background image

Bedienungsanleitung
Operation Manual
Mode d’emploi
Instrucciones de uso

D/E/F/S 45.01/3.000/12/07 G   REF 0153.1

SCHEU-DENTAL GmbH
www.scheu-dental.com

Am B urgberg 20
58642 Iserlohn . Germany

phone  +49 23 74 92 88-0
fax

+49 23 74 92 88-90

TWINSTAR

®

 P

Mundschutz /
Mouthguard

Material: BIOPLAST

®

 

(transparent/farbig) /

(transparent/colour)

Individuelle Löffel /
Individual Tray

Material:

IMPRELON

®

, klar oder opak /

clear or opaque

Bleichschienen /
Bleaching Tray

Material:

COPYPLAST

®

  oder / or

BIOPLAST

®

  bleach

Retentionsschienen /
Retainer Splints

Material: DURAN

®

Provisorien /
Temporaries

Material: COPYPLAST

®

Schienen /
Splints

Material: DURAN

®

, DURASOFT

®

 

oder /

or IMPRELON

®

 S

Invisible Retainer /
Invisible Retainer

Material: COPYPLAST

®

 

C

Schienenprovisorien /
Temp. Splints

Material: DURAN

®

Die neue TWINSTAR

®

-Serie bietet Einsteigern in die

Tiefziehtechnik ein ausgesuchtes Folienprogramm in
den Stärken von 0,1 bis 3,0 mm und Zubehör für viele
nützliche Anwendungsmöglichkeiten in der täglichen
Arbeit in Praxis und Labor.

The new TWINSTAR

®

 machines offer beginners in dental

thermo forming a well selected range of foils and blanks
in thicknesses between 0.1 – 3.0mm and accessories
for a bundle of useful applications for the daily work in
the dental office or laboratory.

Technische Änderungen,  die dem Fortschritt dienen, vorbehalten!

Technical Modification, which serve for improvement, are subject to our agreement!

e m p f o h l e n e   I n d i k a t i o n e n   /   r e c o m m e n d e d   a p p l i c a t i o n s :

Instrucciones de uso

La TWINSTAR

®

 P tiene los siguientes elementos de manejo:

Interruptor ON/OFF

Pantalla para el control del tiempo de calentamiento y enfriamiento

Tecla para activar el emisor de rayos infrarrojos

Tecla para la descarga de aire comprimido

Activar el aparato con la tecla iluminada ON/OFF. En el modo inicial se visualiza en la pantalla            , para activar
el emisor de rayos infrarrojos pulsar la tecla       . Durante la fase de calentamiento, la pantalla parpadea aproxima-
damente 1 minuto y señala que está lista para trabajar: indicación           .
Por motivos de seguridad, el aparato se apaga automáticamente después de aproximadamente 3 minutos en el
caso que no se caliente una plancha; deberá ser activado de nuevo.

      Atención: peligro de quemaduras, el emisor de rayos infrarrojos y su brazo aumentan de temperatura.

Posicionar la TWINSTAR

®

 P encima de un puesto suficientemente amplio, de tal modo que el emisor de rayos

infrarrojos 

, la cámara de presión 

 y la palanca de cierre 

 se puedan mover libremente en todas direcciones

hasta el final.
      No dejar materiales fácilmente inflamables debajo o cerca del emisor de rayos infrarrojos.

El enchufe de corriente 

 

 con dos fusibles  incorporados se encuentra en la parte posterior del aparato; el cable

 

adjunto se conecta a la corriente eléctrica.

      Atención: según red de corriente.
Usar exclusivamente el tubo para el aire comprimido con filtro 

 para la conexión a la red correspondiente. La

presión preajustada es de 2 bar.

Posicionar solamente planchas redondas con un diámetro de 125 mm y un espesor de 0,1 hasta 3,0 mm sobre
el anillo de balance 

 

en la cámara de presión 

 

y colocar el anillo de cierre 

 

de tal forma que  los ganchos

de bayoneta encajen en las asas de la cámara de presión girando hacia la izquierda.

Cerrar la taza con la plataforma para modelos 

 

sobre la cual se posicionan los modelos cuando utilizamos el

ISOFOLAN

®

 igual que planchas elásticas como BIOPLAST

®

 o COPYPLAST

®

. Para el uso de planchas rígidas (por

ejemplo DURAN

®

 o IMPRELON

®

) los modelos se introducen en el granulado 

. Sacar la plataforma para modelos

en este caso.

Advertencia:

 la señal             indica que el emisor de rayos infrarrojos o la cámara de presión no se encuentran en

su posición de reposo. Si no se descarga la cámara de presión  después de 180 segundos, el proceso comienza
automáticamente. La pantalla lo señala a través de            .

Verificar que la superficie de reflexión debajo de la cámara de presión esté siempre limpia, sino se reduce la
capacidad de calentamiento. El anillo de balance 

 en la cámara de presión debe tener una cierta flexibilidad

para poder trabajar con los distintos grosores de planchas.

Girando el emisor de rayos infrarrojos 

 

sobre la plancha, se activa el controlador del tiempo de calentamiento

recomendado. Después de haber alcanzado el tiempo requerido, volver el emisor a su posición de reposo, girar
la cámara de presión 

 

180º a la derecha y la palanca de cierre 180º hacia adelante. La pantalla 

 indica

automaticamente el tiempo de enfriamiento.

Después de la fase de enfriamiento recomendada (tiempo mínimo 20 seg.), descargar con la tecla       . 3 segundos
después de la descarga de aire comprimido, la pantalla visualiza             y se puede abrir la cámara de presión

. Girar la palanca de cierre 

 

180º hacia atrás, girar el anillo de cierre 

 hacia la izquierda y abrir la cámara

de presión.

Reviews: