SCHOLTES LTE 14-H208A+ Operating Instructions Manual Download Page 52

52

IT

Brillantante e sale

rigenerante

 Usare solo prodotti specifici per lavastoviglie.

Non usare sale alimentare o industriale nè
detersivi per il lavaggio a mano.
Seguire le indicazioni riportate sulla
confezione.

 Se si usa un prodotto multifunzione, non è necessario

aggiungere brillantante, 

si consiglia invece di aggiungere

sale, specie se l’acqua è dura o molto dura.

 Seguire le

indicazioni riportate sulla confezione.

Non aggiungendo né sale né brillantante è

normale che le spie MANCANZA SALE

*

 e

MANCANZA BRILLANTANTE

*

 rimangano accese.

Caricare il brillantante

Il brillantante facilita l’asciugatura delle stoviglie facendo
scivolare l’acqua dalla superficie, così che non rimangano
striature o macchie.
Il serbatoio del brillantante va riempito:
• quando sul pannello si accende la spia MANCANZA

BRILLANTANTE

*

;

1. Aprire il serbatoio ruotando il
tappo (G) in senso antiorario.
2. Versare il brillantante
evitando che fuoriesca. Se
accade, pulire subito con un
panno asciutto.
3. Riavvitare il tappo.

Non versare MAI il brillantante

direttamente all’interno della vasca.

Regolare la dose di brillantante

Se non si è soddisfatti del risultato dell’asciugatura, è possibile
regolare la dose di brillantante. Con un cacciavite girare il
regolatore (F) scegliendo tra 6 posizioni (la regolazione di
fabbrica è sul 4):
• se sulle stoviglie ci sono striature, girare verso i numeri

bassi (1-3).

• se ci sono gocce d’acqua o macchie di calcare girare

verso i numeri alti (4-6).

Impostazione durezza dell’acqua

Ogni lavastoviglie è corredata di un dolcificatore dell’acqua
che, utilizzando del sale rigenerante specifico per
lavastoviglie, fornisce acqua priva di calcare per il lavaggio
delle stoviglie.
Questa lavastoviglie, consente una regolazione che riduce
l’inquinamento ed ottimizza le prestazioni di lavaggio in
funzione della durezza dell’acqua. Il dato è reperibile presso
l’Ente erogatore dell’acqua potabile.
- Aprire la porta ed accendere la macchina premendo il tasto

ON/OFF

.

- Premere il tasto 

P

 per circa 5 secondi; si sentono due bip

brevi e lampeggia lentamente sul display il numero di
regolazione di  durezza impostato (Il decalcificatore è
impostato di  fabbrica sul n° 3).
- Premere il tasto 

P

 in successione fino al raggiungimento della

durezza desiderata (1-2-3-4-5

*

 

Vedi tabella durezza acqua

).

- Per uscire dalla funzione attendere alcuni secondi  o premere
un tasto delle opzioni

*

  o spegnere la macchina con il tasto

ON/OFF.

Se si utilizzano le pastiglie multifunzione, riempire comunque il
serbatoio del sale.

(°dH = durezza in gradi tedeschi - °fH = durezza in gradi
francesi - mmol/l = millimol/litro)

Caricare il sale rigenerante

Per avere buoni risultati di lavaggio è indispensabile verificare
che il serbatoio del sale non sia mai vuoto. Il sale rigenerante
elimina il calcare dall’acqua, evitando che si depositi sulle
stoviglie.
Il serbatoio del sale è posto nella parte inferiore della
lavastoviglie (

vedi Descrizione

) e va riempito:

• quando il galleggiante verde

*

 non è visibile osservando il

tappo del sale;

• quando sul pannello si accende la spia MANCANZA SALE

*

;

1. Estrarre il cesto inferiore e svitare il tappo
del serbatoio in senso antiorario.
2. Solo per il primo utilizzo: riempire il
serbatoio di acqua fino al bordo.
3. Posizionare l’imbuto

*

 (

vedi figura

) e

riempire il serbatoio di sale fino al bordo (circa 1 kg); è
normale che trabocchi un po’ d’acqua.
4. Togliere l’imbuto*, eliminare i residui di sale dall’imbocco;
sciacquare il tappo sotto l’acqua corrente prima di avvitarlo,
disponendolo a testa in giù e facendo defluire l’acqua dalle
quattro fessure disposte a stella nella parte inferiore del tappo.
(tappo con galleggiante verde

*

)

E’ consigliabile effettuare questa operazione ad ogni
caricamento del sale.

Chiudere bene il tappo, affinché nel serbatoio non entri
detersivo durante il lavaggio (potrebbe danneggiarsi
irrimediabilmente il dolcificatore).

 Quando si rende necessario, caricare il sale prima di un

ciclo di lavaggio in modo da eliminare la soluzione salina
traboccata dal contenitore del sale.

*

 Presente solo su alcuni modelli.

G

F

 

Tabella Durezze Acqua 

Autonomia media

**

 

contenitore sale

 

livello

 

°dH

 

°fH

 

mmol/l

 

mesi

 

0 - 6 

0 - 10 

0 - 1 

7 mesi 

6 - 11 

11 - 20 

1,1 - 2 

5 mesi 

3  12 - 17  21 - 30 

2,1 - 3 

3 mesi 

4  17 - 34  31 - 60 

3,1 - 6 

2 mesi 

5

*

 

 

34 - 50 

 

61 - 90 

 

6,1 - 9 

 

2/3 settimane 

Da 0°f a 10°f  si consiglia di non utilizzare sale. 

con impostazione 5 la durata può prolungarsi. 

** 

con 1 lavaggio al giorno

 

Summary of Contents for LTE 14-H208A+

Page 1: ...Programmes 7 Tableau des programmes Produit de rin age et sel r g n rant 8 Charger le produit de rin age Charger le sel r g n rant Entretien et soin 9 Coupure de l arriv e d eau et de courant Nettoye...

Page 2: ...u personnel qualifi Le lave vaisselle ne doit pas craser les tuyaux ou le c ble d alimentation lectrique Utiliser des tuyaux neufs pour effectuer le raccordement de l appareil au r seau de distributio...

Page 3: ...et sel r g n rant Apr s remplissage du r servoir sel le voyant SEL s teint Le manque de remplissage du r servoir sel peut endommager l adoucisseur d eau et l l ment chauffant Caract ristiques techniqu...

Page 4: ...et r servoir produit de rin age 11 Plaque signal tique 12 Tableau de bord Uniquement pour mod les tout int grables Pr sent uniquement sur certains mod les Le nombre et les types de programmes et des o...

Page 5: ...vaisselle dans le panier Les verres pied peuvent tre plac s en position stable contre les clayettes en ins rant la tige de leurs pieds dans les fentes pr vues cet effet Certains mod les de lave vaisse...

Page 6: ...eur chaude qui s chappe et introduire la vaisselle Fermer la porte le cycle red marre Interruptions accidentelles En cas d ouverture de la porte en cours de lavage ou de coupure de courant le programm...

Page 7: ...ndard quotidien 2 Normal 29 g A 6 g B 29 ml A 6 ml B 1 A Oui D part diff r 1 50 Vaisselle du jour en quantit r duite 4 couverts 1 casserole 1 po le 3 Quotidien 60 25 g A 25 ml A 1 A Non D part diff r...

Page 8: ...duret s lectionn clignote lentement sur l afficheur l adoucisseur d eau est r gl sur le n 3 Appuyer sur la touche P plusieurs reprises jusqu ce que le degr de duret voulu soit atteint 1 2 3 4 5 Voir...

Page 9: ...s avant d effectuer le raccordement faire couler l eau jusqu ce qu elle devienne limpide et d pourvue d impuret s Faute de quoi un engorgement pourrait se produire au point d arriv e de l eau et endo...

Page 10: ...s le flux normal des d chets municipaux Les appareils usag s doivent tre collect s s par ment afin d optimiser le taux de r cup ration et le recyclage des mat riaux qui les composent et r duire l impa...

Page 11: ...ectionn Il n y a plus de produit de rin age ou son dosage est insuffisant voir Produit de rin age et sel Le r glage du produit de rin age n est pas appropri La vaisselle est en mat riau antiadh sif ou...

Page 12: ...uring out the detergent Wash options Wash cycles 18 Table of wash cycles Rinse aid and refined salt 19 Measuring out the rinse aid Measuring out the refined salt Care and maintenance 20 Shutting off t...

Page 13: ...hexagonal spanner red color with an opening of 8 mm in a clockwise direction to increase the height or in an anticlockwise direction to decrease the height Connecting the water and electricity supplie...

Page 14: ...ash cycle After the appliance has been installed immediately before running the first wash cycle completely fill the salt dispenser with water and add only then approximately 1 kg of salt see chapter...

Page 15: ...aid dispensers 11 Data plate 12 Control Panel Only in completely built in models Only available in selected models The number and type of wash cycles and options may vary depending on the dishwasher...

Page 16: ...the rack Wine glasses can be placed safely in the tip up compartments by inserting the stem of each glass into the corresponding slots Some dishwasher models are fitted with a sliding tray which can b...

Page 17: ...the door the cycle starts from the point at which it was interrupted Accidental interruptions If the door is opened during the wash cycle or if there is a power cut the cycle stops It starts again fr...

Page 18: ...h low energy consumption levels suitable for pans and dishes 1 Eco 29 g A 6 g B 29 ml A 6 ml B 1 A Yes Delayed Start 2 55 Normally soiled pans and dishes Standard daily wash cycle 2 Normal 29 g A 6 g...

Page 19: ...mber will flash slowly on the display the water softening system is set to number 3 Press the P button repeatedly until the desired hardness level has been reached 1 2 3 4 5 see Water hardness table T...

Page 20: ...let the water run to make sure it is clear and free of impurities before performing the necessary connections If this precaution is not taken the water inlet could become blocked and damage the dishw...

Page 21: ...nces should not be disposed of using the normal solid urban waste cycle Exhausted appliances should be collected separately in order to optimise the cost of re using and recycling the materials inside...

Page 22: ...d The rinse aid has been used up or the dosage is too low see Rinse aid and salt The rinse aid dispenser setting is not suitable The crockery is made from non stick material or plastic The dishes are...

Page 23: ...des Sp lmittels Sp loptionen Sp lprogramme 29 Sp lprogrammtabelle Klarsp ler und Regeneriersalz 30 Einf llen des Klarsp lers Einf llen des Regeneriersalzes Reinigung und Pflege 31 Abstellen der Wasse...

Page 24: ...anschl sse Die Anpassung der Elektro und Wasseranlagen zur Installation des Ger tes darf nur von Fachpersonal durchgef hrt werden Der Geschirrsp ler darf nicht auf Rohrleitungen oder auf dem Netzkabel...

Page 25: ...er und f gen Sie ca 1 kg Salz hinzu siehe Klarsp ler und Regeneriersalz Es ist v llig normal dass Wasser austritt Stellen Sie den H rtegrad des Wassers ein siehe Abschnitt Klarsp ler und Regeneriersal...

Page 26: ...Klasp lerbeh lter 11 Typenschild 12 Bedienblende Nur bei den komplett integrierten Modellen Nur an einigen Modellen Die Anzahl und die Art der Sp lprogramme und optionen ist abh ngig vom jeweiligen Ge...

Page 27: ...unutzen Stielgl ser k nnenandenAblagenstabilisiert werden indemsiemitdemStielin dievorgeseheneAussparung gestellt werden Einige Geschirrsp lermodelle sind mit einem verschiebbaren Beh lter ausgestatte...

Page 28: ...r tet r vorsichtig da hei er Dampf austreten k nnte ohne den Geschirrsp ler auszuschalten und r umen Sie das Geschirr ein Schlie en Sie die Ger tet r das Sp lprogramm startet daraufhin erneut Unbeabsi...

Page 29: ...ramm mit niedrigem Energieverbrauch geeignet f r Geschirr und T pfe 1 Eco 29 g A 6 g B 29 ml A 6 ml B 1 A Ja Startzeit vorwahl 2 55 Normal verschmutztes Geschirr und T pfe Normaler t glicher Abwasch 2...

Page 30: ...ollleuchte schaltet auf langsames Blinklicht Der Entkalker ist auf den Wert 3 G F eingestellt Dr cken Sie die Taste P mehrmals hintereinander bis auf den H rtegrad den Sie einstellen m chten 1 2 3 4 5...

Page 31: ...Verunreinigungen ist Lassen Sie es hierzu einige Zeit lang flie en Es kann n mlich ansonsten passieren dass die Anschlussstelle verstopft wird und Ihr Geschirrsp ler dadurch Schaden nimmt Reinigen Si...

Page 32: ...ktro und Elektronik Altger te WEEE schreibt vor dass Hauhaltsger te nicht mit dem normalen M ll zu entsorgen sind Altger te sind zwecks Optimierung der R ckgewinnungs und Recyclingrate der Ger temater...

Page 33: ...Es fehlt Klarsp lmittel oder es wird unzureichend dosiert siehe Klarsp ler und Regeneriersalz Die Klarsp ler Dosiereinstellung ist nicht angemessen Das Geschirr besteht aus Antihaftmaterial oder aus P...

Page 34: ...egen Afwasopties Programma s 40 Programmatabel Glansmiddel en onthardingszout 41 Het glansmiddel toevoegen Het onthardingszout toevoegen Onderhoud en verzorging 42 Water en elektrische stroom afsluite...

Page 35: ...leen door erkende technici worden uitgevoerd De afwasautomaat mag niet bovenop de buizen of de elektrische voedingskabel worden geplaatst Het apparaat dient aangesloten te zijn op de waterleiding met...

Page 36: ...n onthardingszout het is normaal dat er tijdens deze handeling water overloopt Selecteer de hardheid van het water zie hoofdstuk Glansmiddel en onthardingszout Na het vullen van het onthardingszout ga...

Page 37: ...1 Typeplaatje 12 Bedieningspaneel Alleen op modellen voor volledige inbouw Alleen aanwezig op bepaalde modellen Het aantal en het soort programma s en opties verschilt aan de hand van het model afwasa...

Page 38: ...eren De glazenkunnenopeenstabielewijze opdeopklaprekjesworden geplaatstdoordevoetvanhetglas indespecialegatentesteken Enkele modellen vaatwasser beschikken over een verschuifbaar dienblad dat kan word...

Page 39: ...ervat Onvoorziene onderbrekingen Als tijdens het wassen de deur wordt geopend of er een stroomonderbreking plaatsvindt wordt het programma onderbroken Het zal worden hervat op het punt waar het werd o...

Page 40: ...a tolerantie 10 Hr Min Ecologisch wasprogramma met laag energieverbruik geschikt voor vaat en pannen 1 Eco 29 g A 6 g B 29 ml A 6 ml B 1 A Ja Uitgestelde start 2 55 Normaal vuile vaat en pannen Standa...

Page 41: ...e hardheid de ontharder staat standaard op stand n 3 Druk net zolang op de P toets tot u de gewenste hardheid bereikt 1 2 3 4 5 Zie tabel Hardheid van het water Om de functie te verlaten enkele second...

Page 42: ...het helder is en vrij van vuildeeltjes Als u dit niet doet loopt u het risico dat het punt waar het water binnenkomt verstopt raakt en uw afwasautomaat beschadigt Reinig geregeld het watertoevoerfilte...

Page 43: ...elektronische apparatuur AEEA voorziet dat elektrische apparaten niet met het gewone huisvuil mogen worden meegegeven Afgedankte apparaten moeten gescheiden worden ingezameld om het recyclen en herwi...

Page 44: ...s geselecteerd Het glansmiddel is op of de dosering is ontoereikend zie Glansmiddel en zout De regeling van het glansmiddel is niet correct Het vaatwerk is van plastic of voorzien van een antiaanbakla...

Page 45: ...tilizzo 50 Avviare la lavastoviglie Caricare il detersivo Opzioni di lavaggio Programmi 51 Tabella dei programmi Brillantante e sale rigenerante 52 Caricare il brillantante Caricare il sale rigenerant...

Page 46: ...irla vedere foglio istruzioni incasso allegato alla documentazione Collegamenti idraulici ed elettrici L adattamento degli impianti elettrici e idraulici per l installazione deve essere eseguito solo...

Page 47: ...vaggio Dopo l installazione immediatamente prima del primo lavaggio riempire completamente d acqua il serbatoio del sale e solo dopo aggiungere circa 1 Kg di sale vedi capitolo Brillantante e sale rig...

Page 48: ...2 Irroratore superiore 3 Ribaltine 4 Regolatore altezza cestello 5 Cestello inferiore 6 Irroratore inferiore 7 Cestello posate 8 Filtro lavaggio 9 Serbatoio sale 10 Vaschette detersivo e serbatoio br...

Page 49: ...disposizione delle stoviglie nello spazio del cesto I calici possono essere posizionati stabilmente alle ribaltine inserendo lo stelo del bicchiere nelle apposite asole Alcuni modelli di lavastovigli...

Page 50: ...valutare il grado di sporco e impostare il lavaggio pi efficiente ed economico La durata dei programmi auto potr variare per l ntervento del sensore Se le stoviglie sono poco sporche o sono state sci...

Page 51: ...tici adatto a stoviglie e pentole 1 Eco 29 g A 6 g B 29 ml A 6 ml B 1 A Si Avvio ritardato 2 55 Stoviglie e pentole normalmente sporche Programma standard giornaliero 2 Normale 29 g A 6 g B 29 ml A 6...

Page 52: ...e di durezza impostato Il decalcificatore impostato di fabbrica sul n 3 Premere il tasto P in successione fino al raggiungimento della durezza desiderata 1 2 3 4 5 Vedi tabella durezza acqua Per uscir...

Page 53: ...orrere lacqua fino a che diventi limpida e sia priva di impurit Senza questa precauzione c il rischio che il punto dove entra l acqua si intasi danneggiando la lavastoviglie Periodicamente pulire il f...

Page 54: ...fiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE prevede che gli elettrodomestici non debbano essere smaltiti nel normale flusso dei rifiuti solidi urbani Gli apparecchi dismessi devono essere...

Page 55: ...l brillantante esaurito o il dosaggio insufficiente vedi Brillantante e sale La regolazione del brillantante non adeguata Le stoviglie sono in materiale antiaderente o in plastica Le stoviglie non son...

Page 56: ...tergente Opciones de lavado Seguridad para ni os Modalidad Demo Tabla de las opciones Programas 62 Tabla de programas Abrillantador y sal regeneradora 63 Cargar el abrillantador Cargar la sal regenera...

Page 57: ...ihorario para disminuirla ver la hoja de instrucciones para empotramiento anexada a la documentaci n Conexiones hidr ulicas y el ctricas La adaptaci n de las redes el ctricas e hidr ulicas para la ins...

Page 58: ...ra el primer lavado Despu s de la instalaci n e inmediatamente antes del primer lavado llene completamente de agua el dep sito de sal y agregue aproximadamente 1 kg de sal ver el cap tulo Abrillantado...

Page 59: ...nte y dep sito de abrillantador 11 Placa de caracter sticas 12 Panel de control S lo en los modelos con empotramiento total Presente s lo en algunos modelos La cantidad y el tipo de programas y opcion...

Page 60: ...o Las copas se pueden colocar de forma estable en los cestos adicionales introduciendo el pie en las ranuras correspondientes Algunos modelos de lavavajillas poseen una bandeja deslizable que se puede...

Page 61: ...comenzando por el inferior Para disminuir el consumo de energ a el ctrica en algunos casos en que NO se utiliza la m quina se apaga autom ticamente PROGRAMAS AUTO este modelo de lavavajillas puede eva...

Page 62: ...rg tico adecuado para vajilla y ollas 1 Eco 29 g A 6 g B 29 ml A 6 ml B 1 A Si Comienzo retrasado 2 55 Vajilla y ollas normalmente sucias Programa est ndar diario 2 Normal 29 g A 6 g B 29 ml A 6 ml B...

Page 63: ...ar n dos sonidos breves y centellear lentamente en el display el n mero de regulaci n de dureza fijado El ablandador est configurado en el n 3 Presione el bot n P varias veces hasta alcanzar la dureza...

Page 64: ...para verificar que sea l mpida y que no contenga impurezas Sin esta precauci n existe el riesgo de que el lugar por donde entra el agua se obstruya da ando el lavavajillas Peri dicamente limpie el fil...

Page 65: ...sticos no se deben eliminar junto con los residuos s lidos urbanos normales Los aparatos eliminados deben ser recogidos en forma separada para optimizar la tasa de recuperaci n y reciclado de material...

Page 66: ...El abrillantador se ha terminado o la dosis es insuficiente ver Abrillantador y sal La regulaci n del abrillantador no es la adecuada La vajilla es de material antiadherente o de pl stico La vajilla n...

Page 67: ...r o detergente Op es de lavagem Seguran a das crian as Modo Demo Tabela Op es Programas 73 Tabela dos programas Abrilhantador e sal regenerante 74 Carregar o abrilhantador Carregar o sal regenerante M...

Page 68: ...diminui la veja a folha de instru es para o encaixe em anexo documenta o Liga es hidr ulicas e el ctricas A adapta o das instala es el ctricas e hidr ulicas para a instala o deve ser efectuada somente...

Page 69: ...t ncias para a primeira lavagem Ap s a instala o imediatamente antes da primeira lavagem encha completamente de gua o reservat rio do sal e somente depois acrescente aproximadamente 1 kg de sal veja o...

Page 70: ...lhantador 11 Placa das caracter sticas 12 Painel de controlo Somente nos modelos totalmente encaix veis Presente somente em alguns modelos O n mero e o tipo de programas e as op es variam conforme o m...

Page 71: ...ferentesparaoptimizar adisposi odaslou asno espa odocesto Osc lices podemserposicionadosde modoest velnaspe as basculantes inserindoahaste docoponaespec ficaabertura Alguns modelos de m quina de lavar...

Page 72: ...ar queimaduras Descarregue os cestos come ando pelo inferior Para reduzir o consumo de energia el ctrica em algumas condi es de N O utiliza o a m quina ir desligar se automaticamente PROGRAMAS AUTO es...

Page 73: ...baixos consumos energ ticos adapta para lou as e panelas 1 Eco 29 g A 6 g B 29 ml A 6 ml B 1 A Sim In cio retardado 2 55 Lou a e tachos normalmente sujos Programa normal di rio 2 Normal 29 g A 6 g B 2...

Page 74: ...lay pisca lentamente o n mero de regula o da dureza configurado o dispositivo para descalcificar est configurado no n 3 Carregue na tecla P v rias vezes at alcan ar a dureza desejada 1 2 3 4 5 Veja a...

Page 75: ...ficar se que seja l mpida e isenta de impurezas Sem esta precau o h riscos de que o ponto de entrada da gua se entupa causando danos m quina de lavar lou a Periodicamente limpe o filtro de entrada da...

Page 76: ...electr nicos REEE prev que os electrodom sticos n o devem ser eliminados no normal fluxo dos res duos s lidos urbanos Os aparelhos n o mais utilizados devem ser recolhidos separadamente para optimiza...

Page 77: ...a dosagem insuficiente veja Abrilhantador e sal A regula o do abrilhantador n o adequada As lou as s o de material antiaderente ou de pl stico As lou as n o est o limpas Os cestos est o demasiadament...

Page 78: ...PT 78...

Page 79: ...PT 79...

Page 80: ...PT 80 195098593 01 02 2012 Xerox Fabriano...

Reviews: