background image

 www.scheppach.com   

 [email protected]   

 +(49)-08223-4002-99   

 +(49)-08223-4002-58

38 GB

of the chainsaw.

•  Be particularly careful when cutting undergrowth 

and young trees. 

Thin material can get caught in the 

saw-chain and be ejected in your direction or make 

you lose your balance.

•  Carry the chainsaw by the front handle with the 

saw-chain not moving and the guide bar pointing 

backwards. During transport and storage of the 

chainsaw always attach the safety cover. 

Careful 

handling of the chainsaw reduces the likelihood of ac-

cidentally touching the running saw-chain.

•  Follow the instructions for lubrication, chain ten-

sion and replacement of accessories. 

An improp-

erly tensioned or lubricated chain can either break or 

increase the kickback risk.

•  Keep handles dry, clean and free from oil and 

grease. 

Greasy, oily handles are slippery and cause 

loss of control.

Causes and prevention of kickback:

 

Kickback can occur when the tip of the guide bar 

touches an object or when the timber bends and the 

saw-chain becomes caught in the cut.

 

Contact with the guide bar tip can, in some cases, lead 

to  an  unexpected  backwards  reaction  in  which  the 

guide bar is thrown up and in the direction of the op-

erator.

 

If the saw-chain becomes caught at the top of the 

guide bar, the guide bar can quickly kick back towards 

the operator.

 

Each of these reactions can cause you to lose control 

over the saw and potentially to get severely injured. Do 

not  exclusively  trust  the  safety  devices  built  into  the 

chainsaw. As the user of a chainsaw, you should take 

different measures to work accident and injury free.

Kickback is the consequence of incorrect or erratic use 

of the machine. It can be prevented by appropriate safe-

ty measures such as described below:

•  Hold the saw with both hands, ensuring thumbs 

and fingers clasp the handles of the chainsaw. Po

-

sition your body and arms in such a way that you 

can withstand kickback forces. 

If appropriate meas-

ures are taken, the operator can control kickback forc-

es. Never let go of the chainsaw.

•  Avoid an abnormal body posture and do not saw 

above shoulder height. 

This prevents accidental con-

tact with the tip of the guide bar and it enables better 

control of the chainsaw in unexpected situations.

•  Always use replacement guide bars and saw-

chains  specified  by  the  manufacturer. 

Incorrect 

replacement guide bars and saw-chains can cause 

breaking of the chain and/or kickback. (see chapter 15)

•  Follow the manufacturer‘s instructions concern-

ing sharpening and maintenance of the saw-chain. 

Over-reduction of depth limiters increases kickback 

tendency.

5.6 Safety notices for maintenance / storage

Have your machine repaired by qualified specialists and 

only with original spare parts. This ensures the safety of 

the machine.

1.  Before use, always visually check the tool for wear 

and tear or damage. Replace worn or damaged com-

ponents and bolts. Tighten all nuts, bolts and ma-

chine  screws  to  ensure  that  the  equipment  is  in  a 

safe operating condition.

2.  Regularly check the fuel system for leakage or signs 

of abrasion, for example from porous fuel lines, loose 

or missing clamps and damage to the tank or the 

tank lid. All faults must be resolved before use. (see 

chapter 13)

3.  Before checking or adjusting the machine or the mo-

tor, remove the spark plug or the ignition cable, re-

spectively, to prevent accidental start-up. 

Storage

1. 

Never  store  the  equipment  with  fuel  in  the  tank  in

-

side buildings where the fumes can come into con-

tact with open fire or sparks.

2.  Before storing the chainsaw in a closed room, allow 

the motor to cool down.

3. 

In  order  to  reduce  the  risk  of  fire,  keep  the  motor 

sound absorbers and fuel storage area free from or-

ganic material and excessive lubricant.

Long-term storage/packing away for winter

1.  If you are storing the machine long-term or for winter, 

remove all the fuel. Fuels are chemical compounds 

that change their properties when stored long-term. 

Removing the fuel must take place outdoors.

Do not store and use the chain saw at temperatures be-

low 0 ° C!

m

 WARNING

Improper maintenance or non-compliance or not resolv-

ing a problem can become a hazard during operation. 

Only ever work with machines that have been serviced 

regularly and properly. This is the only way you can en-

sure that you can run your machine safely, economically 

and without problems.

Do not clean, service, adjust or repair the tool when it is 

running. Moving parts can cause severe injuries.

Do not use petrol or other flammable solvents to clean 

the machine components.

m

 WARNING

Fumes from fuel and solvents can cause explosions.

After repairs and maintenance work, re-attach the safety 

Summary of Contents for CSH58

Page 1: ...que Traduction des instructions d origine 45 Nachdrucke auch auszugsweise bed rfen der Genehmigung Technische nderungen vorbehalten Abbildungen beispielhaft CSH58 Art Nr 5910115903 AusgabeNr 591011585...

Page 2: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 1 2 1 2 3 4 5 7 8 15 14 13 12 11 10 9 17 18 ProCut System 19 24 20 16 21 22 23 2 1 15 24...

Page 3: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 18 19 19a B 5 7 9 D1 D2 4 2 Z Y 6 C 8 10 11 C2 C1 11 20 11a 11b 17 ON C1 C2...

Page 4: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 A 11 13 15 17 12 7 14 4 8 H H 10 16 18 3 3a 3b 7 19 23 10x CHOKE CHOKE E...

Page 5: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 19 21 23 20 22 24 K L1 L2 M G 25 R T...

Page 6: ...os 1 Pos 2 Keil Erster Schnitt Zweiter Schnitt Abschlie ender Schnitt hier 5 cm ber der Keilmitte 5 cm 5 cm Pos 1 Pos 2 Pos 3 Pos 4 Pos 1 Pos 1 Pos 2 Pos 1 Pos 4 Pos 3 Pos 2 A B Scharnier h lt den Bau...

Page 7: ...belasteten Stammseite Zweiter Schnitt Pos 1 Pos 2 Mit Stammseite 1 Schnitt 2 Schnitt 2 Schnitt 1 Schnitt Pos 1 Pos 1 Pos 2 Pos 2 1 Schnitt 2 Schnit Mit St tzbock 1 Schnitt 2 Schnitt Pos 1 Pos 1 Pos 2...

Page 8: ...ie unbedingt die Sicherheitsvorschriften Diese Motors ge darf nur von Personen mit entsprechender Unterweisung und Gefahrenschulung Teilnahmebescheinigung Motors gen Lehrgang mit landes ty pischem Aus...

Page 9: ...n Sie sich vor einem R ckschlag der Kettens ge und vermeiden Sie den Kontakt mit der Schienenspitze DE Benutzen Sie das Ger t nicht einh ndig DE Lesen Sie die komplette Bedienungsanleitung bevor Sie d...

Page 10: ...etten l DE Einstellschrauben f r Vergaser L niedrige Drehzahl H hohe Drehzahl T Leerlaufdrehzahl CHOKE DE gedr ckt Choke deaktiviert heraus gezogen Choke aktiviert DE Einf ll ffnung f r Kraftstoff DE...

Page 11: ...Lieferumfang 12 4 Bestimmungsgem e Verwendung 13 5 Sicherheitshinweise 13 6 Technische Daten 21 7 Vor Inbetriebnahme 21 8 Bedienung 23 9 Reinigung 23 10 Wartung und Instandhaltung 24 11 Lagerung 27 1...

Page 12: ...den An dem Ger t d rfen nur Personen arbeiten die im Ge brauch des Ger tes unterwiesen und ber die damit ver bundenen Gefahren unterrichtet sind Das ge for der te Mindestalter ist einzuhalten Neben d...

Page 13: ...er Anweisung besteht leichte bis mittlere Verletzungsgefahr m HINWEIS Bei Nichtbeachtung dieser Anweisung besteht die Ge fahr einer Besch digung des Motors oder anderen Sachwerten 5 1 Allgemeine Siche...

Page 14: ...ungsschiene zu pr fen und es muss ein Probelauf durchgef hrt werden Setzen Sie die Kettens ge zur Schnittf hrung mit der Anschlagskralle direkt am zu schneidende Holz an Es wird auch empfohlen die Ans...

Page 15: ...rheitsbestimmungen beim Ge brauch von Verbrennungsmotoren m GEFAHR Verbrennungsmotoren stellen w hrend des Betriebes und beim Auftanken eine besondere Gefahr dar Lesen und beachten Sie immer die Warnh...

Page 16: ...cht bringen Tragen Sie die Kettens ge am vorderen Hand griff mit still stehender S gekette und nach hinten zeigender F hrungsschiene Bei Transport oder Aufbewahrung der Kettens ge stets die Abde ckung...

Page 17: ...n und benutzen Sie die Kettens ge nicht bei Tempe raturen unter 0 C m WARNUNG Unsachgem e Wartung oder Nichtbeachtung bzw Nicht behebung eines Problems kann w hrend des Betriebes zu einer Gefahrenquel...

Page 18: ...rekt sch rfen Dabei ist besonders auf die richtige H he des Tiefenbegrenzers zu achten Nie mehrere ste auf einmal durchs gen Beim Enta sten darauf achten dass kein anderer Ast ber hrt wird Beim Abl ng...

Page 19: ...teilchen getroffen werden Schneiden Sie kleine St mme oder ste auf einem S gebock Beim Schneiden von St mmen darf keine andere Person den Stamm festhalten Sichern Sie den Stamm auch nicht mit Ihrem Be...

Page 20: ...gende Baumteile immer mit einem Oberschnitt Durch einen Unterschnitt k nnten sie in die Kettens ge fallen bzw diese ein klemmen Stutzen Abb K m VORSICHT Stutzen Sie nur ste in bzw unter Schulterh he S...

Page 21: ...tentyp Kangxin 325 058 76 Anzahl Z hne An triebs kettenrad 7 Zahnteilung Antriebs kettenrad 8 255 mm 0 325 Kettenbremse ja Typ F hrungsschiene Kangxing BE20 76 5812P max Geschwindikeit S gekette 22 m...

Page 22: ...HTUNG Kraftstoff und S geketten l ist hoch gra dig entflammbar Rauchen Sie nicht bzw setzen Sie das Ger t nicht offenen Flammen aus wenn Sie das Ger t be nutzen Kraftstoff Verwenden Sie f r optimale E...

Page 23: ...Sobald der Motor gestartet ist dr cken Sie den Cho ke 7 damit dieser wieder einrastet 7 Ziehen Sie den vorderen Handschutz 3 nach hin ten um die Kettenbremse zu l sen 8 Lassen Sie den Motor warmlaufe...

Page 24: ...ll die S gekette die F hrungsschiene und die Handgriffe Wenn Sie Defekte an der Maschine feststellen behe ben Sie diese umgehend l Kraftstofffilter Abb 21 m ACHTUNG Betreiben Sie die Kettens ge nie oh...

Page 25: ...tung ab die Lebenszeit des Kettenschwert wird k rzer die Kette wird schnell stumpf und die Schiene nutzt sich auf Grund von berhitzung sehr stark ab Zu wenig l erkennt man an Rauchentwicklung oder Ver...

Page 26: ...Winkel Oberer Neigungswinkel 55 Standard Tiefenma Einspann Rotationswinkel Einspann Neigungswinkel Seitenwinkel 21PBX ca 4 8 mm 30 10 85 0 64 mm Tiefenanschlag Feile Wichtiger Hinweis im Fall einer R...

Page 27: ...rfe berpr fen Kettenspannung kontrollieren Auf Besch digungen berpr fen Funktionspr fung Funktionspr fung Funktionspr fung Auf Dichtigkeit berpr fen t glich Luftfilter S geschiene Schienenaufnahme Lee...

Page 28: ...schichten Setzen Sie die Z ndkerze wieder ein m HINWEIS Verstauen Sie die Kettens ge an einem trockenen Ort und weit entfernt von m glichen Entz ndungsquellen z B Ofen Hei wasserboiler mit Gas Gastroc...

Page 29: ...e Leistung bei Belastung Falsch eingestellte Z ndkerze Z ndkerze reinigen einstellen oder ersetzen Motor l uft sprunghaft Falsch eingestellte Vergasermischung Lassen Sie den Vergaser vom autorisierten...

Page 30: ...all safety regulations before first using This petrol chain saw may only be operated by persons with appropriate training and risk education participation certificate of chainsaw training course with...

Page 31: ...B Warning Chance of kickback kickback Beware of a check of the chain saw and avoid contact with the tip of the bar GB Do not use the device with one hand GB Read the complete user guide before using t...

Page 32: ...l filler cap GB Setting the chain tension White arrow Loosen chain Black arrow Tighten chain GB Installation direction of chain GB Attention Hot surface ON GB ON OFF switch ON ON OFF switch STOP CHOKE...

Page 33: ...ion 50 3 Scope of delivery 50 4 Intended use 51 5 Safety notices 51 6 Technical data 59 7 Before starting up 59 8 Operation 44 9 Cleaning 44 10 Maintenace 44 11 Storage 47 12 Transport 47 13 Disposal...

Page 34: ...rt and moisture Read the instruction manu al each time before operating the machine and carefully follow its information The machine can only be operat ed by persons who were instructed concerning the...

Page 35: ...e saw and store them safely 1 Do not use the saw when you are tired ill or under the influence of alcohol and or drugs 2 Be careful when handling fuel Use the saw at a dis tance of at least 3m from th...

Page 36: ...rs for general work such as clearing cutting firewood etc It is not intended for longer work During longer work because of vibrations there is a risk of cir culation problems in the user s hands white...

Page 37: ...frame the user is ex posed to the noise The reliable immission level can also vary by country However this information will give the machine s us er the opportunity to carry out a better risk assess...

Page 38: ...cted situations Always use replacement guide bars and saw chains specified by the manufacturer Incorrect replacement guide bars and saw chains can cause breaking of the chain and or kickback see chapt...

Page 39: ...cut from under neath in an upwards motion in order to ensure that the chainsaw does not become jammed 15 In order to maintain full control at the moment of cut ting all the way through reduce the pres...

Page 40: ...is beginning to fall Cracking sounds the dropping cut opening or move ment in the upper branches When the tree begins to fall stop the saw put it down and leave immediately via your escape route To p...

Page 41: ...k your way up to the top Remove smaller parts of the tree with one cut Make sure that the tree is always between you and the saw Remove larger supporting branches using the method from Section Log div...

Page 42: ...d empty tank 5 5 kg Weight with guide bar and saw chain and emp ty tank 7 0 kg Cutting Length 47 cm Guide bar length 51 cm Automatic chain oiling ja Saw chain Oil Special Saw chain oil Saw chain oil t...

Page 43: ...cial 2 stroke oil Fuel mixture Mix the fuel with 2 stroke oil in a suitable container Shake the container to mix everything carefully m CAUTION Never use pure gasoline for this saw It will damage the...

Page 44: ...spark plug boot before doing any clean ing and maintenance work Fig 19 Cleaning Keep all safety devices air vents and the motor housing free of dirt and dust as far as possible Wipe the equipment wit...

Page 45: ...ols Clean the spark plug with a copper wire brush or replace it with a new one Fig 22 Adjusting the idling speed Fig 25 If the saw chain continues to idle you must correct the idle speed 1 Remove the...

Page 46: ...sharp chain generates well shaped chips If the chain starts to generate sawdust it must be sharpened After sharpening the cutting tools 3 to 4 times you must check the height of the depth limiter and...

Page 47: ...button Throttle lever Fuel oil tank cup Inspect for damage and sharpness Check chain tension Check for damage Functional check Functional check Functional check Check for tightness and leckage Every d...

Page 48: ...into the combustion chamber Pull starter rope slowly several times to coat internal components Replace spark plug m NOTE Store the unit in a dry place and away from possible sourc es of ignition such...

Page 49: ...ter No power under load Incorrectly gapped spark plug Clean gap or replace plug Runs erratically Incorrect carburetor mixture adjustment setting Have carburetor adjusted by an Authorized Service Cente...

Page 50: ...tron onneuse moteur doit tre utilis e exclusivement par les personnes qui ont suivi une formation concernant son utilisation et les dangers associ s certificat de participation une formation des utili...

Page 51: ...n retour de la tron onneuse et vitez tout contact avec la t te du guide cha ne FR N utilisez pas l appareil avec une seule main FR Lisez int gralement le mode d emploi avant d utiliser l appareil FR U...

Page 52: ...our le carburant FR R glage de la tension de la cha ne Fl che blanche Desserrer la cha ne Fl che noire Tendre la cha ne FR Sens du montage de la cha ne de sciage FR Attention Surface chaude ON FR Inte...

Page 53: ...tion conforme l affectation 55 5 Consignes de s curit 55 6 Caract ristiques techniques 63 7 Avant la mise en service 64 8 Mise en Service 65 9 Nettoyage 65 10 Maintenance 66 11 Stockage 70 12 Transpor...

Page 54: ...vailler avec la machine chaque utilisateur doit lire le manuel d utilisation puis le suivre attentivement Seules les personnes form es l utilisation de la machine et conscientes des risques as soci s...

Page 55: ...non respect de cette consignevous expose un dan ger de mort ou de graves blessures m MISE EN GARDE Le non respect de cette consigne vous expose des blessures s rieuses m REMARQUE Le non respect de cet...

Page 56: ...bloque pendant la coupe il faut im m diatement l arr ter et la d gager en faisant atten tion V rifiez imm diatement si la machine est en dommag e par exemple guide cha ne voil et faites un essai de fo...

Page 57: ...ppareil refroidir compl tement avant de faire le plein m ATTENTION Si l appareil n a pas suffisamment re froidi le carburant pourrait s enflammer lors du remplis sage et provoquer de graves br lures V...

Page 58: ...marche que la cha ne ne touche rien Lors de l utilisation d une tron onneuse un moment d inattention peut amener la cha ne en trer en contact avec vos v tements ou votre corps Ne travaillez pas avec u...

Page 59: ...achine remplie de carburant dans un b timent o les vapeurs d essence pour raient antrer en contact avec une flamme nue ou des tincelles 2 Faites refroidir le moteur dans un local ferm avant de ranger...

Page 60: ...raper lat ralement ou sursauter ATTENTION fort risque de rebond Vous pouvez perdre le contr le de la tron onneuse et elle peut tre projet e ou d raper avec beaucoup de force vers l utilisateur Risque...

Page 61: ...i Lorsqu un arbre ne tombe pas compl tement arr tez d utiliser la tron on neuse et utilisez un tire fort un treuil ou un dispositif de traction Sciage d un arbre abattu D bit du tronc Le d bit du tron...

Page 62: ...ttu vous pourrez alors faire ce travail en toute s curit et de fa on correcte Laissez les plus grosses branches au pied de l arbre abattu afin de les utiliser comme support pour la suite du travail Co...

Page 63: ...Nombre de bless s 4 Type de blessure Conservez bien ces consignes de s curit 6 Caract ristiques techniques Dimensions de la machine sans guide cha ne L x l x H 375 x 182 x 190 mm Poids sans la lame e...

Page 64: ...out d un certain temps Carburant et huile de cha ne m ATTENTION Le carburant et l huile de cha ne sont tr s inflammables Ne fumez pas et ou n exposez pas l appareil des flammes nues lorsque vous l uti...

Page 65: ...Faites attention la cha ne lorsqu elle se met en route 6 D s que le moteur a d marr appuyez sur la s cu rit de la g chette 8 d acc l rateur et la g chette d acc l rateur 10 pour que le bouton du START...

Page 66: ...aucune fuite au niveau des r ser voirs d huile ou de carburant de l appareil V rifiez que les pi ces et les vis sont bien fix es vis s es sur l appareil En particulier pour la cha ne de sciage la lam...

Page 67: ...e sera r duite la cha ne sera vite mouss e et la rainure de guidage s use tr s rapidement du fait de l chauffement Le manque d huile se manifeste par un d gagement de fum e ou par une coloration du gu...

Page 68: ...er que celles ci doivent tre envoy es au coutre de service exemptes d huile et d essence pour des raisons de s curit Remarques concernant la maintenance et l entretien p riodiques Pour garantir une du...

Page 69: ...e entra n e Chaque semaine Filtre air Cylindre Bougie d allumage Pot d chappement Manchon de protection de l ergot d arr t de cha ne Vis et crous Nettoyage pour garantir un apport parfait de l air de...

Page 70: ...bougie m REMARQUE Mettre l outil dans un abri sec et loin de toutes sources de combustion telles chaudi re chauffe eau gaz s che linge gaz etc Remise en service de la scie Retire la bougie Tirer vigo...

Page 71: ...bougie Nettoyer la bougie r glar l cartement des lectrodes ou remplacer la bougie Ne tourne pas r guli rement Mauvais r glage du carburateur Faire r gler le carburateur par un service agr Fum e excess...

Page 72: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58...

Page 73: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58...

Page 74: ...dla smernice EU a noriem pre v robok HR ovime izjavljuje da postoji sukladnost prema EU smjernica i nor mama za sljedece artikle RS potvr uje slede u uskla enost prema smernicama EZ i normama za artik...

Page 75: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58...

Page 76: ...scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Str 69 D 89335 Ichenhausen www scheppach com...

Reviews: