

Page 5: ...nt des supports rabattables Plats et couvercles sur les c t s du panier Casseroles et saladiers toujours sens dessus dessous Vaisselle tr s creuse en position oblique Pour garantir de meilleures perfo...

Page 6: ...de sortir la vaisselle pour viter de se br ler D charger les paniers en commen ant par celui du bas L ordre d affichage des programmes s actualise selon leur fr quence d utilisation Modifier un progra...

Page 7: ...r le d sactiver il faut appuyer dans l ordre sur les symboles ON OFF FLECHE VERS LE HAUT Le message DEMO OFF s affiche Options de lavage Les OPTIONS ne peuvent tre s lectionn es modifi es ou annul es...

Page 8: ...sales d conseill pour la vaisselle fragile Auto Super Wash 30 g A 5 g B 30 ml A 5 ml B 1 A 1 fond de cuve 2 00 Vaisselle et casseroles normalement sales Programme standard quotidien Auto Normal 30 g A...

Page 9: ...lisation de pastilles multifonction 2 en 1 3 en 1 4 en 1 etc et pour obtenir un meilleur s chage remplissez tout de m me le r servoir et r glez sur la position 2 Charger le sel r g n rant Pour obtenir...

Page 10: ...et les nettoyer avec une petite brosse non m tallique Nettoyer les filtres Les filtres d barrassent l eau de lavage des r sidus d aliment et la remettent en circulation pour obtenir de bons r sultats...

Page 11: ...t appos e sur tous les produits pour rappeler les obligations de collecte s par e Les consommateurs devront contacter les autorit s locales ou leur revendeur concernant la d marche suivre pour l enl v...

Page 12: ...n s ch e Il n y a plus de produit de rin age ou son dosage est insuffisant voir Produit de rin age et sel Le r glage du produit de rin age n est pas appropri Vous avez s lectionn un programme sans s c...

Page 13: ...ent Washing options Demo mode Child safety lock Wash cycles 20 Wash cycle table Rinse aid and refined salt 21 Loading the rinse aid Loading the refined salt Care and maintenance 22 Shutting off the wa...

Page 14: ...he dishwasher should not stand on top of the water hoses or the electricity supply cable The water inlet A and outlet B hoses and the electricity supply cable may be positioned towards the right or th...

Page 15: ...r compressed The cable should be checked regularly and replaced by authorised technicians only see Assistance The Company shall not be held responsible for any incidents that occur if these regulation...

Page 16: ...wer rack 6 Lower sprayer arm 7 Cutlery basket 8 Washing filter 9 Salt dispenser 10 Detergent and rinse aid dispensers 11 Data plate Description of the appliance Control panel Only available in selecte...

Page 17: ...Serving dishes and lids place these at the sides of the rack Saucepans and salad bowls always turn these upside down Very deep dishes position these at an angle In order to guarantee the best washing...

Page 18: ...rgent see adjacent figure and close the door 4 Press the ON OFF symbol the display will light up and show the list of available programmes 5 Use the UP DOWN arrows to select the desired programme acco...

Page 19: ...f the wash this means that a demonstration programme has been activated To deactivate it press the ON OFF and UP ARROW symbols in sequence The text DEMO OFF will appear on the display Washing options...

Page 20: ...e 10 Extremely soiled dishes and pans not to be used for delicate items Auto Super Wash 30 g A 5 g B 30 ml A 5 ml B 1 A 1 bottom of the appliance 2 00 Normally soiled pans and dishes Standard daily wa...

Page 21: ...wish to further improve the drying performance of the appliance fill the dispenser and set the dosage adjuster to 2 Loading the refined salt In order to obtain the best possible results from a wash c...

Page 22: ...d with a small non metallic brush Cleaning the filters The filters remove food residue from the water used in the wash cycle to obtain the best results from each wash they should be cleaned Clean the...

Page 23: ...man health and the environment The crossed out wheeled bin symbol on the product reminds you of your obligation that when you dispose of the appliance it must be separately collected Consumers should...

Page 24: ...been used up or the dosage is too low see Rinse aid and salt The rinse aid dispenser setting is not high enough A wash cycle without a drying programme has been selected The dishes are not clean The r...

Page 25: ...s Sp lmittels Sp loptionen Demo Modus Kindersicherung Sp lprogramme 32 Programmtabelle Klarsp ler und Regeneriersalz 33 Einf llen des Klarsp lers Einf llen des Regeneriersalzes Reinigung und Pflege 34...

Page 26: ...bel aufst tzen Der Wasserzulaufschlauch A der Wasserablaufschlauch B und das Netzkabel k nnen sowohl nach rechts als auch nach links ausgerichtet werden wodurch eine optimale Installation gew hrleiste...

Page 27: ...t leicht zug nglich sein Das Netzkabel darf nicht gebogen bzw eingeklemmt werden Das Netzkabel muss regelm ig kontrolliert und darf nur durch autorisierte Techniker ausgetauscht werden siehe Kundendie...

Page 28: ...terkorb 6 Unterer Spr harm 7 Besteckkorb 8 Sp lsiebe 9 Salzbeh lter 10 Sp lmittelkammern und Klasp lerbeh lter 11 Typenschild Bedienblende Beschreibung Ihres Geschirrsp lers PROGRAMMWAHL PFEIL DOWN DI...

Page 29: ...alatsch sseln immer umgest lpt Sehr tiefe Geschirrteile in Schr gstellung Zur Gew hrleistung besserer Leistungen und Trocknung ist die Oberfl che des Unterkorbes rauher konzipiert als die des Oberkorb...

Page 30: ...cht und schlie en Sie die Ger tet r 4 Dr cken Sie die ON OFF Taste das Display leuchtet auf und die Liste der Sp lprogramme wird angezeigt 5 W hlen Sie ber die Pfeile DOWN UP das f r den Geschirrtyp u...

Page 31: ...e Anzeige DEMO ON im Wechsel mit der Bezeichnung des Sp lgangs bedeutet dies dass ein Vorf hrprogramm l uft Um dieses auszuschalten dr cken Sie zuerst auf ON OFF und daraufhin auf PFEIL UP Auf dem Dis...

Page 32: ...nz 10 Stark verschmutztes Geschirr T pfe und Pfannen nicht geeignet f r empfindliches Geschirr Auto Super Wash 30 g A 5 g B 30 ml A 5 ml B 1 A 1 Ger tebod en 2 00 Normal verschmutztes Geschirr und T p...

Page 33: ...3in1 4in1usw verwenden und ein noch intensiveres Trocknen w nschen empfiehlt es sich den Klarsp lerbeh lter doch zu f llen und ihn auf 2 einzustellen Einf llen des Regeneriersalzes Um ein optimales Sp...

Page 34: ...gt werden Reinigung der Filtersiebe Dank der Filtersiebe wird das Sp lwasser von Speiseresten befreit und wieder in Umlauf gebracht Um optimale Sp lergebnisse zu gew hrleisten m ssen diese gereinigt w...

Page 35: ...chgestrichene M lltonne auf jedem Produkt erinnert Sie an Ihre Verpflichtung dass Elektrohaushaltsger te gesondert entsorgt werden m ssen Energie sparen und Umwelt schonen Wasser und Strom sparen Setz...

Page 36: ...ic h e n d d o s ie rt s ie h e K la rs p le r u n d R e g e n e rie rs a lz D ie K la rs p le r D o s ie re in s te llu n g is t n ic h t a n g e m e s s e n E s w u rd e e in S p lp ro g ra m m d a...

Page 37: ...ies Kinderslot Demomodus Programma s 44 Tabel van de programma s Glansmiddel en zout 45 Het glansmiddel toevoegen Het zout toevoegen Onderhoud en verzorging 46 Water en elektrische stroom afsluiten Re...

Page 38: ...geplaatst De buizen voor de toevoer A en de afvoer B van het water en de elektrische voedingskabel kunnen voor een betere installatie zowel naar rechts of naar links worden gericht zie afbeelding Aan...

Page 39: ...s Wanneer het apparaat is ge nstalleerd moeten de elektrische voedingskabel en het stopcontact makkelijk te bereiken zijn De kabel mag niet worden gebogen of samengedrukt De kabel moet geregeld worden...

Page 40: ...derrek 6 Onderste sproeiarm 7 Bestekkorf 8 Filter 9 Zoutreservoir 10 Bakje voor afwasmiddel en glansmiddelreservoir 11 Typeplaatje Alleen aanwezig op bepaalde modellen Bedieningspaneel Beschrijving va...

Page 41: ...van de opklaprekjes Dienschalen en deksels aan de zijkanten van het rek Pannen en slabakken altijd ondersteboven Diepe pannen of schalen schuin Om betere was en droogprestaties te garanderen is het op...

Page 42: ...starten van de afwasautomaat 1 Open de waterkraan 2 Open de deur en laad de rekken in zie Het laden van de rekken 3 Doseer het vaatwasmiddel zie hiernaast en sluit de deur 4 Druk op het symbool ON OF...

Page 43: ...aangegeven dat het om een demonstratieprogramma gaat Om dit te deactiveren drukt u achtereenvolgens op de symbolen ON OFF en PIJL OMHOOG Op het display verschijnt de tekst DEMO UIT Afwasopties De OPT...

Page 44: ...programma tolerantie 10 Zeer vuile vaat en pannen niet te gebruiken voor teer vaatwerk Auto Super Wash 30 g A 5 g B 30 ml A 5 ml B 1 A 1 bodem machine 2 00 Normaal vuile en pannen Dagelijks standaard...

Page 45: ...u wilt dat de vaat droger wordt kunt u het reservoir in elk geval vullen en instellen op stand 2 Het zout toevoegen Om goede wasresultaten te bereiken moet u altijd controleren of het zoutreservoir v...

Page 46: ...ilters reinigen het waswater van etensresten en zorgen dat het weer in het watercircuit komt voor een beter resultaat moeten de filters regelmatig worden schoongemaakt Reinig de filters regelmatig Con...

Page 47: ...van de afvalcontainer met een kruis erdoor herinnert u aan uw verplichting dat wanneer u het apparaat vernietigt het apparaat apart moet worden ingezameld Consumenten moeten contact opnemen met de lo...

Page 48: ...De sproeiarmen kunnen niet vrijuit draaien Het wasprogramma is te zacht zie Programma s Het wasmiddel is niet goed gedoseerd of is niet geschikt zie Starten en gebruik Het filter is vuil of verstopt z...

Page 49: ...lie Caricare il detersivo Avvio ritardato Opzioni di lavaggio Sicurezza bambini Modalit Demo Programmi 56 Tabella dei programmi Brillantante e sale rigenerante 57 Caricare il brillantante Caricare il...

Page 50: ...cqua e il cavo di alimentazione elettrica possono essere orientati verso destra o sinistra per consentire la migliore installazione vedi figura Collegamento del tubo di carico dell acqua A una presa d...

Page 51: ...trica e la presa della corrente devono essere facilmente raggiungibili Il cavo non deve subire piegature o compressioni Il cavo deve essere controllato periodicamente e sostituito solo da tecnici auto...

Page 52: ...6 Irroratore inferiore 7 Cestello posate 8 Filtro lavaggio 9 Serbatoio sale 10 Vaschette detersivo e serbatoio brillantante 11 Targhetta caratteristiche 3 2 4 5 7 9 10 8 11 1 Pannello di controllo 6...

Page 53: ...iatti da portata e coperchi ai lati del cestello Pentole e insalatiere sempre capovolte Stoviglie molto fonde in posizione obliqua Per garantire migliori prestazioni di lavaggio e asciugatura la super...

Page 54: ...PAUSA Aprire la porta facendo attenzione alla fuoriuscita di vapore e inserire le stoviglie Premere il simbolo START PAUSE il ciclo riprende dopo un bip prolungato Premendo il simbolo START PAUSE si i...

Page 55: ...iugatura non disponibile con il programma Ammollo Presente solo in alcuni modelli Sicurezza bambini E possibile inserire il blocco tasti sia a lavastoviglie spenta che a ciclo avviato Per bloccare il...

Page 56: ...ormale 30 g A 30 ml A 1 A 1 40 Programma per un lavaggio ecologico a bassi consumi energetici adatto a stoviglie e pentole normalmente sporche Auto Bio 25 g A 5 g B 25 ml A 5 ml B 1 A 2 25 Ciclo econo...

Page 57: ...di lavaggio indispensabile verificare che il serbatoio del sale non sia mai vuoto Il sale rigenerante elimina il calcare dall acqua evitando che si depositi sulle stoviglie Il serbatoio del sale posto...

Page 58: ...lino non metallico Pulire i filtri I filtri puliscono l acqua di lavaggio dai residui di cibo e la rimettono in circolo per avere buoni risultati di lavaggio necessario pulirli Pulire i filtri con reg...

Page 59: ...asso di recupero e riciclaggio dei materiali che li compongono e impedire potenziali danni per la salute e l ambiente Il simbolo del cestino barrato riportato su tutti i prodotti per ricordare gli obb...

Page 60: ...ssivo Le stoviglie sono po co asciutte stato selezionato un programma senza asciugatura Il brillantante esaurito o il dosaggio insufficiente vedi Brillantante e sale La regolazione del brillantante no...

Page 61: ...la Cargar el detergente Opciones de lavado Seguridad para ni os Modalidad Demo Programas 68 Tabla de programas Abrillantador y sal regeneradora 69 Cargar el abrillantador Cargar la sal regeneradora Ma...

Page 62: ...os tubos de carga A y de descarga B de agua y el cable de alimentaci n el ctrica se pueden orientar hacia la derecha o hacia la izquierda para permitir una mejor instalaci n ver la figura Conexi n del...

Page 63: ...arato el cable de alimentaci n el ctrica y la toma de corriente deben ser f cilmente accesibles El cable no se debe plegar ni comprimir El cable debe ser controlado peri dicamente y sustituido s lo po...

Page 64: ...ior 7 Cesto para cubiertos 8 Filtro de lavado 9 Dep sito de sal 10 Cubetas de detergente y dep sito de abrillantador 11 Placa de caracter sticas Panel de control Descripci n del aparato Presente s lo...

Page 65: ...as y ensaladeras siempre volcadas Vajilla muy honda en posici n oblicua Para garantizar mejores prestaciones de lavado y secado la superficie del cesto inferior es m s spera que la del superior Cesto...

Page 66: ...puerta y cargue los cestos ver Cargar los Cestos 3 Dosifique el detergente ver al costado y cierre la puerta 4 Presione el s mbolo ON OFF la pantalla se iluminar y se visualizar la lista de programas...

Page 67: ...llas aparece el mensaje DEMO ON alternado con el nombre del ciclo indica que est funcionando un programa demostrativo Para desactivarlo es necesario presionar en secuencia los s mbolos ON OFF y FLECHA...

Page 68: ...para vajilla delicada Auto Super W ash 30 g A 5 g B 30 ml A 5 ml B 1 A 1 fondo cuba 2 00 Vajilla y ollas normalmente sucias Programa est ndar diario Auto Normal 30 g A 30 ml A 1 A 1 40 Programa para u...

Page 69: ...ner buenos resultados en el lavado es indispensable verificar que el dep sito de sal no est nunca vac o La sal regeneradora elimina la caliza del agua evitando que se deposite sobre la vajilla El dep...

Page 70: ...y limpiarlos con un cepillo no met lico Limpiar los filtros Los filtros eliminan del agua de lavado los residuos de alimentos y la reciclan para obtener buenos resultados en el lavado es necesario lim...

Page 71: ...ura tachado se marca sobre todos los productos para recordar al consumidor la obligaci n de separarlos para la recogida selectiva El consumidor debe contactar con la autoridad local o con el vendedor...

Page 72: ...y s a l L a re gu la c i n d el a brillan ta d or n o es la ad e cu a d a S e ha s e le cc io n ad o u n pro gram a s in s ec a d o L a v a jilla n o q u e d a lim p ia L os c e stos e st n de m a sia...

Page 73: ...ar a m quina de lavar lou a Carregar o detergente Op es de lavagem Seguran a das crian as Modo Demo Programas 80 Tabela dos programas Abrilhantador e sal regenerante 81 Carregar o abrilhantador Carreg...

Page 74: ...A e de descarregamento B da gua e o cabo de alimenta o el ctrica podem ser virados para a direita ou para a esquerda para consentir uma melhor instala o veja a figura Liga o do tubo de carregamento da...

Page 75: ...mente alcan veis O cabo n o deve ficar dobrado ou compresso O cabo deve ser controlado periodicamente e substitu do apenas por t cnicos autorizados veja Assist ncia A Empresa declina qualquer responsa...

Page 76: ...r inferior 7 Cesto dos talheres 8 Filtro de lavagem 9 Reservat rio do sal 10 Recipientes detergente e reservat rio abrilhantador 11 Placa das caracter sticas Painel de controlo Descri o do aparelho Pr...

Page 77: ...mpas aos lados do cesto Panelas e saladeiras sempre com o fundo para cima Pe as muito fundas em posi o obl qua Para garantir melhores presta es de lavagem e secagem a superf cie do cesto inferior mais...

Page 78: ...e os programas s o mostrados se actualizar em fun o da frequ ncia da sua utiliza o Mudar um programa em curso Se tiver escolhido um programa errado poss vel mud lo se tiver come ado a pouco tempo Depo...

Page 79: ...S podem ser programadas mudadas ou anuladas somente depois de ter escolhido o programa de lavagem e confirmado mediante o s mbolo OK e antes de premir o s mbolo START PAUSA No display ser o mostradas...

Page 80: ...achos muito sujos n o usar com lou a delicada Auto Super Wash 30 g A 5 g B 30 ml A 5 ml B 1 A 1 fundo interior 2 00 Lou a e tachos normalmente sujos Programa normal di rio Auto Normal 30 g A 30 ml A 1...

Page 81: ...secagem melhor encha o recipiente e regule no n mero 2 Carregar o sal regenerante Para ter bons resultados de lavagem indispens vel verificar que o recipiente do sal n o fique nunca vazio O sal regen...

Page 82: ...s com uma escovinha n o de metal Limpar os filtros Os filtros limpam a gua de lavagem dos res duos de comida e a colocam novamente em circula o para ter bons resultados de lavagem necess rio limp los...

Page 83: ...mbolo constitu do por um contentor de lixo barrado com uma cruz deve ser colocado em todos os produtos por forma a recordar a obrigatoriedade de recolha separada Os consumidores devem contactar as au...

Page 84: ...dor excessiva As lou as est o pouco secas O abrilhantador acabou ou a dosagem insuficiente veja Abrilhantador e sal A regula o do abrilhantador n o adequada Foi seleccionado um programa sem secagem As...

Reviews: