background image

51

IT

Impostazione dell'extra asciugatura e del ritardo partenza

Come impostare l'extra asciugatura

 

Prima di avviare il programma impostato premere in succes-
sione il pulsante “

M

” (Mode) fino a selezionare il simbolo

dell’extra asciugatura “

G

”,  si illumina il rettangolino corri-

spondente. Premere il pulsante “

S

” (Select) e  selezionare

"

On

" per attivare l’extra asciugatura, "

Off

" per disattivarla.

Ricordate che con l’extra asciugatura il programma di lavag-
gio durerà più a lungo per avere stoviglie più asciutte.

Questa opzione  non  è compatibile con l’ammollo.

Come programmare la partenza ritardata  

Avete caricato la lavastoviglie, prima di impostare il program-
ma migliore potete scegliere anche quando farla partire.
- Premete il tasto “

M

” (Mode) quindi selezionate il simbolo

del ritardo partenza "

F

": vedrete annerirsi il rettangolino cor-

rispondente.
- Premere ora il pulsante“

S

” (Select) e potete posticipare la

partenza del ciclo di lavaggio da 1h a 24h. Se premete an-
cora una volta compare “

OFF

” (nessuna selezione).

Ad ogni pressione corrisponde un bip; dopo aver effettuato
la scelta, controllate che la porta sia chiusa e avviate il pro-
gramma tenendo premuto il pulsante di 

START

.

Sul display inizierà il conto  alla rovescia del tempo di attesa.

Terminato il conto alla rovescia  il programma si avvia e sul
display potete leggere il tempo medio residuo alla fine del
programma.

Avete cambiato idea?

Se avete cambiato idea e desiderate impostare un tempo
diverso è sufficiente premere i pulsanti Mode e Select e ripe-
tere la selezione.
Se invece volete annullare il ritardo impostato e avviare su-
bito il programma, premete il pulsante Select  in successione
fino all’azzeramento, vedrete spegnersi la spia "

F

".

Volete lavare solo su un cesto?  
Ricordarsi di  usare metà dose di detersivo.

Se avete poche stoviglie da lavare potete decidere di lavarle
su un solo cesto, risparmiando così acqua ed energia elettri-
ca. Premete il tasto Mode in successione fino a selezionare il
simbolo “

N

”: vedrete illuminarsi il rettangolino corrisponden-

te. Con  il pulsante 

S  

(select) potete scegliere di fare il

mezzo carico sul  cesto superiore oppure su quello inferiore.
Ad ogni pressione si sente un bip e si illumina il simbolo
corrispondente. Sul display potete vedere il simbolo del ce-
sto selezionato. 

Off

 indica “nessuna  selezione”

Dopo aver  effettuato la scelta avviate il programma con

START

.

Questa opzione è valida con tutti i programmi.

Summary of Contents for LVI 12-66

Page 1: ...ruik Washing machine Instructions for installation and use LVI 12 66 LVX 12 67 LVM 12 67 Lave vasseille Instructions pour l installation et l emploi Dishwasher Instructions for installation and use Ge...

Page 2: ......

Page 3: ...grosses pliures ou des compressions dangereuses en cas de mauvais fonctionnement ou de travaux d entretien d branchez l appareil de la ligne lectrique 5 Gardez les enfants loin des produits d tergent...

Page 4: ...ues thecniques Largeur cm 59 5 Profondeur cm 57 Hauteur cm 82 Capacit 12couverts standard Pressioneaualimentation 4 3psi 145psi 30KPa 1MPa 0 3 10bar Tensiond alimentation Voir plaquettecaract ristique...

Page 5: ...ur la premi re fois il est tout fait normal que le voyant sel reste allum ou clignote pendant 5 cycles de suite Attention Pour viter toute formation de rouille nous conseillons d approvisionner en sel...

Page 6: ...d une montre et vitez tout d bordement Pour r gler la quantit de produit d bit e agissez avec un tournevis sur le r gulateur F situ sous le couvercle C 6 positions sont possibles normalement il est ta...

Page 7: ...n utilisez qu une seule moiti Ce panier est quip de deux grilles amovibles rangez les couverts un par un dans les fentes manches tourn s vers le bas Les pointes des couteaux et des utensiles de cuisi...

Page 8: ...le Choisissez un programme Pour choisir un programme tournez le bouton P et les symboles correspondants s allument les uns apr s les autres choisissez le programme le plus appropri au type de vaissell...

Page 9: ...rogramme en appuyant sur la touche de mise en marche D START Le compte rebours commence sur l cran Une fois le compte rebours termin le programme d marre et l cran affiche le temps moyen qui reste ava...

Page 10: ...pOHFWULFLWp SRXU YDLVVHOOH HW FDVVHUROHV QRUPDOHPHQW VDOHV 3UpODYDJHV j OHDX IURLGH DYDJH j 5LQoDJH FKDXG j 6pFKDJH J 5DSLGH FOH pFRQRPLTXH HW UDSLGH FRQVHLOOp HQ FDV GH YDLVVHOOH SHX VDOH WRXW GH VXL...

Page 11: ...anc ou un produit de nettoyage sp cial lave vaisselle Si vous partez en vacances Quand vous partez en vacances il est conseill d effectuer un lavage vide apr s quoi d branchez la fiche fermez le robin...

Page 12: ...de la touche START Alarme filtres bouch s Si la machine est bloqu e et le code AL05 clignote c est que le filtre est bouch par de gros r sidus d aliments Appuyez sur la touche de Stand by jusqu ce que...

Page 13: ...cas de fuites l int rieur de la machine Il est galement quip d un tuyau d arriv e de l eau se composant d un tuyau transparent l ext rieur et d un tuyau rouge l int rieur Ces deux tuyaux supportent de...

Page 14: ...ts out of the reach of children who must also be kept away from the dishwasher when it is open 6 This appliance cannot be installed outdoors not even if the area in which it is installed is covered by...

Page 15: ...hing Filter Detergent and Rinse Aid Dispenser Technical characteristics Width cm 59 5 Depth cm 57 Height cm 82 Capacity 12 standard place settings Mains water pressure 4 3 psi 145 psi 30 KPa 1MPa 0 3...

Page 16: ...e first time it is normal that the low salt indicator light stays on or flashes for 5 con secutive cycles Warning To prevent rust from forming we advise you to load the salt before starting a wash cyc...

Page 17: ...then pour in the rinse aid making sure not to overfill The amount of rinse aid used for each cycle can be regulated by turning the F dose adjustor located beneath the C cap with a screwdriver There ar...

Page 18: ...ndle see figures A and B When you only have little cutlery to wash you can use just half the basket This basket is equipped with two removable grids insert the cutlery one by one into the slots with t...

Page 19: ...4 dashes appear to indicate that all the settings have been cancelled You are now free to re set the correct wash cycle If you have left out a dish Interrupt the wash cycle by pressing the Stand by b...

Page 20: ...Select button repeatedly until it is set to zero The indicator light F will turn off Delayed start Extra drying and Half load Do you want extra drying Before you start the selected wash cycle press b...

Page 21: ...QVXPSWLRQ OHYHOV VXLWDEOH IRU QRUPDOO GLUW SDQV DQG GLVKHV ROG SUH ZDVKHV DVK DW RW ULQVH DW U LQJ J 5DSLG FRQRPLF DQG IDVW F FOH WR EH XVHG IRU VOLJKWO GLUW GLVKHV 5XQ F FOH LPPHGLDWHO DIWHU XVH LWKR...

Page 22: ...e white vinegar or a cleaning product made specifically for dishwashers When You Go on Holiday When you go on holiday it is recommended that you run a wash cycle with the dishwasher empty and then rem...

Page 23: ...the code AL06 will flash on the display Turn the display off by keeping the Stand by button pressed check that there is water in the mains supply and turn on the tap turn the display back on by keepi...

Page 24: ...water line Anti flooding protection Your dishwasher is provided with a special system which blocks the water supply in the event of leaks inside the appliance It is further equipped with a water inlet...

Page 25: ...n Reinigungsmitteln und vom ge ffneten Geschirrsp ler fern 6 Das Ger t darf auf keinen Fall im Freien installiert werden auch dann nicht wenn der Installationsraum berdacht sein sollte Es ist gef hrli...

Page 26: ...h lterdeckel Filtereinsatz Reiniger und Klarsp lbeh lter Technische daten Breite cm 59 5 Tiefe cm 57 H he cm 82 Fassungsverm gen 12 ma gedecke Anschlu Wasserdruck 4 3 psi 145 psi 30 KPa 1MPa 0 3 10 ba...

Page 27: ...t Sie bei den nachfolgenden 5 Sp lg ngen darauf aufmerksam Achtung Um Rostbildung zu verhindern empfiehlt es sich das Salz vor Beginn eines vollst ndigen Sp lprogramms einzuf llen Einstellen des Salzv...

Page 28: ...erschiedene Einstellungen m glich normalerweise ist er auf Pos 4 voreingestellt Wichtig Eine geeignete Klarsp ler Dosierung erm glicht ein optimales Trocknen Sollten auf dem gesp lten Geschirr Wassert...

Page 29: ...in Messer mit scharfen Schneiden und andere spitze K chenutensilien sind mit nach unten gerichteten Schneiden bzw Spitzen einzuordnen Ordnen Sie das gesamte Besteck so ein dass sich die einzelnen Teil...

Page 30: ...phasen Ihr Geschirrsp ler zeigt Ihnen stets an wie weit er gekommen ist Vorsp len Sp len Klarsp len Trocknen M chten Sie das laufende Programm ndern Ein schon laufendes Programm kann noch ge ndert wer...

Page 31: ...s Symbol das der Vorwahl f r einen sp teren Start entspricht Sie werden feststellen dass das kleine entsprechende Dreieck nun schwarz eingeblendet wird Dr cken Sie nun die Taste S Select jetzt k nnen...

Page 32: ...I U QRUP DO YHUVFKP XW WHV HVFKLUU NDOWHV 9 RUVS OHQ 9 HUOlQJWHU 6S OJDQJ EHL HL HV ODUVS OHQ EHL 7URFNQHQ JU XU XU HV 6SDUSURJUDPP I U QXU OHLFKW YHUVFKP XW WHV VRIRUW QDFK GHP HEUDXFK JHVS OWHV HVFK...

Page 33: ...r Geschirrsp ler zu entfernen Vor den Ferien Bei l ngerer Abwesenheit z B vor Ihren Ferien empfehlen wir einen Sp lgang bei leerem Ger t durchlaufen zu lassen den Netzstecker aus der Steckdose zu zieh...

Page 34: ...sst rung der Code AL05 dann bedeutet dies dass der Filter durch erhebliche Speisereste verstopft ist Schalten Sie das Display durch Dr cken der Stand by Taste aus sorgen Sie f r eine gr ndliche Reinig...

Page 35: ...asserzulaufschlauch ausger stet der aus einem durchsichtigen Au enschlauch und einem roten Innenschlauch besteht Beide Schl uche halten einem u erst hohen Wasserdruck stand Im Falle einer Besch digung...

Page 36: ...and van de wasmiddelen en van de vaatwasser als hij in werking is 6 De machine mag nooit buiten worden ge nstalleerd zelfs niet onder een afdak het is hoogst gevaarlijk hem bloot te stellen aan regen...

Page 37: ...e korf Deksel zoutreservoir Filter Doseerbakje afwas en glansmiddel Technische eigenschappen Breedte cm 59 5 Diepte cm 57 Hoogte cm 82 Capaciteit 12 standaard couverts Waterdruk 4 3 psi 145 psi 30 KPa...

Page 38: ...trolelampje zoutgebrek aan blijft of knippert voor de volgende 5 afwasbeurten Belangrijk wij raden u aan het zout bij te vullen voordat u een wascycle gaat beginnen om het vormen van roest te vermijde...

Page 39: ...de dop C tegen de klok in draaiend en vermijd bij het bijvullen dat het overloopt De dosering kan bijgesteld worden door met een schroevendraaier aan de regulator F onder de dop C te draaien Er zijn...

Page 40: ...een halve korf gebruiken Zet het bestek in de korf de messen en andere gebruiksvoorwerpen met scherpe punten moeten met de punten naar beneden worder geplaatst Plaats al het bestek zodanig dat ze elka...

Page 41: ...hier de symbolen van de fasen Uw vaatwasser laat u weten op welk punt hij is gearriveerd Veranderen van een reeds begonnen programma Als u zich heeft vergist met het programma is dat niet erg Als het...

Page 42: ...en op water wasmiddel en elektriciteit Druk herhaaldelijk op de M Mode toets tot aan het symbool N u ziet dat het betreffende venstertje wordt verlicht Met de knop S Select kunt u een halve lading kie...

Page 43: ...XWR 3URJUDPPD YRRU HFRORJLVFKH ZDV PHW ODDJ HQHUJLH YHUEUXLN JHVFKLNW YRRU QRUPDDO YXLO YDDWZHUN HQ SDQQHQ NRXGH YRRUZDVVHQ DV DUPH VSRHOLQJ URJHQ JU 6QHO XLQLJH VQHOOH F FOH YRRU ZHLQLJ YXLO YDDWZHUN...

Page 44: ...en een beetje witte azijn of een speciaal reinigingsmiddel voor vaatwassers Als u op vakantie gaat Wanneer u op vakantie gaat raden wij aan een wasprogramma met lege machine te laten lopen de waterkra...

Page 45: ...of er water in de leiding is en open de kraan schakel de machine weer in door dezelfde knop ingedrukt te houden Herhaal de handelingen van het programmeren en druk op de START knop Alarm filters verst...

Page 46: ...twasser is voorzien van een systeem dat de watertoevoer stopt als er lekkage optreedt in de machine De machine is bovendien voorzien van een watertoevoerslang die bestaat uit een externe doorzichtige...

Page 47: ...rica 5 I bambini vanno tenuti lontano dai detersivi e dalla lavastoviglie quando aperta 6 La macchina non va mai installata all aperto nemmeno se lo spa zio riparato da una tettoia ed molto pericoloso...

Page 48: ...145 psi 30 KPa 1MPa 0 3 10 bar Tensione di alimentazione Vedi targhetta caratteristiche Potenza totale assorbita Vedi targhetta caratteristiche Fusibile Vedi targhetta caratteristiche Irroratore infer...

Page 49: ...segnalazione mancanza sale rimanga accesa o lampeggi per 5 cicli consecutivi Attenzione Per evitare la formazione di ruggine consiglia mo di caricare il sale prima di iniziare un ciclo di lavaggio Re...

Page 50: ...ante Per aprire il contenitore occorre ruotare in senso antiorario il tappo C e quando versate il brillantante evitate che que sto fuoriesca E possibile regolare la quantit di prodotto erogata agendo...

Page 51: ...a nelle feritoie con i manici rivolti verso il basso I coltelli e gli utensili con punte taglienti devono essere caricati con le punte rivolte verso il basso Sistemarle in modo che non si tocchino fra...

Page 52: ...I si spegne e compaiono i 4 trattini ad indicare che tutte le impostazioni sono state annullate Ora possibi le re impostare il programma giusto Avete dimenticato di inserire una stoviglia E possibile...

Page 53: ...iusa e avviate il pro gramma tenendo premuto il pulsante di START Sul display inizier il conto alla rovescia del tempo di attesa Terminato il conto alla rovescia il programma si avvia e sul display po...

Page 54: ...H H SHQWROH QRUPDOPHQWH VSRUFKH 3UHODYDJJL FRQ DFTXD IUHGGD DYDJJLR D 5LVFLDFTXR FDOGR D VFLXJDWXUD JU 5DSLGR LFOR HFRQRPLFR H YHORFH GD XWLOL DUH SHU VWRYLJOLH SRFR VSRUFKH VXELWR GRSR OXVR 6HQ D DVF...

Page 55: ...ceto bianco o prodotto specifico per la pulizia della lavastoviglie Se partite per le vacanze Quando andate in vacanza consigliabile fare un lavaggio a vuoto dopodich staccare la spina chiudere il rub...

Page 56: ...agrafo Avviamento ed impostazione del programma e vedrete che la macchina si avvia Allarme filtri intasati Se la macchina bloccata e lampeggia il codice AL05 significa che il filtro intasato da massic...

Page 57: ...gamento alla presa d acqua fredda Sicurezza antiallagamento La lavastoviglie dotata di un sistema che interrompe l in gresso dell acqua nel caso di perdite all interno della mac china E provvista inol...

Page 58: ......

Page 59: ......

Page 60: ...This document is printed by Xerox Business Service Docutech P 04 05 Document number 195046465 04 Viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano AN Italy Tel 39 0732 6611 www scholtes com...

Reviews: