background image

- 44 -

Sicherheitsvorschriften

Lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung vor der ersten Inbetriebnahme aufmerksam durch, sie enthalten wichtige Hinweise
hinsichtlich der Sicherheit bei der Installation, dem Gebrauch und der Wartung, sowie einige praktische Ratschläge zum
optimalen Einsatz des Gerätes.
Bewahren Sie dieses Handbuch sorgfältig auf, damit Sie es jederzeit zu Rate ziehen können.

Für eventuelle Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Anleitung entstehen, weist der Hersteller jegliche Haftung
zurück.

l

  Lassen Sie das Gerät vor der Installation etwas “ruhen”. Das Gerät könnte während der Lagerung extrem niedrigen

Temperaturen ausgesetzt worden sein. Demnach ist es erforderlich, seine Bestandteile, besonders seine elektronischen
Teile, auf Raumtemperatur zurückzubringen.

l

  Sämtliche Installationsmaßnahmen und Elektroanschlüsse dieses Gerätes dürfen nur von einem autorisierten

Fachmann durchgeführt werden.

l

  Geräte, die Transportschäden aufweisen, dürfen nicht in Betrieb genommen werden.

l

  Bei Störungen bzw. Fehlfunktionen schalten Sie das Gerät bitte vom Stromnetz und benachrichtigen Sie sich eine

von Scholtès anerkannte Kundendienststelle.

l

  Dieses Gerät entspricht den Sicherheitsvorschriften für Elektrogeräte. Wenden Sie sich zwecks eventueller

Reparaturen ausschließlich an eine anerkannte Kundendienststelle und verlangen Sie stets den Einsatz von
Originalersatzteilen. Jede unsachgemäße Reparatur kann schwerwiegende Gefahren für den Benutzer zur Folge haben.

l

  Seien Sie besonders vorsichtig beim Anschluss von Elektrogeräten in Backofennähe.  Die Anschlusskabel dürfen

nicht in Kontakt mit heißen Backofenteilen kommen und auch nicht unter dem Backofengriff oder der Backofentür
eingeklemmt werden.

l

  Dieser Backofen besitzt genau festgelegte Eigenschaften, an die der Benutzer auf keinen Fall versuchen darf,

Änderungen anzubringen.

l

  Das Gerät darf nur zum Garen von Speisen eingesetzt werden.

l

  Ihr Backofen ist mit einer mit mehreren Glasscheiben versehenen Tür ausgestattet, um jegliche Verbrennungsgefahr

während des Betriebs auszuschalten.  Trotzdem sollten kleine Kinder ferngehalten werden, vor allem während der
Pyrolysereinigung.

l

  Während des Pyrolyse-Reinigungsvorgangs dürfen keine brennbaren Gegenstände (wie Küchentücher) am Türgriff

aufgehängt werden.

l

  Verwenden Sie zur Backofenreinigung keine Dampf- oder Hochdruckreinigungsgeräte.

l

  Lagern Sie keine entzündbaren Produkte im Backofeninnern, sie könnten Feuer fangen, sollte der Backofen irrtümlich

eingeschaltet werden.

l

  Bitte achten Sie darauf, dass keinerlei Gegenstände direkt auf den Backofenboden gestellt werden (Fettauffangwanne,

Kochgeschirr, Backformen usw.). Durch den hierdurch verursachten Wärmestau würde das Email beschädigt.

l

  Die Backofenwände dürfen auf keinen Fall mit Alufolie oder anderen Schutzmaterialien ausgelegt werden.  Der

direkte Kontakt mit dem heißen Email könnte diese zum Schmelzen bringen, wodurch das Email hoffnungslos beschädigt
würde.

l

  Setzen Sie sich nicht auf die Backofentür und verwenden Sie diese auch nicht als Leiter oder Fußbänkchen.

l

  Verwenden Sie stets Backofenhandschuhe um das Gargut aus dem Backofen zu nehmen.

l

  Vergewissern Sie sich, dass die Backofentür auch fest schließt. Achten Sie auch darauf, dass die Türdichtung

immer sauber ist.

l

  Grobe Speise- bzw. Fettrückstände sollten entfernt werden, bevor ein Pyrolyse-Reinigungsvorgang gestartet wird.

Zu starke Speise- und Fettablagerungen könnten durch die starke Hitze, die während des Pyrolysevorgangs erzeugt
wird, Brand verursachen.

l

  Vergessen Sie nicht, die Fettwanne unter das Gargut (auf die unterste Einschubleiste) zu schieben, wenn dieses

direkt auf dem Rost gebraten wird.

l

  Wasser nie direkt in den heißen Backofen gießen. Das Email könnte hierdurch beschädigt werden.

l

  Bewahren Sie keine Nassgerichte im Backofen auf: das Email könnte hierdurch Schaden erleiden.

l

  Achten Sie während der Backofenreinigung darauf, dass keine Flüssigkeit durch die Türschlitze in den Backofen

eindringt.

l

Während des Betriebs wird das Gerät heiß: Achten Sie darauf, die Heizelemente im Ofeninnern nicht zu berühren.

Das Gerät ist nicht zur Verwendung durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten körperlichen,

geistigen oder Wahrnehmungsfähigkeiten oder aber ohne ausreichende Erfahrung und Produktkenntnis geeignet,
sofern sie nicht durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person beaufsichtigt werden oder zuvor Anleitungen zum
Gerätegebrauch erhalten haben.

Reinigen Sie die Backofentür aus Glas bitte nur mit einem weichen Schwamm und mildem Spülmittel und trocknen

Sie sie abschließend mit einem weichen Tuch. Verwenden Sie keine rauen, scheuernden Materialien oder scharfkantige,
metallische Schaber, da diese Kratzer auf ihrer Oberfläche hinterlassen und das Zerbrechen des Glases zur Folge
haben können.

Summary of Contents for FX 66

Page 1: ...tables et innovatrices Les deux brochures Notice d utilisation et Guide technique sont complémentaires le Guide technique vous donne toutes les informations nécessaires à l installation le branchement l entretien de votre appareil et les recommandations la Notice d utilisation détaille simplement les fonctions dont est doté votre appareil Vous y trouverez des conseils culinaires qui vous permettro...

Page 2: ...es 8 Démontage de la porte 8 Joint porte de four 8 Extérieur de l appareil 8 Couvercle en verre de la lampe du four 8 Remplacement de l ampoule 8 Les accessoires 9 Le nettoyage par catalyse 9 Le nettoyage manuel 9 La pyrolyse 10 Protection de l environnement 11 Maintenance 11 Relation consommateurs 11 Indice pagina 12 Table of contents page 22 Inhoud bladzijde 32 Indice pagina 42 ...

Page 3: ...yage de votre four Ne stockez pas de produits inflammables dans le four ils pourraient s enflammer lors d une mise en route involontaire du four Veillez à ne rien poser sur la partie basse du four plateau émaillé casserole plat L émail pourrait être endommagé par l accumulation de chaleur ainsi provoquée Veillez à ne pas tapisser les parois du four avec des feuilles de papier aluminium ou tout aut...

Page 4: ...uropéennes Dans un encastrement hermétique prévoyez une ouverture à l arrière de la niche de diamètre 80 millimètres permettant le passage du câble et de sa fiche de raccordement 585 589 550 560 23 567 595 567 7 21 545 545 30 25 595 595 Fixation Vous trouverez dans le sachet d accessoires fourni avec votre appareil 2 vis pour la fixation Insérez les vis dans les trous prévus à cet effet dans les m...

Page 5: ... de courant soit accessible pour permettre les éventuelles opérations de maintenance Important Avant toute intervention y compris le remplacement de la lampe veillez à déconnecter l appareil Il y a danger à mettre l appareil en service sans relier sa masse à la terre Remarque Vous avez la possibilité de changer le câble d alimentation Cette opération doit être réalisée par un installateur agréé ou...

Page 6: ...5 Dimensions intérieures en mm HxLxP 318x430x396 318x430x396 318x430x396 318x430x396 Masse approximative en kg 44 44 42 41 Volume en l 54 54 54 54 Directive étiquetage énergétique 2002 40 CE des fours électriques Norme EN 50304 Consommation d énergie calculée en charge normalisée Fonction en convection naturelle tradition tradition tradition tradition Fonction en convection forcée utilisée pour la...

Page 7: ... imbibée d eau savonneuse rincez et essuyez avec un chiffon doux Remplacement de l ampoule Vous pouvez changer l ampoule du four vous même Déconnectez votre appareil en le débranchant ou en agissant sur l interrupteur général Attention le remplacement de la lampe est une opération très délicate prenez toutes les précautions nécessaires Procurez vous une ampoule spécifique référence Philips T22 E14...

Page 8: ...ibuteur L émail lisse est facile à nettoyer Il est recommandé de nettoyer le four après chaque usage et surtout après la cuisson des rôtis Il faut en effet éviter de laisser s accumuler les salissures projetées pendant la cuisson celles ci recuiraient à chaque nouvel usage et se carboniseraient en dégageant des odeurs et fumées désagréables Attendez le complet refroidissement du four pour procéder...

Page 9: ...nlevez tous les accessoires du four avant de démarrer une pyrolyse Sous l effet de la très forte température ils risquent de se déformer et de voir leur couleur se modifier Ne placez pas de serviettes sur la poignée du four Remarques importantes Les parties accessibles peuvent devenir chaudes éloignez les jeunes enfants Evitez de gratter l émail avec des objets tranchants tels couteaux N utilisez ...

Page 10: ...soit d origine et certifiée constructeur Scholtès c est aussi le minitel 3615 SCHOLTES pour connaître les nouveautés les points de vente les centres de réparations agréés proches de chez vous et demander des catalogues l internet www scholtes fr vous y trouverez toute la gamme Scholtès des conseils pour bien choisir vos produits et profiter pleinement de ses capacités le détail des accessoires pou...

Page 11: ...uto tecnologico indiscutibile fatto di prestazioni e innovazione I due documenti il Libretto di istruzioni e la Guida tecnica sono complementari la Guida tecnica contiene tutte le informazioni necessarie per l installazione il collegamento la manutenzione dell apparecchio e le raccomandazioni il Libretto di istruzioni descrive semplicemente in modo dettagliato le funzioni di cui è dotato l apparec...

Page 12: ...tenze generali 18 Smontaggio della porta 18 Guarnizione della porta del forno 18 Esterno dell apparecchio 18 Coperchio in vetro della lampada del forno 18 Sostituzione della lampadina 18 Gli accessori 19 La pulizia mediante catalisi 19 La pulizia manuale 19 La pirolisi 20 Protezione dell ambiente 21 Manutenzione 21 Table of contents page 22 Inhoud bladzijde 32 Indice pagina 42 ...

Page 13: ...apore o ad alta pressione per la pulizia del forno Non utilizzare il forno per riporre al suo interno prodotti infiammabili i quali potrebbero prendere fuoco in caso di accensione fortuita del forno Fare attenzione a non appoggiare alcun oggetto direttamente sul fondo del forno leccarda pentole vassoi ecc L accumulo di calore così provocato potrebbe rovinare lo smalto Evitare rigorosamente di appl...

Page 14: ...europee In caso di installazione in un vano cieco si raccomanda di eseguire un foro di 80 millimetri di diametro sulla parete posteriore del vano per permettere il passaggio del cavo di alimentazione e della relativa spina 585 589 550 560 23 567 595 567 7 21 545 545 30 25 595 595 Fissaggio Nella confezione di accessori in dotazione all apparecchio sono contenute 2 viti per il fissaggio Inserire le...

Page 15: ...tire eventuali operazioni di manutenzione Importante Prima di qualsiasi intervento inclusa la sostituzione della lampada del forno accertarsi che l apparecchio sia disinserito elettricamente L utilizzo dell apparecchio senza collegamento all impianto di messa a terra è pericoloso Nota È possibile sostituire il cavo di alimentazione Questa operazione deve essere eseguita da un installatore autorizz...

Page 16: ... 545 545 545 545 Dimensioni interne in mm HxLxP 318x430x396 318x430x396 318x430x396 318x430x396 Peso in kg circa 44 44 42 41 Volume in l 54 54 54 54 Direttiva sull etichettatura energetica 2002 40 CE dei forni elettrici Norma EN 50304 Consumo di energia riferito al carico normalizzato Funzione a convezione naturale Statico Statico Statico Statico Funzione a convezione forzata utilizzata per la dic...

Page 17: ...i acqua e sapone quindi risciacquare e asciugare con un panno morbido Sostituzione della lampadina La lampadina del forno può essere sostituita dall utente stesso Scollegare l apparecchio staccando la spina o agendo sull interruttore utilizzato per il collegamento del forno all impianto elettrico Avvertenza importante la sostituzione della lampadina è un operazione particolarmente delicata adottar...

Page 18: ...o liscio è facile da pulire Si consiglia di procedere alla pulizia del forno dopo ogni uso specie dopo la cottura di arrosti È bene infatti evitare l accumulo dei residui schizzati durante la cottura i quali al successivo utilizzo del forno subirebbero una nuova cottura con conseguente carbonizzazione e liberazione di fumo e odori sgradevoli Per procedere a questa operazione attendere il completo ...

Page 19: ...tutti gli accessori dal forno prima di eseguire un operazione di pirolisi Sotto l effetto di una temperatura particolarmente elevata essi possono subire una deformazione e un cambiamento del colore Non lasciare strofinacci sulla maniglia del forno Importanti avvertenze Le parti accessibili possono diventare molto calde tenere i bambini a distanza Evitare di raschiare lo smalto con oggetti taglient...

Page 20: ...ore o l ufficio comunale competente Qualora si constati una anomalia rivolgersi al proprio rivenditore il quale saprà indicare il centro di assistenza tecnica autorizzato da contattare Affinché l intervento possa essere effettuato con efficacia ricordarsi sempre di indicare il codice commerciale e il numero di matricola dell apparecchio riportati sul documento di garanzia quante più informazioni p...

Page 21: ...nnovative performance levels The two brochures User s guide and Technical handbook are complementary the Technical handbook provides all the information necessary for the smooth installation electrical connection and maintenance of the appliance along with any recommendations the User s guide simply illustrates the various features of your new appliance It contains some cooking advice which should...

Page 22: ...ta sheet 27 Appliance care 28 29 General comments 28 Disassembling the oven door 28 Oven door seal 28 Appliance exterior 28 Glass oven light cover 28 Replacing the light bulb 28 The accessories 29 Catalytic cleaning 29 Manual cleaning 29 Pyrolysis 30 Protecting the environment 31 Maintenance 31 Inhoud bladzijde 32 Indice pagina 42 ...

Page 23: ...ven Do not store inflammable products in your oven as they could ignite if the oven is accidentally turned on Do not place anything on the bottom of your oven dripping pan or baking tray saucepan dish The enamel coating could be damaged by the amount of heat that would consequently accumulate Do not line the oven interior with aluminium foil or other protective layer When the enamel is hot these c...

Page 24: ...ming to European standards If the appliance is installed in a sealed cabinet make an opening on the rear of the cabinet measuring 80 millimetres in diameter to allow for the power supply cable and plug to pass through 585 589 550 560 23 567 595 567 7 21 545 545 30 25 595 595 Fastening Your appliance is supplied with an accessory bag which includes 2 fastening screws Insert the screws in the holes ...

Page 25: ... should be installed on the power supply side Make sure the electricity socket is accessible for any future maintenance work Important Unplug the appliance before all operations even when replacing the oven lamp Using the appliance without the correct earth connection is highly dangerous Note The power supply cable can be changed This should be done by an authorised fitter or equivalent qualified ...

Page 26: ...5 Oven interior dimensions in mm HxWxD 318x430x396 318x430x396 318x430x396 318x430x396 Approximate weight in kg 44 44 42 41 Volume in l 54 54 54 54 Energy labelling directive 2002 40 EC for electric ovens Standard EN 50304 Energy consumption calculated under standard load Operating in natural convection mode traditional traditional traditional traditional Operating in forced convection mode used f...

Page 27: ...ed in soapy water rinse and dry with a soft cloth Replacing the light bulb You can replace the oven light bulb yourself Unplug the appliance from the mains or switch off the main switch Warning replacing the light bulb is a very delicate operation so please take the necessary precautions Ask your After Sales Service Centre or retailer for a specific Philips T22 E14 300 C light bulb 1 2 3 1 With th...

Page 28: ...hould replace them approximately every 6 years Contact your retailer for replacements The smooth enamel is easy to clean We recommend you clean your oven each time you use it especially after cooking roasts In fact it is advisable to prevent food residue from building up during cooking the residue would be re cooked each time the oven is used and would char and release smoke and unpleasant odours ...

Page 29: ...re or smoke Remove all the accessories from the oven before starting a pyrolysis cycle The effect of the extremely high temperatures may warp them or change their colour Do not place tea towels over the oven handle to dry Important notes Keep young children away from the appliance as the accessible parts of the oven may become hot Avoid scratching the surface of the enamel coating with sharp objec...

Page 30: ...retailer or your local authorities In the event of a malfunction call your retailer who will provide you with details of your nearest After Sales Service Centre For a successful call out we recommend you notify the serviceman of the following your appliance s commercial code and serial number featured on the guarantee certificate as much information as possible on the malfunction itself so the ser...

Page 31: ...nologie die bestaat uit prestatie en vernieuwing De twee documenten de Gebruiksaanwijzing en de Technische handleiding vullen elkaar aan de Technische handleiding bevat alle noodzakelijke informatie voor het installeren de aansluiting het onderhoud van het apparaat en de aanbevelingen de Gebruiksaanwijzing beschrijft op eenvoudige maar gedetailleerde wijze de functies waarvan het apparaat is voorz...

Page 32: ...n het apparaat 38 39 Algemene aanwijzingen 38 Demonteren van de deur 38 Pakking van de ovendeur 38 Buitenkant van het apparaat 38 Glazen scherm van het ovenlampje 38 Vervangen van het lampje 38 De accessoires 39 Het reinigen door middel van katalyse 39 Met de hand schoonmaken 39 Pyrolyse 40 Bescherming van het milieu 41 Onderhoud 41 Indice pagina 42 ...

Page 33: ...ek op het handvat van de oven hangen Gebruik nooit stoom of hogedrukapparaten voor het reinigen van de oven Gebruik de oven niet voor het opbergen van ontvlambare producten die vlam zouden kunnen vatten als de oven per ongeluk zou worden ingeschakeld Plaats geen enkel voorwerp rechtstreeks op de bodem van de oven lekplaat pannen schotels enz De opgehoopte hitte die zo ontstaat kan het email bescha...

Page 34: ...pese normen In het geval van een gesloten ruimte raden wij aan aan de achterkant een gat te maken met een doorsnee van 80mm voor het doorlaten van de voedingskabel en de stekker 585 589 550 560 23 567 595 567 7 21 545 545 30 25 595 595 Bevestigen In het bijgeleverde accessoire pakket bevinden zich 2 schroeven voor het bevestigen Breng de schroeven aan in de hiervoor bedoelde gaten aan de zijkanten...

Page 35: ... contacten Controleer of het stopcontact bereikbaar is voor eventuele ingrepen of onderhoud Belangrijk Sluit altijd eerst de stroom af voordat u enige handeling gaat verrichten inclusief het vervangen van het ovenlampje Gebruik van het apparaat als het niet geaard is is hoogst gevaarlijk N B De voedingskabel kan vervangen worden Dit moet echter altijd worden uitgevoerd door een bevoegde installate...

Page 36: ...l in mm 545 545 545 545 Binnenafmetingen in mm HxBxD 318x430x396 318x430x396 318x430x396 318x430x396 Gewicht in kg circa 44 44 42 41 Inhoud in l 54 54 54 54 Richtlijn energie etiketten 2002 40 CE van elektrische ovens Norm EN 50304 Energieverbruik betreft genormaliseerde lading Functie natuurlijke convectie Statisch Statisch Statisch Statisch Functie met heteluchtconvectie is gebruikt voor opgave ...

Page 37: ... ovenlampje Gebruik een spons met een lauw sopje vervolgens afspoelen en afdrogen met een zachte doek Vervangen van het lampje Het ovenlampje kan door de gebruiker zelf worden vervangen Sluit de stroom van de oven af door de stekker uit het stopcontact te halen of met de schakelaar die de oven aan het net verbindt Belangrijk het vervangen van het lampje is een nogal precies werk neem alle noodzake...

Page 38: ...n na ieder gebruik vooral na het braden van vlees Let erop dat eventueel aangekoekte etensresten die gedurende het koken zijn overgekookt of gespetterd zich niet ophopen aangezien zij bij een volgend gebruik van de oven opnieuw gebakken zouden worden met het gevolg verkolen en het ontstaan van walmen en brandlucht Voordat u tot het schoonmaken van de oven overgaat moet u hem helemaal laten afkoele...

Page 39: ...n Haal alle accessoires uit de oven voordat u aan een pyrolysebeurt begint Zij zouden kunnen vervormen en of verkleuren door de uiterst hoge temperatuur Laat geen keukendoek op het handvat van de oven hangen Belangrijke aanwijzingen De bereikbare onderdelen kunnen heet worden houd kleine kinderen op een afstand Vermijd het email te krassen met harde voorwerpen b v een mes Gebruik geen schoonmaak o...

Page 40: ...atiebureau dat zich hiermee bezig houdt Als u een storing opmerkt moet u zich tot uw handelaar wenden die u de weg kan wijzen naar een bevoegde installateur Voor het zo snel mogelijk verhelpen van de storing moet u altijd het volgende vermelden het codenummer en het registratienummer van het apparaat deze zijn aangegeven op het garantiebewijs en zo veel mogelijk informatie betreffende de storing z...

Page 41: ...n anspruchsvollem eleganten Design und einem technologischen Gehalt der unbestritten aus Leistung und Innovation besteht Die beiden Unterlagen die Bedienungsanleitung und die Installationsanleitung ergänzen sich Die Installationsanleitung enthält alle notwendigen Informationen zu Aufstellung Anschluss und Instandhaltung des Gerätes sowie wichtige Empfehlungen Die Bedienungsanleitung beschreibt det...

Page 42: ...he Daten 47 Die richtige Pflege Ihres Gerätes 48 49 Allgemeine Hinweise 48 Demontage der Backofentür 48 Backofentürdichtung 48 Außenflächen des Gerätes 48 Glasabdeckung der Backofenlampe 48 Austausch der Backofenlampe 48 Zubehör 49 Katalyse Selbstreinigung 49 Manuelle Reinigung 49 Pyrolyse Selbstreinigung 50 Umweltschutz 51 Reinigung und Pflege 51 ...

Page 43: ... zur Backofenreinigung keine Dampf oder Hochdruckreinigungsgeräte l Lagern Sie keine entzündbaren Produkte im Backofeninnern sie könnten Feuer fangen sollte der Backofen irrtümlich eingeschaltet werden l Bitte achten Sie darauf dass keinerlei Gegenstände direkt auf den Backofenboden gestellt werden Fettauffangwanne Kochgeschirr Backformen usw Durch den hierdurch verursachten Wärmestau würde das Em...

Page 44: ...gen den einschlägigen europäischen Richtlinien entsprechen Erfolgt der Einbau in eine blinde Nische ist auf der Nischenrückwand als Durchgang für Kabel und Kabelstecker eine Lochbohrung des Durchmessers von 80 Millimetern vorzusehen 585 589 550 560 23 567 595 567 7 21 545 545 30 25 595 595 Befestigung Im Zubehörbeipack befinden sich 2 Befestigungsschrauben Setzen Sie diese in die entsprechenden Lö...

Page 45: ...liert werden Stellen Sie sicher dass die Steckdose zur Erleichterung der Wartung und Pflege leicht zugänglich ist Wichtig Bei jeder Wartungs oder Reinigungsmaßnahme auch zum Auswechseln der Lampe ist das Gerät vom Stromnetz zu trennen Der Anschluss des Gerätes an eine nicht geerdete Anlage ist gefährlich Hinweis Das Versorgungskabel kann ausgewechselt werden Diese Arbeit darf nur durch einen autor...

Page 46: ...ommen in mm 545 545 545 545 Innenmaße in mm HxBxT 318x430x396 318x430x396 318x430x396 318x430x396 Gewicht in kg circa 44 44 42 41 Volumen in Liter 54 54 54 54 Energieetikettierung von Backöfen Richtlinie 2002 40 EG Norm EN 50304 Energieverbrauch bezogen auf die Standardladeeinheit Betriebsweise natürliche Konvektion Statisch Statisch Statisch Statisch Eingesetzte Betriebsweise zur Deklarierung der...

Page 47: ...Schwamm spülen Sie die Abdeckung klar nach und reiben Sie sie mit einem weichen Tuch trocken Austausch der Backofenlampe Die Backofenlampe kann durch den Benutzer selbst ausgetauscht werden Trennen Sie das Gerät durch Herausziehen des Steckers oder über den zum Anschluss des Backofens installierten Schalter vom Stromnetz Wichtig Gehen Sie beim Austausch der Lampe äußerst vorsichtig vor es handelt ...

Page 48: ...tte Emailflächeist leicht zu reinigen Es empfiehlt sich das Backofeninnere nach jedem Gebrauch besonders nach der Zubereitung von Braten zu reinigen Dies um eine Ablagerung von Speiserestespritzern zu vermeiden die bei dem nächsten Einsatz des Backofens neu eingebrannt würden und demnach durch Verkohlen unangenehme Gerüche und Rauchbildung verursachen würden Lassen Sie den Backofen völlig erkalten...

Page 49: ...d Rauchbildung Entnehmen Sie alle losen Innenteile aus dem Backofen Durch die beim Reinigungsvorgang erzeugte hoheTemperatur können sich diese verformen und in der Farbe ändern Lassen Sie keine Küchentücher am Backofengriff hängen Wichtige Hinweise Die zugänglichenTeile können sehr heiß werden Halten Sie Kleinkinder demnach vom Backofen fern Vermeiden Sie das Email mit spitzen Gegenständen zu bear...

Page 50: ...örde Im Falle etwaiger Störungen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler der Ihnen gewiss die autorisierte Kundendienststelle nennt an die Sie sich wenden können Zur Beschleunigung des Kundendiensteinsatzes geben Sie bitte Folgendes an den Handelscode die Seriennummer ersichtlich auf dem Garantieschein eine möglichst umfangreiche Beschreibung der Störung damit der Techniker das Material zur Verfügu...

Reviews: