background image

 www.scheppach.com / 

 [email protected] / 

 +(49)-08223-4002-99 / 

 +(49)-08223-4002-58

42 FR

Seul un 

électricien qualifié

 est autorisé à bran-

cher et à réparer l‘équipement électrique.

Pour toutes questions supplémentaires, indiquez les 
données suivantes:
•  Fabricant du moteur ; type de moteur
•  Type de courant du moteur
• 

Données figurant sur la plaque signalétique de la 

machine

Si le moteur doit être renvoyé, renvoyez toujours 

l’ensemble d‘entraînement complet avec tout 

l’équipement électrique. 

m

 

Moteur thermique

Huile moteur

m

 L’huile moteur a été vidée pour le transport de 

la machine. Si le carter d’huile n’est pas rempli 

d’huile moteur avant de faire démarrer le moteur, 

il s’ensuivra des dommages durables et la garan-

tie sera caduque.

Appoint de carburant

ATTENTION

L’essence est très inflammable:

•  Conservez l’essence exclusivement dans des réci-

pients prévus à cet effet.

•  Faites le plein uniquement à l’extérieur et ne fumez 

pas pendant cette opération.

•  Faites le plein de carburant avant de faire démar-

rer le moteur. Pendant que le moteur tourne et tant 
qu’il est chaud, il est interdit d’ouvrir le bouchon du 
réservoir à carburant et de faire l’appoint de car-
burant.

•  Si de l’essence a été renversée, n’essayez pas de 

faire démarrer le moteur mais déplacez la machine 
au-delà de la zone souillée par de l’essence. Tout 
essai de démarrage est à proscrire jusqu’à ce que 
les vapeurs d’essence se soient dissipées.

•  Pour des raisons de sécurité, le réservoir à carburant 

et les éléments du systèmes d’alimentation en carbu-
rant doivent être remplacés s’ils sont endommagés. 

•  N’entreposez jamais de l’essence auprès d’une 

source d’étincelles. Utilisez toujours un récipient 
homologué. Maintenez l’essence à distance des 
enfants.

•  Remplacez les pots d‘échappement endommagés.
•  Ouvrez le bouchon du réservoir à carburant et rem-

plissez d’essence jusqu’au repère inférieur de l’ori-

fice de remplissage. 

•  Pour effectuer le remplissage, utilisez un entonnoir 

et un récipient gradué. Ne remplissez pas trop le 
réservoir.

•  Utilisez de l’essence sans plomb récente et propre.
•  Ne mélangez pas d’huile à l’essence.
•  Achetez la quantité de carburant qui sera consom-

mée en l’espace de 30 jours, afin d’être sûr d’utili

-

ser du carburant récent.

Remarque: Utilisez de l‘essence normale sans 

plomb contenant au maximum 5% de Bioéthanol

ATTENTION

Utilisez toujours et sans exception un jerrycan 

de sécurité homologué. Ne fumez pas pendant 

le remplissage de carburant. Eliminez toutes 

traces d’essence et d’huile. Arrêtez le moteur 

avant de faire le plein de carburant et laissez le 

moteur refroidir pendant quelques minutes. 

Lisez également la notice d’utilisation du moteur 

thermique qui est jointe !

13. Miss en service

•  Avant la mise en service, respectez toutes les 

consignes de sécurité.

•  Tous les systèmes de protection et éléments auxi-

liaires doivent être montés.

• 

Vérifiez le fonctionnement du chevalet, il doit reve

-

nir de lui-même à sa position initiale. Vérifiez que la 
lame de scie est correctement fixée et placée dans 

le bon sens de rotation.

• 

Effectuez  une  vérification  fonctionnelle  avant  le 

début du travail.

•  Pour mettre la scie en route actionnez l’interrupteur 

Marche/Arrêt.

•  La scie est construite uniquement pour la coupe 

transversale de bois de chauffage d’une longueur 
de’1 m maximum.

•  Indépendamment du diamètre du bois, il convient 

de ne poser qu’ 1 seule pièce d’un diamètre mini-
mum de 60 mm à la fois sur le chevalet.

•  Utilisez les deux mains pour basculer le chevalet 

vers la lame de scie.

•  Ramenez ensuite le chevalet à sa position initiale.
•  Le bois à scier ne doit pas être tenu avec la main.
• 

Après l’arrêt complet de la scie, débranchez la fiche 

du secteur ou la la cosse de la bougie d’allumage.

•  Effectuez uniquement les opérations de rempla-

cement, de réglage, de mesure et de nettoyage 
lorsque le moteur est hors tension et arrêté. Atten-

dez la fin de la rotation de lame et enlevez la cosse 

de la bougie.

Summary of Contents for HS720B

Page 1: ... Genehmigung Technische Änderungen vorbehalten Abbildungen beispielhaft www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 D Wippkreissäge Original Anleitung 2 GB Firewood rocker circular saw Translation from the original instruction manual 19 FR Scie à bûches à chevalet Traduction des instructions d origine 34 ...

Page 2: ...ung der Betreiber 7 7 Technische Daten 7 8 Lieferumfang 8 9 Montage 8 10 Aufstellen und justieren 8 11 Transport der Maschine 8 12 m Elektrischer Anschluss 9 13 Inbetriebnahme 10 14 Handhabung mit dem Schutzkorb 12 15 Sägebetrieb 13 16 Wartung und Instandhaltung 13 17 Luftfilter reinigen 14 18 Antriebsriemen spannen 14 19 Wann wechsle ich das Motoröl 14 20 Sägeblattwechsel 15 21 Fehlersuche 16 22 ...

Page 3: ...n technischen Regeln zu beachten Allgemeine Hinweise Überprüfen Sie nach dem Auspacken alle Teile auch Lieferumfang auf eventuelle Transportschä den Bei Beanstandungen muss sofort der Zubrin ger und Hersteller verständigt werden Spätere Reklamationen werden nicht anerkannt Machen Sie sich vor dem Einsatz anhand der Bedienungsanweisung mit dem Gerät vertraut Verwenden Sie bei Zubehör sowie Verschle...

Page 4: ...beits und Wartungshinweise des Herstellers sowie die in den technischen Daten angegebenen Abmessungen müssen eingehalten werden Die einschlägigen Unfallverhütungsvorschriften und die sonstigen allgemein anerkannten sicher heitstechnischen Regeln müssen beachtet werden Sorgen Sie für sicheren Stand und halten Sie jeder zeit das Gleichgewicht Überprüfen Sie das Werkzeug auf eventuelle Beschädigungen...

Page 5: ...erkzeugen des Herstellers genutzt werden Jeder darüber hinausgehende Gebrauch gilt als nicht bestimmungsgemäß Für daraus resultie rende Schäden haftet der Hersteller nicht das Risiko dafür trägt allein der Benutzer Es dürfen nur Sägeblätter eingesetzt werden die der Europäischen Norm EN 847 1 entsprechen Achten Sie auf eine ausreichende Beleuchtung Achten Sie darauf dass die Maschine beim Aufbau s...

Page 6: ...as Säge blatt regelmäßig und vor jedem Einsatz auf Unver sehrtheit überprüfen Beim Einsatz von Sonderzubehör muss die dem Sonderzubehör beigefügte Bedienungsanweisung beachtet und sorgfältig gelesen werden Stellen Sie vor dem Nachfüllen mit Benzin immer den Motor ab und lassen Sie diesen für einige Minuten abkühlen Entfernen Sie Holzspäne und andere Rückstände vom Gerät Halten Sie das Gerät sauber...

Page 7: ... das rotierende Schneidwerkzeug Während des Betriebes sind regelmäßige Pausen einzuhalten Während des Betriebes sind Sicherheitsschuhe und Schutzkleidung zu tragen 7 Technische Daten HS 720 HS 720 HS 720B Artikelnummer 5905109901 5905109902 5905109903 Baumaße Gesamtlänge mm 1270 Gesamtbreite mm 730 Gesamthöhe mm 1130 Wippenauflage mm 670 Sägeblatt ø mm 700 Leerlaufdrehzahl Motor 1 min 1400 1400 14...

Page 8: ...ren Die Information soll jedoch den Anwender befähigen eine Abschätzung von Gefährdung und Risiko vorzunehmen 8 Lieferumfang Wippkreissäge Innensechskantschlüssel oder Gabelschlüssel Arretierungsstift Bedienungsanweisung 9 Montage Die Maschine wird Ihnen komplett montiert ausgeliefert und ist somit sofort einsatzbereit 10 Aufstellen und justieren Achten Sie darauf dass die Maschine beim Aufbau sta...

Page 9: ...sein Bei Netzanschluss oder Standortwechsel muss die Drehrichtung überprüft werden Gegebenenfalls muss die Polarität getauscht werden Polwende Einrichtung im Gerätestecker drehen Motor Bremseinrichtung Die Bremse bremst den Antriebsmotor der Sägewel le innerhalb 10 s ab Die elektrische Bremsung wird nach max 14 s un terbrochen Dauert der Bremsvorgang länger als 10 s darf die Maschine nicht mehr be...

Page 10: ...üllen Sie den Tank nicht Verwenden Sie frischen sauberen unverbleiten Kraftstoff Mischen Sie keinesfalls Öl mit Benzin Erwerben Sie Kraftstoff in Mengen die innerhalb von 30 Tagen verbraucht werden können um so die Frische des Kraftstoffs zu garantieren Achtung Verwenden Sie bleifreies Normalbenzin mit max 5 Bioethanolanteil m WARNUNG Verwenden Sie immer nur einen Sicherheitsbenzinkanister Rauchen...

Page 11: ...or für einige Sekunden warmlaufen Bewegen Sie dann allmählich den Choke Hebel A nach rechts in die OPEN Position Der Neustart eines Motors der bereits vom vorherigen Betrieb warm ist erfordert normalerweise keine Verwendung des Choke 1 Drehen Sie den Kraftstoffhahn B nach rechts in die geöffnete Position 2 Stellen Sie den Gashebel C auf halb geöffnete Position 3 Schalten Sie den Zündungsschalter E...

Page 12: ...lbinder an der Zugfeder entfernen Den Schutzdeckel 1 aufklappen und die Zugfedern wie im Bild einhängen 14 Handhabung mit dem Schutzkorb Schutzdeckel 1 aufklappen Schnittgut einlegen Schutzdeckel 1 schließen Wippe 2 mit den Handgriffen A oder B zum Sägeblatt schwenken und Schnittgut durchsägen Wippe 2 zurückschwenken und Schutzdeckel öffnen Schnittgut nachschieben und Schutzdeckel wieder schließen...

Page 13: ... Sägeblatt Wippeneinlagen nicht zwingend im Lieferumfang enthalten 15 Sägebetrieb 1 Warten Sie nach dem Einschalten der Maschine bis das Sägeblatt die volle Drehzahl erreicht hat 2 Legen Sie das Holz in die Wippe 3 Fassen Sie mit beiden Händen an den Griff der Wippe und führen sie diese gleichmäßig an das Sägeblatt heran 4 Üben Sie beim Sägen nur so viel Druck auf die Wippe aus dass die Drehzahl d...

Page 14: ... Betriebsstunden Sollte dieser schon verschlissen sein wechseln Sie diesen aus A 1 Entfernen Sie das Luftfiltergehäuse A 2 Entfernen Sie den Schaumstofffilter 3 Waschen Sie ihn mit Reinigungsmittel und Wasser und trocknen Sie ihn mit einem sauberen Tuch gründlich 4 Benetzen Sie den Schaumstofffilter mit sauberem Motoröl 5 Drücken Sie danach den Luftfilter in einem sau beren saugfähigen Tuch gründl...

Page 15: ...stift 1 durch die entsprechende Öffnung am Säge blattschutz stecken Hierzu führen Sie den Bolzen vollständig und gerade in das Loch ein Verwenden Sie die entsprechende Bohrung abhängig von der Sägeblattart sodass der Bolzen am tiefsten Punkt Zahngrund anliegt Sägeblatt mit dem mitgelieferten Gabelschlüssel Innensechskantschlüssel 2 lösen Entfernen Sie Sägeblattflansch und Sägeblatt Setzen Sie das ...

Page 16: ...ilter 7 Falsche Vergasereinstellung 1 Zündkerzenkabel anschließen und befestigen 2 Bewegen Sie den Chokehebel auf OFF 3 Reinigen Sie die Kraftstoffleitung Tank mit saube rem frischem Benzin befüllen 4 Entlüftung reinigen 5 Entleeren Sie den Tank Füllen Sie den Tank mit frischem Kraftstoff 6 Reinigen oder ersetzen Sie den Luftfilter 7 Wenden Sie sich an den Service Motor überhitzt 1 Motorölstand ni...

Page 17: ...den Dies kann z B durch Rückgabe beim Kauf eines ähnlichen Produkts oder durch Abgabe bei einer autorisierten Sammelstelle für die Wiederaufbereitung von Elekt ro und Elektronik Altgeräte geschehen Der unsachgemäße Umgang mit Altgeräten kann aufgrund potentiell gefährli cher Stoffe die häufig in Elektro und Elektronik Altgeräten enthalten sind negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschlic...

Page 18: ...s führtwederzueinerVerlängerungderGarantiezeitnochwirdeineneueGarantiezeitdurchdieseLeistungfürdasGerätoderfüretwaigeeingebauteErsatzteileinGanggesetzt DiesgiltauchbeiEinsatzeinesVor Ort Services Das betroffene Gerät ist in gesäubertem Zustand zusammen mit einer Kopie des Kaufbelegs hierin enthalten die Angaben zum Kaufdatum und der Produktbezeichnung der Kundendienststelle vorzulegenbzw einzusend...

Page 19: ... 7 Technical Data 23 8 Scope of delivery 24 9 Assembly 24 10 Setting up and adjustment 24 11 Transport of the machine 25 12 m Electrical Connection 25 13 Commissioning 27 14 Handling the protection cage 29 15 Sawing operation 29 16 Maintenance and service 29 17 Cleaning the air filter 30 18 Tightening the drive belt 31 19 When do I have to change the engine oil 31 20 Exchange of saw blade 31 21 Tr...

Page 20: ...ssible damage during transport In case of complaints the driver needs to be contacted as soon as possible Complaints coming in later will not be recognized as such Familiarize yourself with the machine by means of the operating instructions before implementing it In case of replacing worn or exchange parts as for accessories only use original parts You can obtain exchange parts at the specialized ...

Page 21: ...order that they do not jam and that no parts are damaged Make sure that all parts are fitted cor rectly and that all other operating conditions are properly fulfilled Unless otherwise stated in the operating instruc tions damaged safety devices and parts must be repaired or replaced by an authorized service center This tool conforms to the applicable safety regula tions Repairs may only be perform...

Page 22: ... a vehicle on a truck or a trailer with cover Always fill up the tank on solid ground at a safe distance from the vehicle Should fuel be sprayed on your clothes take off the clothes immediately Do not overfill the fuel tank Close the fuel tank carefully If the fuel tank must be drained this should be done outdoors Never transport the saw while the engine is run ning Never refuel the machine in con...

Page 23: ...gine dis connect the spark plug connector 6 Training of the operator Forward the safety instructions to all people working on or with this machine The minimum age for the operating person is 18 years Trainees should be minimum 16 years of age but are only allowed to work with the machine under supervision People running the machine should not be distracted Keep children away from the to the net co...

Page 24: ...te in dB Idle LqAeq Processing LqAeq 95 97 The specified values are emission values and therefore should not at the same time be reliable working site values Al though there is a correlation between emission and immision levels it cannot unfailingly be derived if extra precautions need to be taken or not Factors which influence the actual availabe immusion value on working site include the peculi ...

Page 25: ...xtension cable used must also comply with these regulations Check electrical connection cables regularly for damage Ensure that the connecting cable is not attached to the mains when you are checking it Electrical connecting cables must correspond to the relevant VDE and DIN regulations Only use connecting cables with the code H 07 RN The type designation must be printed on the connecting cable by...

Page 26: ...heck the direction of rotation Three phase AC motors must be checked for their direction of rotation in the event of a new connec tion or change of location If necessary the direc tion of rotation must be changed with the phase inverter Fig A Upon switching off the saw shaft is slowed down within 10 seconds Changing of rolling direction Fig A m Alternating current motor The supply voltage hast to ...

Page 27: ...s the on off switch The saw is constructed solely for the cross cutting of firewood with max 1 meter length Regardless of the wood diameter put only one piece with min Ø 60 mm on the rocker Use both hands to swing the rocker to the saw blade Then place the rocker in the initial position The wood to be sawn must not be fixed by hand After the complete standstill of the saw pull the mains plug or th...

Page 28: ... leave the cable to wrap back slowly Do not allow the reverse starter handle D to snap back After the engine starts move the throttle lever C to full throttle position so that the splitter can achieve its maximum working force End of work Set the throttle C at the slow position to the stop position Close the fuel shut off valve B Observe general maintenance instructions Place the jack in the trans...

Page 29: ...sition and the saw blade is covered Then place the next workpiece m Attention Do not leave the machine unattended during operation Turn off the machine when not working and pull the mains plug and spark plug End of work Switch off the drive motor with the On Off switch Wait until the blade has completely stopped Unplug the power cord or the spark plug connector Observe general maintenance instruct...

Page 30: ... ful with loose screws misaligned or moving parts breakage of parts and any other condition that could interfere with safe operation Remove any foreign objects and other materials that have accumulated on the saw blade and the unit Clean the machine after each use Then use a high quality and thin fluid machine oil to lubricate all moving parts m Never use a pressure washer to clean your unit Water...

Page 31: ...e pay attention to the correct direction of rotation 2 1 18 Tightening the drive belt Switch off the engine The engine must have cooled down Remove the belt guard to gain access to the belt Loosen the 4 bolts A under the engine plate Loosen the lock nut B Using the clamp screw C tighten the drive belt if the belt gives more than 10 15 mm when pressing your thumb on it Tighten the lock nut B and th...

Page 32: ...Incorrect carburettor adjustment 1 Connect and tighten spark plug wire 2 Move the choke lever to OFF 3 Clean the fuel line Fill the tank with clean fresh gasoline 4 Clean the ventilation 5 Empty the tank Fill the tank with fresh fuel 6 Clean or replace the air filter 7 Consult the service Overheated engine 1 Low engine oil level 2 Dirty air filter 3 Air flow restricted 4 Carburettor not adjusted p...

Page 33: ...esignated collection point This can occur for example by handing it in at an authorised collect ing point for the recycling of waste electrical and electronic equipment Improper handling of waste equipment may have negative consequences for the environment and human health due to potentially hazardous substances that are often contained in electrical and electronic equipment By properly disposing ...

Page 34: ...ristiques techniques 39 8 Ensemble de livraison 40 9 Montage 40 10 Mise en place et réglage 40 11 Transport de la machine 40 12 m Raccordement électrique 41 13 Miss en service 42 14 Utilisation du couvercle de protection 44 15 Sciage 45 16 Maintenance et réparation 45 17 Nettoyage du filtre à air 46 18 Tension de la courroie d entraînement 46 19 Quand devez vous effectuer la vidange d huile moteur...

Page 35: ...s techniques généralement reconnues relatives à l utilisation des machines à bois Informations générales Assurez vous après le déballage qu aucune des pièces n a été endommagée pendant le transport En cas de réclamations informez immédiatement le livreur Après cela les réclamations ne seront pas acceptées Assurez vous que la livraison est complète Avant l utilisation familiarisez vous avec l appar...

Page 36: ... d alimentation Tous les dispositifs de protection et de sécurité doivent immédiatement être remis en place après exécution des travaux de réparation et de maintenance Respectez les consignes de sécurité les instruc tions de travail et de maintenance ainsi que les dimensions indiquées dans les caractéristiques techniques Respectez la règlementation applicable en matière de prévention des accidents...

Page 37: ...ctromagnétique Ce champ peut dans certaines circonstances nuire aux implants médicaux actifs ou passifs Pour réduire les risques de blessures graves voire mortelles nous recommandons aux personnes porteuses d implants médicaux de consulter leur médecin ainsi que le fa bricant de leur implant avant d utiliser l outil électrique 3 Utilisation conforme La scie circulaire pour bois de chauffage et l o...

Page 38: ...ives en vigueur dans votre pays Arrêtez immédiatement le moteur si des bruits inhabituels ou des vibrations se manifestent Les bruits inhabituels et les vibrations sont en général des signes laissant présager de gros pro blèmes 5 m Risques résiduels La machine est construite selon l état de la tech nique et selon les règles de sécurité reconnues En dépit de cela il peut subsister des risques ré si...

Page 39: ...ses régulières doivent être observées pendant le fonctionnement Des chaussures de sécurité et des vêtements de protection doivent être portés pendant le fonctionnement 7 Caractéristiques techniques HS 720 HS 720 HS 720B Référence 5905109901 5905109902 5905109903 Dimensions Longueur totale mm 1270 Largeur totale mm 730 Hauteur totale mm 1130 Support de chevalet mm 670 Ø de la lame de scie mm 700 Vi...

Page 40: ... informations sont toutefois sensées permettre à l utilisateur d évaluer les dangers et les risques 8 Ensemble de livraison Scie à bûches à chevalet Clé Allen pour vis à six pans creux ou clé à fourche Tige d arrêt Manuel d utilisation 9 Montage La machine vous est livrée complètement assemblée et prête à être utilisée 10 Mise en place et réglage Veillez à placer la machine d aplomb à plat et sur ...

Page 41: ...teur différentiel doit avoir une sensibilité de 30 mA Lors du branchement au secteur ou d un change ment d emplacement il faut contrôler le sens de rota tion et le cas échéant inverser la polarité Tournez l inverseur de phase situé dans la prise fe melle de la machine Frein moteur Le frein freine le moteur d entraînement de l arbre de la scie en l espace de 10 secondes Le freinage électrique est i...

Page 42: ... repère inférieur de l ori fice de remplissage Pour effectuer le remplissage utilisez un entonnoir et un récipient gradué Ne remplissez pas trop le réservoir Utilisez de l essence sans plomb récente et propre Ne mélangez pas d huile à l essence Achetez la quantité de carburant qui sera consom mée en l espace de 30 jours afin d être sûr d utili ser du carburant récent Remarque Utilisez de l essence...

Page 43: ... quelques secondes Repoussez ensuite progressivement le levier du starter A vers la droite à sa position OPEN Pour redémarrer un moteur encore chaud il n est normalement pas nécessair e d avoir recours au starter 1 Placez le robinet de carburant B en position ouverte 2 Placez le levier d accélérateur C en position à demi ouverte 3 Commutez l interrupteur d allumage E sur ON 4 Maintenez ensuite la ...

Page 44: ...ion 1 et accrochez les ressorts comme montré sur la photo 14 Utilisation du couvercle de protection Ouvrez le couvercle 1 Placez le bois à scier dans le chevalet Fermez le couvercle 1 Poussez le chevalet 2 à deux mains à l aide des poignées A ou B vers la lame de scie et sciez le bois Ramenez le chevalet 2 ouvrez le couvercle et enlevez le bois Remettez du bois en place et refermez le couvercle 1 ...

Page 45: ... la lame Ne font pas partie de l ensemble de livraison 15 Sciage 1 Attendez que la lame de la scie ait atteint son plein régime 2 Placez le bois dans le chevalet 3 Maintenez la poignée du chevalet à deux mains et poussez le chevalet progressivement vers la lame de scie 4 Entraînez vous à appliquer une pression conve nable sur le chevalet pour que la vitesse de la lame ne diminue pas 5 Retirez le b...

Page 46: ...ent de la courroie C pour retendre la courroie si la courroie s inflé chit de plus de 10 à 15 mm sous la pression de votre pouce Resserrez les contre écrous B et les 4 vis A Remettez la protection de courroie en place Lorsque vous retirez la courroie ou la mettez en place veillez à ce que vos doigts ne soient pas pin cés entre la poulie et la courroie A B C 19 Quand devez vous effectuer la vi dang...

Page 47: ...scie insérez la goupille de verrouillage 1 à travers l ouverture correspon dante dans la protection de lame Pour ce faire insérez la goupille complètement tout droit dans le trou Utilisez le trou correspondant selon le type de lame de façon à ce que la goupille repose au point le plus bas d une dent de la lame de scie Desserrez la lame à l aide de la clé 2 fournie Enlevez le flasque de la lame Met...

Page 48: ...encrassé 7 Niveau d huile moteur trop bas 1 Branchez la cosse de bougie et fixez la 2 Placez le starter sur OFF 3 Nettoyez la conduite de carburant Remplissez le réservoir avec du carburant frais 4 Nettoyez l admission d air 5 Videz le réservoir Remplissez le réservoir avec du carburant frais 6 Nettoyez ou remplacez le filtre à air 7 Consultez un spécialiste Le moteur surchauffe 1 Niveau d huile m...

Page 49: ...ple être retourné lors de l achat d un produit similaire ou être remis à un centre de collecte agréé pour le recyclage des appareils électriques et électroniques usagés En raison des substances potentiellement dangereuses souvent contenues dans les appareils électriques et électroniques usagés la manipulation non conforme des appareils usagés peut avoir un impact négatif sur l environnement et la ...

Page 50: ...005306 05005306 05003409 02144005 02093367 02098505 15300022 04690002 02902106 02902106 05001827 02093404 05001827 02093404 15301057 02902106 02098504 15301029 02798513 15320108 230V 15301060 400V 05007103 02093365 02144005 15301059 05007101 15301102 230V 15301100 400V 02093158 02144007 02044005 02093407 05005306 05007101 15301105 230V 02093365 230V 05007101 230V 02093383 230V 02144006 230V 021440...

Page 51: ...1 Satz 5905103001 3905112038 13110007 05002471 1905105018 02093391 02093406 02144006 02093388 02750011 02093159 02013759 15300148 15360140 15300104 1905105026 01688552 1905105003 06510181 2x 05003928 02060346 05007105 06510180 1905105006 05005303 05007101 5905103500 02093406 02144006 02060346 1905105001 04093382 02144007 02093407 02060346 06510181 2x 06510180 05007101 1905105012 1905105017 1905105...

Page 52: ...23 4002 58 52 380 420V Z2 U1 Z1 U2 1 3 5 A1 2 4 6 A2 21 22 230V 2 3 4 1 gnge bl br sw ws rt X9 L2 V I Sp 5 I Br C1 Komponentenliste 1 Gehäuse K700 2 KB 04 Uc 230V mit Vorschaltöffner 4 Thermistor 5 Motor 3 Bremsplatine 230V 0 I U PE N L 1 50Hz 230V 16A 230V 220 240V ...

Page 53: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 53 ...

Page 54: ...54 www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 ...

Page 55: ...ti következo megfeleloségi nyilatkozatot teszi a termékre HR ovime izjavljuje da postoji sukladnost prema EU sm jernica i normama za sljedece artikle RO declară următoarea conformitate corespunzător directivelor şi normelor UE pentru articolul TR Normları geregince asagıdaki uygunluk açıkla masını sunar FIN vakuuttaa täten että seuraava tuote täyttää ala esite tyt EU direktiivit ja standardit PL d...

Page 56: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 56 DE scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Str 69 D 89335 Ichenhausen www scheppach com ...

Reviews: