background image

 www.scheppach.com   

 [email protected]   

 +(49)-08223-4002-99   

 +(49)-08223-4002-58

8 І 52

2)  Elektrische Sicherheit

a) 

Der Anschlussstecker des Elektrowerk-

zeuges muss in die Steckdose passen. Der 

Stecker darf in keiner Weise verändert wer-

den. Verwenden Sie keine Adapterstecker 

gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektro-

werkzeugen.

 Unveränderte Stecker und pas-

sende Steckdosen verringern das Risiko eines 

elektrischen Schlages.

b) 

Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerde-

ten  Oberflächen  wie  von  Rohren,  Heizun

-

gen, Herden und Kühlschränken.

 Es besteht 

ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, 

wenn Ihr Körper geerdet ist.

c) 

Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen 

oder Nässe fern.

 Das Eindringen von Wasser 

in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines 

elektrischen Schlages.

d) 

Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um 

das Elektrowerkzeug zu tragen, aufzuhän-

gen oder um den Stecker aus der Steck-

dose zu ziehen. Halten Sie das Kabel fern 

von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich 

bewegenden Geräteteilen.

 Beschädigte oder 

verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines 

elektrischen Schlages.

e) 

Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im 

Freien arbeiten, verwenden Sie nur Verlän-

gerungskabel, die auch für den Außenbe-

reich geeignet sind.

 Die Anwendung eines für 

den Außenbereich geeigneten Verlängerungs-

kabels verringert das Risiko eines elektrischen 

Schlages.

f) 

Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges 

in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, 

verwenden Sie einen Fehlerstromschutz-

schalter.

 Der Einsatz eines Fehlerstrom-

schutzschalters vermindert das Risiko eines 

elektrischen Schlages.

3)  Sicherheit von Personen

a) 

Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, 

was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft 

an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. 

Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn 

Sie müde sind oder unter dem Einfluss von 

Drogen, Alkohol oder Medikamenten ste-

hen.

 Ein Moment der Unachtsamkeit beim Ge-

brauch des Elektrowerkzeuges kann zu ernst-

haften Verletzungen führen.

b) 

Tragen Sie persönliche Schutzausrüs-

tung und immer eine Schutzbrille.

 Das 

Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie 

Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, 

Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und 

Einsatz des Elektrowerkzeuges, verringert das 

Risiko von Verletzungen.

c) 

Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbe-

triebnahme. Vergewissern Sie sich, dass 

das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, 

bevor Sie es an die Stromversorgung und/

oder den Akku anschließen, es aufnehmen 

oder tragen.

 Wenn Sie beim Tragen des Elek-

trowerkzeuges den Finger am Schalter haben 

oder das Gerät eingeschaltet an die Stromver-

sorgung anschließen, kann dies zu Unfällen 

führen.

Bestandteil der bestimmungsgemäßen Verwendung 
ist auch die Beachtung der Sicherheitshinweise, so-
wie der Montageanleitung und Betriebshinweise in 
der Bedienungsanleitung.
Personen, die die Maschine bedienen und warten, 
müssen mit dieser vertraut und über mögliche Gefah-
ren unterrichtet sein.
Darüber hinaus sind die geltenden Unfallverhütungs-
vorschriften genauestens einzuhalten.
Sonstige allgemeine Regeln in arbeitsmedizinischen 
und sicherheitstechnischen Bereichen sind zu beach-
ten.
Veränderungen an der Maschine schließen eine Haf-
tung des Herstellers und daraus entstehende Schä-
den gänzlich aus.
Trotz bestimmungsmäßiger Verwendung können be-
stimmte Restrisikofaktoren nicht vollständig ausge-
räumt werden. Bedingt durch Konstruktion und Auf-
bau der Maschine können folgende Risiken auftreten:

•  Berührung der Trennscheibe im nicht abgedeckten 

Schnittbereich.

•  Eingreifen in die laufende Trennscheibe (Schnitt-

verletzung).

•  Rückschlag von Werkstücken und Werkstückteilen.
•  Trennscheiben-Brüche.
•  Herausschleudern von beschädigten oder fehler-

haften Trennscheiben.

•  Gehörschäden bei Nichtverwendung des nötigen 

Gehörschutzes.

V. Allgemeine Sicherheitshinweise 

für Elektrowerkzeuge

m

 WARNUNG!

 

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise 

und Anweisungen. V

ersäumnisse bei der Einhaltung 

der Sicherheitshinweise und Anweisungen können 

elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verlet-

zungen verursachen.

Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und An-

weisungen für die Zukunft auf.

Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff 

„Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf netzbetriebene 

Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel) und auf akkubetrie-

bene Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel).

6)  Arbeitsplatzsicherheit

a) 

Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und 

gut beleuchtet.

 Unordnung oder unbeleuchte-

te Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen.

b) 

Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug 

nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, 

in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase 

oder Stäube befinden.

 Elektrowerkzeuge er-

zeugen Funken, die den Staub oder die Dämp-

fe entzünden können.

c) 

Halten Sie Kinder und andere Personen 

während der Benutzung des Elektrowerk-

zeugs fern.

 Bei Ablenkung können Sie die 

Kontrolle über das Gerät verlieren.

DE

Summary of Contents for MT140

Page 1: ... the original instruction manual 16 25 FR Compacteur á plaque Traduction du manuel d origine 26 36 SI Rezalnik za kovino Prevod originalnih navodil za uporabo 37 46 Nachdrucke auch auszugsweise bedürfen der Genehmigung Technische Änderungen vorbehalten Abbildungen beispielhaft www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 ...

Page 2: ...ffes som allmindeligt affald I henhold til det europæiske direktiv 2012 19 EU em bortskaffelse af elektriske og elektroniske produkter og gældende national lovgivning skal brugt elværktoj indsamles separat og bortskaffes på en måde der skåner miljøet mest muligt SK Kun for EU lande Elværktøj må ikke bortskaffes som allmindeligt affald I henhold til det europæiske direktiv 2012 19 EU em bortskaffel...

Page 3: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 І 52 Fig 1 13 12 11 9 8 7 6 5 4 3 2 1 6 Fig 2 Fig 5 Fig 4 6 5 2 C D E 10 A A B Fig 3 A3 A2 A1 ...

Page 4: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 4 І 52 8 15 3 14 Fig 6 Fig 7 10 16 ...

Page 5: ...b der gesundheitsschädlich ist kann bei Arbe iten an Holz und anderen Materialien erzeugt werden Verwenden Sie niemals das Gerät um asbesthaltige Materialien zu bearbeiten Tragen Sie Schutzhandschuhe während der Arbeit mit dem Gerät Schutzbrille tragen Während der Arbeit erzeugte Funken oder Splitter Späne und Staub können zu Erblindungen führen m Achtung In dieser Betriebsanleitung sind Stellen z...

Page 6: ...Lieferumfang 7 4 Bestimmungsgemäße Verwendung 7 5 Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 8 6 Vor Inbetriebnahme 11 7 Montage 12 8 Bedienung 12 9 Technische Daten 13 10 Lagerung Transport 13 11 Elektrischer Anschluss 14 12 Fehlerbehebung 14 13 Reinigung 15 14 Entsorgung und Wiederverwertung 15 15 Konformitätserklärung 50 16 Garantieurkunde 51 DE ...

Page 7: ...olzbearbeitungsmaschine GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen VEREHRTER KUNDE Wir wünschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Ar beiten mit Ihrem neuen Gerät HINWEIS Der Hersteller dieses Gerätes haftet nach dem gel tenden Produkthaftungsgesetz nicht für Schäden die an diesem Gerät oder durch dieses Gerät entstehen bei unsachgemäßer Behandlung Nichtbeachtung der Bedienungsanweisung Reparatu...

Page 8: ... dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist bevor Sie es an die Stromversorgung und oder den Akku anschließen es aufnehmen oder tragen Wenn Sie beim Tragen des Elek trowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an die Stromver sorgung anschließen kann dies zu Unfällen führen Bestandteil der bestimmungsgemäßen Verwendung ist auch die Beachtung der Sicherheitshinweise so wi...

Page 9: ...r Schlüssel der sich in einem drehenden Gerä teteil befindet kann zu Verletzungen führen e Vermeiden Sie eine abnormale Körperhal tung Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren f Tragen Sie geeignete Kleidung Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck Halten Sie Haare Klei...

Page 10: ...eignete Vor sichtsmassnahmen die Rückschlag und Reakti onskräfte beherrschen h Schleifscheiben und Flansche müssen genau auf die Schleifspindel Ihres Elektrowerkzeugs passen Einsatzwerkzeuge die nicht genau auf die Schleifspindel des Elektrowerkzeugs passen drehen sich ungleichmässig vibrie ren sehr stark und können zum Verlust der Kontrolle führen i Verwenden Sie keine beschädigten Schleif scheib...

Page 11: ...e den Bereich vor und hinter der ro tierenden Trennscheibe Der Rückschlag treibt das Elektrowerkzeug in die Richtung entgegengesetzt zur Bewegung der Schleifscheibe an der Blockierstelle d Arbeiten Sie besonders vorsichtig im Bereich von Ecken scharfen Kanten usw Verhindern Sie dass Einsatzwerkzeuge vom Werkstück zurückprallen und verklemmen Das rotierende Einsatzwerkzeug neigt bei Ecken scharfen ...

Page 12: ...Motor sei ne maximale Drehzahl erreicht hat Maschinenkopf 9 am Handgriff 13 nach unten drücken bis die Trennscheibe das Werkstück leicht berührt Trennscheibe 16 gleichmäßig durch das zu trennende Material bewegen VII Montage Achtung Vor allen Wartungs Umrüst und Montagearbeiten ist der Netzstecker zu ziehen Transportsicherung Tragegriff siehe Abb 1 2 Maschinenkopf 9 am Handgriff 13 nach unten Drü ...

Page 13: ...iehen Sie den Netzstecker Verwenden Sie den Transportgriff 10 für den Trans port der Maschine Achtung Die Trennscheibe darf nicht rattern oder springen da sich dadurch die Schnittqualität verschlechtert oder sogar ein zerbrechen der Trenn scheibe zur Folge haben kann Während des Schneidens muss der Handgriff 13 fest und gleichmäßig nach unten gedrückt werden Die Schnittgeschwindigkeit sollte auch ...

Page 14: ...en VDE und DIN Bestimmungen m Achtung Das Netzkabel dieses Gerätes verfügt über einen Erdungsleiter und einen Erdungsstecker Der Ste cker muss an eine geeignete ordnungsgemäß installierte und entsprechend den gültigen Vor schriften und Gesetzen geerdete Steckdose ange schlossen werden m Warnung Überprüfen Sie die Netzspannung Die Netzspan nung muss mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimme...

Page 15: ...hmierseife Verwenden Sie keine Reinigungs oder Lösungsmittel diese könnten die Kunststoffteile des Gerätes angreifen Achten Sie darauf dass kein Wasser in das Ge räteinnere gelangen kann XIV Entsorgung und Wiederverwer tung Das Gerät wird in einer Verpackungen geliefert da mit dieses nicht während des Transports beschädigt wird Die Rohstoffe in dieser Verpackung können wie derverwendet oder recyce...

Page 16: ...alth can be generated when working on wood and other materials Never use the device to work on any materi als containing asbestos Wear protective gloves when using the device Wear safety goggles Sparks generated during working or splinters chips and dust emitted by the device can cause loss of sight m Attention These operating instruction provide places concerning your safety which are marked with...

Page 17: ... delivery 18 4 Intended use 18 5 General Power Tool Safety Warnings 19 6 Before putting the machine into operation 22 7 Assembly 22 8 Operation 23 9 Technical data 23 10 Storage Transport 24 11 Electrical connection 24 12 Trouble shooting 25 13 Cleaning 25 14 Disposal and recycling 25 15 Declaration of conformity 50 16 Warranty certificate 51 GB ...

Page 18: ...We hope your new tool brings you much enjoyment and success NOTE According to the applicable product liability laws the manufacturer of the device does not assume liability for damages to the product or damages caused by the product that occurs due to Improper handling Non compliance of the operating instructions Repairs by third parties not by authorized service technicians Installation and repla...

Page 19: ...f dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards All persons who use and service the machine have to be acquainted with this manual and must be informed about the machineʼs potential hazards It is also imperative to observe the accident preven tion regulations in force in your area The same applies for t...

Page 20: ...stopping flying debris generated by various operations The dust mask or respirator must be capable of filtrating particles generated by your operation Prolonged exposure to high intensity noise may cause hearing loss 4 Power tool use and care a Do not force the power tool Use the cor rect power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which ...

Page 21: ...truding wheel may cut gas or water pipes electrical wiring or objects that can cause kick back k Keep bystanders a safe distance away from work area Anyone entering the work area must wear personal protective equipment Fragments of workpiece or of a broken wheel may fly away and cause injury beyond immediate area of operation l Hold the power tool by insulated gripping surfaces only when performin...

Page 22: ...g off wheel becomes smaller in diam eter it would no longer be able to cut right through the workpiece Undo the lock nut Turn the cutting depth adjusting screw 15 in or out as required RESIDUAL RISKS The machine has been built using modern technology in accordance with recognized safety rules Some hazards however may still exist Injuries on fingers and hands caused by the running tool in case of i...

Page 23: ...lacing the cutting off wheel See Fig 5 6 Pull out the power plug Move the machine head 9 to its upper position of rest Swing up the adjustable guard 2 for the cutting off wheel and hook it in place by hand Open the nut C and turn the side guard E for the cutting off wheel to the rear Push the spindle lock 3 to the right and turn the cut ting wheel 16 slowly with the other hand until the spindle lo...

Page 24: ...the noise to a minimum Only use appliances which are in perfect working order Service and clean the appliance regularly Adapt your working style to suit the appliance Do not overload the appliance Have the appliance serviced whenever neces sary Switch the appliance off when it is not in use Wear protective gloves X Storage Transport Store the equipment and accessories out of children s reach in a ...

Page 25: ...use Solution Cut Off saw will not start 1 Tool not plugged in 2 Tripped circuit breaker or blown fuse 3 Power cord damaged 4 Worn or damaged carbon brushes 1 Plug in Cut Off saw 2 Reset circuit breaker or replace fuse 3 Have power cord replaced by authorized service center 4 Replace carbon brushes Cut Off saw makes unsatisfactory cuts 1 Glazed cutting wheel 2 Workpiece incorrectly clamped in vice ...

Page 26: ...ue vous travaillez sur bois et autres matériaux Ne jamais utiliser l appareil pour travailler sur des matériaux contenant de l amiante Porter des gants de protection lors de l utilisation de l appareil Porter des lunettes de sécurité Sparks générées pendant travail ou les éclats cope aux et poussières émises par le dispositif peuvent causer la perte de la vue m Attention Ces instructions de servic...

Page 27: ...28 3 Ensemble de livraison 28 4 Utilisation conforme 28 5 Avertissements de sécurité 29 6 Avant la mise en service 33 7 Montage 33 8 Commande 34 9 Caractéristiques techniques 34 10 Stockage Transport 35 11 Raccordement électrique 35 12 Dépannage 36 13 Nettoyage 36 14 Mise au rebut et recyclage 36 15 Déclaration de conformité 50 16 Acte de garantie 51 FR ...

Page 28: ...s appor tera de la satisfaction et de bons résultats REMARQUE Selon la loi en vigueur sur la responsabilité du fait des produits le fabricant n est pas tenu pour responsable de tous les dommages subis par cet appareil et pour tous les dommages résultant de son utilisation dans les cas suivants Mauvaise manipulation Non respect des instructions d utilisation Travaux de réparation effectués par des ...

Page 29: ...s appropriées réduiront les blessures des personnes Lʼutilisation de lames de scie à acier coupe rapide à garnissage de métal dur et de chrome vanadium de toute sorte est interdite Le respect des consignes de sécurité et des instruc tions de montage ainsi que des informations de ser vice dans le mode dʼemploi est également partie inté grale dʼune utilisation conforme à lʼaffectation prévue Les per...

Page 30: ... ré duisent le risque de cassure du disque à meuler c Eviter tout démarrage intempestif S assu rer que l interrupteur est en position arrêt avant de brancher l outil au secteur et ou au bloc de batteries de le ramasser ou de le porter Porter les outils en ayant le doigt sur l interrupteur ou brancher des outils dont l in terrupteur est en position marche est source d accidents d Retirer toute clé ...

Page 31: ... vers l utilisateur ou s éloigne de lui selon le sens de rotation du disque à l endroit du blocage f Ne pas utiliser de disques à meuler usés pro venant d outils électroportatifs plus grands Les disques à meuler destinés aux outils électro portatifs plus grands ne sont pas dimensionnés pour les vitesses supérieures des outils électro portatifs plus petits et risquent de se casser g Le diamètre ext...

Page 32: ...isques résiduels peuvent être réduits à un mi nimum par l observation globale des consignes de sécurité et de utilisation conforme ainsi que des instructions d utilisation Ce faisant les disques à meuler risquent en outre de se casser Un contrecoup est la conséquence d une mauvaise utilisation ou d une utilisation incorrecte de l outil électroportatif Il peut être évité en prenant les me sures de ...

Page 33: ...re D dans le sens antihoraire Retirez la vis de lʼarbre D la rondelle la bride exté rieure et la meule de tronçonnage 16 voir Fig 5 6 Procédez dans lʼordre inverse pour remettre la nou velle meule de tronçonnage en place et resserrez la Attention Les brides en vertu de la vis de l arbre D doivent être soigneusement nettoyés avant de mon ter la roue de tronçonnage VI Avant la mise en service Déball...

Page 34: ...vant et fixezle à lʼaide de la écrou C Décrochez à nouveau la protection de la meule tron çonneuse de manière que la protection amovible de la meule tronçonneuse 2 se rabatte à nouveau vers l avant VIII Commande ON OFF Interrupteur voir Fig 1 Appuyez sur le bouton de verrouillage 11 et le ON OFF Interrupteur 12 pour mettre la scie Pour mettre la scie hors circuit il faut cesser dʼap puyer sur lʼin...

Page 35: ...V 90 3 x 1 00 mm2 L inscription du type sur le câble de raccordement est obligatoire X Stockage Transport Stocker le matériel et les accessoires hors de la portée des enfants dans un endroit sombre et sec au dessus de la température de congélation La tem pérature de stockage idéale se situe entre 5 et 30 C Rangez l outil électrique dans son emballage d ori gine Pour l entreposage des disques à déc...

Page 36: ...r déclenché ou fusible grillé 3 Cordon d alimentation endommagé 4 Charbons usagés ou endommagés 1 Brancher la tronçonneuse 2 Réenclencher le disjoncteur ou remplacer le fusible 3 Faire remplacer le cordon d alimentation dans un centre de réparations agréé 4 Changer les charbons Les coupes de la tronçonneuse sont insatisfaisantes 1 Disque lisse 2 Mauvais serrage de la pièce dans l étau 1 Remettre l...

Page 37: ...iprašno zaščitno masko Pri obdelavi lesa in drugih materialov lahko pride do nastajanja zdravju škodljivega prahu Materiala ki vsebuje azbest ne smete obdelovati Med delom za napravo nosite zaščitne rokavice Uporabljajte zaščitna očala Med delom nastajajoče iskre ali iz naprave izletajoči delčki ostružki in prah lahko povzročijo izgubo vida m Pozor V teh navodilih za uporabo so mesta zaradi vaše v...

Page 38: ... 39 4 Predpisana namenska uporaba 39 5 Varnostni napotki za električna orodja 40 6 Pred zagonom 43 7 Montaža 43 8 Uporaba 44 9 Tehnični podatki 44 10 Skladiščenje promet 45 11 Priklop na električno omrežje 45 12 Odpravljanje napak 46 13 Čiščenje 46 14 Odstranjevanje in ponovna uporaba 46 15 Izjava o skladnosti 50 16 Garancijski list 51 SI ...

Page 39: ... za uporabo I Uvod PROIZVAJALEC scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschine GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen SPOŠTOVANA STRANKA Želimo Vam veliko veselja in uspeha pri delu z Vašo novo napravo scheppach NASVET Proizvajalec te naprave po veljavnem zakonu o jamstvu za izdelke ne jamči za škode ki nastanejo na tej napravi ali zaradi te naprave v naslednjih primerih zaradi neustrez...

Page 40: ... vrtečih se delov stroja ne pridejo lasje oblačila in rokavice Ohlapna oblačila nakit ali dolgi lasje bi se lahko ujeli v premikajoče se dele g Kadar je vgrajena oprema za odse savanje ali prestrezanje prahu se prepričajte da je oprema priključena in pravilno uporabljena Uporaba op reme zmanjša ogrožanje zaradi prahu Osebe ki delajo s strojem in ga vzdržujejo morajo biti seznanjene s temi navodili...

Page 41: ...pred letečimi tujki ki nastane jo pri različnih vrstah uporabe Protiprašna maska ali zaščita za dihala mora filtrirati prah ki nastane pri uporabi Če ste dlje časa izpostavljeni glasne mu hrupu lahko pride do poškodb sluha 4 Skrbno ravnanje in uporaba električnega orodja a Naprave ne preobremenjujte Za vaše delo uporabljajte za to namenjeno električno orodje Z ustreznim električnim orodjem boste v...

Page 42: ... zataknjene rezalne plošče Veliki obdelovanci se lahko zaradi lastne teže zvi jejo Obdelovanca je treba podpreti na obeh stra neh reza tako v bližini odreza kot tudi na robu k Zagotovite da so druge osebe varno oddalje ne od vašega delovnega območja Vsaka ose ba ki vstopi v delovno območje mora nositi osebno zaščitno opremo Drobci obdelovanca ali zlomljeni deli uporablje nega orodja lahko odletijo...

Page 43: ...otovi varno fiksiranje obdelovanca j Bodite posebej previdni pri rezanju žepov v obstoječe stene ali drugih območjih v katere ne morete videti Rezalna plošča ki se pogrezne lahko pri rezanju v plinske ali vodne napeljave električne napelja ve ali druge predmete povzroči povratni udarec OSTALA TVEGANJA Stroj je narejen skladno s stanjem v tehniki in priz nanimi varnostno tehničnimi pravili Kljub te...

Page 44: ... 11201 Nastavitev prislonskih vijakov Slika 7 S pomočjo prislonskih vijakov 15 je možno nastavlja ti pomikanje rezalne plošče nazaj To je potrebno ker se rezalna plošča zaradi obrabe zmanjša v premeru in tako ne bi mogla več v popol nosti prerezati obdelovanca Odvijte protimatico Po potrebi privijte ali odvijte omejevalni vijak 15 Premaknite glavo stroja 9 navzdol da preverite če rezalni kolut 16 ...

Page 45: ...jajte samo priključne vode z oznako V 90 5V 90 3 x 1 00 mm2 Po predpisih mora biti opis tipa priključnega voda na tisnjen na njem Nivo zvočnega tlaka LpA 94 3 dB A Negotovost KpA 3 dB Nivo zvočne moči LWA 107 3 dB A Negotovost KWA 3 dB Vrednost emisij vibracij 2 5 m s2 Negotovost K 1 5 m s2 Nosite glušnike Zaradi vpliva hrupa lahko oglušite Omejite hrupnost in vibracije na minimum Uporabljajte sam...

Page 46: ...ne zažene 1 Vtič naprave ni priključen 2 Sprožena okvarjena varovalka 3 Okvarjen priključni kabel 4 Obrabljene ali poškodovane oglene ščetke 1 Poskrbite za dovod toka 2 Ponastavite močnostno stikalo zamenjajte varovalko 3 Priključni omrežni kabel sme zamenjati samo pooblaščen servis 4 Zamenjajte oglene ščetke Slabo rezanje 1 Obrabljen rezalni kolut 2 Obdelovanec ni pravilno vpet 1 Vstavite nov rez...

Page 47: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 47 І 52 SI ...

Page 48: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 48 І 52 ...

Page 49: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 49 І 52 ...

Page 50: ...atbilstības un standarti šādu rakstu NL verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betrekking hebbende EG richtlijnen en normen RUS заявляет о соответствии товара следующим директивам и нормам ЕС PT declara o seguinte conformidade com a Directiva da UE e as normas para o seguinte artigo ES declara la conformidad siguiente según la directiva la UE y las normas para el artículo...

Page 51: ...dentro de este plazo se torne inútil a causa de fallas de material o de fabricación Las piezas que no son fabricadas por nosotros mismos serán garantizadas hasta el punto que nos corresponda garantía del suministrador anterior Los costes por la colocación de piezas nuevas recaen sobre el comprador Están excluidos derechos por modificaciones aminoraciones y otros derechos de indemnización por daños...

Page 52: ...tomų defektų turi būti informuota per 8 dienas nuo įrenginio gavimo momento Kitu atveju pirkėjo teisė reikšti pretenziją dėl šių defektų yra negaliojanti Savo įrenginiams mes garantuojame įstatymo nustatytą pilną aptarnavimą garantinio laikotarpio metu jei yra laikomasi gamintojo vartotojo susitarimo ir mes pažadame nemokamai pakeisti bet kurias mašinos dalis sugedusias dėl blogos medžiagos ar gam...

Reviews: