background image

 42 | FR

Pour  garantir  un  bon  ramassage,  l’intérieur  du  bac 
collecteur  (16)  et  surtout  la  grille  d’aération  doivent 
être nettoyés après utilisation.
N’accrochez le bac collecteur (16) qu’après l’arrêt du 
moteur et de l’outil de coupe.
Levez le capot de protection (15) d’une main, mainte

-

nez le bac collecteur (16) de l’autre main par la poi

-

gnée et accrochez-le par le haut. (Fig. 9)

Tonte sans panier de ramassage: (Fig. 24):

Pour tondre sans panier de ramassage, vous pouvez
insérer les deux taquets en plastique dans (h) les ori

-

fices prévus à cet effet.
Ceci empêche le clapet d‘éjection de se fermer com

-

plètement et permet de diriger l‘herbe coupée vers
le sol.

Après la tonte

• 

Laissez toujours refroidir le moteur avant de ranger 
la tondeuse à gazon dans un endroit clos.
Retirez  l’herbe,  les  feuilles,  la  graisse  et  l’huile 
avant de la ranger. Ne posez aucun autre objet sur 
la tondeuse.

• 

Contrôlez toutes les vis et tous les écrous avant de 
la réutiliser. Revissez les vis desserrées.

• 

Videz  le  bac  collecteur  d’herbe  (16)  avant  une 
nouvelle utilisation.

• 

Enlevez  le  connecteur  de  la  cosse  de  bougie 
d’allumage pour éviter une utilisation non autorisée.

• 

Veillez à ce que la tondeuse ne soit pas rangée à 
proximité d’une zone à risque. Les émanations de 
gaz peuvent entraîner des explosions.

• 

Il  est  uniquement  autorisé  d’utiliser  des  pièces 
d’origine  ou  autorisées  par  le  fabricant  pour 
les  réparations  (voir  adresse  sur  le  certificat  de 
garantie).

• 

Lorsque  vous  n’utilisez  pas  la  tondeuse  pendant 
une  période  prolongée,  videz  le  réservoir  à 
essence à l’aide d’une pompe d’aspiration conçue 
pour l’essence.

• 

Ordonnez  aux  enfants  de  ne  pas  utiliser  la 
tondeuse. Ce n’est pas un jouet.

• 

Ne  conservez  jamais  de  carburant  à  proximité 
d’une  source  d’étincelles.  Utilisez  toujours  un 
jerrican homologué. Conservez l’essence hors de 
portée des enfants.

• 

Effectuez l’entretien de la machine et huilez-la.

9.  Maintenance et nettoyage

• 

Il  est  important  d’effectuer  une  maintenance  soi

-

gnée  afin  de  garantir  le  niveau  de  sécurité  de  la 
machine  et  de  conserver  ses  capacités  inchan

-

gées.

• 

Veillez  à  ce  que  tous  les  écrous,  boulons  et  vis 
soient bien serrés et á ce que lʼappareil soit dans 
un état de fonctionnement sûr.

• 

Vérifiez régulièrement si le dispositif de récupéra

-

tion de lʼherbe nʼest pas usé ou sʼil nʼa pas perdu 
son aptitude au fonctionnement.
Nettoyez  régulièrement  le  bac  récupérateur  avec 

Remarques relatives à la tonte:

• 

Attention aux objets solides, la tondeuse à gazon 
peut  être  endommagée  et  vous  pouvez  vous 
blesser ou blesser d’autres personnes.

• 

Il est possible de se brûler au contact du moteur, 
de l’échappement ou des éléments d’entraînement 
de  la  lame  lorsqu’ils  sont  chauds.  Donc,  ne  les 
touchez pas.

• 

Tondez avec précaution sur les pentes ou terrains 
en pente.

• 

Arrêtez  de  tondre  lorsqu’il  fait  trop  sombre  ou 
lorsque que l’éclairage artificiel est insuffisant.

• 

Contrôlez  la  tondeuse,  la  lame  et  les  autres 
éléments  lorsque  vous  êtes  passé  sur  un  corps 
étranger  ou  lorsque  l’appareil  vibre  de  façon 
anormale.

• 

Ne changez pas les réglages et n’effectuez aucune 
réparation sans avoir arrêté le moteur auparavant. 
Retirez le câble d’allumage.

• 

Sur  une  route  ou  à  proximité  d’une  rue,  faites 
attention  à  la  circulation.  Maintenez  l’éjection  de 
l’herbe éloignée de la rue.

• 

Evitez les endroits sur lesquels les roues patinent et 
ou la tonte est incertaine. Avant de reculer, assurez-
vous qu’il n’y a pas de petits enfants derrière vous.

• 

Dans  l’herbe  dense  et  haute,  réglez  le  plus  haut 
niveau de coupe et tondez plus lentement. Avant 
d’éliminer de l’herbe ou d’autres obturations, arrêtez 
le moteur et déconnectez le câble d’allumage.

• 

Ne retirez jamais de pièces servant à la sécurité.

• 

Ne remplissez jamais d’essence lorsque le moteur 
est encore chaud ou en fonctionnement.

Vidange du bac collecteur d’herbe

Le bac collecteur (16) dispose d’un indicateur de rem

-

plissage  (fig.  16).  Celui-ci  est  ouvert  par  le  courant 
d’air généré par la tondeuse en fonctionnement. Si le 
clapet se referme pendant que vous tondez, c’est que 
le bac collecteur (16) est plein et qu’il doit être vidé. 
Pour que l’indicateur de niveau fonctionne correcte

-

ment,  les  trous  sous  le  clapet  doivent  toujours  être 
maintenus propres et perméables.
Dès que de l’herbe reste au sol ou que le clapet ne 
s’ouvre plus, il est nécessaire de vider le bac collec

-

teur. 

m

 ATTENTION

Avant de décrocher le bac collecteur, arrêtez le 

moteur et attendez lʼarrêt de la lame de coupe.

Pour  décrocher  le  bac  collecteur  (16),  levez  le  ca

-

pot (15) de protection d’une main, avec l’autre main, 
prenez le bac collecteur (16) par la poignée (Fig.16). 
Conformément aux prescriptions de sécurité, le ca

-

pot de protection (15) se ferme lors du décrochage 
du bac collecteur et obture l’orifice d’éjection arrière.
Si de l’herbe coupée reste dans l’ouverture, mettez 
le moteur en marche lente et reculez la tondeuse à 
gazon d’environ 1 m. Les restes de coupe situés dans 
le carter et sur la lame ne doivent pas à être enlevés 
avec la main ou le pied, mais avec les outils appro

-

priés, par exemple une brosse ou une balayette.

Summary of Contents for MS146-42

Page 1: ...luze 47 58 PL Spalinowa kosiarka do trawy z napędem Tłumaczenie oryginału instrukcji obsługi 59 71 Art Nr 5911242903 AusgabeNr 5911242851 Rev Nr 18 10 2018 ACHTUNG Vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung genau durchlesen CAUTION Read the manual carefully before operating this machine ATTENTION Lire la notice intégralement avant l utilisation de la machine POZOR Před uvedením do provozu si pečli...

Page 2: ...Seite 2 von 76 4a g f b 19 18 d c a e b b 1 2 3 4 5 6 7 8 9 13 10 12 11 14 15 16 17 1 18 5 20 h i 4a ...

Page 3: ...Seite 3 von 76 6 7 18 8 16 9 16 15 2 3 d a b c e b 4 5 g 4 f b 5 4 5 17 ...

Page 4: ...Seite 4 von 76 12 15 11 19 10 19 15 13 14 15 8 14 17 1 3 16 16 17 ...

Page 5: ...Seite 5 von 76 21 10 10 18 12 19 m in m ax 22 20 24 25 w h ...

Page 6: ...en Sie nicht beteiligte Personen vom Gerät fern Entfernen Sie den Zündkerzenstecker bevor Sie Wartungsarbeiten vornehmen Halten Sie Hände und Füße von den rotierenden Messern fern Halten Sie Hände und Füße von den rotierenden Messern fern Wichtig Die Abgase sind giftig betreiben Sie den Motor daher nicht in unbelüfteten Bereichen Achtung heiße Oberfläche Verbrennungsgefahr Gehör und Augenschutz be...

Page 7: ...umfang 8 4 Bestimmungsgemäße Verwendung 9 5 Sicherheitshinweise 9 6 Technische Daten 11 7 Vor Inbetriebnahme 12 8 Bedienung 12 9 Wartung und Reinigung 15 10 Lagerung 17 11 Entsorgung und Wiederverwertung 18 12 Störungsabhilfe 19 13 Konformitätserklärung 75 14 Garantieurkunde 76 ...

Page 8: ...ünzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen Verehrter Kunde Wir wünschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Ar beiten mit Ihrem neuen Gerät Hinweis Der Hersteller dieses Gerätes haftet nach dem gel tenden Produkthaftungsgesetz nicht für Schäden die an diesem Gerät oder durch dieses Gerät entstehen bei unsachgemäßer Behandlung Nichtbeachtung der Bedienungsanweisung Reparaturen durch Dritte nicht autoris...

Page 9: ... Maschinenricht linie Vor Arbeitsaufnahme müssen sämtliche Schutz und Sicherheitseinrichtungen an der Maschine montiert sein Die Bedienungsperson ist im Arbeitsbereich ge genüber Dritten verantwortlich Die Maschine ist zur Bedienung durch eine Person konzipiert Alle Sicherheits und Gefahrenhinweise an der Ma schine beachten Alle Sicherheits und Gefahrenhinweise an der Ma schine vollzählig in lesba...

Page 10: ...enn Sie vor dem Auswurfkanal stehen Führen Sie niemals Hände oder Füße an oder unter sich drehende Teile Halten Sie sich immer entfernt von der Auswurföffnung Bewahren Sie diese gut auf damit Ihnen die Informa tionen jederzeit zur Verfügung stehen Falls Sie das Gerät an andere Personen übergeben sollten händi gen Sie diese Bedienungsanleitung Sicherheitshin weise bitte mit aus Wir übernehmen keine...

Page 11: ...seitigen bevor Sie den Rasenmäher überprüfen reinigen oder Arbeiten an ihm durchführen wenn ein Fremdkörper getroffen wurde Suchen Sie nach Beschädigungen am Rasenmäher und führen Sie die erforderlichen Reparaturen durch bevor Sie erneut starten und mit dem Rasenmä her arbeiten Falls der Rasenmäher anfängt un gewöhnlich stark zu vibrieren ist eine sofortige Überprüfung erforderlich Stellen Sie den...

Page 12: ...dingt Öl einfüllen Verwen den Sie hierzu normales Mehrbereichsöl SAE 30 Der Ölstand im Motor muss vor jedem Mähen überprüft werden Ebenfalls muss Benzin eingefüllt werden da auch dieses nicht im Auslieferzustand enthalten ist Beschränken Sie die Geräuschentwicklung und Vib ration auf ein Minimum Verwenden Sie nur einwandfreie Geräte Warten und reinigen Sie das Gerät regelmäßig Passen Sie Ihre Arbe...

Page 13: ...ntiert ist Ein geknicktes oder beschädigtes Abstellseil muss ausgewechselt werden Um ein ungewolltes Starten des Rasenmähers zu vermeiden ist dieser mit einem Motorbremshebel Abb 1 Pos 3 ausgestattet welche betätigt wer den muss bevor der Rasenmäher gestartet wird Beim Loslassen des Motorbremshebels muss die ser in die Ausgangsposition zurückkehren und der Motor wird automatisch abgestellt Ziehen ...

Page 14: ...erungen oder Reparaturen ohne den Motor vorher abzustellen Ziehen Sie den Zündkabelstecker Auf oder in der Nähe einer Straße achten Sie auf den Straßenverkehr Halten Sie den Grasauswurf Vor dem Mähen Wichtige Hinweise Ziehen Sie sich richtig an Tragen Sie festes Schuh werk und keine Sandalen oder Turnschuhe Überprüfen Sie das Schneidemesser Ein Messer das verbogen oder sonst wie beschädigt ist mus...

Page 15: ... Mäher aufsetzen und den Wasser hahn öffnen von der Straße fern Vermeiden Sie Stellen bei denen die Räder nicht mehr greifen oder das Mähen unsicher ist Vor ei ner Rückwärtsbewegung vergewissern Sie sich ob nicht kleine Kinder hinter Ihnen sind In dichtem hohen Gras stellen Sie die höchste Schnittstufe ein und mähen Sie langsamer Vor dem Entfernen von Gras oder sonstigen Verstop fungen stellen Sie...

Page 16: ...usschalten Der rotierende Messerbalken schleu dert das Wasser an die Unterseite des Mähers und reinigt somit diese Wasserhahn schließen und Schlauch Anschluss Stück abziehen Oberseite mit einem Lappen reinigen keine schar fen Gegenstände verwenden Hinweis Bevor Sie den Rasenmäher auf die Seite kippen entleeren Sie den Kraftstofftank mit einer Benzinabsaugpumpe vollständig Der Rasenmäher darf nicht...

Page 17: ... Sicherheitsgründen öl und benzinfrei an die Servicestation gesendet werden müssen Ersatzteilbestellung Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Anga ben gemacht werden Typ des Gerätes Artikelnummer des Gerätes Ersatzteile Zubehör Rasenmähermesser Artikel Nr 7911200602 Service Informationen Es ist zu beachten dass bei diesem Produkt folgen de Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen Vers...

Page 18: ...äden Die Verpackungsmaterialien sind in der Regel nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recycel bar Das Rückführen der Verpackung in den Materi alkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfal laufkommen Verpackungsteile z B Folien Styropor können für Kinder gefährlich sein Es besteht Erstickungsge fahr Bewahren Sie Verpackungsteile außerhal...

Page 19: ...ion gesendet werden müssen Störung Mögliche Ursache Abhilfe Unruhiger Lauf starkes vibrieren des Gerätes Schrauben lose Messerbefestigung lose Messer unwuchtig Schrauben prüfen Messerbefestigung prüfen Messer ersetzen Motor läuft nicht Motorbremshebel nicht gedrückt Zündkerze defekt Kraftstofftank leer verschmutzter Kraftstoff kalte Umgebung Motor defekt Motorbremshebel drücken Zündkerze erneuern ...

Page 20: ...nance work and read the instructions for use Warning Risk of injury Do not let your hands or feet come in contact with the blades when the motor is running Warning Risk of injury Do not let your hands or feet come in contact with the blades when the motor is running Important Exhaust gas is poisonous do not operate in an unventilated area Danger Hot surface Wear ear muffs and safety goggles Attent...

Page 21: ... of delivery 22 4 Proper use 23 5 Safety instructions 23 6 Technical data 25 7 Before first use 25 8 Operation 26 9 Maintenance and cleaning 29 10 Storage 30 11 Disposal and recycling 31 12 Troubleshooting 32 13 Declaration of conformity 75 14 Warranty certificate 76 ...

Page 22: ...ho were instructed concerning the operation of the machine and who are informed about the asso ciated dangers The minimum age requirement must be complied with 6 In addition to the safety requirements in these operating instructions and your country s applica ble regulations you should observe the generally recognized technical rules concerning the opera tion of identical constructed machines 2 La...

Page 23: ... and home hobby gardens Public facilities sport ing halls and agricultural forestry applications are excluded Important Due to the high risk of bodily injury to the user the lawn mower may not be used to trim bushes hedges or shrubs to cut scaling vegetation planted roofs or balcony grown grass to clean suck up dirt and debris off walkways or to chop up tree or hedge clippings Moreover the lawn mo...

Page 24: ...wet grass as far as possible Do not use the lawn mower in a thunderstorm risk of lightning strike Always maintain good footing on inclines Only operate the machine at a walking pace For machines with wheels Always mow across hills i e never straight up or straight down Be particularly careful when you change direction on a slope Do not mow on overly steep inclines Always be extra careful when turn...

Page 25: ...ry first aid steps as appropriate and obtain quali fied medical aid as quickly as possible 6 Technical data MS146 42 Technical data Type engine four stroke engine air cooled Cubic capacity 146 cm Rotation speed 3000 U min Max engine output kW 2 6 kW 3 5 HP Fuel Normalbenzin Bleifrei max 5 Bioethanol Capacity tank 800 cm Motor oil SAE 30 10W30 Capacity tank oil 0 5 l Cutting height adjustment 25 70...

Page 26: ...esired cutting height The lever snaps into the desired po sition Fig 13 8 Operation m CAUTION The engine does not come with oil in it There fore ensure that you add 0 45 liters of oil before starting it up Use normal multigrade oil SAE30 The oil level in the engine must be checked each time before mowing You will also need to fill in petrol as this is also not supplied upon delivery In order to av...

Page 27: ...ged it should be replaced Before mowing Important information Make sure that you are properly dressed when mowing Wear sturdy non slip footwear do not wear sandals or tennis shoes Inspect the blade A blade that is bent or damaged in any other way must be immediately exchanged for a genuine replacement blade Do not fill the fuel tank indoors but rather out in the open Use a filling funnel and a mea...

Page 28: ...stments or repairs until the engine has been switched off Pull the plug boot Pay special attention if you are mowing directly next to a street or are close by one traffic Always keep the grass chute pointed away from the street Avoid mowing in places where the wheels have trouble gripping or mowing is unsafe in any other way Before you back up ensure that nobody is standing behind you especially l...

Page 29: ...se connection Clean the top with a cloth do not use any sharp objects m Note Before you tip the lawn mower onto its side completely empty the fuel tank using a petrol suc tion pump The lawn mower must never be tilted by more than 90 degrees Dirt and grass is easiest to remove immediately after you have finished mowing the grass Dried on grass and dirt can result in poorer mowing performance Check ...

Page 30: ...illing mount as far as the stop but do not screw back in Pull out the dip stick 12 again and read off the oil level while holding horizontally The oil level must be between the maximum and the minimum Changing the oil Change the engine oil every year before the start of the season when the engine is warm Use only engine oil SAE30 Empty the fuel tank with a petrol suction pump Place a flat oil drip...

Page 31: ...g Clean the cooling fins of the cylinder and the hous ing Remove the start tension cable 17 from the hook Loosen the quick release lever 5 and fold the up per push bar down Make sure the cables are not bent during this process Wedge a few layers of corrugated cardboard be tween the upper and lower push bars and the en gine in order to prevent any chafing 11 Disposal and recycling Transport package...

Page 32: ...oil and gas Fault Possible cause Remedy Loud while running machine vibrates heavily Screws are loose Blade fasteners are loose Blade is unbalanced Check screws Check blade fasteners Replace blade Engine does not start Brake lever not pressed Speed lever in wrong position Spark plug is defective Fuel tank is empty Contaminated fuel Cold environment Engine faulty Press brake lever Check setting Repl...

Page 33: ...tion Risque de blessure Ne pas mettre les mains et les pieds au contact de la lame lorsque le moteur tourne Attention Risque de blessure Ne pas mettre les mains et les pieds au contact de la lame lorsque le moteur tourne Important Le gaz d échappement est toxique ne pas faire fonctionner dans des zones non ventilées Ne touchez pas les pièces qui ont chauffé pendant l utilisation sous risque de vou...

Page 34: ...ivraison 35 4 Utilisation conforme 36 5 Notes importantes 36 6 Caractéristiques techniques 38 7 Avant la mise en service 39 8 Utilisation 40 9 Maintenance et nettoyage 42 10 Stockage 44 11 Mise au rebut et recyclage 45 12 Dépannage 46 13 Déclaration de conformité 75 14 Certificat de garantie 76 ...

Page 35: ...tivement Seules les personnes for mées à l utilisation de la machine et conscientes des risques associés sont autorisées à travailler avec la machine L âge minimum requis doit être respecté 6 En plus des indications d utilisation contenues dans cette notice et des réglementations parti culières de votre pays il convient d appliquer les règles techniques connues et reconnues s appli quant en généra...

Page 36: ...e utilisation seul l utilisateur en est responsable Cette machine ne doit pas être utilisée à titre pro fessionnel ou industriel Si vous n êtes pas certain que toutes les conditions sont réunies pour travailler en toute sécurité n utili sez pas la machine La tondeuse à gazon à essence convient à un emploi privé dans les jardins domestiques et d agrément Une tondeuse est considérée comme tondeuse à...

Page 37: ...éborde il ne faut surtout pas essayer de mettre le moteur en marche Au lieu de cela il faut éloigner la machine de lʼen droit recouvert dʼessence Tout essai de démarrage doit être évité jusquʼà ce que les vapeurs dʼessence se soient complètement évaporées Pour des raisons de sécurité remplacez toujours le réservoir à essence et tout autre élément du sys tème d alimentation en essence dès qu une av...

Page 38: ... rechange non conformes la suppression ou de la modifica tion des équipements de sécurité qui pourraient provoquer des dommages à l appareil ou être à l origine de graves blessures de l utilisateur Tenez compte du fait que les dispositifs de sécurité et équipements de la tondeuse ne doivent pas être modifiés ou désactivés Tenez compte du fait que l utilisateur ne doit ni mo difier ni manipuler auc...

Page 39: ...es de bricolage un bidon dʼhuile avec pompe à main se trouve dans les grandes surfaces de bricolage une clé à bougie 0 5 l dʼhuile moteur SAE 30 Montage 1 Retirez la tondeuse à gazon et les pièces à as sembler de l emballage contrôlez si tous les élé ments sont présents 2 Assemblez l arceau inférieur 4a du guidon à l aide de deux boulons a e deux rondelles b un écrou en plastique c et une écrou mo...

Page 40: ...elâchez le levier de com mande en temps utile pour faire arrêter la tondeuse Entraînez vous à démarrer et à vous arrêter avant de tondre le gazon pour la première fois jusquʼà ce que vous y arriviez sans réfléchir Avertissement la lame de coupe est en rotation lorsque le moteur démarre Important Avant de lancer le moteur actionnez plu sieurs fois le frein moteur afin de vérifier si le câble d arrê...

Page 41: ...n Veillez à maintenir votre équilibre portez des chaussures à semelles antidérapantes équipées de crampons et des pantalons longs Tondez toujours transversalement par rapport à la pente Les pentes de plus de 15 degrés ne doivent pour des raisons de sécurité pas être tondues avec la ton deuse à gazon Faites particulièrement attention lorsque vous dépla cez en reculant et lorsque vous tirez la tonde...

Page 42: ...ux objets solides la tondeuse à gazon peut être endommagée et vous pouvez vous blesser ou blesser d autres personnes Il est possible de se brûler au contact du moteur de l échappement ou des éléments d entraînement de la lame lorsqu ils sont chauds Donc ne les touchez pas Tondez avec précaution sur les pentes ou terrains en pente Arrêtez de tondre lorsqu il fait trop sombre ou lorsque que l éclair...

Page 43: ...t basculez la tondeuse de l eau et faites le sécher Remplacez toutes les pièces usées ou endomma gées pour des raisons de sécurité Si vous devez vidanger le réservoir à carburant faites le à lʼair libre en vous servant dʼune pompe dʼaspiration de carburant à acheter dans les grandes surfaces de bricolage m ATTENTION N effectuez jamais de travaux de maintenance des pièces conductrices de courant ou...

Page 44: ...llez à ne pas la serrer trop fortement Réparation Assurez vous après toute réparation ou travail de maintenance que toutes les pièces relatives à la sé curité sont bien montées et en état irréprochable Placez les pièces dangereuses hors de portée des autres personnes et des enfants Attention Conformément à la loi sur la responsa bilité civile nous ne répondons pas des dommages issus d une réparati...

Page 45: ...uez les leviers de serrage rapide 5 et repliez l arceau supérieur du guidon vers le bas Veillez à ne pas plier les câbles lors de cette opération Enroulez quelques couches de carton ondulé entre le guidon supérieur le guidon inférieur et le moteur afin d éviter les frottements 11 Mise au rebut et recyclage Élimination de l emballage L emballage protège l appareil contre les chocs lors du transport...

Page 46: ...il vis desserrées fixation de la lame desserrée lame non équilibrée contrôlez les vis contrôlez la fixation de la lame remplacez la lame Moteur ne démarre pas levier du frein moteur non appuyé mauvaise position de lʼaccéléra teur bougie dʼallumage défectueuse réservoir à essence vide carburant impur température basse moteur défectueux appuyez sur le levier du frein contrôlez le paramétrage remplac...

Page 47: ...se k přístroji přibližovaly nepovolané osoby Vytáhněte konektor zapalovací svíčky než začnete s údržbou Nezasahujte rukama a nohama do prostoru rotujících nožů Nezasahujte rukama a nohama do prostoru rotujících nožů Důležité Výfukové plyny jsou jedovaté proto motor nenechávejte běžet v nevětraných prostorech Pozor horké povrchy nebezpečí popálení Používejte ochranu sluchu a očí Pozor Provozní látk...

Page 48: ...ávky 49 4 Určené použití 50 5 Bezpečnostní pokyny 50 6 Technické údaje 52 7 Před spuštěním zařízení 52 8 Operace 53 9 Údržba a čištění 52 10 Skladování 57 11 Likvidace a recyklace 58 12 Diagnostika a řešení problémů 58 13 Prohlášení o shodě 75 14 Záruční list 76 ...

Page 49: ...brikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen Vážený zákazníku doufáme že vám váš nový nástroj hodně potěšení a úspěchů Poznámka V souladu s platnými zákony které se týkají odpo vědnosti za výrobek výrobce zařízení nepřebírá od povědnost za poškození výrobku nebo za škody způ sobené výrobkem ke kterým dojde z následujících důvodů nesprávné manipulace nedodrž...

Page 50: ...ncipován na obsluhu jednou osobou Dbejte všech pokynů ohledně bezpečnosti a rizik u stroje Všechny pokyny ohledně bezpečnosti a rizik u stro je udržujte v kompletním a čitelném stavu Stroj používejte pouze v technicky bezvadném sta vu v souladu s jeho určením odpovědně a s vědo mím všech nebezpečí a dodržujte návod k obsluze Ihned odstraňte zejména poruchy nebo je nechte opravit které mohou ohrozi...

Page 51: ...ace bezpečnostních zařízení mohou vést k poškození zařízení a těžkým zraněním osob které s ním pracují zvláště děti nebo zvířata Mějte na paměti že za úrazy nebo rizika které postihnou ostatní osoby nebo jejich majetek je odpovědná obsluha přístro je nebo jeho uživatel Pokud byste zařízení předali jiné osobě přiložte k němu prosím i tento návod k obsluze Během sečení musíte vždy nosit pevnou obuv ...

Page 52: ...s pozici v obchodech se stavebninami olejnička s ručním čerpadlem k dispozici v obcho dech se stavebninami Klíč na zapalovací svíčky 0 5 l motorového oleje SAE 30 Myslete na to že se nesmí manipulovat s bezpečnostními systémy nebo zařízeními travní sekačky ani je deaktivovat Myslete na to že uživatel nesmí měnit žádná zapečetěná nastavení regulace otáček motoru ani s nimi manipulovat Používejte po...

Page 53: ...měr ku Nepřeplňujte nádrž Používejte čerstvé čisté bezolovnaté palivo V žádném případě nemíchejte olej s benzinem Po řizujte pohonné hmoty v množstvích která mohou Montáž 1 Sekačku a doplňující díly vybalte z obalu a zkont rolujte zda jsou k dispozici všechny součásti 2 Dolní madlo 4a přišroubujte dvěma šrouby a e s 2 podložkami b 1 plastovou maticí c a 1 hvěz dicovou plastovou maticí d na obou st...

Page 54: ... a vyhazování trávy Na svazích musíte dráhu sečení vést kolmo ke svahu Sklouznutí sekač ky na trávu lze zabránit šikmou poloho směrem naho být spotřebována během 30 dní aby bylo možné zaručit čerstvost pohonné hmoty Pamatujte Používejte bezolovnatý normální benzin s max 5 podílem bioethanolu m VÝSTRAHA Používejte vždy jen bezpečný benzinový kanystr Při plnění benzinu nekuřte Odstraňte veškeré zbyt...

Page 55: ...odsávacím čerpadlem na benzín k dispozici v prodejnách stavebnin ru Zvolte výšku sečení podle skutečné výšky trávní ku Sečení provádějte několika průjezdy tak aby se najednou useklo maximálně 4 cm trávníku Před provedením jakékoliv kontroly nože musíte vy pnout motor Nezapomeňte že se nůž točí po vypnutí motoru ještě několik sekund Nikdy se nepokoušejte zastavit nůž Pravidelně kontrolujte zda je n...

Page 56: ...t ročně kartáčem nebo stlačeným vzduchem m VÝSTRAHA Nikdy nepracujte se spuštěným motorem na vodi vých součástech zapalování a nedotýkejte se jich Před prováděním veškerých činností údržby a péče vytáhněte konektor zapalování ze svíčky zapalová ní Nikdy neprovádějte jakékoliv práce na zapnutém přístroji Práce které nejsou popsány v tomto návodu k obsluze musí provádět pouze autorizovaný servis Čiš...

Page 57: ...ři objednávání náhradních dílů uvádějte prosím následující údaje Typ stroje Výrobní číslo zařízen Náhradní díly příslušenství Nůž pro sekačku Položka č 7911200602 Servisní informace Je třeba dbát na to že u tohoto přístroje podléhají následující díly opotřebení přiměřenému použití nebo přirozenému opotřebení resp jsou potřebné jako spotřební materiál Rychle opotřebitelné díly zapalovací svíčka vzd...

Page 58: ...al chrání přístroj před poškozením při přepravě Obalové materiály jsou zpravidla zvolené podle ekologických hledisek a hledisek techniky likvidace a proto jsou recyklo vatelné Vrácení obalu do oběhu materiálu šetří suroviny a snižuje tvorbu odpadu Části obalu např fólie Styropor mohou být nebezpečné pro děti Hrozí nebezpečí udušení Uchovávejte části obalu mimo dosah dětí a co nejrychleji je zlikvi...

Page 59: ...czestniczącym w pracy Wyjąć końcówkę przewodu świecy przed przystąpieniem do prac konserwacyjnych Nie zbliżać rąk i stóp do obracających się noży Nie zbliżać rąk i stóp do obracających się noży Ważne Spaliny są trujące dlatego nie eksploatować silnika w niewentylowanych pomieszczeniach Uwaga gorąca powierzchnia niebezpieczeństwo poparzenia Używać ochrony słuchu i wzroku UWAGA Materiały eksploatacy...

Page 60: ...wanie zgodne z przeznaczeniem 62 5 Uwagi dotyczące bezpieczeństwa 62 6 Dane techniczne 64 7 Przed uruchomieniem 65 8 Eksploatacja 65 9 Czyszczenie i konserwacja 68 10 Przechowywanie 70 11 Utylizacja i recykling 71 12 Rozwiązywanie problemów 71 13 Deklaracja zgodności 75 14 Karta gwarancyjna 76 ...

Page 61: ...H Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen Drogi Kliencie Mamy nadzieję że nowe narzędzie zapewni Ci wiele radości i sukcesów UWAGA Zgodnie z obowiązującym prawem dotyczącym od powiedzialności za produkt producent urządzenia nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia pro duktu lub szkody wyrządzone przez produkt które występują na skutek Niewłaściwego obchodzenia się Niespełniania wymogów instruk...

Page 62: ...częciem pracy na maszynie muszą być zamontowane wszystkie urządzenia ochronne i za bezpieczające Operator jest odpowiedzialny w obszarze robo czym za bezpieczeństwo osób trzecich Maszyna jest przeznaczona do obsługi przez jedną osobę Przestrzegać wszystkich wskazówek bezpieczeń stwa i ostrzegawczych umieszczonych na maszynie Wszystkie wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i zagrożeń umieszczone na ma...

Page 63: ...dy użytkownik stoi przed kanałem wyrzutowym Nigdy nie prowadzić rąk ani stów przy lub pod ob racającymi się elementami Zawsze trzymać się z Należy je starannie przechowywać aby w razie potrzeby w każdej chwili móc uzyskać potrzebne informacje Jeśli przekazujesz maszynę innym oso bom należy przekazać również niniejszą instrukcję te uwagi dotyczące bezpieczeństwa Nie ponosimy odpowiedzialności za wy...

Page 64: ...niem lub wykonywaniem innych prac przy kosiarce w razie przedostania się ciał obcych Znaleźć uszkodzenia kosiarki do trawy i przeprowadzić odpowiednie naprawy przed ponownym urucho mieniem i podjęciem pracy z kosiarką Jeżeli ko siarka do trawy zacznie nietypowo silnie drgać należy ją poddać natychmiastowej kontroli Wyłączyć silnik gdy użytkownik oddala się od kosiarki do trawy przed zatankowaniem ...

Page 65: ...y należy aktywować zanim kosiarka do trawy zostanie uruchomiona Po zwol nieniu dźwigni hamulca silnikowego powinna ona powrócić do pozycji wyjściowej i silnik zostanie au tomatycznie wyłączony Pociągnąć dźwignię hamulca silnikowego 3 i po ciągnąć mocno za linkę rozruchową 17 rys 14 Niepewność pomiaru KPA 1 5 m s2 Ogranicz hałas i wibracje do minimum Używaj tylko nieskazitelnych urządzeń Regularnie...

Page 66: ...ący obraca się również przy zwol nionej dźwigni hamulca silnikowego po pociągnię ciu linki rozruchowej Zwracać uwagę aby w ob szarze zagrożenia noża tnącego nie znajdowały części ciała inne elementy Jeżeli silnik pracuje docisnąć dźwignię napędu 2 do uchwytu 1 aby aktywować napęd na kosiarce Przed rozpoczęciem koszenia należy tą procedurę wykonać kilka razy aby upewnić się że wszystko działa prawi...

Page 67: ...elementów zapewniających bez pieczeństwo Nigdy nie wlewać benzyny gdy silnik jest gorący lub jeszcze pracuje Opróżnianie kosza na trawę Kosz na trawę 16 jest wyposażony we wskaźnik poziomu napełnienia rys 16 Klapa otwiera się na skutek działania strumienia powietrza wytwarzane go przez kosiarkę w trakcie eksploatacji Jeżeli klapa dodatkowych Zachować instrukcję również dla in nych użytkowników urz...

Page 68: ...est pokryty resztkami trawy a w razie potrzeby usunąć je Nigdy nie czyścić kosiarki strumieniem wody lub myjką wysokociśnieniową Silnik powinien pozostać suchy rys 16 zamknie się podczas koszenia kosz na tra wę 16 jest pełny i należy go opróżnić Aby zagwa rantować prawidłowe działanie wskaźnika poziomu napełnienia otwory pod klapą muszą być zawsze czyste i bez zatorów Gdy tylko podczas koszenia za...

Page 69: ...ub palnych rozpuszczalników Filtr powie trza czyścić tylko sprężonym powietrzem lub przez ostukiwanie Nie wolno stosować agresywnych środków czyszczą cych takich jak środki do czyszczenia na zimno czy benzyna do czyszczenia Osie i piasty kół Należy czyścić i lekko nasmarować raz na sezon Nóż Ze względów bezpieczeństwa ostrzyć wyważać i montować noże tylko w autoryzowanym warsztacie specjalistyczny...

Page 70: ...ały eksploatacyjne Części zużywające się świeca zapłonowa filtr po wietrza filtr paliwa nóż pasek nie zawsze wchodzą w zakres dostawy 10 Przechowywanie Nigdy nie przechowywać kosiarki do trawy z ben zyną w zbiorniku w pomieszczeniu w którym opary benzyny mogłyby mieć kontakt z otwartym ogniem lub iskrami Pozostawić silnik do ostygnięcia przed odstawie niem kosiarki w zamkniętych pomieszczeniach W ...

Page 71: ...po zakończeniu regulacji lub naprawy silnik działał przez kilka minut pamiętać że rura wydechowa i inne elementy są gorące Nie dotykać ich aby uniknąć poparzenia Ważna wskazówka dotycząca naprawy W przypadku odsyłania urządzenia do naprawy w stacji serwisowej należy pamiętać aby ze względów bezpieczeństwa zostało ono opróżnione z oleju i benzyny Usterka Możliwa przyczyna Pomoc Nierównomierny bieg ...

Page 72: ...A 72 ...

Page 73: ...B 146 cm 73 ...

Page 74: ......

Page 75: ...em pre výrobok HR ovime izjavljuje da postoji sukladnost prema EU smjernica i nor mama za sljedece artikle RS potvrđuje sledeću usklađenost prema smernicama EZ i normama za artikal RO declară următoarea conformitate corespunzător directivelor şi normelor UE pentru articolul BG декларира съответното съответствие съгласно Дирек тива на ЕС и норми за артикул 2014 29 EU 2014 35 EU X 2014 30 EU 2004 22...

Page 76: ...scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Str 69 D 89335 Ichenhausen www scheppach com ...

Reviews: