Scheppach 5907708986 Translation Of Original Operating Manual Download Page 25

25

FR

 www.scheppach.com   

 [email protected]   

 +(49)-08223-4002-99   

 +(49)-08223-4002-58

 www.scheppach.com   

 [email protected]   

 +(49)-08223-4002-99   

 +(49)-08223-4002-58

fuite, éteindre immédiatement l‘appareil 

ou bien débrancher la prise secteur!

•  N‘utiliser aucun produit moussant, pour 

vitres ou multiusage ! Ne jamais plonger 

l‘appareil dans l‘eau.

Des substances déterminées peuvent pro-

voquer la formation de vapeurs ou de mé-

langes explosifs par tourbillonnement avec 

l’air aspiré. Ne jamais aspirer les subs-

tances suivantes:

•  Des gazes, liquides et poussières (pous-

sières  réactives)  explosifs  ou  inflam

-

mables

•  Poussières réactives de métal (p.ex. alu-

minium, magnésium, zinc) en rapport avec 

des détergents alcalins et acides

•  Acides forts et lessives non diluées

•  Solvants organiques (p.ex. essence, dilutif 

de couleur, acétone, fuel).

Par ailleurs, elles peuvent s’avérer agres-

sives pour les matériaux utilisés sur l’appa-

reil.

m

 

AVERTISSEMENT! 

Pendant son fonctionnement, cet outil élec-

trique génère un champ électromagné-

tique. Ce champ peut dans certaines cir-

constances nuire aux implants médicaux 

actifs ou passifs. Pour réduire les risques 

de blessures graves voire mortelles, nous 

recommandons aux personnes porteuses 

d‘implants médicaux de consulter leur mé-

decin, ainsi que le fabricant de leur implant 

avant d‘utiliser l‘outil électrique.

7. Caractéristiques techniques

Tension secteur

220-240V~ 

50/60Hz

Puissance

1200W

Capacité du réservoir 

d’eau

20L

Puissance 

d’aspiration

17 kPA

Indice de protection

IP24

Classe de protection

II

8. Montage

m

 

ATTENTION!

Avant d’utiliser l’aspirateur, assurez-vous 

qu’il est correctement et complètement 

assemblé. 

Déballage (Fig.1+2+3)

1 Déverrouillez les crochets de fermeture (4) 

et enlevez la tête de l’aspirateur (2). Les 

accessoires se trouvent  dans la cuve en 

inox (7). Seules les rallonges de tuyau en 

plastique (3x) (7) se trouvent dans l’em-

ballage, à l’extérieur de la cuve en inox.

Enlevez tous les accessoires de la cuve 

en inox (7)

Montage des roulettes (Fig. 4)

1 Emmanchez les quatre roulettes orien-

tables (6) dans les trous de fixation prévus 

à cet effet.

Montage de la tête de l’aspirateur (2) 

(Fig. 5)

1  Placez la tête de l’aspirateur (2) sur la 

cuve en inox (7). Fixez la tête de l’aspi-

rateur à l’aide des crochets de fermeture 

(4). Veillez lors du montage de la tête de 

l’aspirateur (2) à ce que les crochets de 

fermeture (4) s’encliquettent correcte-

ment.

Montage du filtre en mousse (14) (Fig. 6)

N’utilisez jamais l’aspirateur sans filtre ! As

-

surez-vous toujours que les filtres sont cor

-

rectement montés! 

• 

Pour monter le filtre en mousse (14): pour 

aspirer  du  liquide,  poussez  le  filtre  en 

mousse  (14)  au-dessus  du  panier  filtrant 

équipé de la soupape à flotteur anti-débor

-

dement (12).

Montage du sac filtrant en papier (15) 

(Fig. 7)

Pour aspirer de la poussière fine et sèche, il 

est conseillé d’utiliser en plus un sac filtrant 

en papier (15). Emmanchez le sac filtrant en 

papier (15) sur l’ouverture d‘aspiration de la 

cuve  en  inox  (7).  Le  sac  filtrant  en  papier 

(15) ne doit être utilisé que lors de l‘aspira-

tion de matières sèches. Le sac filtrant en 

papier (15) facilite l’élimination de la pous-

sière aspirée.

Montage du tuyau d‘aspiration (Fig. 8 + 

9)

Branchez le tuyau d’aspiration (13) sur l’em-

bouchure correspondante selon l’utilisation 

que vous voulez faire de l’aspirateur eau et 

poussière.

Summary of Contents for 5907708986

Page 1: ...Nr 5907708851 Rev Nr 26 08 2019 PN NTS20 Nachdrucke auch auszugsweise bedürfen der Genehmigung Technische Änderungen vorbehalten Abbildungen beispielhaft ACHTUNG Vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung genau durchlesen CAUTION Read the manual carefully before operating this machine ATTENTION Lire la notice intégralement avant l utilisation de la machine www scheppach com service scheppach com 4...

Page 2: ...2 www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 1 6 5 1 2 3 4 7 8 9 2 2 10 10 11 12 3 13 14 15 16 17 5 18 ...

Page 3: ...3 www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 4 5 5 4 7 2 6 14 12 7 15 7 ...

Page 4: ...4 www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 8 13 8 1 2 9 13 11 1 2 10 18 16 13 17 11 ...

Page 5: ...2 58 Inhalt Seite 1 Erklärung der Symbole auf dem Gerät 6 2 Einleitung 7 3 Gerätebeschreibung 7 4 Lieferumfang 7 5 Bestimmungsgemäße Verwendung 8 6 Sicherheitshinweise 8 7 Technische Daten 9 8 Montage 9 9 Bedienung 10 10 Reinigung und Wartung 10 11 Lagerung 11 12 Elektrischer Anschluss 11 13 Entsorgung und Wiederverwertung 12 14 Störungsabhilfe 12 ...

Page 6: ...or Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheits hinweise lesen und beachten m DE AT CH Warnung Bei Nichteinhaltung Lebensgefahr Verletzungs gefahr oder Beschädigung des Werkzeugs möglich DE AT CH Schutzklasse II Dieser Nass Trockensauger ist doppelt isoliert und muss nicht an eine geerdete Steckdose ange schlossen werden ...

Page 7: ... den Sicherheitsbestimmun gen dieser Bedienungsanleitung müssen Sie unbedingt die für den Be trieb des Elek trowerkzeugs geltenden Vorschriften Ihres Landes beachten Bewahren Sie die Bedienungsanleitung in einer Plas tik hülle geschützt vor Schmutz und Feuchtigkeit bei dem Elektrowerkzeug auf Sie muss von jeder Bedienungsper son vor Aufnahme der Arbeit gelesen und sorgfältig beachtet wer den An de...

Page 8: ...g mit Netzstecker vor je dem Betrieb auf Schäden prüfen Beschä digte Anschlussleitung unverzüglich durch autorisierten Kundendienst Elektro Fach kraft austauschen lassen um Gefährdun gen zu vermeiden Zur Vermeidung von Elektrounfällen emp fehlen wir Steckdosen mit vorgeschalte tem Fehlerstrom Schutzschalter max 30 mA Nennauslöse Stromstärke zu benut zen Vor allen Pflege und Wartungsarbeiten das Ge...

Page 9: ... 17 kPA Schutzart IP24 Schutzklasse II 8 Montage Achtung Stellen Sie vor dem Gebrauch sicher dass das Gerät korrekt und voll ständig montiert ist Auspacken Fig 1 2 3 1 Entriegeln Sie die Verriegelungshaken 4 und entfernen Sie den Maschinenkopf 2 Das Zubehör befindet sich im Edelstahlbe hälter 7 Nur die Plastikverlängerungs rohre 3x befinden sich außerhalb des Edelstahlbehälters 7 in der Verpackung...

Page 10: ...ockensaugen Nasssaugen Verwenden Sie zum Nasssaugen den Schaumstofffilter 14 Stellen Sie sicher dass der Schaumstofffilter 14 korrekt mon tiert ist Ist der Edelstahlbehälter 7 voll schließt das Sicherheitsschwimmerventil 12 die Saugöffnung und der Saugvorgang wird un terbrochen m ACHTUNG Das Gerät ist nicht zum Absaugen von brennbaren Flüssigkeiten geeignet Ver wenden Sie zum Nasssaugen nur den mi...

Page 11: ...r installierte Elektromotor ist betriebs fertig angeschlossen Der Anschluss entspricht den einschlägigen VDE und DIN Bestimmungen Der kundenseiti ge Netzanschluss sowie die verwende te Verlängerungsleitung müssen diesen Vorschriften entsprechen Schadhafte Elektro Anschlussleitung An elektrischen Anschlussleitungen entste hen oft Isolationsschäden Ursachen hierfür können sein Druckstellen wenn Ansc...

Page 12: ...ro und Elektronik Altgeräte gesche hen Der unsachgemäße Umgang mit Alt geräten kann aufgrund potentiell gefährli cher Stoffe die häufig in Elektro und Elektronik Altgeräten enthalten sind nega tive Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit haben Durch die sachgemäße Entsorgung dieses Produkts tragen Sie außerdem zu einer effektiven Nutzung natürlicher Ressourcen bei Infor mationen...

Page 13: ... of the symbols on the equipment 14 2 Introduction 15 3 Device description 15 4 Scope of delivery 15 5 Proper use 16 6 Safety instructions 16 7 Technical data 17 8 Installation 17 9 Operation 18 10 Maintenance and cleaning 18 11 Storage 18 12 Electrical connection 18 13 Disposal and recycling 19 14 Troubleshooting 20 www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 ...

Page 14: ...ymbols on the equipment GB Caution Read the operating instructions to reduce the risk of inquiry m GB Warning Danger to life risk of injury or damage to the tool are possible by ignoring GB Protection class II This wet dry vacuum is double insula ted and need not be connected to an earthed mains outlet ...

Page 15: ...perating instructions you have to meet the applicable regulations that apply for the op eration of the machine in your country Keep the operating instructions package with the machine at all times and store it in a plas tic cover to protect it from dirt and moisture Read the instruction manual each time be fore operating the machine and carefully fol low its information The machine can only be ope...

Page 16: ...r to any care and mainte nance work Repair works may only be performed by the authorised customer service m WARNING This appliance is not intended for use by persons with limited physical sensory or mental capacities or lacking experience and or skills unless such persons are ac companied and supervised by a person in charge of their safety or they have re ceived precise instructions on the use of...

Page 17: ...tly Installing the foam filter 14 fig 6 Never use the device without filter Always ensure that the filters are correctly fitted Installing the foam filter 14 For wet vacu uming slide the foam filter 14 provided over the filter basket with safety float valve 12 Installing the paper filter bag 15 fig 7 It is recommended to use an additional pa per filter bag 15 when vacuuming fine dry dirt Slide the...

Page 18: ...damp cloth Replace paper filter bag when full Always keep the device clean Do not use cleaning agents or solvents Keep the ventilation slots clean and free of dirt and dust Clean the device only with a soft brush or a damp cloth Clean the foam filter 14 with a little soap and running water and then leave it to air dry Maintenance The device is maintenance free Service information Please note that ...

Page 19: ...ns and repairs of electrical equip ment may only be carried out by an elec trician Please provide the following information in the event of any enquiries 13 Disposal and recycling DThe equipment is supplied in packaging to preven it from being damaged in transit The raw materials in this packaging can be re used or recycled The equipment and its ac cessories are made of various types of ma terial ...

Page 20: ...ins plug back in to the socket Check whether there is power to the socket Call an electrician Check whether the vacuum cleaner on off switch is switched on Switch the on off switch on Reduced vacuuming power Is the brush blocked Switch the vacuum cleaner off to remove the blockages Is the dust bag full of dust Remove and empty the dust bag Is the filter full of dust Remove and empty the filter ...

Page 21: ...t sur l appareil 22 2 Introduction 23 3 Description de lʼappareil 23 4 Étendue de fournitures 24 5 Utilisation conforme à l affectation 24 6 Consignes de sécurité 24 7 Caractéristiques techniques 25 8 Montage 25 9 Utilisation 26 10 Maintenance 26 11 Stockage 27 12 Raccordement électrique 27 13 Mise au rebut et recyclage 27 14 Dépannage 28 www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49...

Page 22: ...éduire le risque de blessure lisez le mode d emploi m FR CH Attention Danger de mort et risque de blessures et d endommagement de la machine en cas de non respect des instructions FR CH Classe de protection II Cet aspirateur eau et poussière est pourvu d une double isolation et doit être branché à une prise de courant équipée d une fiche de mise à la terre ...

Page 23: ...in augmenter la fiabilité et la durée de vie de la machine En plus des consignes de sécurité contenues dans ce manuel d utilisation vous devez respec ter scrupuleusement les réglementations et les lois applicables lors de l utilisation de la machine dans votre pays Conservez le manuel d utilisation dans une pochette plastique pour le protéger de la saleté et de l humidité auprès de la machine Avan...

Page 24: ...ion que le câble et la fiche secteur ne sont pas en dommagés Un câble d alimentation en dommagé doit immédiatement être rem placé par le service après vente ou un électricien agréé Pour éviter des accidents électriques nous recommandons d utiliser des prises de courant avec un interrupteur de protec tion contre les courants de fuite placé en amont courant de déclenchement nomi nal maximal de 30 mA...

Page 25: ...N Avant d utiliser l aspirateur assurez vous qu il est correctement et complètement assemblé Déballage Fig 1 2 3 1 Déverrouillez les crochets de fermeture 4 et enlevez la tête de l aspirateur 2 Les accessoires se trouvent dans la cuve en inox 7 Seules les rallonges de tuyau en plastique 3x 7 se trouvent dans l em ballage à l extérieur de la cuve en inox Enlevez tous les accessoires de la cuve en i...

Page 26: ...rer du liquide Assurez vous que le filtre en mousse 14 est correctement mis en place Lorsque la cuve en inox 7 est pleine la soupape de sécurité 12 ferme l embou chure d aspiration et l aspiration est inter rompue m ATTENTION Cet aspirateur n est pas conçu pour aspirer des liquides inflammables Utilisez unique ment le filtre en mousse 14 fourni pour aspirer du liquide Pour éliminer le liquide aspi...

Page 27: ...sur les câbles de raccorde ment électriques Les causes peuvent en être Des points de pression si les câbles ont été passés par des fenêtres ou des portes entrebâillées Des pliures dues à une fixation ou à un cheminement incorrects des câbles Des coupures si l on roulé sur les câbles Des détériorations de l isolation dues à un arrachement hors de la prise murale Des fissures dues au vieillissement ...

Page 28: ...et la santé humaine Une élimination conforme de ce produit contri bue en outre à une utilisation efficace des ressources naturelles Pour plus d informa tions sur les centres de collecte des appa reils usagés veuillez contacter votre muni cipalité le service communal d élimination des déchets un organisme agréé pour éli miner les déchets d équipements élec triques et électroniques ou le service d e...

Page 29: ...directivelor şi normelor UE pentru articolul BG декларира съответното съответствие съгласно Дирек тива на ЕС и норми за артикул 2014 29 EU X 2014 35 EU X 2014 30 EU 2004 22 EC 2014 68 EU X 2011 65 EU 89 686 EC_96 58 EC 90 396 EC Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011 65 EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8 Juni 2011 zur Beschränkun...

Page 30: ...30 www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 ...

Page 31: ...einerVerlängerungderGarantiezeitnochwirdeineneueGarantiezeitdurchdieseLeistungfürdasGerätoderfüretwaigeeingebauteErsatzteileinGanggesetzt DiesgiltauchbeiEinsatzeinesVor Ort Services Das betroffene Gerät ist in gesäubertem Zustand zusammen mit einer Kopie des Kaufbelegs hierin enthalten die Angaben zum Kaufdatum und der Produktbezeichnung der Kundendienststelle vorzulegenbzw einzusenden WirdeinGerä...

Page 32: ... materiālu vai ražošanas defek tu dēļ šajā laika periodā Attiecībā uz rezerves daļām kuras nav mūsu ražotas mēs garantējam tikai gadījumā ja mums ir garantija no saviem piegādātājiem Jauno detaļu uzstādīšanas izmaksas ir jāuzņemas pircējam Pirkuma atcelšana vai pirkuma cenas samazināšana kā arī jebkuras citas prasības par bojājumu atlīdzināšanu netiek izskatītas Garantija LT Dėl akivaizdžiai matom...

Reviews: