background image

4

DE/AT/CH

• Klingeneinstellblock (1x)
• Handkurbel (1x)
• Feststellschraube (1x)
• Unterlegscheibe Feststellschraube (1x)
• Staubabsaug-Adapter (1x)
• Spanabsaugung (1x)
• Parallelanschlag (1x)
• Hobelmesserabdeckung (1x)
• Messerabdeckblech (1x)
• Innensechskantschraube (2x)
• Federring (2x)
• Unterlegscheibe groß (1x)
• Sechskantmutter selbstsichernd (1x)

5.  Bestimmungsgemäße Verwendung

Die Dicken-/Abrichthobelmaschine dient zum Abrichten- und 
Dickenhobeln von gesämtem Schnittholz aller Art, mit quadrati-
scher, rechteckiger oder abgeschrägter Form.

Die Maschine darf nur nach ihrer Bestimmung ver-
wendet werden.

m

 

WARNUNG!

Folgende Arbeiten dürfen nicht durchgeführt werden:
• Einsetzarbeiten (d.h. jegliche Bearbeitung, die nicht über die 

gesamte Werkstücklänge geht)

• Vertiefungen, Zapfen oder Aussparungen
• Hobeln von stark gekrümmtem Holz, bei dem ein nicht aus-

reichender Kontakt mit dem Aufgabetisch besteht.

m

 Es ist strengstens untersagt, die an der Maschine befindlichen 

Schutzeinrichtungen zu demontieren, abzuändern oder Zweck 
zu entfremden oder fremde Schutzeinrichtungen anzubringen.
Die Brückenschutzvorrichtung darf während der Bearbeitung 
nicht entfernt werden. Der nicht benutzte Teil der Messerwelle 
muss abgedeckt werden.

Anforderungen an den Bediener

Das Gerät darf nur von Personen bedient und gewartet wer-
den, die damit vertraut und über die Gefahren unterrichtet sind.
Lassen Sie niemals Kinder mit dem Gerät arbeiten.
Lassen Sie niemals Erwachsene ohne ordnungsgemäße Einwei-
sung mit dem Gerät arbeiten.
Der Bediener muss vor Gebrauch des Gerätes aufmerksam die 
Bedienungsanleitung gelesen und verstanden haben.

Qualifikation: 

Außer einer ausführlichen Einweisung durch eine sachkundige 
Person ist keine spezielle Qualifikation für den Gebrauch des 
Gerätes notwendig.

Mindestalter: 

Das Gerät darf nur von Personen betrieben werden, die das 
18. Lebensjahr vollendet haben. Eine Ausnahme stellt die Be-
nutzung als Jugendlicher dar, wenn die Benutzung im Zuge 
einer Berufsausbildung zur Erreichung der Fertigkeit unter Auf-
sicht eines Ausbilders erfolgt.
Örtliche Bestimmungen können das Mindestalter des Benutzers 
festlegen.

Schulung: 

Die Benutzung des Gerätes bedarf lediglich einer entsprechen-
den Unterweisung durch eine sachkundige Person bzw. die Be-
dienungsanleitung. Eine spezielle Schulung ist nicht notwendig.

Die Maschine darf nur nach ihrer Bestimmung verwendet wer-
den. Jede weitere darüber hinausgehende Verwendung ist 
nicht bestimmungsgemäß.
Für daraus hervorgerufene Schäden oder Verletzungen aller 
Art haftet der Benutzer/Bediener und nicht der Hersteller.

Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß 
nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder industriellen 
Einsatz konstruiert wurden. Wir übernehmen keine Gewährleis-
tung, wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder Industrie-
betrieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt 
wird.

6.  Sicherheitshinweise

Allgemeine Sicherheitshinweise

Achtung! 

Beim Gebrauch von Elektrowerkzeugen sind zum Schutz ge-
gen elektrischen Schlag, Verletzungs- und Brandgefahr folgen-
de grundsätzliche Sicherheitsmaßnahmen zu beachten.
Lesen Sie alle diese Hinweise, bevor Sie dieses Elektrowerkzeug 
benutzen, und bewahren Sie die Sicherheitshinweise gut auf.

Sicheres Arbeiten

1.  Halten Sie Ihren Arbeitsbereich in Ordnung

 

-

Unordnung im Arbeitsbereich kann Unfälle zur Folge 
haben.

2.  Berücksichtigen Sie Umgebungseinflüsse

 

-

Setzen Sie Elektrowerkzeuge nicht dem Regen aus.

 

-

Benützen Sie Elektrowerkzeuge nicht in feuchter oder 
nasser Umgebung.

 

-

Sorgen Sie für gute Beleuchtung des Arbeitsbereichs.

 

-

Benutzen Sie Elektrowerkzeuge nicht, wo Brand- oder 
Explosionsgefahr besteht.

3.  Schützen Sie sich vor elektrischem Schlag

 

-

Vermeiden Sie Körperberührung mit geerdeten Teilen 
(z. B. Rohren, Radiatoren, Elektroherden, Kühlgeräten).

4.  Halten Sie andere Personen fern

 

-

Lassen Sie andere Personen, insbesondere Kinder, 
nicht das Elektrowerkzeug oder das Kabel berühren. 
Halten Sie sie von Ihrem Arbeitsbereich fern.

5.  Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge sicher auf

 

-

Unbenutzte Elektrowerkzeuge sollten an einem trocke-
nen, hochgelegenen oder abgeschlossenen Ort, au-
ßerhalb der Reichweite von Kindern, abgelegt werden.

6.  Überlasten Sie Ihr Elektrowerkzeug nicht

 

-

Sie arbeiten besser und sicherer im angegebenen Leis-
tungsbereich.

7.  Benutzen Sie das richtige Elektrowerkzeug

 

-

Verwenden Sie keine leistungsschwachen Maschinen 
für schwere Arbeiten.

 

-

Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nicht für sol-
che Zwecke, für die es nicht vorgesehen ist. 
Benutzen Sie zum Beispiel keine Handkreissäge zum 
Schneiden von Baumästen oder Holzscheiten.

Summary of Contents for HMS850

Page 1: ... DICKENHOBELMASCHINE HMS850 CH AT ABRICHT DICKENHOBELMASCHINE Bedienungs und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung DE PLANER THICKNESSER Operating and Safety Instructions Translation of Original Operating Manual GB AT ...

Page 2: ...tructions Page 15 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut DE AT CH Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device GB ...

Page 3: ...14 6 4 12 32 13 9 8 33 20 1 35 32 2 32 1 31 1a 1b 40 1 32 2 40 2 40 7 6 34 5 27 4 11 36 37 12 32 33 33 1 16 26 28 17 15 2 3 32 1 25 8 2 11 28 31 32 19 18 3 12 23 ...

Page 4: ...39 6 7 25 38 5 4 29 30 20 27 6 7 D2 8 9 5 12 34 4 14 13 11 6 2 12 12 10 32 5 14 40 2 40 1 40 4 3 ...

Page 5: ...D1 21 29 12 32 30 10 4 5 14 34 20 12 13 9 10 24 14 15 15 21 18 19 1 1 mm A 5 27 34 B 22 21 23 12 16 17 C ...

Page 6: ...Verwendung 4 6 Sicherheitshinweise 4 7 Restrisiken 6 8 Technische Daten 6 9 Auspacken 7 10 Arbeitsvorbereitung 7 11 Montage 8 12 In Betrieb nehmen 8 13 Reinigung Wartung und Ersatzteilbestellung 9 14 Lagerung 10 15 Elektrischer Anschluss 10 16 Entsorgung und Wiederverwertung 11 17 Störungsabhilfe 12 18 Garantieurkunde 14 19 Konformitätserklärung 31 ...

Page 7: ...Schutzbrille Während der Arbeit entstehende Funken oder aus dem Gerät heraustretende Splitter Späne und Stäube können Sichtverlust bewirken DE AT CH Gehörschutz tragen DE AT CH Tragen Sie eine Staubschutzmaske Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann ge sundheitsschädlicher Staub entstehen Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden DE AT CH WARNUNG Verletzungsgefahr Nicht in...

Page 8: ...ürfen nur Personen arbeiten die im Gebrauch des Gerätes unterwiesen und über die damit verbundenen Ge fahren unterrichtet sind Das geforderte Mindestalter ist einzu halten Neben den in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Sicher heitshinweisen und den besonderen Vorschriften Ihres Landes sind die für den Betrieb von baugleichen Maschinen allgemein anerkannten technischen Regeln zu beachten Wir ü...

Page 9: ...Unterweisung durch eine sachkundige Person bzw die Be dienungsanleitung Eine spezielle Schulung ist nicht notwendig Die Maschine darf nur nach ihrer Bestimmung verwendet wer den Jede weitere darüber hinausgehende Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß Für daraus hervorgerufene Schäden oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer Bediener und nicht der Hersteller Bitte beachten Sie dass unsere Ge...

Page 10: ...uf ihre einwandfreie und bestimmungsge mäße Funktion untersucht werden Überprüfen Sie ob die beweglichen Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen oder ob Teile beschä digt sind Sämtliche Teile müssen richtig montiert sein und alle Bedingungen erfüllen um den einwandfreien Betrieb des Elektrowerkzeugs zu gewährleisten Beschädigte Schutzvorrichtungen und Teile müssen be stimmungsgemäß durch...

Page 11: ...zungen zu verringern empfehlen wir Personen mit medi zinischen Implantaten ihren Arzt und den Hersteller vom medi zinischen Implantat zu konsultieren bevor das Elektrowerkzeug bedient wird 7 Restrisiken Trotz bestimmungsgemäßer Verwendung können bestimmte Restrisikofaktoren nicht vollständig ausgeräumt werden Be dingt durch den erforderlichen Arbeitsverlauf können folgende Verletzungen auftreten m...

Page 12: ...ht durch Besichtigung um festzustellen dass sie sich in gutem Arbeitszustand befinden z B keine Beschädigung der Berührungsfläche durch Stöße haben und dass die Anti Rückschlagklauen 24 durch das Eigengewicht ungehindert zurückfallen Hobelmesser auf Beschädigungen und richtigen Sitz Die Maschine darf nur benutzt werden wenn alle diese Bedingungen eingehalten sind Verwenden Sie nur gut geschärfte u...

Page 13: ... ausgestattet Im Falle einer Überlastung stoppt die Maschine automatisch Nach einer Weile kann der Überlastschalter 35 wieder zurückgesetzt werden Verwenden Sie bei der Bearbeitung von langen Werkstü cken Rolltische oder eine ähnliche Abstützvorrichtung Diese Zusatzausrüstungen sind in Fachmärkten erhältlich Sie müs sen auf Zufuhr und Abnahmeseite der Hobelmaschine plat ziert werden Die Höheneinst...

Page 14: ...ng 5 fest fixiert ist Bringen Sie den Staubabsaug Adapter Ø 100mm 27 an der Spanabsaugung 5 an Schließen Sie die Hobelmaschine an eine Spanabsauganla ge nicht im Lieferumfang an 12 2 3 Dickenhobel Betrieb Bild 11 13 17 Achtung Beachten Sie die richtige Montage der Spanabsaugung siehe 12 2 2 Verbinden Sie den Netzstecker mit der Netzleitung Drücken Sie die grüne Taste I um die Hobelmaschine zu star...

Page 15: ...Achtung Verwenden Sie ausschließlich die für dieses Gerät vom Herstel ler empfohlenen Messer Bei der Verwendung anderer Messer besteht Verletzungsgefahr auf Grund von Kontrollverlust Vermeiden Sie ein Überdrehen und mögliches Ablösen der Ge winde Riegel 22 oder Schrauben mit abgenutztem Gewinde müssen sofort ersetzt werden 13 3 Ersatzteilbestellung Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Ang...

Page 16: ...Si cherheitsgefährdungen zu vermeiden Wechselstrommotor Die Netzspannung muss 230 V 50 Hz betragen Verlängerungsleitungen bis 25 m Länge müssen einen Quer schnitt von 1 5 mm aufweisen 25 m Länge 2 5 mm Anschlüsse und Reparaturen der elektrischen Ausrüstung dür fen nur von einer Elektrofachkraft durchgeführt werden Bei Rückfragen bitte folgende Daten angeben Stromart des Motors Daten des Maschinen ...

Page 17: ...panabnahme verringern Vorschubgeschwindigkeit verringern Messer austauschen Unbefriedigender Oberflä chenzustand Hobelmesser stumpf verschlissen Hobelmesser durch Späne zugesetzt Ungleichmäßige Zuführung Messer wechseln oder schärfen Späne entfernen Werkstück mit konstantem Druck und reduzierter Zuführungs geschwindigkeit zuführen Bearbeitete Oberfläche zu rau Werkstück enthält noch zu viel Feucht...

Page 18: ... einwandfreien Zustand Kontrollieren X Ersetzen X X Überprüfung Funktionstüchtigkeit Sicherheitseinrich tungen Kontrollieren X Ersetzen X Reinigung der Maschine von Staub Späne Reinigen X Überprüfung der Antriebsriemen auf Spannung Zustand Abnutzung Kontrollieren X Ersetzen Einölen Einschmieren aller beweglichen Verbindungsteile X X ...

Page 19: ...ät bereits Eingriffe vorgenommen wurden Die Garantiezeit beträgt 3 Jahre und beginnt mit dem Kaufdatum des Gerätes Garantieansprüche sind vor Ablauf der Garantiezeit innerhalb von zwei Wochen nachdem Sie den Defekt erkannt haben geltend zu machen Die Geltendmachung von Garantieansprü chen nach Ablauf der Garantiezeit ist ausgeschlossen Die Reparatur oder der Austausch des Gerätes führt weder zu ei...

Page 20: ... 18 6 Safety information 18 7 Residual risks 20 8 Technical data 20 9 Unpacking 20 10 Work preparation operation 21 11 Assembly 21 12 Installation 22 13 Cleaning maintenance and ordering of spare parts 23 14 Storage 24 15 Electrical Connection 24 16 Disposal and recycling 24 17 Troubleshooting 26 18 Warranty certificate 28 19 Declaration of conformity 31 ...

Page 21: ...Wear safety goggles Sparks generated during working or splinters chips and dust emitted by the device can cause loss of sight GB Wear ear muffs GB Wear a breathing mask Dust which is injurious to health can be generated when working on wood and other materials Never use the tool to work on any materials containing asbestos GB WARNING Risk of injury Never reach into the planing knife during operati...

Page 22: ...he instruction manual each time before operat ing the machine and carefully follow its information The machine can only be operated by persons who were in structed concerning the operation of the machine and who are informed about the associated dangers The minimum age re quirement must be complied with In addition to the safety instructions contained in this operating manual and the specific regu...

Page 23: ...the appliance only requires corresponding training by a professional or the Operating Instructions No special training is necessary The equipment is to be used only for its prescribed purpose Any other use is deemed to be a case of misuse The user operator and not the manufacturer will be liable for any damage or injuries of any kind caused as a result of this Please note that our equipment has no...

Page 24: ...ified persons using original spare parts otherwise this may result in considerable danger to the user This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appli ance by a person responsible for their safety Children sh...

Page 25: ...nning unit may cause hearing damage Wear ear protectors Despite the observance of the operating instructions there still may be some hidden residual risks Emergency procedure Conduct a first aid procedure adequate to the injury and sum mon qualified medical attendance as quickly as possible Protect the injured person from further harm and calm them down For the sake of eventual accident in accorda...

Page 26: ...them tipping over at the end of the planing process Use roller stands for example or similar devices for this purpose Removing sawdust and chippings from the machine when run ning is strictly prohibited Switch off the machine immediately it is jams Pull out the mains plug and remove the jammed workpiece Set the smallest cutting size after use to prevent the risk of injury m Caution The machine mus...

Page 27: ...ser table 20 Re fit the de mounted washer and nut onto the chip extractor grub screw 5 Connect the plane to a chip extraction system not supplied 12 1 3 Surfacing mode Figure 9 10 Attention Watch out the right mounting of the chip extractor point 12 1 2 Narrow workpieces see fig 9 Open the knurled srcew 32 and slide the planer blade cover 12 as far as the width of the workpiece requires Then tight...

Page 28: ...ing table 20 Use only dry lubricant The feed table 13 planing table 14 thicknessing table 20 feed discharge rollers and anti kick claws 24 must be kept free of resin at all times Soiled feed discharge rollers or anti kick claws 24 must be cleaned without delay To prevent the motor overheating the dust that accumulates in the ventila tion openings must be removed at regular intervals Improve the sm...

Page 29: ...ent of an overloading the motor will switch itself off Af ter a cool down period time varies the motor can be switched back on again Faulty electrical connecting leads Insulation damage often occurs at electrical connecting leads Causes include Pressure marks caused when connecting leads are run through windows or the cracks of doors Folds caused by the improper attachment of running of the connec...

Page 30: ...ecycling of waste electrical and electronic equipment Improper handling of waste equipment may have negative consequences for the environment and human health due to potentially hazardous substances that are often con tained in electrical and electronic equipment By properly dis posing of this product you are also contributing to the effective use of natural resources You can obtain information on...

Page 31: ...tisfactory surface finish Planing blade blunt worn Planing blade filled with chips Uneven feed Replace or sharpen blade Remove chips Feed the workpiece with constant pressure and at reduced speed Machined surface too rough Workpiece contains too much moisture Dry workpiece Machined surface cracked Workpiece was machined against the grain Too much material planed at one pass Machine the workpiece f...

Page 32: ...e is in perfect condition Inspection X Change X X Check the function of the safety equipment Inspection X Change X Clean dust and chips off the machine Clean X Check the drive belt to ensure it has the correct tension and is in good condition or not worn Inspection X Change Oil or grease all moving connecting parts X X ...

Page 33: ... the device The guarantee is rendered null and void if any attempt is made to tamper with the device The guarantee is valid for a period of 3 years starting from the purchase date of the device Guarantee claims should be submitted before the end of the guarantee period within two weeks of the defect being noticed No guarantee claims will be accepted after the end of the guarantee period The origin...

Page 34: ...29 ...

Page 35: ...30 ...

Page 36: ...ukladnost prema EU smjernica i normama za sljedece artikle RS potvrđuje sledeću usklađenost prema smernicama EZ i normama za artikal RO declară următoarea conformitate corespunzător directivelor şi normelor UE pentru articolul BG декларира съответното съответствие съгласно Дирек тива на ЕС и норми за артикул 2014 29 EU X 2014 35 EU X 2014 30 EU 2004 22 EC 2014 68 EU X 2011 65 EU 89 686 EC_96 58 EC...

Page 37: ...32 ...

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ... FABRIKATION VON HOLZBEARBEITUNGSMASCHINEN GMBH Günzburger Str 69 D 89335 Ichenhausen IAN 332945_1907 Stand der Informationen Last Information Update Update 10 2019 Ident No 332945_1907_ 5902204974 1 FSC C111875 ...

Reviews: