background image

E S

ENCIMERA

PP 40 DCDR F...

PP 40 DCDR SF...

PP 40 TC F...

PP 40 TC SF...

B PP 40DCDR/CS…

B PP 40DCDR…

B PP 40TC/CS…

B PP 40TC…

Manual de instrucciones

Sumario

Instalación, 62-67

Montaje

Conexión eléctrica

Conexión de gas

Placa de características

Características de los quemadores e inyectores

Descripción del aparato, 68

Vista de conjunto

Puesta en funcionamiento y uso, 69

Consejos prácticos para el uso de los quemadores

Precauciones y consejos, 70

Seguridad general

Eliminación

Mantenimiento y cuidados, 71

Interrumpir el suministro de corriente eléctrica

Limpiar el aparato

Mantenimiento de las llaves de gas

Anomalías y soluciones, 72

Italiano, 1

Français, 25

English,13

GB

F R

Deutsch, 37

Español , 61

Nederlands,49

NL

DE

ES

IT

IT

IT

IT

IT

Summary of Contents for B PP 40DCDR Series

Page 1: ...one 2 7 Posizionamento Collegamento elettrico Collegamento gas Targhetta caratteristiche Caretteristiche dei bruciatori ed ugelli Descrizione dell apparecchio 8 Vista d insieme Avvio e utilizzo 9 Cons...

Page 2: ...azione dal basso delle eventuali fughe di gas Pertanto i bidoni di GPL siano essi vuoti o parzialmente pieni non debbono essere installati o depositati in locali o vani a livello pi basso del suolo ca...

Page 3: ...n ulteriore abbassamento sullo stesso perimentro di appoggio vedi figura 4a in modo da consentire l alloggiamento sia del bordo del piano che della guarnizione posta sotto lo stesso bordo Prima di pro...

Page 4: ...igura 2 dettaglio H3 in questo caso la cassetta inferiore del piano non sporge oltre il bordo dello stesso anche nel caso di appoggio sopra un top sar sufficiente prevedere gli eventuali fori per il p...

Page 5: ...Il collegamento dell apparecchio alla tubazione o alla bombola del gas dovr essere effettuato come prescritto dalle Norme UNI CIG 7129 e 7131 e successivi aggiornamenti solo dopo essersi accertati ch...

Page 6: ...no o di fianco all astina del rubinetto fino ad ottenere una piccola fiamma regolare 3 Verificare che ruotando rapidamente la manopola dalla posizione di massimo a quella di minimo non si abbiano speg...

Page 7: ...orona 130 3 25 1 3 57 91 236 232 124 309 C Rapido 100 3 00 0 7 40 86 218 214 116 286 B Semirapido 75 1 65 0 4 30 64 120 118 96 157 I Doppie fiamme DC DR interno 30 0 90 0 4 30 44 65 64 70 86 I Doppie...

Page 8: ...IATORI GAS BRUCIATORI GAS sono di diverse dimensioni e potenze Scegliete quello pi adatto al diametro del recipiente da utilizzare Manopole di comando dei BRUCIATORI GAS per la regolazione della fiamm...

Page 9: ...bruciatori al minimo Per utilizzare al meglio il bruciatore a doppia fiamma non regolare mai contemporaneamente la corona interna al minimo e quella esterna al massimo Possono essere usati contenitor...

Page 10: ...pericolo evitare che bambini e incapaci abbiano contatti con la zona di cottura vetroceramica se presente durante e subito dopo il funzionamento visto che rimane calda per almeno mezz ora dopo lo speg...

Page 11: ...terminale dei dispositivi di accensione istantanea elettronica e verificare che i fori di uscita del gas non siano ostruiti L acciaio inox pu rimanere macchiato se a contatto per lungo tempo con acqua...

Page 12: ...sizione di minimo non rimane acceso I recipienti sono instabili Se nonostante tutti i controlli il piano non funziona e l inconveniente da voi rilevato persiste chiamate il Centro Assistenza Tecnica C...

Page 13: ...ction Data plate Burner and nozzle specifications Description of the appliance 20 Overall view Start up and use 21 Advice when using burners Precautions and tips 22 General safety Disposal Care and ma...

Page 14: ...ning LPG cylinders must also be equipped with vents in order to allow gas to escape in the event of a leak As a result LPG cylinders whether partially or completely full must not be installed or store...

Page 15: ...the hob flush with the worktop the cut out on this supporting surface must be lowered see Figure 4a so that both the edge of the hob and the seal underneath it can be positioned there Before fitting...

Page 16: ...0 DCDR SF PP 40 TC SF FOR MODELS PP 40 DCDR SF PP 40 TC SF 842 mm 488 mm Fig 4b 3 3 3 3 3 Sit on hobs Class 1 with edges higher than 77 87 90 mm see Figure 2 detail H3 in this case the lower casing of...

Page 17: ...Assistance The manufacturer declines any liability should these safety measures not be observed Gas connection The appliance should be connected to the mains gas supply or to a gas cylinder in complia...

Page 18: ...the flame to the required low setting while the burner is alight quickly change the position of the knob from minimum to maximum and vice versa several times making sure that the flame is not extingu...

Page 19: ...130 3 25 1 3 57 91 236 232 124 309 C Rapid 100 3 00 0 7 40 86 218 214 116 286 B Semi rapid 75 1 65 0 4 30 64 120 118 96 157 I Double flame inner DC DR 30 0 90 0 4 30 44 65 64 70 86 I Double flame oute...

Page 20: ...BURNERS GAS BURNERS vary in terms of size and power Select the most suitable burner in accordance with the diameter of the cookware you wish to use Control knobs for the GAS BURNERS adjust the flame o...

Page 21: ...y across the base of the pan especially when both burners are set to the minimum power level To ensure that the double flame burner is used to its full potential never set the inside ring to minimum a...

Page 22: ...e unstable or warped pans As it is a potential hazard make sure that children and disabled individuals do not have access to the glass ceramic cooking zones if present during and immediately after coo...

Page 23: ...uently and the gas outlet holes should be checked for blockages Stainless steel can be marked by hard water that has been left on the surface for a long time or by aggressive detergents containing pho...

Page 24: ...oles are blocked There are draughts near the appliance The minimum setting has not been adjusted properly The bottom of the cookware is perfectly flat The cookware is positioned correctly at the centr...

Page 25: ...stiques des br leurs et des injecteurs Description de l appareil 32 Vue d ensemble Mise en marche et utilisation 33 Conseils pratiques pour l utilisation des br leurs Pr cautions et conseils 34 S curi...

Page 26: ...de permettre l vacuation du gaz par le bas en cas de fuites accidentelles Les bouteilles de GPL qu elles soient vides ou partiellement pleines ne devront donc pas tre install es ou entrepos es dans de...

Page 27: ...strer la table au ras du plan il faut abaisser la zone tout autour de la d coupe voir figure 4a pour pouvoir y loger tant le bord de la table que le joint plac sous ce bord Avant de proc der la fixati...

Page 28: ...SF POUR MOD PP 40 DCDR SF PP 40 TC SF 842 mm 488 mm Fig 4b 3 3 3 3 3 Tables de cuisson poser Classe 1 dont le bord a plus de 77 87 90 mm de haut voir figure 2 d tail H3 dans ce cas la bo te inf rieure...

Page 29: ...ct des normes num r es ci dessus Raccordement gaz Raccorder l appareil la tuyauterie ou la bouteille de gaz conform ment aux normes en vigueur dans le pays mises jour comprises uniquement apr s avoir...

Page 30: ...te flamme r guli re 3 Une fois obtenu le d bit minimal souhait allumer le br leur et tourner brusquement la manette de la position de ralenti la position d ouverture maximale et inversement plusieurs...

Page 31: ...le Couronne 130 3 25 1 3 57 91 236 232 124 309 C Rapide 100 3 00 0 7 40 86 218 214 116 286 B Semi rapide 75 1 65 0 4 30 64 120 118 96 157 I Deux flammes DC DR int rieur 30 0 90 0 4 30 44 65 64 70 86 I...

Page 32: ...Z BR LEURS GAZ ils ont plusieurs dimensions et puissances Choisir celui qui convient le mieux au diam tre de la casserole Manettes de commande de r glage de flamme ou de puissance des BR LEURS GAZ La...

Page 33: ...orme de la chaleur sur le fond de la casserole surtout en cas d utilisation des deux br leurs leur r glage minima Pour une utilisation optimale du foyer double flamme ne jamais r gler simultan ment la...

Page 34: ...de casseroles instables ou d form es viter que des enfants ou des incapables aient acc s au foyer vitroc ramique si l appareil est de ce type durant et tout de suite apr s son fonctionnement car il c...

Page 35: ...eau chaude avec du d tergent en liminant soigneusement toute incrustation Dans le cas de tables quip es d allumage automatique nettoyer fr quemment et soigneusement l extr mit des dispositifs d allum...

Page 36: ...e s curit sont bouch s Les orifices de sortie du gaz sont bouch s Il y a des courants d air proximit de la table de cuisson Le minimum n est pas bien r gl Le fond de la casserole n est pas parfaitemen...

Page 37: ...Merkmale der Brenner und D sen Beschreibung des Ger tes 44 Ger teansicht Inbetriebsetzung und Gebrauch 45 Praktische Hinweise zum Gebrauch der Brenner Vorsichtsma regeln und Hinweise 46 Allgemeine Si...

Page 38: ...Freie ausgestattet werden damit das Gas im Falle eventueller Gasverluste nach unten hin abziehen kann Demnach d rfen GPL Fl ssiggasflaschen nicht in R umlichkeiten die unter der Erde liegen Keller usw...

Page 39: ...ertiefung an selbiger Auflagefl che vorzusehen so dass sowohl der Rand der Kochmulde als auch die sich unter dem Rand befindliche Dichtung darin Platz hat Bevor Sie zu der Befestigung an der Arbeitspl...

Page 40: ...842 mm 488 mm Abb 4b 3 3 3 3 3 Aufsatzkochmulden Klasse 1 mit einem mehr als 77 87 90 mm hohen Rand siehe Abbildung 2 Detail H3 In diesem Fall ragt der untere Kasten der Kochmulde nicht ber den Rand s...

Page 41: ...ten werden sollten Anschluss an die Gasleitung Der Anschluss des Ger tes an die Gasleitung oder an die Gasflasche muss gem den Bestimmungen der geltenden Landesnormen und folgende Aktualisierungen erf...

Page 42: ...f ab und verstellen Sie dann die innen oder seitlich der Gashahnstange befindliche Einstellschraube bis eine kleine gleichm ige Flamme erreicht wird 3 Vergewissern Sie sich dass bei raschem Drehen von...

Page 43: ...Brenner mit Dreifachkrone 130 3 25 1 3 57 91 236 232 124 309 C Gro brenner 100 3 00 0 7 40 86 218 214 116 286 B Normalbrenner 75 1 65 0 4 30 64 120 118 96 157 I Doppelflammen DC DR Innen 30 0 90 0 4 3...

Page 44: ...en unterschiedliche Durchmesser und Leistungen auf W hlen Sie den Brenner der dem Durchmesser des eingesetzten Topfes entspricht Schalter der GASBRENNER zur Einstellung der Flamme oder der Leistung GA...

Page 45: ...in Betrieb genommen werden Zum optimalen Einsatz des Brenners mit Doppelkrone sollte niemals gleichzeitig die Innenkrone auf Minimum und die Au enkrone auf Maximum eingestellt werden Es kann Kochgesch...

Page 46: ...es oder verformtes Kochgeschirr Da es sich um Gefahrenquellen handelt sollten Kinder und unf hige Personen von der sich in Betrieb befindlichen Glaskeramik Kochzone falls vorhanden oder nach unmittelb...

Page 47: ...lmittel gereinigt und von eventuellen Verkrustungen befreit werden Bei den mit automatischer Z ndung versehenen Kochfeldern m ssen die Spitzen der elektronischen Z ndvorrichtungen h ufig sorgf ltig g...

Page 48: ...austritts ffnungen verstopft sind Durchzug in Kochfeldn he besteht das Minimum korrekt eingestellt ist der Topfboden auch vollst ndig eben ist der Topf auch genau auf die Brennermitte gestellt wurde d...

Page 49: ...de straalpijpjes Beschrijving van het apparaat 56 Aanzichttekening Starten en gebruik 57 Praktisch advies voor het gebruik van de branders Voorzorgsmaatregelen en advies 58 Algemene veiligheid Afvalv...

Page 50: ...ntluchtingsopeningen hebben voor het afvoeren van eventueel ontsnapt gas Lege of halfvolle LPG flessen mogen dus niet worden ge nstalleerd of bewaard in vertrekken die lager liggen dan de begane grond...

Page 51: ...nodig een extra verlaging te verkrijgen op de omtrek zie figuur 4a zodat behalve de rand van de kookplaat ook de afdichting eronder plaats genoeg heeft Voordat u overgaat tot het vastzetten op het ke...

Page 52: ...DR SF PP 40 TC SF 842 mm 488 mm Afb 4b 3 3 3 3 3 Kookplaten voor inbouw Klasse 1 met een rand die hoger is dan 77 87 90 mm zie afbeelding 2 detail H3 in dit geval steekt de onderplaat niet uit boven d...

Page 53: ...van het apparaat aan de gasleiding of aan de gasfles moet volgens de geldende landelijke normen worden uitgevoerd en daaropvolgende wijzigingen nadat u zich ervan heeft verzekerd dat het apparaat is...

Page 54: ...ng van de primaire lucht nodig Het regelen van de minimumstand 1 Zet het kraantje op de minimumstand 2 Verwijder de knop en draai aan het regelschroefje in of naast de spil van het kraantje totdat u e...

Page 55: ...n Gereduc G30 G31 G20 D Drievoudige vlamkroon 130 3 25 1 3 57 91 236 232 124 309 C Snel 100 3 00 0 7 40 86 218 214 116 286 B Halfsnel 75 1 65 0 4 30 64 120 118 96 157 I Dubbele vlammen DC DR intern 30...

Page 56: ...DERS zijn er in verschillende afmetingen en vermogens Kies de brander die het best overeenkomt met de diameter van de pan die u wilt gebruiken Knoppen van de GASBRANDERS voor het regelen van de vlam o...

Page 57: ...de maximum stand zetten U kunt pannen van allerlei verschillende formaten gebruiken In het geval van gebruik van kleinere pannen kunt u alleen de binnenste vlamkring gebruiken Iedere vlamkroon van de...

Page 58: ...en dat kinderen en onbekwame personen de glaskeramische kookplaat indien aanwezig nooit aanraken tijdens en direct na de werking aangezien deze minstens nog een half uur na uitschakeling warm blijft U...

Page 59: ...worden gewassen zodat eventuele etensresten makkelijker kunnen worden verwijderd Bij kookplaten die zijn voorzien van een automatische ontsteking moet het uiteinde van de elektronische ontstekingselem...

Page 60: ...rstopt De gaten van de vlamverspreiders zijn verstopt Het tocht dichtbij het kookvlak De regeling van de minimum stand is niet correct De bodem van de pan is volledig plat De pan staat in het midden v...

Page 61: ...res e inyectores Descripci n del aparato 68 Vista de conjunto Puesta en funcionamiento y uso 69 Consejos pr cticos para el uso de los quemadores Precauciones y consejos 70 Seguridad general Eliminaci...

Page 62: ...les escapes de gas Adem s las botellas de GPL vac as o parcialmente llenas no deben ser instaladas o depositadas en ambientes o espacios a un nivel m s bajo del suelo s tanos etc Es conveniente conser...

Page 63: ...ar otra disminuci n sobre el mismo per metro de apoyo ver la figura 4a para permitir que contenga al borde de la encimera y a la junta colocada debajo de dicho borde Antes de fijar la encimera coloque...

Page 64: ...g 4b 3 3 3 3 3 Encimeras de apoyo Clase 1 con un borde mayor que 77 87 90 mm ver la figura 2 detalle H3 en este caso la estructura inferior de la encimera no sobresale del borde de la misma a n en el...

Page 65: ...los casos en que no hayan sido respetadas estas normas Conexi n de gas La conexi n del aparato a la tuber a o a la botella de gas se deber efectuar de acuerdo a lo prescripto por las Normas Nacionale...

Page 66: ...nillo de regulaci n situado en el interior o al costado de la varilla de la llave hasta conseguir una peque a llama regular 3 Verifique que girando r pidamente el mando desde la posici n de m ximo has...

Page 67: ...orona 130 3 25 1 3 57 91 236 232 124 309 C R pido 100 3 00 0 7 40 86 218 214 116 286 B Semi r pido 75 1 65 0 4 30 64 120 118 96 157 I Dos llamas DC DR interno 30 0 90 0 4 30 44 65 64 70 86 I Dos llama...

Page 68: ...MADORES A GAS QUEMADORES A GAS son de distintas dimensiones y potencias Elija siempre el m s adecuado para el di metro del recipiente que va a utilizar Mandos de los QUEMADORES A GAS para la regulaci...

Page 69: ...e m s uniforme la distribuci n de calor en el fondo de la olla en particular cuando se utilizan ambos quemadores al m nimo Para utilizar en forma ptima el quemador de llama doble no regule nunca simul...

Page 70: ...nestables o deformadas Evite que los ni os o personas incapaces est n en contacto con la zona de cocci n de vidriocer mica si existe durante o inmediatamente despu s del funcionamiento debido a que la...

Page 71: ...etergente tratando siempre de eliminar las incrustaciones En las encimeras que poseen encendido autom tico es necesario realizar frecuentemente una cuidadosa limpieza de la parte terminal de los dispo...

Page 72: ...sitivo de seguridad Est n obstruidos los orificios de salida del gas Hay corriente de aire en las cercan as de la encimera La regulaci n del m nimo no es correcta El fondo del recipiente es perfectame...

Reviews: