Installation Instructions
Instrucciones de instalación
Notice d'installation
J
A
C
D
G
F
R*
B
C
K
L
N
M
Check Door Measurements
Note: If needed, see Door Preparation Section
Compruebe las medidas de la puerta
Nota: Si necessario, consulte a la Preparación de la Puerta
Vérifier les mesures de la porte
Note: Si nécessaire, consulter la Préparation de la Porte
2
¹⁄₈
” (54 mm)
or o ou
1
¹⁄₂
” (38 mm)
Backset Entrada Broche
2
³⁄₈
” (60 mm) or o ou 2
³⁄₄
” (70 mm)
1³⁄₈
–1
⁷⁄₈
” (35–48 mm)
2
1
H
C
*Required For UL Application (B360
F
)
*Requierdo para UL aplicación (B360
F
)
*Requis pour UL application (B360
F
)
B362
B360
1 2
3
4 5
B362 Double Cylinder Deadbolt
B360/F Single Cylinder with Thumbturn
B380/F Thumbturn Only
Pasador con Doble Cilindros/
con Solo Cilindro y Mariposa/
con Mariposa-Solo Lado
Pêne Dormant avec Deux Cylindres/
avec Cylindre Seul et Tourniquet/
avec Tourniquet-Seul Côté
2³⁄₄
2³⁄₈
B360
/362
E
B
P
Q
UP
UP
UP
UP
E
B
B380
DOOR
ST
OP
SCHLA
GE
SIDE
optional
opcional
en option
1” (25 mm)
OR
O
OU
OR
O
OU
3
3
3
P515-570
B360/360
F
(UL)
|
B362 | B380/380
F
(UL)
Choose Faceplate (J) to Match Door
Escoja la placa delantera (J) para emparejar la puerta
Choisir la têtière (J) pour égaler la porte