Scheppach 7906100721 Translation Of Original Operating Manual Download Page 1

DE

Druckluft - Farbspritzpistole

Originalbetriebsanleitung

3

GB

Air Paint Spray Gun

Translation of Original Operating Manual

7

FR

Pistolet a Peinture Pneumatique

Traduction de la notice originale

11

IT

Pistola per Verniciare ad Aria Compressa

Traduzioni del manuale d‘uso originale

16

CZ

Pneumatická Stříkací Pistole

Překlad originálního návodu k obsluze

20

Art.Nr.

7906100721

AusgabeNr.

79061007852

Rev.Nr.

12/01/2016

 www.scheppach.com   

 [email protected]   

 +(49)-08223-4002-99   

 +(49)-08223-4002-58

Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!

SK

Strieckacia Pištol´

Preklad originálu návodu na obsluhu

24

DK

Trykluft-Farvesprøjte

Oversættelse af original betjeningsvejledning

28

HU

Pneumatikus Festékszóró Pisztoly

Az originál használati utasítás fordítása

32

NL

Perslucht Vefpistool

Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing

36

PL

Ciśnieniowy Pistolet do Farb

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi

40

Summary of Contents for 7906100721

Page 1: ...79061007852 Rev Nr 12 01 2016 www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 Nachdrucke auch auszugsweise bed rfen der Genehmigung Technische nderungen vorbehalten Abbildung...

Page 2: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 2 48 1 2 3 4 5 6 9 8 7 A 10 11 4 B 10 12 C 13 D 14...

Page 3: ...9 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 48 Erkl rung der Symbole auf dem Ger t DE AT CH Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten DE AT CH Schutzbrille tragen DE AT...

Page 4: ...sport das Ger t von der Druckluftquelle Halten Sie beim L sen der Schlauchkupplung den Schlauch fest in der Hand um Verletzungen hervor gerufen durch einen zur ckschnellenden Schlauch zu vermeiden Ach...

Page 5: ...ien Sie stets aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit Benutzen Sie kein Ger t wenn Sie m de sind oder unter dem Einfluss von Drogen Alko hol oder Medikamenten...

Page 6: ...ie keine silikonhaltigen Schmiermittel Lagern Sie Druckluftger te nur in trockenen R u men Entsorgung und Wiederverwertung Das Ger t befindet sich in einer Verpackung um Transportsch den zu verhindern...

Page 7: ...vice scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 7 48 Explanation of the symbols on the equipment GB Caution Read the operating instructions to reduce the risk of inquiry GB Wear safety goggles GB...

Page 8: ...work Do not use any device when you are tired or under the influence of drugs alcohol or medi cations Do not remove rating plates or labels they are sa fety relevant parts of the device If you are ine...

Page 9: ...nt or solvent containers rags and other com bustible materials Potential danger of spontane ous combustion Keep fully functioning fire extinguis hers extinguishing equipment available at all times Ens...

Page 10: ...asing the air quantity Hinweis Increasing the amount of air is generally ad visable when the degree of atomization is too coarse Turn the air quantity regulator 7 in an anticlockwise direction Reducin...

Page 11: ...49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 11 48 L gende des symboles figurant sur l appareil FR CH AVERTISSEMENT pour r duire le risque de blessure lisez le mode d emploi FR CH Portez des lunettes de protecti...

Page 12: ...ction gants et protections auditives Pendant l utilisation de l appareil tenez les en fants et autres personnes loign s Vous pourriez perdre le contr le de l appareil si vous tes distrait Avant tous t...

Page 13: ...ement de la surface d application L ensemble des surfaces non recouvertes risquent l accouplement tenez bien fermement le tuyau pour viter toutes blessures provoqu es par une revenue en arri re rapide...

Page 14: ...aiguilles d une montre Pour prot ger l appareil contre la rouille vous pou vez vaporiser de l huile de machine coudre apr s le nettoyage Huilez toutes les pi ces mobiles de temps en temps Apr s nettoy...

Page 15: ...ge est une mati re premi re et peut donc tre r utilis ult rieurement ou tre r introduit dans le circuit des mati res premi res L appareil et ses accessoires sont en mat riaux divers comme par ex des...

Page 16: ...08223 4002 99 49 08223 4002 58 16 48 Spiegazione dei simboli sull apparecchio IT CH Avvertimento Per ridurre il rischio di lesioni leggete le istruzioni per l uso IT CH Indossate gli occhiali protett...

Page 17: ...pparecchio dalla fonte di alimentazione di aria compressa prima di eseguire su di esso in terventi di riparazione e di manutenzione in caso di interruzioni della lavorazione nonch prima di ogni traspo...

Page 18: ...momento della diluizione fare attenzione a che il so contrario esso potrebbe essere danneggiato Si prega di osservare le indicazioni di sicurezza dei produttori del materiale che viene spruzzato L ut...

Page 19: ...una materia prima e pu perci essere utilizzato di nuovo o riciclato L apparecchio e i suoi accessori sono fatti di materiali diversi per es metallo e plasti ca Consegnate i pezzi difettosi allo smalt...

Page 20: ...49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 20 48 Vysv tlen symbol na p stroji CZ P ed uveden m do provozu si p e t te a dodr ujte n vod k obsluze a bezpe nostn pokyny CZ Noste ochrann br le CZ Bude li se p i...

Page 21: ...dice zp t Dbejte na po kozen P ed uveden m do provo zu zkontrolujte za zen vzhledem k po kozen m V p pad e za zen vykazuje nedostatky nesm se v dn m p pad uv st do provozu Nezalomte hadici za zen Jina...

Page 22: ...n relevatn sou sti za zen Nem te li se zach zen m se za zen m zku enosti m li byste se nechat vy kolit vzhledem k zach zen bez nebezpe Origin ln p slu enstv dopl kov za zen Pou vejte jen p slu enstv a...

Page 23: ...sm ru pohybu hodinov ch ru i ek Nastaven irok ho proudu irok proud pou ijte vertik ln a horizont ln u v t ch ploch Oto te regul torem 5 proti sm ru pohybu hodino v ch ru i ek Hlavu trysky 9 lze plynul...

Page 24: ...8223 4002 99 49 08223 4002 58 24 48 Vysvetlenie symbolov na pr stroji SK Pred uveden m do prev dzky si pre tajte n vod na obsluhu a bezpe nostn upozornenia a dodr iavajte ich SK Noste ochrann okuliare...

Page 25: ...am sp soben m vymr tenou hadicou D vajte pozor na po kodenie Pred uveden m do prev dzky skontrolujte pr padn po kodenia n ra dia Ak sa na n rad vyskytn poruchy nesmie sa v iadnom pr pade uv dza do pre...

Page 26: ...asti n radia re levantn z h adiska bezpe nosti Ak nem te sk senosti s manipul ciou s n rad m mali by ste sa da za koli v oblasti bezpe nej ma nipul cie Origin lne pr slu enstvo origin lne pr davn za r...

Page 27: ...a Okr hly l pou ite napr klad na mal plochy k ty a hrany Regul tor 5 oto te v smere hodinov ch ru i iek Nastavenie irok ho l a irok l pou ite vertik lne a horizont lne na v ie plochy Regul tor 5 oto...

Page 28: ...vice scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 28 48 DK F r start drifts og sikkerhedsinstruktioner L s og f lg DK Brug beskyttelsesbriller DK Hvis st v genereres ndedr tsv rn Forklaring af symb...

Page 29: ...stelser fremkaldt af den tilba gefarende slange V r opm rksom p beskadigelser Kontroller ap paratet f r ibrugtagen for eventuelle beskadigelser Skulle apparatet vise mangler m det under ingen omst nd...

Page 30: ...i brugervejledningen Anvendelse af andet tilbeh r end det i bruger vejledningen n vnte kan betyde fare for kv stelser for dig Sikkerhedshenvisninger for finspr jtesystemer Arbejdsomr det holdes rent...

Page 31: ...rk At ge luftm ngden plejer at v re tilr delig ved for grov forst vning Drej luftm ngeregulatoren 7 i retning mod uret Luftm ngden formindskes Bem rk At formindske luftm ngden plejer at v re tilr del...

Page 32: ...4002 99 49 08223 4002 58 32 48 HU zembe helyez s el tt olvassa el a kezel si tmutat t s a biztons gi el r sokat s mindig tartsa be azokat HU Viseljen v d szem veget HU Pork pz d sn l viseljen l gz mas...

Page 33: ...s sz ll t sok el tt v lassza le a k sz l ket a s r tett leveg forr sr l A t ml csatlakoz kiold sa alkalm val a viss zacsap d t ml ltali s r l sek elker l s re tartsa a t ml t a kez ben szorosan Figyel...

Page 34: ...ltekint en Ne hasz n lja a k sz l ket ha f radt vagy ha drogok al kohol vagy gy gyszerek hat sa alatt ll Ne t vol tson el a k sz l kr l t pust bl kat azok a k sz l k biztons gi szempontb l relev ns a...

Page 35: ...semmis t snek gy kell t rt nnie hogy ne keletkezzenek vesz lyeztet sek szem lyek s a k rnyezet r sz re elj r st kb 10 cm el a besz rand fel leten k v l A bekapcsol shoz nyomja le a kiold ravaszt 8 s t...

Page 36: ...vice scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 36 48 NL Waarschuwing Handleiding lezen om het letselrisico te verminderen NL Draag een veiligheidsbril NL Draag een stofmasker Verklaring van de s...

Page 37: ...n ga met overleg te werk Gebruik het apparaat niet als u moe bent of onder de invloed van drugs alcohol of medicijnen staat Verwijder geen typeplaatjes deze vormen een vei ligheidsrelevant onderdeel v...

Page 38: ...d uw werkplek schoon goed verlicht en vrij van verf of oplosmiddelreservoirs lappen en ander brandbaar materiaal Mogelijk gevaar voor zelfontbranding Zorg dat u altijd gebruiksklare brandblussers blus...

Page 39: ...ering verhogen Draai de slaginstelschroef 4 tegen de klok in Dosering verminderen Draai de slaginstelschroef 4 met de klok mee Luchtdebiet regelen Opmerking het verdient aanbeveling om met het maximal...

Page 40: ...223 4002 99 49 08223 4002 58 40 48 PL P ed uveden m do provozu si p e t te a dodr ujte n vod k obsluze a bezpe nostn pokyny PL Nosi okulary ochronne PL W przypadku emisji py u nosi mask chroni c drogi...

Page 41: ...naniem napraw oraz prac konserwa cyjnych jak r wnie w czasie przerwy w pracy oraz podczas transportu nale y od czy urz dzenie od r d a spr onego powwietrza Podczas od czania z cza w a nale y mocno trz...

Page 42: ...a sucha oraz wolna od t uszczu uszkodze W przypadku stwierdzenia jakichkol wiek uszkodze nie wolno w adnym wypadku uruchamia urz dzenia Nie za amywa w a urz dzenia W przeciwnym ra zie urz dzenie mo e...

Page 43: ...Oczy ci tak e wewn trzny gwint ruby 14 pojem nika z ciecz 3 za pomoc szczotki patrz rys D Ponownie umie ci filtr w pistolecie patrz rys C i przykr ci do niego pojemnik z ciecz 3 w kierun ku wskaz wek...

Page 44: ...dzeniom podczas transportu urz dzenie znajduje si w opakowaniu Opakowanie to jest surowcem kt ry mo na u ytkowa ponow nie lub mo na przeznaczy do powt rnego przerobu Urz dzenie oraz jego osprz t sk ad...

Page 45: ...i kia taip atitiktis pagal ES direktyvos ir standartai straipsn LV apliecina du saska ar ES direkt vu atbilst bas un standarti du rakstu NL verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de da...

Page 46: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 46 48...

Page 47: ...toda pieza de la m quina que dentro de este plazo se torne in til a causa de fallas de material o de fabricaci n Las piezas que no son fabricadas por nosotros mismos ser n garantizadas hasta el punto...

Page 48: ...n uded v listatakse Garantija LV Ac mredzami defekti ir j pazi o 8 dienu laik no preces sa em anas Pret j gad jum pirc ja ties bas piepras t atl dz bu par diem defektiem ir sp k neeso as M s dodam gar...

Reviews: