Scheppach MFH5300-4BP Translation From The Original Instruction Manual Download Page 43

 www.scheppach.com / 

 [email protected] / 

 +(49)-08223-4002-99 / 

 +(49)-08223-4002-58

GB | 43 

• 

If necessary:

Retighten accessible fastening screws and nuts. 

You will avoid excessive wear and tear and dam-

ages of the tool, when you follow the instructions 

in this manual.

Replacing the line spool/cutting line Fig. 31 - 36

1. 

Pull  off  the  line  guard  cap  from  the  line  spool 

(5)  by  forcefully  pressing  between  the  retaining 

plates.

2.  Remove the spool with line remaining and the 

compression spring.

3.  Remove the used up spool.

4.  Take the new line spool and pull out 10 cm at both 

lines each.

5. 

Now,  place  the  line  spool  (5)  on  the  tapered 

spring, and guide both lines each through the 

round metal lugs at the line spool housing.

6.  Then place the spool cover on the new line spool 

(5). Turn it so that the plates of the spool cover are 

pushed with the springs in the line spool housing.

7. 

Now, press the spool cover together with the line 

spool, until it engages in the line spool housing.

8. 

The knife (A) in the protective hood (18) shortens 

the trimming line to the correct length, when the 

engine starts again.

Grinding the safety hood blade Fig. 25 A

The safety hood blade can become blunt over time.

• 

When you notice this, undo the screw holding the 

safety hood blade on the safety hood.

•  Clamp the blade in a vise.

• 

Sharpen  the  blade  with  a  flat  file  and  make  sure 

that the angle of the cutting edge is not altered in 

the process. File in one direction only.

•  Important! Install the cutting knife again

Replacing and resharpening the cutting blade at the 

end of the mowing season 

Grinding the cutting blade (17)

If the blades become slightly dull, you can sharpen 

them yourself.

• 

Fasten the blade in a vice.

• 

Grind all 3 cutting unit blades using a flat file and 

make sure to maintain the angle of the cutting 

edge. (~25°) Only file in one direction.

• 

Replace  the  blades  after  sharpening  them  five 

times at the latest.

Replacing and resharpening the cutting blade at the 

end of the mowing season always resharpen the cut

-

ting blade or, if required, replace the cutting blade 

with a new one. 

Unbalanced blades will cause the brush cutter to vi-

brate violently-risk of accident!

Always start with running at full speed chain to cut.

Recoil

The recoil occurs when the chain on top of rail sud-

denly  stuck  because  it  is  jammed  or  encounters  a 

foreign object in the wood. The chain can jerkily hold 

the saw against the operator. Rebounds happen of-

ten if the top rail is used for cutting.

Avoid recoil

Be aware of the forces and situations that can lead to 

jamming of the chain on top of rail.

Do not cut more than one branch at a time.

Do not tilt the rail to the side when you pull them out 

of a cutting gap, since the chain could get caught 

otherwise.

10. Maintenance

WARNING: 

Always  wear  protective  gloves  when 

working on or around cutting tools.

For non-use, transport or storage always attach the 

transport guard to all cutting tools. Fig. 1 (14a, 15a, 

17c)

Before  performing  any  maintenance  or  cleaning 

work,  always  turn  off  the  engine  and  pull  out  the 

spark boot plug.

1. 

Do not spray the unit with water. It damages the 

engine.

2.  Clean the unit with a cloth, hand brush, etc.

3.  Use a moist piece of cloth to clean the plastic 

parts. Do not use any cleaning agents, solvents, 

or sharp objects.

4.  During the course of work, wet grass and weed 

wraps around the drive shaft below the cutting 

guard for technical reasons. Remove this, oth-

erwise the engine will overheat because of too 

much friction. Fig. 45

Regular checks

Keep  in  mind  that  following  specifications  relate  to 

normal usage. Owing to circumstances (longer pe-

riods of daily work, severe dust exposure, etc.), the 

specified  intervals  will  become  correspondingly 

shorter.

• 

Before starting work, after tank filling, after impact 

or dropping: 

Check the cutting tools for secure seating, general 

visual check for cracks and damage.

• 

Immediately  replace  damaged  or  blunt  cutting 

tools, even in the event of minor hairline cracks.

• 

Sharpen cutting tools (also when required). 

• 

Weekly inspection:

Lubrication of gear (also, if necessary).

Summary of Contents for MFH5300-4BP

Page 1: ...inału instrukcji obsługi 123 FI Selässä kannettava bensiinikäyttöinen monitoimilaite Käännös alkuperäisestä käyttöoppaasta 142 MFH5300 4BP ACHTUNG Vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung genau durchlesen CAUTION Read the manual carefully before operating this machine ATTENTION Lire la notice intégralement avant l utilisation de la machine ATTENZIONE Leggere attentamente il manuale d istruzioni ...

Page 2: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 2 2 3 1 2 3 4 4 a b c d 1 5 1 15 5 14 4 2 18 13 14a 17 17c 15a 15a 12 25 23 19 20 21 22 24 6 11 8 7 9 10 3 16 26 ...

Page 3: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 8 9 12 17 17b 17a 13 11 10 17b 17a 17 6 7 O ...

Page 4: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 4 16 17 14 15 21 20 18 19 ...

Page 5: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 5 28 29 25 A 24 22 23 26 B 27 ...

Page 6: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 6 37 36 30 8 11 7 31 WIND CORD 35 34 32 33 ...

Page 7: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 7 44 45 38 39 40 41 43 42 ...

Page 8: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 8 46 50 E F G H 51 G H 52 I J 900 450 00 49 47 3 16 15 d c a 48 15 P ...

Page 9: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 9 59 m 60 2 mm 53 K M L Q 54 J 55 56 57 58 ...

Page 10: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 10 62 S S 61 R ...

Page 11: ...Seite 1 Einleitung 13 2 Gerätebeschreibung 13 3 Lieferumfang 13 4 Bestimmungsgemäße Verwendung 14 5 Wichtige Hinweise 14 6 Technische Daten 17 7 Vor Inbetriebnahme 18 8 Aufbau und Bedienung 18 9 Arbeitshinweise 21 10 Wartung 24 11 Lagerung 27 12 Entsorgung und Wiederverwertung 28 13 Störungsabhilfe 29 ...

Page 12: ...hrteilige metallische Schneidwerkzeuge verwenden Schutzhelm Gehörschutz und Schutzbrille verwenden Festes Schuhwerk und Arbeitshandschuhe tragen Achtung Der Auspuff und andere Teile des Motors wird im Betrieb sehr heiß nicht berühren 40 1 MIX Symbol für das einzufüllende Mischverhältnis Benzin Öl auf dem Tankdeckel Achtung Verletzungsgefahr durch wegschleudernde Gegenstände Das Produkt entspricht ...

Page 13: ...dürfen nur Personen arbeiten die im Gebrauch des Werkzeugs unterwiesen und über die damit verbun denen Gefahren unterrichtet sind Das ge for der te Mindestalter ist einzuhalten Neben den in dieser Bedienungsanleitung enthalte nen Sicherheitshinweisen und den besonderen Vor schriften Ihres Landes sind die für den Betrieb von Holzbearbeitungsmaschinen allgemein anerkannten technischen Regeln zu beac...

Page 14: ...unktionsgerät nicht zu folgenden Arbeiten eingesetzt werden zum Reinigen von Gehwegen und als Häcksler zum Zerkleinern von Baum und Heckenabschnitten Ferner darf das Benzin Multifunktionsgerät nicht zum Einebnen von Bodenerhebungen wie z B Maulwurfshügel verwen det werden Aus Sicherheitsgründen darf das Ben zin Multifunktionsgerät nicht als Antriebsaggregat für andere Arbeitswerkzeuge und Werkzeug...

Page 15: ...tarten Sie das Benzin Multifunktionsgerät nur an einem von der Auftankstelle entfernten Ort Achten Sie darauf dass der Deckel des Tankbe hälters stets gut verschlossen ist Achten Sie auf eventuelle Leckstellen Während der Motor läuft oder bei heißer Maschine darf der Tankverschluss nicht geöffnet oder Kraft stoff nachgefüllt werden Tankverschluss langsam öffnen damit Benzin dämpfe entweichen könne...

Page 16: ... Bereich der Schneidvorrichtung die dem Abschneiden des Fa dens dient ACHTUNG Das Schneidwerkzeug rotiert nach Ab stellen der Maschine einige Sekunden nach Legen Sie das Gerät erst ab nachdem das Schnei dewerkzeug zum Stillstand gekommen ist und der Motor abgestellt wurde Tauschen Sie ein beschädigtes Schneidwerkzeug umgehend gegen ein Neues aus Verwenden Sie immer nur den Originalfaden Ver wenden...

Page 17: ...0 4BP Technische Daten Schnittdaten Grastrimmer Schnittdurchmesser mm 450 Fadenstärke mm 2 x 2 8 Fadenlänge m 4 Drehzahl Grastrimmer max min 1 7200 Schnittdaten Freischneider Schnittdurchmesser mm 255 Schneideblattstärke mm 1 4 Zähnezahl 3 Drehzahl Freischneider max min 1 8500 Schnittdaten Heckenschere Schnittdurchmesser mm 24 Schwert Winkelverstellung 90 0 75 165 Schnittlänge mm 400 Schnittgeschw...

Page 18: ... Motor vor dem Betanken im mer aus Geben Sie niemals Benzin in das Ge rät während der Motor läuft oder es heiß ist Es besteht Brandgefahr Tanken Sie nur im Freien oder in gut belüfteten Räumen Darauf achten dass kein Kraftstoff oder Kettenöl ins Erdreich gelangt Umwelt schutz Geeignete Unterlage verwenden 8 Aufbau und Bedienung MONTAGE Beim Zusammenbau dieser Maschine befolgen Sie bitte die angege...

Page 19: ...chwertes liegen Freischneider Schnittmesser Befestigen Sie die Klinge Abb 10 12 Nehmen Sie den äußeren Flansch nach Lösen der Mutter ab Richten Sie dann die Klinge 17 den äußeren Flansch 17a die Abdeckung 17b und die Mutter aus Beachten Sie dass die Drehrich tung der Klinge mit der Pfeilrichtung auf der Klin ge übereinstimmen muss Halten Sie den Flansch mit einem Schraubendreher und ziehen die Mut...

Page 20: ...nopf m am Tra gegurt gedrückt werden Die Maschine löst sich dann sofort vom Tragegurt und fällt zu Boden Abb 60 Hinweise zum Spannen der Kette Die Sägekette muss richtig gespannt sein um einen sicheren Betrieb zu gewährleisten Sie erkennen die optimale Spannung wenn die Sägekette in der Mitte des Schwertes um 2 mm abgehoben werden kann Da sich die Sägekette durch das Sägen erhitzt und dadurch ihre...

Page 21: ...h während der Arbeit ab Damit neuer Faden nachgeführt wird drücken Sie den Auslöser an der Fadenkassette bei laufendem Motor kräftig auf den Boden Der Faden wird automatisch durch die Fliehkraft frei gegeben Durch das Messer am Schneidschutz wird der Trimmfaden auf die richtige Länge gekürzt 9 Zum Start bei warmen Motor können Sie den Choke Hebel auf Position Warmstart und Arbei ten lassen Hinweis...

Page 22: ...e einen guten Stand Versuchen Sie niemals Ihr Werkzeug einhändig zu bedienen Der Verlust der Kontrolle über Ihr Werkzeug kann zu ernsthaften oder tödlichen Ver letzungen führen Arbeiten Sie niemals auf einer Leiter einem Baumast oder anderen unsicheren Untergründen Arbeiten mit der Heckenschere Die Heckenschere ist zum Schneiden von Hecken Büschen und Sträuchern geeignet Die Heckenschere mit beide...

Page 23: ... Sie sich der Kräfte und Situationen bewusst die zum Einklemmen der Kette an der Schienenun terseite führen können Sägen Sie starke Äste nicht in einem Schnitt son dern stets in mehreren Schritten Legen Sie zum Schneiden die Sägekette an den Ast an Üben Sie zum Führen des Gerätes leichten Druck aus überlasten Sie den Motor aber nicht Befreien Sie den Arbeitsbereich vor dem Schnei den von störendem...

Page 24: ...hadhafte oder stumpfe Schneidwerkzeuge sofort wechseln auch bei geringfügigen Haarrissen Schneidewekzeuge schärfen auch nach Bedarf Wöchentliche Prüfung Getriebeschmierung auch nach Bedarf Bei Bedarf Zugängliche Befestigungsschrauben und Muttern nachziehen Sie vermeiden übermäßigen Ver schleiß und Schäden am Gerät wenn Sie sich an die Vorgaben dieser Gebrauchsanleitung halten Ersetzen von Fadenspu...

Page 25: ...terabdeckung wieder an da mit nichts in den Luftkanal fällt Waschen Sie das Filterelement in warmem Seifen wasser spülen Sie es ab und lassen Sie es an der Luft trocknen Achtung Luftfilter nie mit Benzin oder brennbaren Lösungsmitteln reinigen Um die Lebensdauer des Motors nicht zu verkürzen muss ein beschädigter Luftfilter sofort ersetzt wer den m Warnung Lassen Sie den Motor niemals laufen wenn ...

Page 26: ...malem Verschleiß Diese müssen je nach Art und Dauer der Nutzung regelmäßig ersetzt werden Zu diesen Teilen gehö ren unter anderem das Schneidwerkzeug und der Halteteller Wählen Sie den Durchmesser der Feile gemäß Ih rer Kettenteilung Beachten Sie unbedingt auch die folgenden Winkel beim Schärfen der Kettenmesser A Feilwinkel B Winkel der Seitenplatte Der Winkel muss außerdem für alle Messer beibe ...

Page 27: ...itel 8 erklärt Reinigen Sie das Gerät mit einer Bürste oder einem Handfeger von grobem Schmutz Immer Transportschutz an alle Scheidwerkzeuge montieren Abb 1 14a 15a 17a Um Beschädigungen und Verletzungen zu verhin dern ist das Gerät beim Transport in Fahrzeugen ge gen Umkippen und verrutschen zu sichern m Warnung Verwenden Sie nur originale Ersatz und Zubehörteile des Herstellers Bei Nichtbeach tu...

Page 28: ...ransportschäden zu verhindern Diese Verpackung ist Rohstoff und ist somit wieder verwendbar oder kann dem Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus ver schiedenen Materialien wie z B Metall und Kunst stoffe Führen Sie defekte Bauteile der Sondermül lentsorgung zu Fragen Sie im Fachgeschäft oder in der Gemeindeverwaltung nach ...

Page 29: ... Servicestelle kontaktieren Gerät arbeitet mit Unter brechungen stottert Vergaser ist falsch eingestellt Zündkerze ist verrußt Ein Ausschalter defekt Servicestelle kontaktieren Zündkerze reinigen oder ersetzen Servicestelle kontaktieren Rauchentwicklung Falsche Kraftstoffmischung Vergaser ist falsch eingestellt Zweitakt Gemisch im Machtverhältnis 40 1 verwenden Servicestelle kontaktieren Gerät arb...

Page 30: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 30 DE ...

Page 31: ...s Page 1 Introduction 33 2 Layout 33 3 Scope of delivery 33 4 Intended use 34 5 Important information 34 6 Technical data 37 7 Before starting the equipment 37 8 Attachment and operation 38 9 Working instructions 40 10 Maintenance 43 11 Storage 46 12 Disposal and recycling 46 13 Troubleshooting 47 ...

Page 32: ...using the device Wear protective gloves when using the device Warning The exhaust and other parts of the engine will get very hot during use do not touch 40 1 MIX Symbol for refuelling the MIX GASOLINE on fuel tank cap Warning Beware of thrown objects hit by cutting attachments Never use without properly mounted blade guard The product complies with the applicable European directives and an evalua...

Page 33: ...tion manual each time before operating the machine and carefully follow its information The machine can only be operated by persons who were instructed con cerning the operation of the machine and who are in formed about the associated dangers The minimum age requirement must be complied with In addition to the safety instructions in this operating manual and the separate regulations of your count...

Page 34: ...ree or hedge clip pings Similarly the petrol power scythe must not be used to level out high areas such as molehills For safety reasons the petrol power scythe must not be used as a drive unit for other work tools or toolkits of any kind The equipment is allowed to be used only for its pre scribed purpose Any other use is deemed to be a case of misuse The user operator and not the man ufacturer wi...

Page 35: ... designed for it and store it at a safe location While cutting on a slope always stand below the cutting tool Always make sure no objects or other debris is collecting in the trimmer head in the protective hood or in the engine Always switch off the tool before you put it down Do not use any wire or anything similar in the line spool Only work during daylight or when the area is il luminated well ...

Page 36: ... tool attachments which are unexpectedly thrown from the equipment because of sudden damage wear and tear or improper attachment Warning This tool generates an electromagnetic field during operation Under certain circumstanc es this field can affect active or passive medi cal implants In order to reduce the risk of severe or fatal injuries we recommend that people with medical implants consult the...

Page 37: ...noise generation and vibration to a minimum Use only equipment that is in perfect condition Maintain and clean the equipment regularly Adopt your way of working to the equipment Do not overload the equipment Have the equipment checked if necessary Switch off the equipment when not in use Wear gloves In these operating instructions we have marked the places that have to do with your safety with thi...

Page 38: ...he Nylon cut ting head is fitted Fig 9 Release the Nylon cutting head Use screw driver to hold flange and then rotate the Nylon cutting head clockwise it will be replaced Brush cutter Cutter blade Fit the blade Fig 10 12 Take the outer flange off after release the nut then put the blade 17 outer flange 17b shield 17a and nut according to priority as below picture Note the blade rotation direction ...

Page 39: ...n must be properly tensioned to ensure safe operation When the saw chain can be raised by around 2 mm in the middle of the cutter bar you know that the chain tension is ideal During cutting the temperature of the chain rises and its length changes It is important therefore to check the chain tension at least every 10 minutes and to adjust it again as re quired This applies in particular to new saw...

Page 40: ...l when using this working technique because the further away the cut ting tool is from the ground the higher is the risk that objects to be cut and particles will be hurled side ways Mowing with grass trimmer Use the plastic line cassette for a clean cut also at uneven edges fencing posts and trees Check before use Check the safe condition of the device Check the device for leaks Check the device ...

Page 41: ...er a few seconds a slight oil trace must be visible Make sure that there is always enough oil in the tank because chain lubrication is always on Carefully advance the trimming line to an obstacle and use the tip of the line to cut around the ob stacle When the trimming line comes into contact with stones trees and walls the line wears out or breaks off ahead of time Never replace the nylon line wi...

Page 42: ...ic chain lubrication Settings possible Fine adjustment Fig 61 You can reduce or increase the quantity of oil using the screw R Clockwise oil quantity is reduced Anti clockwise oil quantity is increased Precautions for Saw procedure Never stand under the branch you want to saw Use special caution when working with branches under tension and splintering wood Possible risk of injury caused by falling...

Page 43: ... cutting blade at the end of the mowing season always resharpen the cut ting blade or if required replace the cutting blade with a new one Unbalanced blades will cause the brush cutter to vi brate violently risk of accident Always start with running at full speed chain to cut Recoil The recoil occurs when the chain on top of rail sud denly stuck because it is jammed or encounters a foreign object ...

Page 44: ...the shaft manu ally until grease emerges then replace the screw Attention Fill only a small amount of grease Do not overfill Change and clean the spark plug Fig 37 38 Check the spark plug air gap at least once a year or when the engine starts poorly The correct gap between ignition flag and ignition contact is 0 25 0 63 mm Wait until the engine has cooled down completely Pull the spark plug cap of...

Page 45: ... Transport guard for blade 4 teeth 3904801066 Blade with 8 teeth Ø 255 x 1 5 7910700711 Transport guard for blade 8 teeth 3904801066 Safety shield for grass trimmer 3904803034 Since these requirements can only be met with suf ficient and regular exercise A File Holder must be used when sharpening the saw chain by hand The correct filing angle marked on it Hold the file horizontally at a right angl...

Page 46: ... of oil so you always have a se cure hold Clean the equipment as required with a damp cloth and if necessary mild washing up liquid m Important Always pull out the spark boot plug each time be fore carrying out any cleaning Never immerse the equipment in water or other liq uids in order to clean it Store the petrol multi garden tool in a safe and dry place out of the reach of children Storage Impo...

Page 47: ...ntre Contact the service centre Machine works with interruptions sputter ing Carburetor set up incorrectly Spark plug is sooty On off switch faulty Contact the service centre Clean the spark plug or replace it Contact the service centre Smoke is generated Wrong fuel mix Carburetor set up incorrectly Use two stroke mixture at a ratio of 40 1 Contact the service centre Machine does not work at full ...

Page 48: ...on 50 2 Description de l appareil 50 3 Ensemble de livraison 50 4 Utilisation conforme 51 5 Notes importantes 51 6 Caractéristiques techniques 54 7 Avant la mise en service 55 8 Montage et utilisation 55 9 Les instructions de travail 58 10 Maintenance 61 11 Stockage 65 12 Mise au rebut et recyclage 65 13 Dépannage 66 ...

Page 49: ...es de protection Portez des chaussures robustes pour utiliser l appareil Portez des gants de protection pour utiliser l appareil Les gaz d échappement et autres pièces du moteur deviennent très chauds pendant l utilisation ne les touchez pas 40 1 MIX Symbole de remplissage de MÉLANGE ESSENCE sur le bouchon du réservoir Faites attention aux objets projetés heurtés par les outils de coupe N utilisez...

Page 50: ...pour le protéger de la saleté et de l humi dité auprès de la machine Avant de commencer à travailler avec la machine chaque utilisateur doit lire le manuel d utilisation puis le suivre attentivement Seules les personnes formées à l utilisation de la machine et conscientes des risques associés sont autorisées à travailler avec la machine L âge mini mum requis doit être respecté Outre les consignes ...

Page 51: ...isés dans un environnement professionnel industriel ou artisanal Nous déclinons toute responsabilité si l ap pareil venait à être utilisé professionnellement arti sanalement ou par des sociétés industrielles tout comme pour toute activité équivalente Attention En raison des risques pour l intégrité cor porelle de l utilisateur la débroussailleuse à essence ne peut pas être utilisée pour les travau...

Page 52: ...encer ce phénomène troubles de circulation du sang au niveau des mains de l uti lisateur faibles températures extérieures longues durées d utilisation Pour cette raison nous recom mandons de porter des gants de travail chauds et de faire des pauses de travail régulières Les gaz d échappement des moteurs à combustion sont toxiques et peuvent entre autres provoquer une asphyxie L appareil ne doit êt...

Page 53: ... des objets durs tels que des pierres etc Ainsi vous éviterez des blessures et endommagements de l appareil N utilisez l appareil jamais sans dispositif de pro tection N arrêtez jamais le dispositif de coupe avec les mains Attendez toujours jusqu à ce qu il s arrête de lui même Guidez la tête de coupe le plus proche possible du sol Ne coupez que les herbes poussant sur le sol Les herbes situées da...

Page 54: ...ites en sorte que les parties coupantes soient protégées pour éviter les dommages et les blessures Avertissement Tenez les passants à l écart de l appareil en marche mais ne travaillez jamais tout seul Restez à portée de voix des autres personnes au cas où vous auriez besoin d aide Arrêtez le moteur immédiatement lorsque quelqu un s approche de vous Assurez que la chaîne n entre pas en contact ave...

Page 55: ...moteur du fait d un graissage in suffisant la garantie moteur du fabricant n est plus valable Attention utilisez uniquement des réservoirs pré vus et homologués pour le transport et le stockage de carburant Versez respectivement la bonne quantité d essence et d huile moteur 2 temps dans le flacon de mélange joint à la livraison Secouez bien le récipient N utilisez jamais d huile pour moteur à 4 te...

Page 56: ...sailleuse le pare éclats de la lame ou du fil doit être mis en place afin d éviter la projection de débris et corps étrangers La lame intégrée A dans le pare éclats du fil de coupe sectionne le fil automatiquement à la longueur optimale Fig 25 5 Montage de la transmission souple Fig 13 24 Tirez le boulon d arrêt et fixez la transmission au moteur jusqu à ce que le boulon d arrêt s en clenche Fig 1...

Page 57: ... plein d essence m Risque de blessure L essence est explosive Arrêtez le moteur et laissez le refroidir Portez des gants de protection Évitez le contact avec la peau et les yeux Respectez impérativement les indications du cha pitre Consignes de sécurité Ne faites le plein de carburant qu en plein air ou dans un local suffisamment ventilé Nettoyez l emplacement situé autour de l orifice de rempliss...

Page 58: ... outil se heurte contre un obstacle dur pierres arbres branches etc Dans ce cas l appareil est repousse dans le sens inverse de rotation En cas de végétation sauvage et de fourrées plongez la lame de taillis d en haut Cela permet de hacher les éléments à couper Maintenez la lame et la tête de coupe de la dé broussailleuse loin de vos pieds Vérifiez que tous les dispositifs de sécurité sont en bon ...

Page 59: ...d huile de coupe soit toujours plein Pendant le tronçonnage la rainure de guida ge et la chaîne doivent toujours être constamment lubrifiés afin de réduire la friction avec le guide chaîne Attention La lame continue à tourner après l arrêt du moteur N esayez jamais de freiner la lame à la main ATTENTION Effectuez cette technique de travail avec une precaution particuliere car plus la distance entr...

Page 60: ...t la perte de contrôle Cette scie a été conçue de manière à ce que les effets de rebond ne soient pas fortement ressentis comme c est le cas avec les tronçonneuses tradi tionnelles Maintenez néanmoins toujours l appareil fermement et veillez à avoir une psoture stable pour garder le contrôle sur l outil en cas de rebond Le guide chaîne et la chaîne ne doivent jamais être dépourvus d huile Si vous ...

Page 61: ... de retenue 2 Enlevez la bobine avec les résidus de fil et le res sort de pression 3 Retirez la bobine usagée 4 Prenez la nouvelle bobine de fil et tirez 10 cm de chacun des deux fils Les effets les plus fréquents sont les suivants Rebond Contrecoup Recul Rebond Le rebond peut survenir lorsque la chaîne en marche heurte avec le quart supérieur du guide chaîne un objet solide ou lorsqu elle est coi...

Page 62: ...nts inflammables Pour ne pas réduire la durée de vie du moteur un filtre à air endommagé doit immédiatement être rem placé m Attention Ne faites jamais tourner le moteur sans que le filtre à air soit en place 5 Posez la bobine de fil 5 sur le ressort conique et introduisez les deux fils dans les oeillets du boî tier de bobine de fil 6 Mettez le couvercle de bobine sur la nouvelle bobine de fil Tou...

Page 63: ... du taille haie pour détecter d éventuelles avaries telles que fixations non serrées Entretien du guide chaîne Retournez le guide chaîne à chaque fois que vous avez affûté ou remplacé la chaîne Cela vous permet d éviter une usure unilatérale de la du guide chaîne notamment au niveau de la pointe et de la face infé rieure Nettoyez régulièrement 1 l ouverture d alimentation en huile 2 le canal d hui...

Page 64: ... pièces usées ou endommagées outils de coupe tordus cassés ou endommagés capots et protections intacts et correctement mon tés usure et particulièrement le bon mouvement de va et vient des lames Les outils défectueux ou émoussés doivent être immédiatement remplacés même si les dom mages sont faibles Graissage de la transmission Taille haie Graissez la transmission toutes les 10 à 20 heures de fonc...

Page 65: ... Avant chaque nettoyage retirez la cosse de bou gie d allumage Ne plongez surtout pas l appareil dans de l eau ou autres liquides pour le nettoyer Conservez l appareil dans un lieu sec et sûr hors de portée des enfants Stockage Attention ne rangez jamais l appareil pendant une durée qui dépasse 30 jours sans faire ce qui suit Rangement de l appareil Si vous rangez l appareil pendant une durée qui ...

Page 66: ...vente Contacter le service après vente L appareil fonctionne avec res ratés Mauvais réglage du carburateur Bougie encrassée Commande Marche arrêt défectueuse Contacter le service après vente Nettoyer la bougie ou la remplacer Contacter le service après vente De la fumée se dégage Mauvais mélange de carburant Mauvais réglage du carburateur Utiliser un mélange 2 temps à 40 1 Contacter le service apr...

Page 67: ...dello strumento 69 3 Contenuto della fornitura 69 4 Impiego conforme alla destinazione d uso 70 5 Avvertenze importanti 70 6 Dati tecnici 73 7 Prima della messa in funzione 74 8 Montaggio ed azionamento 74 9 Istruzioni di lavoro 77 10 Manutenzione 80 11 Stoccaggio 83 12 Smaltimento e riciclaggio 84 13 Risoluzione dei guasti 85 ...

Page 68: ...zare casco di protezione otoprotettori e occhiali protettivi Indossare scarpe robuste e guanti da lavoro Attenzione Lo scarico e altre parti del motore diventano molto caldi durante il funzionamento Non toccarli 40 1 MIX Simbolo per Rapporto di miscela benzina olio da riempire sul coperchio del serbatoio Attenzione Pericolo di lesioni dovuto alla proiezione di oggetti verso l esterno Il prodotto è...

Page 69: ... attentamente lette e scrupolosamente osservate da tutti gli opera tori prima di iniziare il lavoro Sull utensile elettrico possono lavorare soltanto per sone che sono state istruite sul suo uso e sui pericoli ad esso collegati L età minima richiesta per gli ope ratori deve essere assolutamente rispettata Oltre agli avvisi di sicurezza contenuti nelle presenti istruzioni per l uso e alle disposizi...

Page 70: ...one Per evitare possibili pericoli fisici per l utilizzatore lo strumento multifunzione a benzina non deve essere utilizzato per le seguenti operazio ni per la pulizia di marciapiedi e come trinciatrice per la frantumazione di sezioni di alberi e siepi Inol tre lo strumento multifunzione a benzina non deve essere usato per il livellamento di rialzi nel terreno come ad es mucchi di terra Per motivi...

Page 71: ...to multifunzione a benzina solo in una posizione lontana dal punto di rifornimento Assicurarsi che il coperchio del serbatoio del car burante sia sempre chiuso correttamente Fare at tenzione ad eventuali punti di perdita Con il motore in funzione o macchina calda non si deve aprire il tappo del serbatoio né rifornire di carburante Aprire lentamente il tappo del carburante in mo do che non possano ...

Page 72: ...re lo strumento prima di spegner lo Fare attenzione al possibile rischio di lesioni nell a rea del dispositivo di taglio che serve per tagliare il filo ATTENZIONE Lo strumento di taglio continua a ruotare per alcuni secondi dopo lo spegnimento della macchina Riporre lo strumento solo dopo che lo strumento di taglio si sia arrestato completamente e il motore sia stato spento In caso di strumento di...

Page 73: ...ilizzo della potatrice ad asta Non utilizzare la macchina in nessuna posizione dalla quale sia possibile arrivare ad una distanza inferiore a 10 m da linee ad alta tensione Prima di qualsiasi operazione sullo strumento stesso ad es trasporto montaggio lavori di mo difica pulizia e manutenzione estrarre la pipet ta della candela 6 Dati tecnici MFH5300 4BP Dati tecnici Dati di taglio del tagliaerba ...

Page 74: ... e ammessi Inserire sempre la quantità corretta di benzina ed olio per motore a 2 tempi nella bottiglia di miscela zione in dotazione Scuotere poi bene il contenitore Non utilizzare mai olio per motori a 4 tempi o mo tori a 2 tempi raffreddati ad acqua Questo potreb be sporcare la candela d accensione bloccare l e lemento di scarico dell aria o fare incastrare l anello del pistone Le miscela di ca...

Page 75: ...o fles sibile sul motore fino a quando il perno di arresto non sia innestato Fig 13 14 Aprire il coperchio del filtro dell aria avvitare il ca vo dell acceleratore come mostrato in figura e ag ganciarlo alla valvola a farfalla Fig 15 17 Fissare con un controdado il cavo dell accelera tore deve potersi muovere liberamente in fase di funzionamento a vuoto fino al pieno regime Fig 18 Attaccare i cavi...

Page 76: ...no anomalie di fun zionamento Scuotere ancora una volta il contenitore con la mi scela di carburante prima di rabboccare con esso il serbatoio Aprire con cautela il tappo del serbatoio B per scaricare eventuali sovrapressioni presenti Fig 19 Riempire attentamente con la miscela di carbu rante fino al bordo inferiore del bocchettone di ri empimento Richiudere il tappo del serbatoio B Accertarsi che...

Page 77: ...are Attenzione La lama continua a funzionare Non frenare la lama con la mano Tenere la lama unità di taglio della falciatrice a mo tore lontano dai piedi 3 Premere la pompa della benzina più di 5 volte Fig 26 4 Tirare la maniglia del comando a fune del motori no di avviamento 9 per l avvio del motore da 3 a 5 volte Fig 28 ATTENZIONE Non mettere mai il piede sul ma nico né inginocchiarsi su di esso...

Page 78: ...ausa del surriscaldamento La carenza di olio si riconosce dalla formazione di fumo o dallo scolorimento della guida ATTENZIONE In caso di utilizzo di questa tecnica di lavoro procedere con particolare attenzione poi ché quanto maggiore è la distanza dello strumento di taglio da terra tanto maggiore sarà il pericolo che il materiale da tagliare e oggetti esterni possano esse re fiondati all esterno...

Page 79: ... mantenere comunque an che in caso di dubbi il controllo sullo strumento Gli effetti più frequenti sono Contraccolpo Rinculo Ritorno Per controllare la lubrificazione della catena della sega tenere la sega con la relativa catena su un foglio di carta e farla funzionare al massimo per un paio di secondi Sul foglio è possibile controllare la relativa quantità di olio impostata La catena della sega d...

Page 80: ...a 4 Prendere la nuova bobina di fili ed estrarre rispet tivamente 10 cm di entrambi i fili Contraccolpo Un contraccolpo può presentarsi se la catena della sega in movimento entra in contatto nel settore su periore della barra di guida con un oggetto fisso o si incastra La forza di taglio della catena esercita dunque sulla sega una forza di rotazione in direzione contraria rispetto al movimento del...

Page 81: ... grasso Non esa gerare mai nel riempimento Sostituzione e pulizia della candela d accensio ne Fig 37 38 Controllare almeno una volta all anno o in caso di av viamento irregolare la distanza degli elettrodi della candela di accensione La distanza corretta tra la placchetta e il contatto di accensione è di 0 63 mm 0 25 Attendere fino a quando il motore non si sia raf freddato completamente Togliere ...

Page 82: ...positivi di protezione montati corret tamente e intatti Usura in particolare gioco di scorrimento del di spositivo di taglio Sostituire subito gli utensili di taglio danneggiati o spuntati anche in caso di danni di piccolissi ma entità Pulire regolarmente 1 l apertura di alimentazione dell olio 2 il canale dell olio 3 la scanalatura di scorrimento della guida Manutenzione e affilatura della catena...

Page 83: ...ni senza svolgere i passi seguenti Lubrificazione dell ingranaggio tosasiepi Lubrificare il meccanismo ogni 10 20 ore di esercizio 1 Applicare l ingrassatore a pressione sul nottolino di lubrificazione Fig 48 P 2 Spremere un po di grasso all interno Attenzione Rabboccare con poco grasso Non esa gerare mai nel riempimento Lubrificare il dispositivo di taglio e il sistema di rego lazione angolare co...

Page 84: ...er catena non penetrino nel terreno tutela ambientale Utilizzare un supporto idoneo 2 Avviare il motore e farlo funzionare fino a quando non si ferma al fine di rimuovere il carburante dal carburatore 3 Lasciare raffreddare il motore circa 5 minuti 4 Rimuovere la candela 5 Introdurre 1 cucchiaino di olio pulito per motore a 2 tempi nella camera di combustione Tirare più volte lentamente sulla cord...

Page 85: ...ni fun ziona a singhiozzo Il carburatore è impostato in modo errato La candela di accensione è coperta di fuliggine Interruttore di accensione spegnimento difettoso Contattare il centro di assistenza Pulire o sostituire la candela di accensione Contattare il centro di assistenza Sviluppo di fumo Miscela di carburante errata Il carburatore è impostato in modo errato Utilizzare miscela per motori a ...

Page 86: ...ión 88 2 Descripción del aparato 88 3 Volumen de suministro 88 4 Uso previsto 89 5 Instrucciones importantes 89 6 Datos técnicos 92 7 Antes de la puesta en marcha 93 8 Estructura y manejo 93 9 Instrucciones de trabajo 96 10 Mantenimiento 99 11 Almacenamiento 102 12 Eliminación y reciclaje 103 13 Solución de problemas 104 ...

Page 87: ... formadas por varias piezas Usar un casco protección para oídos y gafas protectoras Use zapatos resistentes y guantes de trabajo Atención El tubo de escape y otras piezas del motor se calientan mucho durante el uso No tocar 40 1 MIX Símbolo de llenar proporción mezcla combustible aceite en la tapa del tanque Atención Riesgo de lesiones por objetos lanzados El producto cumple con la normativa europ...

Page 88: ...el trabajo Solo las personas que han recibido formación sobre el uso de la máquina y se les ha informado sobre los peligros y riesgos rela cionados con ella pueden usarla Debe cumplirse la edad mínima requerida Además de las normas de seguridad contenidas en el presente manual de instrucciones y las normativas especiales de su país deben observarse las normas técnicas generalmente reconocidas para...

Page 89: ...co que representa para el usuario la máquina multifunción a gasolina no puede ser usada para las siguientes tareas para la limpieza de caminos y como cortadora para des menuzar partes de árboles y arbustos Además la máquina multifunción a gasolina no puede ser usada para la nivelación de pequeñas montañas de tierra como las producidas por los topos Por razones de seguridad el dispositivo multifun ...

Page 90: ...e mien tras que esté recargando combustible o usando la máquina Seque inmediatamente cualquier gaso lina derramada Arrancar el dispositivo multifun ción a gasolina solamente en un lugar alejado de la zona de repostaje Asegúrese de que la tapa del depósito de gasoli na está bien tapada Revísela por si hubiera cual quier fuga Mientras que el motor esté funcionando o la má quina esté aún caliente no ...

Page 91: ...ue se utiliza para cortar el hilo ATENCIÓN La herramienta de corte sigue giran do después de parar la máquina durante unos se gundos Guarde la máquina sólo después de que la he rramienta de corte se ha detenido y el motor esté también apagado Reemplazar inmediatamente las herramientas de corte dañadas por unas nuevas Utilice siempre el hilo original No utilice nunca un alambre de metal en lugar de...

Page 92: ...odadora de altura Nunca use la máquina en un lugar a menos de 10 metros de una línea de alta tensión Apague el dispositivo conector de bujías du rante todos los trabajos en la máquina como el transporte montaje desmontaje limpieza y mantenimiento 6 Datos técnicos MFH5300 4BP Datos técnicos Datos de corte del cortabordes Diámetro de sección mm 450 Diámetro del hilo mm 2 x 2 8 Longitud de hilo m 4 N...

Page 93: ...idad correcta de ga solina y aceite para motores de dos velocidades en la correspondiente botella de mezcla Después agite bien la botella Nunca use aceite para motores de 4 marchas o pa ra motores de refrigeración por agua El resultado puede ser que las bujías se ensucien que se tape el conducto de escape o que se pegue el aro del pistón Las mezclas de combustible que no han sido usa das durante u...

Page 94: ...erno de enclavamiento y fije el eje flexi ble en el motor hasta que encaje el perno de en clavamiento Figs 13 14 Abra la tapa del filtro de aire atornille el cable del acelerador tal como se muestra y enganche de la válvula de mariposa Figs 15 17 Asegure mediante contratuerca el cable del ace lerador debe poder moverse libremente desde la marcha al ralentí hasta la máxima aceleración Fig 18 Enchuf...

Page 95: ...olo al aire libre o en estancias suficientemente ventiladas Limpie el entorno de la zona de llenado La sucie dad en el depósito causa fallos de funcionamiento Agite de nuevo el recipiente con la mezcla de com bustible antes de echarla en el depósito Abra el tapón del depósito B cuidadosamente para que pueda purgarse la posible sobrepresión existente en el interior Fig 26 Añada la mezcla de combust...

Page 96: ...onando el motor ATENCIÓN Realice esta técnica con especial cau tela porque cuanto mayor sea la distancia de la he rramienta hasta el suelo mayor es el riesgo de que tire las partes cortadas y otros objetos hacia los la terales 2 Ponga en posición la palanca de estrangulación Fig 27 3 Apriete la bomba de gasolina unas 5 veces Fig 26 4 Tire del mando del cable de arranque 9 para encender el motor de...

Page 97: ...u cho debido al recalentamiento La falta de aceite se reconoce por la aparición de humo o por el cambio de color del carril Siega con el recortabordes Use el rollo de hilo para obtener un corte limpio incluso rodeando los bordes desiguales postes de cercas y los árboles Ejecute una línea de corte aproximándose con cuidado al obstáculo y corte con la punta del hilo alrededor del obstáculo Al contac...

Page 98: ...lizcado Para comprobar la lubricación de la cadena de sie rra mantenga la sierra de cadena con la cadena sobre una hoja de papel y acelere a tope la sierra durante un par de segundos En el papel se puede comprobar la cantidad de aceite ajustada en su ca so Preste siempre atención a que haya suficiente aceite en el depósito para la lubricación de la cade na de sierra Lubricación automática de caden...

Page 99: ...cuchillo A en la pantalla de protección 18 cortará el hilo hasta la longitud correcta cuando se encienda de nuevo la máquina La fuerza que se aplica para cortar en la cadena pro duce fuerza en la dirección contraria del movimiento de la sierra Esto produce un movimiento ascenden te en los carriles de la guía Evitar el retroceso La protección se consigue evitando las situaciones que llevan al retro...

Page 100: ...g 25 A La cuchilla de corte va quedando roma con el paso del tiempo Cuando esto ocurra afloje los tornillos con los que va sujeta la cuchilla de corte en la cubierta protec tora Sujete la cuchilla en un tornillo de banco Afile el filo de la cuchilla con una lima plana y pres te atención en conservar el ángulo del filo de corte Importante Monte de nuevo la cuchilla de corte Reemplace o afile la cuc...

Page 101: ...número de revoluciones en régi men de marcha al ralentí El número de revoluciones en régimen de marcha al ralentí es de 3000 min 1 El afilado de la cadena debe ser realizado sola mente por usuarios experimentados Tenga en cuenta el ángulo y las dimensiones aba jo indicadas Si la cadena no está bien afilada o la profundidad es demasiado pequeña hay un mayor riesgo de efectos de retroceso y de lesio...

Page 102: ...sobrante en la cámara de combustión Contacte con el fabricante si el dispositivo de corte continúa funcionando en régimen de mar cha al ralentí No continúe trabajando con el aparato bajo ningún concepto Para todos los daños causados por no tener en cuenta las instrucciones dadas en este manual el usuario es el único responsable Esto también se aplica en las alteraciones de la máquina uso de repues...

Page 103: ...as las herramientas de corte Fig 1 14a 15a 17a Para impedir posibles daños o lesiones hay que asegurar el aparato para que no vuelque durante el transporte en un vehículo 12 Eliminación y reciclaje El aparato está protegido por un embalaje para evi tar daños producidos por el transporte Este emba laje es materia prima y por eso se puede volver a utilizar o llevar a un punto de reciclaje El aparato...

Page 104: ... Ponerse en contacto con el servicio técnico Ponerse en contacto con el servicio técnico La máquina trabaja con interrupciones El carburador está mal regulado Bujías oxidadas Defecto del encendido Ponerse en contacto con el servicio técnico Limpiar o cambiar bujía Ponerse en contacto con el servicio técnico Sale humo Mala mezcla de combustible Tubo de escape mal situado Mezcla correcta 40 1 Poners...

Page 105: ...iding 107 2 Overzicht 107 3 Strekking van de levering 107 4 Voorzien gebruik 108 5 Belangrijke informatie 108 6 Technische gegevens 111 7 Alvorens het apparaat te starten 112 8 Bevestiging en werking 112 9 Werkinstructies 115 10 Onderhoud 118 11 Opslag 121 12 Afvoer en recycling 121 13 Probleemoplossingen 122 ...

Page 106: ...ge schoenen en werkhandschoenen Waarschuwing De uitlaat en andere delen van de motor worden erg heet tijdens het gebruik raak deze niet aan 40 1 MIX Symbool voor het tanken van MIX GASOLINE MENGSMERING op de tankdop Waarschuwing Pas op voor wegschietende voorwerpen geraakt door de maaiende delen Gebruik het apparaat nooit zonder goed gemonteerde beschermkap Het product voldoet aan de geldende Euro...

Page 107: ...r iedere gebruiker voor het begin van de werkzaamheden te worden gelezen en zorg vuldig te worden opgevolgd Aan de machine mogen uitsluitend personen werken die in het gebruik van de machine zijn getraind en tevens over de daarmee samenhangende gevaren zijn ge nformeerd Houdt u aan de vereiste minimum leeftijd Naast de in deze gebruiksaanwijzing opgenomen veiligheidsinstructies en de bijzondere vo...

Page 108: ... of in dustrieel gebruik Onze garantie vervalt wanneer de apparatuur wordt gebruikt door commerciële han dels of industriële bedrijven of voor gelijkwaardige doeleinden Belangrijk Vanwege het hoge risico op lichame lijk letsel voor de gebruiker moet de met maaiblad uitgeruste bosmaaier niet worden gebruikt voor het uitvoeren van de volgende werkzaamheden om vuil en puin buiten looppaden te reinige...

Page 109: ...ten te gebruiken Vul de benzinetank alleen buiten of in goed geven tileerde ruimten Benzine en benzinedampen zijn zeer brandbaar Houd het weg van brandbare materialen en ontste kingsbronnen zoals ovens of kachels Niet roken tijdens het tanken of het bedienen van het apparaat Verwijder onmiddellijk gemorste benzine Start de bosmaaier alleen op een plek ver van de plaats van het tanken Zorg ervoor d...

Page 110: ...n scheuren in muren dat op rotsen groeit etc Zorg er altijd voor dat er geen voorwerpen of ander vuil in de trimmerkop in de beschermende kap of in de motor verzameld is Gebruik alleen het gereedschap als de bescher ming is bevestigd Schakel het gereedschap altijd uit voordat u het neer zet Onthoud dat er een risico op verwondingen be staat op de plaats in de maai inrichting die be stemd is voor h...

Page 111: ...erwon den of beschadiging veroorzaken aan de zaag ketting Nationale specificaties kunnen het gebruik van de verlengde kettingzaag beperken Gebruik de machine niet binnen een straal van 10 meter van een plaats van waaruit het hoogspan ningskabels kan raken Trek bij werkzaamheden aan het gereedschap zelf bijvoorbeeld vervoer afstelling aanpassing beschermende onderdelen reiniging en onder houd de bo...

Page 112: ...afgedrukte schaal Schud vervolgens goed de fles Gebruik nooit olie voor 4 takt motoren of voor wa tergekoelde 2 takt motoren Het kan de bougie ver vuilen het uitlaatgedeelte verstoppen of klevende zuigerveren veroorzaken Gemengde brandstoffen die ongebruikt zijn geble ven gedurende een periode van een maand of meer kunnen de carburateur verstoppen of ertoe leiden dat de motor niet normaal function...

Page 113: ...d de bougiedop los voordat u controles of afstellingen uitvoert m Waarschuwing Gebruik de machine nooit zonder gemonteerde beschermkap 4 Monteren en demonteren van de maaikop van de grastrimmer nylon maaikop Afb 8 9 Draai de moer los Plaats de twee gaten van de flens en schild te genover elkaar gebruik een schroevendraaier om de flens zoals hieronder getoond vast te houden en draai de pijpsleutel ...

Page 114: ...el waardoor de bosmaaier onmid dellijk vrij komt Afb 59 Draai de bevestigingsschroef I van de ketting tandwiel beschermkap enkele slagen los Afb 52 Regel de kettingspanning met de kettingspan schroef afb 54 Punt K Draait u de schroef met de klok mee dan verhoogt u de kettingspanning draait u tegen de klok in dan verlaagt u de ket tingspanning De ketting is goed gespannen wan neer deze ongeveer 2 m...

Page 115: ...heggenschaar kan door zijn dubbelzijdige mes sen vooruit en achteruit of door heen en weer gaande bewegingen van de ene naar de andere kant worden bewogen 9 Als het apparaat heet is kan het gashendel direct in de ON stand worden gezet wanneer de ma chine opnieuw gestart moet worden Opmerking als de motor niet start zelfs na meer dere pogingen lees dan de paragraaf Probleemop lossingen Opmerking tr...

Page 116: ...gspanning altijd correct wordt afgesteld Oefen een lichte druk uit om het apparaat te bege leiden maar zonder de motor over te belasten Ruim het werkgebied op voor het snoeien van sto rende takken en struikgewas Dan maakt u een uitwijkplaats ver van de plek waar de gezaagde tak ken vallen en verwijder daar eventuele obstakels Snoei eerst de zijkanten van de heg en daarna pas de bovenkant Snoei de ...

Page 117: ...rekt omdat de ketting an ders geraakt zou kunnen worden Houd het werkgebied schoon verwijder onmiddel lijk de gesnoeide takken Besteed aandacht aan uw standplaats windrichting en de mogelijke richting van de val van de takken Wees voorbereid op het feit dat afgevallen takken terug kunnen veren Plaats alle andere gereedschappen en apparatuur op een veilige afstand van de te zagen takken maar niet o...

Page 118: ...Wacht totdat de motor volledig is afgekoeld Trek de bougiedop van de bougie en gebruik de bijgeleverde bougiesleutel om de bougie te verwij deren door deze eruit te draaien 10 Onderhoud WAARSCHUWING draag altijd beschermende handschoenen bij het werken aan of rond maaige reedschappen Als het apparaat niet wordt gebruikt of wordt getrans porteerd of opgeslagen moet u altijd de transportbe veiliging...

Page 119: ...van de zijplaat De hoek moet hetzelfde zijn voor alle kettingtanden Bij onregelmatig geslepen hoeken loopt de ketting onregelmatig slijt snel en breekt voortijdig Aan deze eisen kan alleen worden voldaan door vol doende en regelmatige oefening Een vijlgeleider moet worden gebruikt bij het met de hand slijpen van de ketting De juiste hoek staat erop aangegeven Wanneer de elektrode erg versleten is ...

Page 120: ...iging mesblad 4 tands 3904801066 Mesblad 8 tands Ø 255 x 1 5 7910700711 Transportbeveiliging mesblad 8 tands 3904801066 Beschermingsplaat grastrimmer 3904803034 Houd de vijl horizontaal haaks op het geleideblad en vijl volgens het symbool van de hoek op de vijl geleider Klem de vijlgeleider op het bovengedeel te van het geleideblad met de diepte instelling Nu kan er gevijld worden De snijkant van ...

Page 121: ...801039 Verlenging voor boomzagen 7910700710 Heggenschaar Mesblad heggenschaar 400 mm 7910700703 Transportbeveiliging mesblad 400 mm 3904801043 11 Opslag Reinigen Houdt handgrepen vrij van olie zodat u altijd een veilige grip heeft Reinig de apparatuur zoals aanbevolen met een vochtige doek en indien nodig een mild afwas middel m Belangrijk Trek altijd de bougiedop los voor iedere reiniging Dompel ...

Page 122: ...t op met de servicewerkplaats Neem contact op met de servicewerkplaats De motor loopt onregel matig sputtert Carburateur verkeerd afgesteld Bougie zit vol roet Aan uit knop defect Neem contact op met de servicewerkplaats Maak de bougie schoon of vervang deze Neem contact op met de servicewerkplaats Er wordt rook geprodu ceerd Verkeerd brandstofmengsel De carburateur is verkeerd afgesteld Gebruik e...

Page 123: ...rona 1 Wprowadzenie 125 2 Układ 125 3 Zakres dostawy 125 4 Prawidłowe użycie 126 5 Ważne informacje 126 6 Dane techniczne 129 7 Przed uruchomieniem silnika 130 8 Dodatki i obsługa 130 9 Instrukcje działania 133 10 Konserwacja 136 11 Składowanie 139 12 Utylizacja i recykling 140 13 Diagnostyka 141 ...

Page 124: ...zników i osłony oczu Nosić solidne buty i rękawice robocze Nie dotykaj wydechu i pozostałych podzespołów ponieważ w trakcie pracy bardzo się nagrzewają 40 1 MIX Symbol tankowania MIESZANKI PALIWOWEJ na nakrętce zbiornika paliwa Uważaj na latające obiekty uderzone przez noże bijakowe Nie używaj urządzenia bez prawidłowo zamontowanej osłony tarczy Produkt spełnia wszystkie normy dyrektyw europejskic...

Page 125: ...ię do wytycznych zawartych w niniejszym dokumencie Urządzenie może być ob sługiwane wyłącznie przez przeszkolony personel który został poinformowany o różnych zagrożeniach wynikających z pracy z maszyną Należy uwzględnić minimalny wiek pracy urządzenia Oprócz wskazówek bezpieczeństwa zawartych w ni niejszej instrukcji obsługi oraz w przepisach obowią zujących w Twoim kraju należy przestrzegać ogól...

Page 126: ...myślą o użytku w placów kach komercyjnych handlowych oraz w zastosowa niach przemysłowych Nieprzestrzeganie instrukcji użytkowania lub użycie sprzętu w placówkach ko mercyjnych handlowych zakładach przemysłowych czy też temu podobnych skutkują wygaśnięciem roszczenia gwarancyjnego Ważne Ze względów bezpieczeństwa w celu za pobiegania uszkodzeń ciała nie należy używać urządzenia wielofunkcyjnego do...

Page 127: ...ny z silników spalinowych są trujące i mogą spowodować uduszenie Urządzeniem wolno eksploatować jedynie na ze wnątrz Zbiornik paliwa napełniać tylko na zewnątrz lub w pomieszczeniach o dobrej wentylacji Benzyna i opary benzyny są łatwopalne Trzymać urządzenie z dala od materiałów łatwopalnych i źródeł zapłonu jak np piece lub kuchenki Nie palić tytoniu podczas tankowania lub uruchamia nia urządzen...

Page 128: ...iżej podłoża Ciąć tylko trawę rosnącą na podłożu Nie wolno ciąć trawy rosnącej w szczelinach murów lub na kamieniach Zwracać uwagę aby w głowicy żyłkowej osłonie lub silniku nie zbierały się żadne przedmioty itp Używać urządzenie tylko z przyrządem ochron nym Zawsze wyłączać urządzenie przed odstawieniem Zwracać uwagę na niebezpieczeństwo obrażeń w obszarze przyrządu tnącego służącego do odci nani...

Page 129: ...której w zasięgu 10 m mogą występować przewody wysokiego napięcia Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy urządzeniu np transport montaż prace zwią zane z doposażaniem czyszczeniem i konser wacją należy wyjąć końcówkę przewodu świecy zapłonowej 6 Dane techniczne MFH5300 4BP Dane techniczne Parametry cięcia przycinarki do trawy Średnica linki tnącej po okręgu w mm 450 Grubość linki tnącej w...

Page 130: ...elki z mieszaniną Następnie dobrze potrząśnij butelką Nie należy nigdy używać oleju do 4 cylindrowego sil nika lub schłodzonej wody do 2 cylindrowego silnika Może to doprowadzić do zanieczyszczenia świec za płonowych zablokowania części wydechowych lub zatarcia pierścieni tłokowych Mieszanina paliw pozostawiona na okres dłuższy niż miesiąc może zatkać gaźnik lub zepsuć silnik Wlej pozostałą ilość ...

Page 131: ...inar ki do trawy nylonowy zespół cięcia Rys 8 9 Zluzuj nakrętkę Dopasuj dwa otwory kołnierza i osłony używając śrubokręta do przytrzymania kołnierza jak poniżej oraz kręcąc kluczem nasadowym zgodnie z kie runkiem obrotu zegara co spowoduje zluzowanie nakrętki Zdejmij pokrywę poluzowując nakrętkę Dopasuj nylonowy zespół cięcia Usuń kolejną osłonę po zluzowaniu nakrętki Trzy mając kołnierz weź nylon...

Page 132: ... odczekać chwilę i ustawić dźwignię Choke na pozycję Rys 29 Napinanie łańcucha tnącego Rys 52 55 Uwaga Przed przeprowadzeniem kontroli i prac nastawczych zawsze wyciągać końcówkę przewo du świecy zapłonowej Odkręcić śrubę mocującą poz I osłony koła łań cuchowego kilkoma obrotami rys 52 Wyregulować napięcie łańcucha śrubą napinają cą łańcuch rys 54 poz K Obracanie w prawo zwiększa napięcie łańcucha...

Page 133: ...e go drutem metalowym niebezpieczeństwo obra żeń Automatyka żyłki tnącej Rys 44 Podcinarka do trawy jest dostarczana z wypełnioną kasetą na żyłkę Żyłka zużywa się podczas pracy 6 W celu uruchomienia przyrządu tnącego naci snąć dłonią dźwignię zwalniającą 8 a palcami dźwignię gazu 11 Im dłużej będzie się naciskać dźwignię gazu tym bardziej zwiększy się pręd kość obrotowa silnika Po zwolnieniu uchwy...

Page 134: ... pomocą śruby R można redukować lub zwięk szać ilość oleju Zgodnie z ruchem wskazówek zegara ilość oleju zostaje zredukowana Przeciwnie do ruchu wskazówek zegara ilość oleju zwiększa się Aby dołożyć nową żyłkę docisnąć mocno wyzwalacz na kasecie na żyłkę do podłoża przy pracującym sil niku Żyłka zostanie automatycznie zwolniona przez siłę odśrodkową Nóż przy tarczy ochronnej skraca żyłkę tnącą na ...

Page 135: ...cięcia Nie stawać bezpośrednio pod gałęzią którą chce się odciąć Niebezpieczeństwo że gałąź nieoczekiwa nie spadnie na operatora jest bardzo duże General nie zaleca się przystawianie piły do gałęzi pod kątem 60 w stosunku do gałęzi W trakcie operacji cięcia mocno trzymać urządzenie oburącz i zawsze zwracać uwagę na to by zachowy wać pozycję równowagi i stać stabilnie Nigdy nie próbować obsługiwać ...

Page 136: ... Regularne kontrole Należy pamiętać że poniższe informacje odnoszą się do normalnego użytkowania W innych warunkach wydłużony codzienny czas pracy silne zapylenie itp podane cykle ulegają od powiednio skróceniu Przed rozpoczęciem pracy po napełnieniu zbiorni ka po uderzeniu lub upadku sprawdzić narzędzia tnące pod kątem mocnego osadzenia wykonać ogólną kontrolę wzrokową pod kątem pęknięć i uszkodz...

Page 137: ... Wyczyść filtr powietrza Rys 39 42 Brudne filtry powietrza obniżają wydajność silnika poprzez zbyt słabe dostarczanie powietrza do gaźni ka Należy więc dokonywać regularnych przeglądów sprzętu Odepnij obudowę filtra powietrza i usuń gąbczasty element filtra W celu uniknięcia zabrudzeń w zbiorniku powie trza należy wymienić pokrywę filtra Umyj element filtra w ciepłej wodzie z mydłem wy płukaj i po...

Page 138: ...ądzeniem Podziałka łańcucha np 3 8 jest zaznaczona na ograniczniku zagłębienia każdego ostrza Używać tylko specjalnych pilników do łańcuchów tnących Inne pilniki mają nieodpowiedni kształt i nieodpo wiedni szlif Średnicę pilnika wybrać odpowiednio do podziałki łańcucha Ponadto podczas ostrzenia ostrzy łańcu cha koniecznie przestrzegać poniższych kątów A kąt piłowania B kąt płyty bocznej Poza tym k...

Page 139: ...howuj urządzenie w suchym miejscu z dala od możliwych źródeł zapłonu jak piecyka bojle ra gazowego do ciepłej wody suszarki gazowej itp Użytkownik ponosi wyłączną odpowiedzialność za wszelkie szkody wynikające z nieprzestrzega nia wskazówek podanych w niniejszej instrukcji użytkowania Powyższe obowiązuje również dla nieautoryzowanych zmian urządzenia zastoso wania nieautoryzowanych części zamienny...

Page 140: ... na temat usuwa nia paliwa Usuń brud wstępny maszyny za pomocą szczotki lub zmiotki Zawsze montować osłonę transportową na wszyst kich narzędziach tnących Rys 1 14a 15a 17a W celu zapobiegania uszkodzeniom i obrażeniom urządzenie należy zabezpieczyć przed przechyle niem i przesunięciem podczas transportu w pojaz dach 12 Utylizacja i recykling Urządzenie dostarczone jest w opakowaniu chronią cym pr...

Page 141: ...rzedmiot Skontaktować się z punktem serwisowym Skontaktować się z punktem serwisowym Urządzenie pracuje z przerwami dławi się Gaźnik jest nieprawidłowo ustawiony Świeca zapłonowa jest zakopcona Uszkodzony włącznik wyłącznik Skontaktować się z punktem serwisowym Wyczyścić lub wymienić świecę zapłonową Skontaktować się z punktem serwisowym Powstawanie dymu Nieprawidłowa mieszanka paliwa Gaźnik jest ...

Page 142: ...1 Johdanto 144 2 Laitteen kuvaus 144 3 Toimituksen sisältö 144 4 Käyttötarkoitus 145 5 Turvallisuusohjeet 145 6 Tekniset tiedot 148 7 Ennen laitteen käynnistämistä 148 8 Asennus ja käyttö 149 10 Työskentelyohjeet 151 10 Kunnossapito 154 11 Säilytys 157 12 Hävittäminen ja kierrätys 157 13 Vianmääritys 158 ...

Page 143: ...estäviä kenkiä ja työhansikkaita Varoitus Moottorin pakoputki ja muut osat kuumenevat erittäin paljon käytön aikana Älä kosketa 40 1 MIX Symboli öljysekoitteisen kaksitahtibensiinin käytöstä MIX GASOLINE polttoainesäiliön korkissa Varoitus Varo etteivät putoavat kappaleet osu leikkuuvälineisiin Älä käytä ilman asianmukaisesti kiinnitettyä teräsuojusta Tuote vastaa sovellettavissa olevia Euroopan u...

Page 144: ...levia ohjeita Työkalu saavat työskennellä vain henkilöt jotka ovat saaneet opastuksen sen käyttöön ja ovat perillä siihen liittyvistä vaaroista Vaadittua vähimmäisikää on noudatettava Tämän käyttöohjeen sisältämien turvallisuusohjeiden ja maasi erityisten määräysten lisäksi on noudatet tava puuntyöstökoneiden käytössä yleisesti hyväk syttyjä sääntöjä Emme ota vastuuta onnettomuuksista tai vahingoi...

Page 145: ...ö katsotaan väärinkäy töksi Käyttäjä ei valmistaja on vastuussa kaikesta väärinkäytöstä aiheutuvista vahingoista tai vauriois ta Henkilöt jotka eivät saa käyttää laitetta Henkilöt jotka eivät tunne käyttöopasta lapset ja alle 16 vuotiaat nuoret sekä alkoholin huumausaineiden tai lääkkeiden vaikutuksen alaisena olevat henkilöt eivät saa käyttää laitetta 5 Turvallisuusohjeet Turvallisuusohjeet Laite...

Page 146: ...a sii makelassa Työskentele vain päivänvalossa tai alueen ollessa hyvin valaistu Tarkasta työkalu silmämääräisesti ennen kutakin käyttöä Tarkista että kaikki ruuvit ja liitososat ovat tiukalla Pitele työkalua aina molemmin käsin Tarkista työkalu ja sen osat ja suojukset vaurioi den ja kulumisen varalta ennen jokaista käyttöä ja korjauta tarvittaessa Älä koskaan poista suo juksia ja turvaominaisuuk...

Page 147: ...tteja neuvottelevat lääkärin ja lää ketieteellisen implantin valmistajan kanssa ennen laitteen käyttöä Käytä kynttä jokaisessa leikkauksessa asetus kohtana aloita leikkaus aina sahaketjun ollessa käynnissä Ohjaa leikkausta niin että saha ei juutu kiinni puuhun Käytä tartuntapiikkejä jokaisen leikkuun aloitus kohtana ja aloita leikkaaminen aina sahaketjun ollessa käynnissä Leikkaa siten että saha e...

Page 148: ...aussaha Ahv edessä 6 96 m s2 takana 7 14 m s2 Pensasleikkuri Ahv edessä 6 62 m s2 takana 6 62 m s2 Oksasaha Ahv edessä 6 62 m s2 takana 3 99 m s2 Mittauksen epävarmuus KPA 1 5 m s2 Pienennä melu ja tärinä mahdollisimman vähäiseksi Käytä täydellisessä kunnossa olevaa laitetta Huolla ja puhdista laitetta säännöllisesti Sopeuta työskentelytapasi ympäristön mukaiseksi Älä ylikuormita laitetta Tarkistu...

Page 149: ...en alla ja käännä hylsy avainta myötäpäivään jolloin mutteri irtoaa Nailonleikkuupään sovittaminen paikalleen Irrota toinen suojalevy mutterin irrottamisen jäl keen Pitele yhä laippaa ota nailonleikkuupää ak selille ja käännä vastapäivään Nailonleikkuupää on kiinnitetty Kuva 9 Nailonleikkuupään irrottaminen Pitele laippaa ruuvimeisselillä ja käännä nailonleik kuupäätä myötäpäivään jolloin se irtoa...

Page 150: ...aineen tyhjennyspultin alla Kierrä auki polttoainesäiliön korkki ja irrota se Anna polttoaineen tyhjentyä täysin Kierrä polttoainesäiliön korkki kiinni tiukasti käsin 10 Laitteen käynnistäminen Älä käynnistä laitetta ennen kuin se on kokonaan asennettu Seisoessasi normaalissa työskentelyasennossa terän tulisi koskettaa maata Repun asentoa voidaan säätää hihnoilla vartalon kokoa vastaavasti Kuva 59...

Page 151: ...ä tavoin leikkuujäte silppuaa nurmeen Huomio Terä käy pysäytyksen jälkeen vielä het ken Älä jarruta terää kädellä Pidä leikkurin terä leikkuuyksikkö kaukana jaloista si m Loukkaantumisvaara Käynnistä polttoaineella toimiva puutarhatyö kalu vain kun lisälaite on liitettynä Irrota kul jetussuojukset ja tarkista että laite on hyvässä käyttökunnossa Älä koskaan käytä laitetta joka on vaurioitunut huon...

Page 152: ...ol tava näkyvissä Huolehdi siitä että öljysäiliössä on aina riittävästi öl jyä sahan teräketjun voitelua varten VAARA Ole erityisen varovainen kun käytät tätä työskentelymenetelmää sillä mitä kauempana leik kuutyökalu on maasta sitä suurempi on vaara että ainesta leikkaantuu ja kappaleita sinkoutuu sivulle Niitto ruohotrimmerillä Saat siistiä leikkuujälkeä kun käytät muovisiima kasettia myös epäta...

Page 153: ...n kosketuksiin puun kanssa Automaattinen sahan teräketjun voitelu Hienosäätö Kuva 61 Öljymäärää voidaan vähentää tai kasvattaa ruuvilla R Myötäpäivään öljymäärä vähenee Vastapäivään öljymäärä kasvaa Varotoimet varsisahalla työskentelyä varten Älä koskaan seiso sahattavan oksan alla Ole erityi sen varovainen kun sahaat jännitteenalaisia oksia ja sälöilevää puuta Mahdollinen loukkaantumisvaa ra puto...

Page 154: ...umpohjaisella rasvalla Poista ruuvi ja lai ta rasvaa sisään kierrä varresta käsin kunnes ras vaa tulee ulos ja kiinnitä ruuvi sitten jälleen Vältä poispäin vetäytymistä Ole tietoinen niistä voimista ja tilanteista jotka voivat johtaa ketjun kiinni leikkaamiseen leikkuupalkin ala puolelta Aloita leikkaaminen aina täydellä käyntino peudella Kimpoaminen Kimpoaminen tapahtuu kun ohjauskiskon yläpuo le...

Page 155: ...eti m Varoitus Älä koskaan anna moottorin käydä ilman asen nettua ilmansuodatinelementtiä Ohjauskiskon hoito Käännä kisko toisinpäin joka kerran kun ketju on te roitettu tai vaihdettu Näin se ei pääse kulumaan vain toiselta puolelta erityisesti päältä ja alta Puhdista säännöllisesti 1 öljynsyöttöaukko 2 öljyn kulkureitti 3 kiskon kulku ura Saha Ketjun huoltaminen ja teroittaminen Oikein teroitettu...

Page 156: ...uva 48 P 2 Paina hieman rasvaa sisään Huomio Lisää vain vähän rasvaa Älä missään ta pauksessa täytä liikaa Öljyä terälaitteisto ja kulmasäädin ympäristöystävälli sellä voiteluöljyllä Tyhjäkäyntikierrosluvun säätö kuva 62 Jos leikkuulaite jatkaa käymistä tyhjäkäynnillä täytyy tyhjäkäyntikierroslukua korjata 1 Anna moottorin käydä 3 5 minuuttia kunnes se on lämmin ei korkeita kierroslukuja 2 Kierrä ...

Page 157: ...stä tai kunnanvirastosta Trimmeri raivaussaha Siimakela Ø 450 7910700707 3 hammasterä Ø 255 x 1 4 7910700702 3 hammasterän kuljetussuoja 3904801065 4 hammasterä Ø 255 x 1 5 7910700705 4 hammasterän kuljetussuoja 3904801066 8 hammasterä Ø 255 x 1 5 7910700711 8 hammasterän kuljetussuoja 3904801066 Trimmerin ruohosuojus 3904803034 Oksasahat Sahaketju Oregon 91PJ040X 7910700704 Ohjauskisko Oregon 100...

Page 158: ...allinen Sammuta moottori ja poista tukoksen syy Ota yhteyttä huoltokeskukseen Ota yhteyttä huoltokeskukseen Laite toimii katkonaisesti kangertelu Kaasutin asetettu virheellisesti Sytytystulppa on nokinen Virtakytkin on viallinen Ota yhteyttä huoltokeskukseen Puhdista sytytystulppa tai vaihda se Ota yhteyttä huoltokeskukseen Savua ilmenee Väärä polttoaineseos Kaasutin asetettu virheellisesti Käytä ...

Page 159: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 159 ...

Page 160: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 160 ...

Page 161: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 161 ...

Page 162: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 162 ...

Page 163: ...stoji sukladnost prema EU smjernica i nor mama za sljedece artikle RS potvrđuje sledeću usklađenost prema smernicama EZ i normama za artikal RO declară următoarea conformitate corespunzător directivelor şi normelor UE pentru articolul BG декларира съответното съответствие съгласно Дирек тива на ЕС и норми за артикул 2014 29 EU 2014 35 EU X 2014 30 EU 2004 22 EC 2014 68 EU 2011 65 EU 89 686 EC_96 5...

Page 164: ...ede Garanti SE Med denna maskin följer en 24 månaders garanti Garantin täcker endast material och konstruktionsfel Defekta delar ersätts utan omkostningar men kunden står för instal lationen Vår garanti täcker endast orginal delar Anspråk på garanti öreligger inte för garantin täcker ej transportskador skador orsakade av felaktig behandling och då sköt selföreskrifter inte beaktats Vidare kan gara...

Reviews: