background image

57

IT

 www.scheppach.com   

 [email protected]   

 +(49)-08223-4002-99   

 +(49)-08223-4002-58

6. 

Specificazioni

Motore a corrente alter-

nata 

230 V~ 50 Hz

Potenza

1500 W

Larghezza di lavoro

450 mm

Profondità di lavoro

180 mm

Livello di pressione 

acustica L

pA

82,6 dB(A)

Incertezza K

pA

3 dB(A)

Livello di potenza 

acustica L

WA

93 dB(A)

Incertezza K

WA

1,02 dB(A)

Vibrazioni sulla traversa

1,796 m/s

2

Incertezza K

WA

1,5 m/s

2

Grado di protezione 

II

Tipo di protezione

IPX4

Peso

13,1 kg

Ridurre al minimo le vibrazioni e la rumorosità! 

• 

Utilizzare soltanto apparecchi che si trovano in uno 
stato perfetto. 

• 

Eseguire regolarmente la manutenzione e la puli-
zia dell‘apparecchio.

• 

Adattare il proprio modo di lavorare all‘apparec-
chio. 

• 

Non sovraccaricare l‘apparecchio. 

• 

Far eventualmente controllare l‘apparecchio.

• 

Spegnere l‘apparecchio quando non viene utiliz-
zato. 

• 

Indossare un paio di guanti.

7. Prima della messa in funzione

Prima di collegare la segatrice, accertarsi che i da-
ti sulla targhetta del modello corrispondano ai dati 
della rete elettrica disponibile.

m

 

Avviso! 

Prima di qualsiasi regolazione, riparazio-

ne o manutenzione, staccare la spina!

La motozappa viene consegnata parzialmente smon-
tata. La maniglia e il dispositivo di movimentazione 
devono essere montati prima dell‘uso della motozap-
pa. Attenersi alle istruzioni per l’uso passo per passo 
utilizzando le immagini come riferimento e montare 
più facilmente l‘apparecchio.

Montaggio

Avviso! 

Prima di qualsiasi regolazione, riparazio-

ne o manutenzione, staccare la spina!

Montaggio della traverse centrali (Fig. 3)

Le traverse centrali (4) vengono montate una dopo 
l'altra sulla traversa a staffa (5). Inserire la prima tra-
versa centrale (4) esternamente sulla traversa a staffa 
(5) e spingere la vite di chiusura (9) nell'apposito foro.

• 

Per l‘applicazione del cavo di prolunga, utilizzare 
solo lo scarico della trazione del cavo previsto.

• 

Non estrarre la spina dalla presa tirando il cavo. 
Proteggere il cavo da calore, olio e spigoli appuntiti.

• 

Spegnere l’apparecchio e staccare la spina di rete 
dalla presa in caso di danneggiamento del cavo di 
collegamento. Per evitare pericoli, il cavo di col-
legamento eventualmente danneggiato di questo 
apparecchio deve essere sostituito dal fabbricante 
o dal suo servizio clienti o da una persona con qua-

lifica analoga.

• 

Nel caso il cavo di rete sia danneggiato, estrarre 
subito il cavo di prolunga dalla presa, dopo di che 
si potrà rimuovere il cavo di collegamento dell’ap-
parecchio.

• 

Il cavo di collegamento eventualmente danneggia-
to di questo apparecchio deve essere sostituito dal 
costruttore o dal suo servizio clienti o da una per-

sona con qualifica analoga per evitare pericoli.

Rischi residui

La macchina è stata costruita secondo lo stato 

attuale della tecnica e conformemente alle rego-

le di tecnica di sicurezza riconosciute. Tuttavia, 

durante il suo impiego, si possono presentare 

rischi residui:

1.  danni all‘udito se non si indossa una protezione 

per l‘udito adeguata.

2.  danni alla salute, derivanti dalle oscillazioni della 

mano e del braccio, nel caso il dispositivo venga 
utilizzato per un intervallo di tempo prolungato o 
non sia azionato o sottoposto a manutenzione in 
modo corretto.

3. 

Pericolo di natura elettrica a causa dell‘utiliz-
zo di cavi di alimentazione elettrica inadeguati.

4.  Possibili lesioni a causa del rullo con le lame 

rotante.

5.  Inoltre, nonostante tutte le misure precauziona-

li adottate, possono comunque insorgere rischi 
residui non evidenti. 

6.  I rischi residui possono essere minimizzati se si 

rispettano complessivamente le parti relative a 
“Avvertenze di sicurezza”, “Utilizzo conforme” e 
le istruzioni per l’uso. 

Avviso!

 Questo elettroutensile genera un campo 

magnetico durante l‘esercizio. Tale campo può dan-
neggiare impianti medici attivi o passivi in particolari 
condizioni. Per ridurre il rischio di lesioni serie o mor-
tali, si raccomanda alle persone con impianti medici 
di consultare il proprio medico e il produttore dell‘im-
pianto medico prima di utilizzare l‘elettroutensile.

Summary of Contents for 5912307901

Page 1: ... gebruiksaanwijzing 41 IT Zappa elettrica da giardino Traduzioni del manuale d uso originale 51 ES Scarificateur aerateur electrique Traducción de las instrucciones originales de funcionamiento 62 PL Jednoosiowe elektryczne tłumaczenie z oryginalnej instrukcji 73 CZ Elektrický kultivátor Překlad originálního návodu k obsluze 84 SK Elektrická motorová plečka Preklad originálu návodu na obsluhu 95 H...

Page 2: ...2 www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 ...

Page 3: ...3 www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 1 1a 1b 2 3 4 6 7 8 5 21 2 9 11 10 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 4 ...

Page 4: ...4 www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 4 5 9 9 10 4 3 11 1a 1b ...

Page 5: ...5 www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 5 9 10 2 3 6 14 7 13 12 15 ...

Page 6: ...6 www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 8 14 22 20 19 18 1 2 3 4 21 9 ...

Page 7: ...7 www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 11 10 25 24 23 21 16 7 ...

Page 8: ...8 www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 10 8 12 ...

Page 9: ...tragen Achtung Drehende Teile nicht berühren Es besteht schwere Verletzungsgefahr Nicht bei feuchter Witterung verwenden und stets in trockenen Räumen aufbewahren Achtung Verletzungsgefahr durch wegschleudernde Gegenstände Zuschauer auf Abstand halten Schutzklasse II Vor allen Einstell oder Reinigungsarbeiten oder wenn das Netzkabel verwickelt oder schadhaft ist das Gerät ausschalten und von der S...

Page 10: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 Achtung Netzkabel kann eingezogen werden Halten Sie das Netzkabel von der Messerwalzen fern Garantierter Schallleistungspegel LWA 93dB ...

Page 11: ...reibung 12 3 Lieferumfang 12 4 Bestimmungsgemäße Verwendung 13 5 Sicherheitshinweise 13 6 Technische Daten 15 7 Vor Inbetriebnahme 15 8 Bedienung 16 9 Elektrischer Anschluss 17 10 Reinigung und Wartung 17 11 Lagerung 18 12 Entsorgung und Wiederverwertung 18 13 Ersatzteilbestellung 18 14 Störungsabhilfe 19 15 Konformitätserklärung 121 ...

Page 12: ...er durch dieses Gerät entste hen bei unsachgemäßer Behandlung Nichtbeachtung der Bedienungsanweisung Reparaturen durch Dritte nicht autorisierte Fach kräfte Einbau und Austausch von nicht originalen Ersatz teilen nicht bestimmungsgemäßer Verwendung Ausfällen der elektrischen Anlage bei Nichtbeach tung der elektrischen Vorschriften und VDE Be stimmungen 0100 DIN 57113 VDE0113 Beachten Sie Lesen Sie...

Page 13: ... fern Es besteht Verletzungsgefahr Benutzen Sie das Gerät nicht bei Regen bei schlechter Witterung in feuchter Umgebung oder nassem Rasen Arbeiten Sie nur bei Tageslicht oder guter Beleuchtung Arbeiten Sie mit dem Ge rät nicht wenn Sie müde oder unkonzentriert sind oder nach der Einnahme von Drogen oder Tablet ten Legen Sie immer rechtzeitig eine Arbeitspause ein Gehen Sie mit Vernunft an die Arbe...

Page 14: ... rühren bevor sie vom Netz getrennt ist Eine be schädigte Leitung kann zum Kontakt mit aktiven Teilen führen Achten Sie darauf dass die Netzspannung mit den Angaben des Typenschildes übereinstimmt Machen Sie sich mit Ihrer Umgebung vertraut und achten Sie auf mögliche Gefahren die Sie wegen des Motorengeräusches nicht hören können Achten Sie beim Arbeiten auf einen sicheren Stand insbesondere an H...

Page 15: ... zugelassene Verlängerungska bel der Bauart H05VV F die höchstens 75 m lang und für den Gebrauch im Freien bestimmt sind Der Litzenquerschnitt des Verlängerungskabels muss mindestens 2 5 mm2 betragen Rollen Sie eine Ka beltrommel vor Gebrauch immer ganz ab Überprü fen Sie das Kabel auf Schäden Verwenden Sie für die Anbringung des Verlänge rungskabels die dafür vorgesehene Kabel Zugent lastung Benu...

Page 16: ...eitstiefe der Motorhacke wird durch Verstel lung der Fahrvorrichtung 21 eingestellt Die Tiefe ist in 4 Stufen einstellbar Montage m Achtung Vor der Inbetriebnahme das Gerät unbedingt komplett montieren Montage der Mittelholme Bild 3 Die Mittelholme 4 werden nacheinander an dem Bügelholm 5 montiert Legen Sie den ersten Mittel holm 4 außen auf den Bügelholm 5 und schieben die Schlossschraube 9 durch...

Page 17: ...rüfen Gefahr Die Kohlebürsten dürfen nur von einer Elek trofachkraft ausgewechselt werden 1 Stufe 90 mm 2 Stufe 120 mm 3 Stufe 150 mm 4 Stufe 180 mm Zur Einstellung wird die Flügelmutter M6 16 und die Flügelschraube M6 17 entfernt Die Fahrvor richtung 21 wird nun nach der jeweiligen Bohrung zur Einstellung der Tiefe ausgerichtet Schrauben Sie nun die Flügelschraube 17 mit der Flügelmut ter 16 wied...

Page 18: ...Gerät und dessen Zubehör bestehen aus ver schiedenen Materialien wie z B Metall und Kunst stoffe Führen Sie defekte Bauteile der Sondermül lentsorgung zu Fragen Sie im Fachgeschäft oder in der Gemeindeverwaltung nach Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll Dieses Symbol weist darauf hin dass dieses Produkt gemäß Richtlinie über Elektro und Elektronik Altgeräte 2012 19 EU und natio nalen Gesetzen ni...

Page 19: ...sen d durch Kundendienstwerkstatt überprüfen las sen e Eventuell Arbeitstiefe ändern Gehäuse reini gen damit die Messerwalze frei läuft Motorleistung lässt nach a Zu harter Boden b Kohlebürsten verschlissen c Messer stark abgenutzt a Arbeitstiefe korrigieren b durch Kundendienstwerkstatt überprüfen las sen c Messer auswechseln Die Motorhacke kann beim Arbeiten nur schwer kontrolliert wer den Masch...

Page 20: ...ctions before starting up and pay attention Wear safety goggles Wear ear muffs Wear work gloves Wear robust footwear when using the device Attention Do not touch rotating parts There is a serious risk of injury m WARNING Don t use your device in moisty weather Risk of catapulted parts if the engine is running Be sure to keep a safe distance Protection class II Switch off and unplug the device befo...

Page 21: ...m 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 21 GB www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 Attention Power cord can be pulled in Keep the power cord away from the cutting roll ers Guaranteed sound power level LWA 93dB ...

Page 22: ... of contents Page 1 Introduction 23 2 Device description 23 3 Scope of delivery 23 4 Intended use 24 5 Safety information 24 6 Technical data 26 7 Before starting the equipment 26 8 Transport 27 9 Maintenance 27 10 Storage 28 11 Electrical connection 28 12 Disposal and recycling 28 13 Spare part ordering 28 14 Troubleshooting 29 15 Declaration of conformity 121 ...

Page 23: ...g Non compliance of the operating instructions Repairs by third parties not by authorized service technicians Installation and replacement of non original spare parts Application other than specified A breakdown of the electrical system that occurs due to the non compliance of the electric regu lations and VDE regulations 0100 DIN 57113 VDE0113 WE RECOMMEND Read through the complete text in the op...

Page 24: ...plement around or draw it towards you Danger of stumbling Start or actuate the starting lever with care and in conformity with the directions in these Instructions Do not tilt the implement when starting other than it has to be lifted In this case tilt the implement only to the extent that is absolutely necessary and always lift the implement on the side that is oppo site to the operator m ATTENTI...

Page 25: ...risks cannot be rules out The following hazards may arise in connection with the equipment s con struction and layout 1 Damage to hearing if no suitable ear protection is used Do not operate the implement in the vicinity of in flammable liquids or gases as this could give rise to the danger of a fire or explosion Work intervals After the implement has been turned off the cutting cylinder will cont...

Page 26: ... 4 and the frame tube 5 Make sure that the square of the carriage bolt 8 fits in the square of the central tube 4 Then screw on the wing nut 10 and tighten it by hand Laying the power cord Pic 6 7 Plug on the cable clip 12 on the right central tube 4 seen in workdirection Now clip in the power cord 2 into the cable clip 12 Additional clip in the power cord 2 into the intended holder of the plastic...

Page 27: ...IN provisions Only use con nection cables with the marking H05VV F The printing of the type designation on the connec tion cable is mandatory AC motor The mains voltage must be 230 V The mains voltage must comply with the specifica tions on the motor nameplate Blade roller installing uninstalling Pic 11 Push the blade roller 7 on the drive shaft 23 of the machine The blade roller 7 can be mounted ...

Page 28: ...rvice information Please note that the following parts of this product are subject to normal or natural wear and that the fol lowing parts are therefore also required for use as consumables Wear parts Brush Assemblies Blade Roller Not necessarily included in the scope of delivery Extension cables up to 25 m in length must have a cross section of at least 1 5 mm above 25 m at least 2 5 mm Connectio...

Page 29: ...Have machine checked by a customer ser vice center c Have machine checked by a customer ser vice center d Have machine checked by a customer ser vice center e If necessary adjust working depth Clean housing so that the roller can run freely Engine performance drops a Soil is too firm b Carbonbrushes worn out c Roller badly worn a Change working depth b Check by a customer service center c Replace ...

Page 30: ...auditive Porter des gants de travail Porter des chaussures de protection contre les accidents Ne pas toucher à la fraise en mouvement Risque de blessures au contact de la fraise en mouvement Protégez la machine de l humidité Risque de choc électrique Grado di protezione II Mettez l outil hors tension et débranchez la fiche de la prise secteur avant de régler ou nettoyer l outil ou si le câble est ...

Page 31: ...heppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 Attention Le cordon d alimentation peut être tiré Tenez le cordon d alimentation loin des rouleaux de coupe Puissance acoustique garantie LWA 93dB ...

Page 32: ...eil 33 3 Utilisation conforme 33 4 Utilisation conforme 34 5 Consignes de sécurité 34 6 Caractéristiques techniques 36 7 Avant la mise en service 36 8 Utilisation 37 9 Raccordement électrique 38 10 Nettoyage et maintenance 38 11 Stockage 39 12 Mise au rebut et recyclage 39 13 Pièces de rechange 39 15 Dépannage 40 16 Déclaration de conformité 121 ...

Page 33: ...st pas tenu responsable pour tous les dommages à cet appareil ou pour tous les dommages résultant de l exploitation de cet ap pareil dans les cas suivants Mauvaise manipulation Non respect des instructions d utilisation Travaux de réparation effectués par des tiers par des spécialistes non autorisés Remplacement et installation de pièces de re change qui ne sont pas d origine Utilisation non confo...

Page 34: ... du mal à vous concentrer ou si vous avez consommé de l alcool ou pris des médicaments Faites des pauses en temps voulu Travaillez raisonnablement Familiarisez vous avec votre environnement et tenez compte des dangers possibles que vous risqueriez de ne pas percevoir en raison du bruit émis par le moteur m ATTENTION L appareil et les matériaux d emballage ne sont pas des jouets Les enfants ne doiv...

Page 35: ...ponde aux indications de la plaque signalétique Ne branchez l appareil si possible qu à une prise de courant comportant un disjoncteur différentiel de sécurité à haute sensibilité courant de défaut IF avec un courant de défaut n excédant pas 30 mA Veuillez à conserver votre équilibre notamment sur les terrains pentus Travaillez toujours perpen diculairement par rapport au versant jamais dans le se...

Page 36: ...plein air Le câble prolongateur doit avoir des conducteurs présentant une section de 2 5 mm2 au minimum Avant la première utilisa tion déroulez toujours complètement le câble du tambour Vérifiez l état du câble Pour le maintien de la rallonge utilisez la fixation de câble prévue à cet effet N utilisez pas le câble pour retirer la fiche de la prise Protégez le câble contre la chaleur l huile et les...

Page 37: ... vis papillon M6 17 Montage de la partie médiane du guidon Fig 3 Les éléments de la partie médiane du guidon 4 doivent être assemblés l un après l autre à l arceau 5 Placez le premier élément 4 du côté extérieur de l arceau 5 et insérez le boulon à tête bombée 9 dans l orifice prévu à cet effet Veillez à ce que le car ré du boulon 9 se mette en place dans le carré de l élément 4 Vissez ensuite l é...

Page 38: ...uite la vis papillon 17 et l écrou papillon 16 Danger L arbre porte fraises tourne encore pendant quelques secondes après l arrêt du moteur N essayez jamais de stopper la rotation de l arbre Si l arbre en rotation bute sur un objet arrêtez la mo tobineuse et attendez que l arbre ait cessé de tour ner Contrôlez ensuite l état de l arbre porte fraises Si celui ci est endommagé il faut le remplacer P...

Page 39: ...és avec les dé chets ménagers Ce symbole indique que conformément à la directive relative aux déchets d équipements électriques et électroniques 2012 19 UE et aux lois nationales ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers Ce produit doit être remis à un centre de collecte prévu à cet effet Le produit peut par exemple être retourné lors de l achat d un produit similaire ou être remi...

Page 40: ...r dans un atelier spécialisé d Faire contrôler dans un atelier spécialisé e Modifier éventuellement la profondeur de travail Nettoyer le boîtier pour que l arbre puisse tourner librement La puissance du moteur diminue a Sol trop dur b Charbons usagés c Fraises très usées a Corriger la profondeur de travail b Faire contrôler dans un atelier spécialisé c Remplacer les fraises Machine difficile à con...

Page 41: ...paraat Draag stevige schoenen tijdens het gebruik van het apparaat Opgelet oplettendheid Raak roterende onderdelen niet aan Er bestaat ernstig letselge vaar Niet bij vochtig weer gebruiken en altijd in een droge ruimte opbergen Gevaar voor het uitwerpen van onderdelen bij draaiende motor Houd altijd op een veilige afstand Beschermingsklasse II Bij beschadiging of doorsnijden van de aansluitingslei...

Page 42: ...42 NL www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 Let op Voedingskabel kan worden gevoed Houd het netsnoer weg van de mesrollen Gegarandeerd geluidsniveau LWA 93dB ...

Page 43: ...ng van de levering 44 4 Voorzien gebruik 45 5 Belangrijke informatie 45 6 Technische gegevens 47 7 Alvorens het apparaat te starten 47 8 Bevestiging en werking 48 9 Elektrische aansluiting 49 10 Onderhoud 49 11 Opslag 49 12 Afvoer en recycling 50 13 Bestelling van reserveonderdelen 50 14 Probleemoplossingen 50 15 Conformiteitsverklaring 121 ...

Page 44: ...an dit ap paraat of door dit apparaat ontstaat als gevolg van onvakkundige bediening het niet opvolgen van de gebruiksaanwijzing reparaties uitgevoerd door derden die geen erken de vaklieden zijn inbouwen of verwisselen van niet originele reser veonderdelen gebruik niet conform de voorschriften uitvallen van de elektrische installatie door het niet opvolgen van de elektrische voorschriften en de V...

Page 45: ...eem mo gelijke gevaren in acht die u door het geluid van de motor wellicht niet kunt horen Neem bij werkzaamheden een veilige stabiele stand in met name op hellingen Werk altijd dwars op de helling nooit op en neerwaarts Wees met name voorzichtig als u uw rijrichting op de helling verandert Werk nooit op overmatig steile hellingen m Belangrijk Het apparaat en zijn verpakking zijn geen speelgoed La...

Page 46: ... het type H05VV F dat maximaal 75 meter lang is en geschikt is voor gebruik buitenshuis De kabelstrengdoorsnede van het verlengsnoer moet minstens 2 5 mm2 bedragen Rol een kabelhaspel voor gebruik altijd helemaal af Controleer de kabel op schade Gebruik het apparaat alleen in een langzaam tem po en houd de greep met beide handen vast Wees met name voorzichtig als het apparaat moet wor den gekeerd ...

Page 47: ...Bescherm de kabel tegen hitte olie en scherpe kanten Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit de contactdoos als het snoer is beschadigd Als het snoer van dit apparaat wordt beschadigd moet deze door de fabrikant of de klantenservice of een soortgelijke gekwalificeerde persoon worden ver vangen om enig gevaar te vermijden Als het snoer is beschadigd trekt u eerst de ver lengsnoer uit het st...

Page 48: ... niet door de motor schoffelmachine wordt overreden Hoogte afstelling afb 9 10 De werkdiepte van de motorschoffelmachine wordt ingesteld door het afstellen van de rij inrichting 21 De diepte is instelbaar in 4 niveaus 1 Niveau 90 mm 2 Niveau 120 mm 3 Niveau 150 mm 4 Niveau 180 mm Montage van de dwarsbeugel afb 4 Schroef de plaatschroeven 11 uit de dwarsbeugel 3 Schuif de gashendel 1a en de handgre...

Page 49: ... 30 C Bewaar het elektrisch apparaat in de originele verpakking Voor het instellen wordt de vleugelmoer M6 16 en de vleugelschroef M6 17 verwijderd De rij inrich ting 21 wordt nu uitgelijnd met het overeenkomsti ge boorgat voor het instellen van de diepte Schroef nu de vleugelschroef 17 met de vleugelmoer 16 weer vast Transport en opslag afb 12 Trek voor transport het netsnoer van het apparaat uit...

Page 50: ...n uit diverse materialen zoals b v metaal en kunststof Ontdoe u van defecte onderdelen op de inzamelplaats waar u gevaarlijke afvalstoffen mag afgeven Informeer u in uw speciaalzaak of bij uw gemeentebestuur Oude apparatuur mag niet bij het huisafval wor den gegooid Dit symbool geeft aan dat dit product conform de richtlijn inzake verbruikte elektrische en elektronische apparatuur 2012 19 EU en na...

Page 51: ...e guanti da lavoro Indossare scarpe solide Attenzione Non toccare le parti rotanti Esiste un grave rischio di lesioni Non utilizzare in ambienti umidi e conservare in ambienti asciutti Pericolo di espulsione di parti quando il motore è in moto Mantenere sempre una distanza di sicurezza Grado di protezione II Prima di eseguire qualsiasi operazione di regolazione o pulizia o se il cavo di alimenta z...

Page 52: ...m service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 Attenzione Il cavo di alimentazione può essere alimentato Tenere il cavo di alimenta zione lontano dai rulli del coltello Livello di potenza sonora garantito LWA 93dB ...

Page 53: ...otto ed accessori in dotazione 54 4 Utilizzo proprio 55 5 Avvertenze importanti 55 6 Caratteristiche tecniche 57 7 Prima della messa in funzione 57 8 Operazione 58 9 Ciamento elettrico 59 10 Manutenzione 59 11 Stoccaggio 60 12 Smaltimento e riciclaggio 60 13 Ordine di pezzi di ricambio 60 14 Risoluzione dei guasti 61 15 Dichiarazione di conformità 121 ...

Page 54: ... a questa apparecchiatura o a causa di questa in caso di utilizzo improprio inosservanza delle istruzioni per l uso riparazioni effettuate da specialisti terzi non au torizzati installazione e sostituzione di ricambi non originali utilizzo non conforme avaria dell impianto elettrico in caso di inosser vanza delle disposizioni in materia elettrica e delle norme VDE 0100 DIN 57113 VDE0113 Da osserva...

Page 55: ...vorare sempre trasversalmente al pendio mai in su e in giù Fare particolare attenzione quando si cambia la direzione di marcia in pendenza Non lavorare su pendii eccessivamente ripidi Utilizzare l apparecchio sempre lentamente e con entrambe le mani sull impugnatura Fare particola re attenzione quando si gira il dispositivo o lo si tira verso di sé Pericolo di inciampare ATTENZIONE L apparecchio e...

Page 56: ...izzati del tipo H05VV F lunghi al massimo 75 m e destinati all uso all aperto La sezione del trefolo del cavo di prolunga deve essere di almeno 2 5 mm2 Sroto lare sempre completamente un tamburo per cavi prima dell uso Controllare che il cavo non presenti danni Avviare il motore o azionare la leva di avvio con cautela come da indicazioni fornite in queste istru zioni Non inclinare l apparecchio al...

Page 57: ...la presa tirando il cavo Proteggere il cavo da calore olio e spigoli appuntiti Spegnere l apparecchio e staccare la spina di rete dalla presa in caso di danneggiamento del cavo di collegamento Per evitare pericoli il cavo di col legamento eventualmente danneggiato di questo apparecchio deve essere sostituito dal fabbricante o dal suo servizio clienti o da una persona con qua lifica analoga Nel cas...

Page 58: ... ar resto completo del rullo Assicurarsi che il quadrato della vite 9 sia inserito nel quadrato della traversa centrale 4 Si avvita poi sopra il dado ad alette 10 e lo si stringe bene La stessa procedura è valida per la seconda traversa centrale 4 Montaggio della staffa trasversale Fig 4 Svitare le viti per lamiera 11 dalla staffa trasversale 3 Spingere la leva del gas 1a e l impugnatura 1b attrav...

Page 59: ...urata e la qualità delle prestazioni permette anche di ottenere un dissodamento della propria aiuola in modo facile e accurato Controllare poi lo stato del rullo delle lame Qualora abbia subito danni occorre sostituirlo Appoggiare il cavo di collegamento dell apparecchio usato arrotolato su se stesso a terra davanti alla presa di corrente utilizzata Lavorare a partire dalla presa o dal cavo e fare...

Page 60: ...tiva per gli strumenti elettrici ed elet tronici usati 2012 19 UE e in base alle leggi nazionali Questo prodotto deve essere consegnato presso un apposito centro di raccolta Questo può essere eseguito ad es restituendo il prodotto vec chio all atto dell acquisto di un prodotto simile o con segnandolo presso un centro di raccolta autorizzato al riciclaggio di strumenti elettrici ed elettronici usa ...

Page 61: ...l servizio clienti e Eventualmente modificare la profondità di la voro pulire il telaio per far girare liberamente il rullo Peggioramento delle prestazioni del motore a Terreno troppo duro b Spazzole di carbone usurate c Lame molto consumate a Modificare la profondità di lavoro b Far controllare da officina del servizio clienti c Sostituire le lame La motozappa può es sere controllata solo con dif...

Page 62: ...guantes de trabajo Llevar calzado de trabajo cerrado Atención No toque las piezas giratorias Existe un grave riesgo de lesiones No lo use en clima húmedo y guárdelo en cuartos secos Peligro de expulsión de piezas cuando el motor está en marcha Asegúrese de observar la distancia de seguridad Clase de protección II Antes de realizar cualquier trabajo de ajuste o limpieza o si el cable de alimentació...

Page 63: ... service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 Atención El cable de alimentación se puede introducir Mantenga el cable de alimenta ción alejado de los rodillos de corte Nivel de potencia sonora garantizado LWA 93dB ...

Page 64: ...parato 65 3 Volumen de suministro 65 4 Uso previsto 66 5 Advertencias importantes 66 6 Technical data 68 7 Antes de la puesta en marcha 68 8 Operación 69 9 Conexión eléctrica 70 10 Mantenimiento 70 11 Almacenamiento 71 12 Eliminación y reciclaje 71 13 Pedido de piezas de repuesto 71 14 Solución de averías 72 15 Declaración de conformidad 121 ...

Page 65: ...tivo no es res ponsible de los daños que puedan surgir por o en relación con este dispositivo en caso de Manejo inadecuado Incumplimiento de las instrucciones de uso Reparaciones por terceros trabajadores no ca pacitados Instalación y sustitución de piezas de repuesto que no sean originales Uso indebido Fallos del sistema eléctrico debido a la falta de conformidad con las especificaciones eléctric...

Page 66: ...trabajos man tenga siempre alejados los pies y las manos del cilindro Existe peligro de lesión No utilice el aparato cuando llueve si el clima es malo en un entorno húmedo o en un césped moja do Trabaje únicamente a la luz del día o con buena iluminación No trabaje con el aparato si está can sado o no se puede concentrar o si está bajo el efecto de drogas o pastillas Realice siempre una pausa en e...

Page 67: ...conecte el aparato solamente a una toma de enchufe con dispositivo de protección de defecto de corriente interruptor FI con una co rriente de liberación no superior a 30 mA Evite el contacto del cuerpo con las piezas conec tadas a tierra p ej cercas metálicas postes me tálicos Familiarícese con el entorno y preste atención a los posibles peligros que no pueda escuchar debido al ruido del motor Dur...

Page 68: ... Com pruebe que el cable no esté dañado Utilice para colocar el cable de extensión la des carga de tracción de cable prevista para ello No utilice el cable para retirar la clavija de la toma de enchufe Proteja el cable contra calor aceite y cantos afilados Apague el aparato y desenchufe la clavija de red de la toma de enchufe si la línea de conexión está dañada Si se daña el cable de conexión de e...

Page 69: ...ficies de césped Regulación de altura figs 9 10 La profundidad de trabajo del motocultor se ajusta regulando el dispositivo de desplazamiento 21 La profundidad se puede ajustar en 4 grados Montaje m Atención Antes de la puesta en servicio es imprescindible instalar completamente el aparato Montaje de los largueros centrales Fig 3 Los largueros centrales 4 se montan sucesivamen te en el larguero de...

Page 70: ...specializado auto rizado realice el cambio del cilindro portacuchillas desgastado o dañado 1 Grado 90 mm 2 Grado 120 mm 3 Grado 150 mm 4 Grado 180 mm Para el ajuste se quitan la tuerca de mariposa M6 16 y el tornillo de mariposa M6 17 El dispositivo de desplazamiento 21 se nivela ahora en base al orificio correspondiente para ajustar la profundidad Enrosque ahora de nuevo el tornillo de mariposa 1...

Page 71: ...tuosas en un contenedor destinado a residuos industriales Informarse en el organismo responsable al respecto en su municipio o en establecimientos especializados No arroje los aparatos usados a la basura do méstica Este símbolo indica que el producto según la directiva sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos 2012 19 UE y las leyes nacio nales no puede eliminarse junto con la basu ra d...

Page 72: ... caso necesario modificar la profundidad de trabajo limpiar la carcasa para que el ci lindro portacuchillas funcione sin dificultad La potencia al motor disminuye a Suelo muy duro b Escobillas de carbón desgastadas c Cuchillas muy desgastadas a Corregir profundidad de trabajo b Permitir la revisión por parte del taller de ser vicio a clientes c Cambiar las cuchillas El motocultor no se puede contr...

Page 73: ... Zakładać mocne obuwie Uwaga Nie dotykać obracających się części Istnieje duże niebezpieczeństwo odniesie nia obrażeń Nie stosować w wilgotnych warunkach pogodowych i przechowywać w suchych po mieszczeniach Nie pozwalać zbliżać się do urządzenia osobom nieuczestniczącym w pracy Klasa bezpieczeństwa II Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac nastawczych lub czyszczenia a także w przypadku plątan...

Page 74: ...heppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 Uwaga Przewód zasilający można podłączyć Przewód zasilający należy trzymać z dala od wałków tnących Gwarantowany poziom mocy akustycznej LWA 93dB ...

Page 75: ... 76 3 Zakres dostawy 76 4 Użycie zgodne z przeznaczeniem 77 5 Ważne wskazówki 77 6 Dane techniczne 79 7 Przed uruchomieniem 79 8 Montaż i obsługa 80 9 Przyłącze elektryczne 81 10 Konserwacja 81 11 Przechowywanie 82 12 Utylizacja i recykling 82 13 Zamawianie części zamiennych 82 14 Pomoc dotycząca usterek 83 15 Deklaracja zgodności 121 ...

Page 76: ...a szkody które powstały w tym urządzeniu lub poprzez jego działanie podczas nieprawidłowej obsługi nieprzestrzegania instrukcji obsługi napraw przeprowadzanych przez osoby trzecie nieautoryzowanych fachowców montażu i wymiany na nieoryginalne części użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem awarii instalacji elektrycznej w przypadku nieprze strzegania przepisów elektrycznych i przepisów VDE 0100 DI...

Page 77: ...ć z urządzeniem jeśli jest się zmęczonym lub rozkojarzonym czy też pod zażyciu narkotyków lub tabletek Przerwę w pracy robić zawsze o wyznaczonej porze Praco wać z rozwagą Zapoznać się z otoczeniem i uważać na poten cjalne zagrożenia które mogą zostać zagłuszone przez odgłos silnika Nie pozwalać dzieciom na zabawę plastikowymi to rebkami foliami lub małymi częściami Istnieje nie bezpieczeństwo poł...

Page 78: ...odzony prze wód może powodować zetknięcie się z częściami znajdującymi się pod napięciem Zwracać uwagę by napięcie sieciowe było zgodne z danymi na tabliczce znamionowej Podczas pracy zwracać uwagę na stabilną pozycję w szczególności na zboczach Zawsze pracować w poprzek zbocza nigdy w górę ani w dół Nale ży zachować szczególną ostrożność przy zmianie kierunku jazdy na zboczu Nigdy nie pracować na...

Page 79: ...i metalowymi Stosować wyłącznie dopuszczone przedłużacze typu H05VV F których długość wynosi maksymal nie 75 m i które są przeznaczone do użycia na wol nym powietrzu Przekrój przewodu musi wynosić co najmniej 2 5 mm2 Przed użyciem zawsze całko wicie rozwinąć bęben kablowy Skontrolować kabel pod kątem uszkodzeń Do przymocowania przedłużacz stosować przewi dziany w tym celu uchwyt kablowy odciążając...

Page 80: ...nych pasów powin ny one na siebie nieco zachodzić Urządzenie stoso wać wyłącznie na uprzednio spulchnionej ziemi Nie można go stosować do przekopywania powierzchni trawnika Montaż m Uwaga Przed uruchomieniem urządzenie koniecznie całkowicie zmontować Montaż drążków środkowych rys 3 Drążki środkowe 4 należy zamontować jeden po drugim na drążku pałąka 5 Pierwszy drążek środ kowy 4 umieścić po zewnęt...

Page 81: ...enia prądem Regulacja wysokości rys 9 10 Głębokość roboczą opielacza samojezdnego moż na ustawić poprzez przestawienie uchwytu prowa dzącego 21 Regulację można ustawić za pomocą 4 poziomów 1 Poziom 90 mm 2 Poziom 120 mm 3 Poziom 150 mm 4 Poziom 180 mm W celu ustawienia należy usunąć nakrętkę skrzydeł kową M6 16 i śrubę skrzydełkową M6 17 Uchwyt prowadzący 21 zostaje wyregulowany zgodnie z danym ot...

Page 82: ... obsługi klienta 11 Przechowywanie Urządzenie i jego wyposażenie przechowywać w miejscu zaciemnionym suchym i zabezpieczonym przed mrozem oraz niedostępnym dla dzieci Opty malna temperatura przechowywania wynosi od 5 do 30 C Narzędzie elektryczne przechowywać w oryginalnym opakowaniu Przykryć narzędzie elektryczne by chronić je przed pyłem lub wilgocią Zachować instrukcję obsługi urządzenia elektr...

Page 83: ...rwisowemu d Zlecić kontrolę warsztatowi serwisowemu e Ewentualnie zmienić głębokość roboczą oczyścić obudowę tak aby wał nożowy mógł swobodnie pracować Silnik nie osiąga całkowi tej mocy a Zbyt twarda gleba b Zużyte szczotki węglowe c Mocno zużyty nóż a Wyregulować głębokość roboczą b Zlecić kontrolę warsztatowi serwisowemu c Wymienić nóż Podczas pracy motyką mechaniczną trudno się steruje maszyna...

Page 84: ...ranná sluchátka Noste ochranná sluchátka Doporučuje se nosit bezpečnostní obuv Pozor Nedotýkejte se otáčivých součástí Hrozí nebezpečí těžkého zranění Nepoužívejte za vlhkého počasí a vždy uchovávejte v suchých prostorách Pozor Nebezpečí zranění odlétávajícími předměty Vykažte přihlížející do bezpečné vzdálenosti Třída II Před úkony nastavování a čištění nebo pokud je síťový kabel zamotaný nebo po...

Page 85: ...ch com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 85 CZ www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 Pozor Síťový kabel lze vtáhnout Síťový kabel chraňte před nožovými válci Zaručená hladina akustického výkonu LWA 93dB ...

Page 86: ...bsah Strana 1 Úvod 87 2 Popis přístroje 87 3 Rozsah dodávky 87 4 Použití podle účelu určení 88 5 Bezpečnostní pokyny 88 6 Technická data 90 7 Před uvedením do provozu 90 8 Návod 91 9 Elektrická přípojka 91 10 Čištění a údržba 92 11 Skladování 92 12 Likvidace a recyklace 92 13 Objednávání náhradních dílů 93 14 Odstraňování poruch 94 15 Prohlášení o shodě 121 ...

Page 87: ...přejeme Vám hodně radosti a úspěchů při práci s Va ším novým přístrojem POZNÁMKA V souladu s platnými zákony které se týkají odpo vědnosti za výrobek výrobce zařízení nepřebírá odpovědnost za poškození výrobku nebo za škody způsobené výrobkem ke kterým z následujících dů vodů Nesprávná manipulace Nedodržení pokynů pro obsluhu Opravy prováděné třetí stranou opravy neprová děné v autorizovaném servi...

Page 88: ...jem obracíte nebo ho přitahujete k sobě Ne bezpečí klopýtnutí Přístroje startujte nebo startovací páčku mačkejte opatrně podle pokynů v tomto návodu Při spouštění přístroj nenaklánějte ledaže by bylo potřeba jej zvednout V takovém případě jej nakloň te jen natolik nakolik je to bezpodmínečně nutné a zvedejte pouze stranu vzdálenou od uživatele Pokud přístroj po zvednutí znovu pokládáte na zem musí...

Page 89: ...ací kabel přístroje Pokud dojde k poškození připojovacího kabelu pří stroje musí být pro zamezení ohrožení vyměněno výrobcem nebo jeho servisem nebo podobným způsobem kvalifikovanou osobou Nepoužívejte přístroj v blízkosti hořlavých kapalin nebo plynů Při nedodržení hrozí nebezpečí požáru nebo výbuchu Přerušení práce Po vypnutí přístroje se válec ještě několik sekund otáčí Pozor na ruce a nohy Pra...

Page 90: ... 6 7 Namontujte vedení kabelu 12 na pravý ve směru práce středový sloupek 4 tím že je na něj nasadí te Poté síťový kabel do vedení kabelu 12 zacvak něte Poté se síťový kabel 2 zacvakne do k tomu určeného příčného třmenu 3 Pro váš prodlužovací kabel je na páčce plynu 1a upevněno odlehčení ka belu v tahu 15 Zbytková rizika I když obsluhujete tento elektrický nástroj podle předpisů vždy hrozí zbytkov...

Page 91: ...jte váš síťový kabel 2 Montáž pojezdového ústrojí obr 8 10 Následně nasaďte uchycení kol 20 na převodovou skříň 22 vašeho přístroje Protáhněte oba šrou by s válcovou hlavou M6 19 připravenými otvory Našroubujte pojistné matice M6 18 a utáhněte je nástrojem Pojezdové ústrojí 21 se nyní protáhne patkou uchycení kol 20 Pomocí křídlové matice M6 16 a křídlového šroubu M6 17 pojezdové ústrojí 21 zajist...

Page 92: ...píváte také k efektivnímu využívání přírodních zdrojů Infor mace o sběrných střediscích pro odpadní zařízení můžete získat u svého magistrátu veřejnoprávní in stituce pro nakládání s odpady autorizovaného or gánu pro likvidaci odpadních elektrických a elektro nických zařízení nebo služby svozu odpadu Pravidelně kontrolujte poškození elektrických přívod ních kabelů Dávejte pozor aby nebyl přívodní ...

Page 93: ...ávání náhradních dílů je třeba vyplnit tyto údaje Typ stroje Výrobní číslo stroje Číslo požadovaného náhradního dílu Servisní informace Je třeba dbát na to že u tohoto přístroje podléhají následující díly opotřebení přiměřenému použití nebo přirozenému opotřebení resp jsou potřebné jako spotřební materiál Rychle opotřebitelné díly Uhlíkové kartáče Nožový válec není nutně obsaženo v rozsahu dodávky...

Page 94: ...ntrolovat dílnou servisního střediska d nechte zkontrolovat dílnou servisního střediska e Případně změňte hloubku rytí vyčistěte kryt aby se nožový válec mohl volně otáčet Klesá výkon motoru a příliš tvrdá půda b uhlíkové kartáčky opotřebené c značně opotřebované nože a upravte hloubku rytí b nechte zkontrolovat dílnou servisního střediska c vyměňte nože Motorový kultivátor lze při práce jen velmi...

Page 95: ...it bezpečnostní obuv Pozor Nedotýkajte sa otáčajúcich sa dielov Hrozí nebezpečenstvo ťažkého poranenia Nepoužívajte vo vlhkom počasí a vždy uschovávajte v suchých miestnostiach Pozor Nebezpečenstvo poranenia v dôsledku vymrštených predmetov Divákov udržia vajte v dostatočnom odstupe Trieda II Pred všetkými nastavovacími alebo čistiacimi prácami resp keď je zamotaný alebo poškodený sieťový kábel vy...

Page 96: ...3 4002 99 49 08223 4002 58 96 SK www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 Pozor Sieťová kábel sa môže vtiahnuť Sieťový kábel držte v bezpečnej vzdialenosti od nožových valcov Zaručená hladina akustického výkonu LWA 93dB ...

Page 97: ...1 Úvod 98 2 Popis prístroja 98 3 Rozsah dodávky 98 4 Správny spôsob použitia 99 5 Bezpečnostné upozornenia 99 6 Technické údaje 101 7 Pred uvedením do prevádzky 101 8 Obsluha 102 9 Elektrická prípojka 103 10 Čistenie a údržba 103 11 Skladovanie 103 12 Likvidácia a recyklácia 104 13 Objednávanie náhradných dielov 104 14 Odstraňovanie porúch 105 15 Vyhlásenie o zhode 121 ...

Page 98: ...k výrobca zariadenia nepreberá zodpovednosť za poškodenia výrobku alebo za ško dy spôsobené výrobkom ku ktorým došlo z nasledu júcich dôvodov nesprávnej manipulácie nedodržania pokynov na obsluhu opravy vykonanej treťou stranou opravy nevyko nanej v autorizovanom servise montáže neoriginálnych dielcov alebo použitia ne originálnych dielcov pri výmene iného než špecifikované použitia poruchy elektr...

Page 99: ...mte sa s okolitým prostredím a dávajte po zor na prípadné nebezpečenstvá ktoré nemôžete počuť pre hluk motora Pri práci dbajte na bezpečný postoj predovšetkým na svahoch Vždy pracujte priečne voči svahu nik dy nie nahor alebo nadol Mimoriadne veľký pozor dávajte pri vykonávaní zmien smeru jazdy na sva hu Nepracujte na nadmerne strmých svahoch m POZOR Prístroj a obalové materiály nie sú hračkami pr...

Page 100: ...eňa vodiča predlžovacieho kábla musí byť minimálne 2 5 mm2 Káblový bubon pred použitím vždy úplne odviňte Skontrolujte či kábel nie je po škodený Na upevnenie kábla použite zariadenie na odľah čenie kábla od ťahu ktoré je určené na tento účel Prístroj veďte iba pomaly a s obomi rukami na ru koväti Mimoriadne veľký pozor dávajte pri otáčaní alebo priťahovaní prístroja k sebe Nebezpečen stvo zakopnu...

Page 101: ...trčky zo zásuvky Kábel chráňte pred horúčavou olejom a ostrými hranami V prípade poškodenia prípojného vedenia vypnite prístroj a sieťovú zástrčku vytiahnite zo zásuvky Keď je prívodné vedenie tohto prístroja poškodené výrobca alebo zákaznícky servis či podobná kvali fikovaná osoba ho musí vymeniť aby sa zabránilo ohrozeniam Ak je poškodené prívodné vedenie najskôr vytiah nite zo zásuvky predlžova...

Page 102: ... vedenie prístroja na zem pred používanú zásuvku tak aby tvorilo slučku Následne sa naskrutkuje krídlová matica 10 a pev ne utiahne rukou Rovnaký postup platí pre druhú strednú žrď 4 Montáž priečneho strmeňa obrázok 4 Vyskrutkujte samorezné skrutky 11 z priečneho str meňa 3 Prestrčte plynovú rukoväť 1a a rukoväť 1b cez otvory priečneho strmeňa 3 a vyrovnajte ich tak aby lícovali otvory obrázok 4 N...

Page 103: ...e neprístupnom pre deti Optimálna skladovacia teplota sa nachádza me dzi 5 a 30 C Elektrický prístroj skladujte v originálnom obale Pracujte v smere preč od zásuvky resp od kábla a dávajte pozor na to aby sa prípojné vedenie prístroja vždy nachádzalo mimo obrábanej plochy aby ste po ňom neprešli motorovou plečkou Preprava a skladovanie obrázok 12 Pred prepravou odpojte prístroj od sieťovej zástrčk...

Page 104: ... dôjsť napríklad vrátením pri nákupe podobného výrobku alebo odovzdaním autorizovanému zbernému stre disku na recykláciu odpadu z elektrických a elektro nických zariadení Neodborné zaobchádzanie so starými zariadeniami môže mať v dôsledku potenci álne nebezpečných látok ktoré obsahuje odpad z elektrických a elektronických zariadení negatívny vplyv na životné prostredie a zdravie osôb Odbor nou lik...

Page 105: ...elni c Nechajte vykonať kontrolu v servisnej dielni d Nechajte vykonať kontrolu v servisnej dielni e Prípadne zmeňte pracovnú hĺbku vyčistite te leso aby sa nožový valec mohol voľne otáčať Výkon motora klesá a Príliš tvrdá pôda b Opotrebované uhlíkové kefy c Značne opotrebovaný nôž a Korigujte pracovnú hĺbku b Nechajte vykonať kontrolu v servisnej dielni c Vymeňte nôž Motorová plečka sa dá pri prá...

Page 106: ...ábbelit viselni Figyelem Ne érintse meg a forgó alkatrészeket Súlyos sérülés veszélye áll fenn Ne használja esős időjárás esetén és mindig száraz helyen tárolja Figyelem Sérülésveszély a szétrepülő tárgyak miatt Tartsa távol a közelben tartózkodó kat II védelmi osztály Valamennyi beállítási és tisztítási munka előtt illetve a hálózati kábel összegabalyodása vagy megsérülése esetén a készüléket ki ...

Page 107: ...cheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 Figyelem A hálózati kábelt a berendezés behúzhatja A hálózati vezetéket tartsa távol a késes hengerektől Garantált hangteljesítményszint LWA 93dB ...

Page 108: ... 3 Szállított elemek 109 4 Rendeltetésszerűi használat 110 5 Biztonsági utasítások 110 6 Technikai adatok 112 7 Beüzemeltetés előtt 112 8 Kezelés 113 9 Elektromos csatlakoztatás 114 10 Tisztítás és karbantartás 114 11 Tárolás 115 12 Megsemmisítés és újrahasznosítás 115 13 Pótalkatrész rendelés 115 14 Hibaelhárítás 116 15 Konform kijelentés 121 ...

Page 109: ...zésen vagy vele kapcsolatban keletkező károkért a következő esetekben szakszerűtlen kezelés a használati utasítások be nem tartása harmadik személy által végzett szakképzetlen ja vítások nem eredeti alkatrészek beszerelése és cseréje szakszerűtlen használat az elektromos rendszer kiesése az elektromos elő írások illetve a VDE 0100 DIN 57113 VDE 0113 szabályozások be nem tartása miatt JAVASLATOK Mi...

Page 110: ...hetséges veszélyekre melyeket a motor zaja miatt esetleg nem észlel Ügyeljen rá hogy biztosan álljon a lábán különö sen lejtős terepen Lejtős terepen átlósan dolgoz zon soha ne felfelé vagy lefelé Legyen különösen óvatos ha a lejtős terepen irányt változtat Ne dol gozzon a készülékkel túl meredek lejtőn m FIGYELEM A készülék és a csomagolóanyag nem gyerekjá ték A gyerekek ne játsszanak a műanyag z...

Page 111: ...a nem haladja meg a 75 m t és alkalmas a kültéri használatra A hos szabbító sodronyának keresztmetszete legyen leg alább 2 5 mm2 Mindig teljesen csévélje le a kábelt a kábeldobról Ellenőrizze nem sérült e a kábel A hosszabbító elhelyezésére használja az erre szolgáló tehermentesítőt A készüléket lassú tempóban tolja és mindkét ke zével fogja a markolatot Legyen különösen óvatos ha a készülékkel me...

Page 112: ...satlakozóvezeték kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a hálózati csatlakozódu gót az aljzatból Ha megsérült a készülék csatla kozóvezetéke a veszélyek elkerülése érdekében a gyártóval annak vevőszolgálatával vagy hasonló képesítéssel rendelkező személlyel cseréltesse le Ha megsérült a csatlakozóvezeték először a hos szabbítót húzza ki az aljzatból Ezt követően eltá volíthatja a készülék csatlakoz...

Page 113: ...es henger teljesen leáll Ügyeljen arra hogy a négyszög keresztmetszetű csavar 9 és a keret középső részének 4 négyzetes furata megfelelően illeszkedjen Ezt követően csa varozza fel a szárnyas anyát 10 és kézzel húzza meg Ugyanígy kell eljárni a középkeret második részénél is 4 A keresztmerevítő felszerelése 4 ábra Tekerje ki a lemezcsavarokat 11 a keresztmerevítő ből 3 Tolja a gázkart 1a és a mark...

Page 114: ...ény fenntartásának záloga hanem hozzájárul az ágyások gondos és egyszerű kialakításához is Az idény végén végezze el a moto ros kapa általános felülvizsgálatát és tá volítsa el a felgyűlt lerakódásokat Ezután ellenőrizze a késes henger állapotát Ha sé rülést tapasztal cserélje ki A berendezés csatlako zóvezetékét hurkolva fektesse a földre a csatlakozó aljzatig A munkát a csatlakozó aljzattól ille...

Page 115: ...zések hulladékairól szóló irányelv 2012 19 EU és a nemzeti törvények értelmé ben nem szabad a háztartási hulladékba dobni Ezt a terméket egy erre alkalmas gyűjtőhelyen kell lead ni Ez történhet például egy hasonló termék vásár lásakor történő visszaadással vagy az elektromos és elektronikus berendezések hulladékait újrahasz nosító hivatalos gyűjtőhelyen történő leadással A használt berendezések sz...

Page 116: ... Ellenőriztesse a vevőszolgálat szervizével e Szükség esetén módosítsa a munkamélysé get és tisztítsa meg a házat hogy a késes henger szabadon foroghasson Csökken a motor teljesít ménye a Túl kemény a talaj b A szénkefék elhasználódtak c Erősen kopott a kés a Korrigálja a munkamélységet b Ellenőriztesse a vevőszolgálat szervizével c Cserélje le a kést A motoros kapa mun kavégzés közben csak neheze...

Page 117: ...117 www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 ...

Page 118: ...118 www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 ...

Page 119: ...119 www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 ...

Page 120: ...120 www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 ...

Page 121: ...ul BG декларира съответното съответствие съгласно Дирек тива на ЕС и норми за артикул 2014 29 EU X 2014 35 EU X 2014 30 EU 2004 22 EC 2014 68 EU X 2011 65 EU 89 686 EC_96 58 EC 90 396 EC Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011 65 EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8 Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher S...

Page 122: ...iezeitnochwirdeineneueGarantiezeitdurchdieseLeistungfürdasGerätoderfüretwaigeeingebauteErsatzteileinGanggesetzt DiesgiltauchbeiEinsatzeinesVor Ort Services Das betroffene Gerät ist in gesäubertem Zustand zusammen mit einer Kopie des Kaufbelegs hierin enthalten die Angaben zum Kaufdatum und der Produktbezeichnung der Kundendienststelle vorzulegenbzw einzusenden WirdeinGerätunvollständig ohnedenkomp...

Page 123: ...te plazo se torne inútil a causa de fallas de material o de fabricación Las piezas que no son fabricadas por nosotros mismos serán garantizadas hasta el punto que nos corresponda garantía del suministrador anterior Los costes por la colocación de piezas nuevas recaen sobre el comprador Están excluidos derechos por modificaciones aminoraciones y otros derechos de indemnización por daños y perjuicio...

Page 124: ...nāšana kā arī jebkuras citas prasības par bojājumu atlīdzināšanu netiek izskatītas Garantija LT Dėl akivaizdžiai matomų defektų turi būti informuota per 8 dienas nuo įrenginio gavimo momento Kitu atveju pirkėjo teisė reikšti pretenziją dėl šių defektų yra negaliojanti Savo įrenginiams mes garantuojame įstatymo nustatytą pilną aptarnavimą garantinio laikotarpio metu jei yra laikomasi gamintojo vart...

Reviews: