Scheppach 5906807903 Translation Of The Original Operating Manual Download Page 25

 www.scheppach.com / 

 [email protected] / 

 +(49)-08223-4002-99 / 

 +(49)-08223-4002-58

GB | 25 

•  Residual risks can be minimised if the “safety in-

structions” and the “Proper use” are observed 

along with the whole of the operating instructions.

•  Do not unnecessary stress the machine: too much 

pressure when drilling will damage the drill quickly. 

This results in reduced output of the machine in the 

processing and in cut precision.

•  Avoid accidental starting of the machine: the oper-

ating button may not be pressed when inserting the 

plug in an outlet.

•  Use the tool that is recommended in this manual. In 

doing so, your drill provides optimal performance.

•  Keep your hands away from the work area, when 

the machine is in operation.

Before  maintaining  or  adjusting,  switch  off  the  ma

-

chine and unplug the power plug.

6.  Technical data

Rated input voltage

230-240V~ 50Hz

Nominal power

550 W

Motor speed

1450 min

-1

Output speed (continuously 

adjustable)

440 - 2580 min

-1

Chuck adapter

B16

Drilling spindle cone

MT2

Chuck

1 - 16 mm

Drilling table size

240 x 240 mm

Angle adjustment

45° - 0° - 45°

Drilling depth

80 mm

Column diameter

65 mm

Height

713 mm

Weight

38,5 kg

Laser class

2

Laser wavelength

650 mm

Power of laser

1mW

Noise and vibration

The noise levels have been determined in accord-

ance with EN 61029.

Sound pressure level Idle L

pA

70.2 dB(A)

Sound pressure level L

pA

73.5 dB(A)

Uncertainty K

pA

3 dB(A)

Sound power level Idle L

WA

82.7 dB(A)

Sound power level L

WA

86.3 dB(A)

Uncertainty K

WA

3 dB(A)

Wear hearing protection.

Excessive noise can result in a loss of hearing. To-

tal vibration values (vector sum of three directions) 

determined according to EN 61029.

•  Regularly inspect the cable and have a dam-

aged cable repaired only by an authorised ser-

vice centre.  Replace damaged extension ca-

bles.

 This ensures that safety of the electric tool 

is maintained.

•  Securely store unused power tools. The stor-

age space must be dry and lockable. 

This pre-

vents the power tool from being damaged by stor-

age or being used by inexperienced people.

•  Never leave the power tool before it has com-

pletely stopped. 

Continuously running tools can 

cause injuries.

•  Do not use the power tool with damaged ca-

bles. Do not touch the damaged cable and pull 

the mains plug if the cable gets damaged while 

working. 

Damaged cables increase the risk of an 

electric shock.

Attention: Laser beam

Do not look into the beam

Laser class 2

Protect yourself and you environment from ac-

cidents using suitable precautionary measures!

•  Do not look directly into the laser beam with un-

protected eyes.

•  Never look into the path of the beam.

• 

Never point the laser beam towards reflecting sur

-

faces and persons or animals. Even a laser beam 

with a low output can cause damage to the eyes.

• 

Caution - methods other than those specified here 

can result in dangerous radiation exposure.

•  Never open the laser module. Unexpected expo-

sure to the beam can occur.

•  If the product is not used for an extended period of 

time, the batteries should be removed.

• 

The laser may not be replaced with a different type 

of laser.

•  Repairs of the laser may only be carried out by the 

laser manufacturer or an authorised representa-

tive.

Residual risks

The electric tool has been built according to 

state-of-the-art and the recognised technical 

safety rules. However, individual residual risks 

can arise during operation.

•  Health hazard due to electrical power, with the use 

of improper electrical connection cables.

•  Furthermore, despite all precautions having been 

met, some non-obvious residual risks may still re-

main.

Summary of Contents for 5906807903

Page 1: ...lten Abbildungen beispielhaft ACHTUNG Vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung genau durchlesen CAUTION Read the manual carefully before operating this machine ATTENTION Lire la notice int gralement...

Page 2: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 2...

Page 3: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 15 14 17 16 3 2 1 2 14 4 18 11 6 10 17 3 19 20 21 22 12 A B D C 23...

Page 4: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 4 3 1 2 19 4 E F 2 6 17 18 20 5 7 F E 18 2 8 3 18 9 18 4 21 21 3 13 10 2 14...

Page 5: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 5 11 12 10 10 14 23 24 16 10 25 26 17 27 18 3 13 11 22 12 15 B 12...

Page 6: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 6 19 17 20 3 4 13 21 21 28 29 22 30 M L O N K P 25 23 24 H G...

Page 7: ...chteinhaltung Lebensgefahr Verletzungsgefahr oder Besch digung des Werkzeugs m glich Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Schutzbrille tragen Geh rschutz t...

Page 8: ...itung 9 2 Ger tebeschreibung 9 3 Lieferumfang 9 4 Bestimmungsgem e Verwendung 10 5 Sicherheitshinweise 10 6 Technische Daten 13 7 Vor Inbetriebnahme 13 8 Montage 13 9 Bedienung 14 10 Elektrischer Ansc...

Page 9: ...gem er Behandlung Nichtbeachtung der Bedienungsanweisung Reparaturen durch Dritte nicht autorisierte Fach kr fte Einbau und Austausch von nicht originalen Ersatz teilen nicht bestimmungsgem er Verwend...

Page 10: ...dass diese angeschlossen und richtig be nutzt werden Verwenden Sie das Kabel nicht f r Zwecke f r die es nicht bestimmt ist 4 Bestimmungsgem e Verwendung Die Tischbohrmaschine ist zum Bohren in Metal...

Page 11: ...Wenn das Elektrowerkzeug verrutschen oder wackeln kann kann das Einsatzwerkzeug nicht gleichm ig und sicher gef hrt werden Halten Sie die Arbeitsfl che bis auf das zu be arbeitende Werkst ck sauber Sc...

Page 12: ...richtige Drehzahl ein Die Drehzahl muss dem Bohr durchmesser und dem zu bohrenden Material angemessen sein Bei einer falsch eingestellten Drehzahl kann sich das Einsatzwerkzeug im Werk st ck verhaken...

Page 13: ...bank 2 Stellen Sie die S ule 2 so auf die Grundplatte dass die L cher der S ule 2 mit den L chern der Grundplatte 1 deckungsgleich sind 3 Schrauben Sie die vier Sechskantschrauben 19 zur Befestigung d...

Page 14: ...uss die Maschine erneut einschaltet werden 9 Bedienung Allgemein Abb 14 Zum Einschalten bet tigen Sie den gr nen Ein Schalter I 23 die Maschine l uft an Zum Aus schalten dr cken Sie die rote Taste O 2...

Page 15: ...gen des Werkst ckes bzw des Maschinenschraub stocks an einen festen Anschlag Achten Sie darauf das Ger t nicht zu berlasten Sinkt das Motorger usch w hrend des Betriebes wird der Motor zu stark belas...

Page 16: ...eim berpr fen die Anschlussleitung nicht am Stromnetz h ngt Elektrische Anschlussleitungen m ssen den ein schl gigen VDE und DIN Bestimmungen entspre chen Verwenden Sie nur Anschlussleitungen mit Kenn...

Page 17: ...en Sie das Werkzeug ab um es vor Staub oder Feuchtigkeit zu sch tzen Bewahren Sie die Bedie nungsanleitung bei dem Werkzeug auf Wechselstrommotor Die Netzspannung muss 230 V betragen Verl ngerungsleit...

Page 18: ...etzen nicht ber den Hausm ll entsorgt werden darf Dieses Produkt muss bei einer daf r vorgesehenen Sammelstelle abgegeben werden Dies kann z B durch R ckgabe beim Kauf eines hnlichen Produkts oder dur...

Page 19: ...eignete Un terlage Siehe auch Positionieren des Werkst cks Das Werkst ck rei t aus der Hand Keine geeignete Unterlage unter dem Werkst ck oder unzureichend befestigt Unterf ttern Sie das Werkst ck ode...

Page 20: ...ce Warning Disregard results in a risk of death or injury or damage to the tool Read the operating and safety instructions before start up and follow them Wear safety goggles Wear hearing protection I...

Page 21: ...1 Introduction 22 2 Device description 22 3 Scope of delivery 22 4 Proper use 23 5 Safety instructions 23 6 Technical data 25 7 Before commissioning 26 8 Assembly 26 9 Operation 27 10 Electrical conne...

Page 22: ...the operating instructions Repairs carried out by third parties unauthorised specialists Installing and replacing non original spare parts Application other than specified Failure of the electrical sy...

Page 23: ...list when damaged Check extension cables regularly and replace them when damaged Keep the handle dry clean and free of oil and grease 4 Proper use The bench drill is designed for drilling in metal woo...

Page 24: ...ocked The insert tool blocks if the power tool is overloaded or it is tilted in the workpiece to be processed Do not touch the insert tool after it has been processed before it has cooled down The in...

Page 25: ...e and have a dam aged cable repaired only by an authorised ser vice centre Replace damaged extension ca bles This ensures that safety of the electric tool is maintained Securely store unused power too...

Page 26: ...2 Push the tapered mandrel 22 into the drill chuck 12 with a sharp jolt 3 Then push the tapered mandrel 22 into the drill spindle To do this guide the drill chuck 12 including the cone 22 into the spi...

Page 27: ...e drill chuck 12 including the cone into the spindle Check that it is tight Note To protect against corrosion all bare parts are greased Before placing the drill chuck 12 on the spindle both parts mus...

Page 28: ...windows or doors Adjust the height of the drilling table fig 18 19 Loosen the clamping screw 3 Put the drilling table into the required position using the crank handle 17 Retighten the clamping screw...

Page 29: ...ng parts are required as con sumables Wearing parts Carbon brushes V belts drill may not be included in the scope of supply Kinks where the connection cable has been im properly fastened or routed Pla...

Page 30: ...ed of with house hold waste This symbol indicates that this product must not be disposed of together with domestic waste in compliance with the Directive 2012 19 EU pertaining to waste electrical and...

Page 31: ...uitable material beneath workpiece Use suitable material See Position ing table and workpiece Workpiece torn loose from hand Workpiece not supported or clamped properly Support workpiece or clamp it D...

Page 32: ...eitnochwirdeineneueGarantiezeitdurchdieseLeistungf rdasGer toderf retwaigeeingebauteErsatzteileinGanggesetzt DiesgiltauchbeiEinsatzeinesVor Ort Services Das betroffene Ger t ist in ges ubertem Zustand...

Page 33: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 33...

Page 34: ...entru articolul BG 2014 29 EU x 2014 35 EU X 2014 30 EU 2004 22 EC 2014 68 EU X 2011 65 EU 89 686 EC_96 58 EC 90 396 EC Der oben beschriebene Gegenstand der Erkl rung erf llt die Vorschriften der Rich...

Page 35: ...oda pieza de la m quina que dentro de este plazo se torne in til a causa de fallas de material o de fabricaci n Las piezas que no son fabri cadas por nosotros mismos ser n garantizadas hasta el punto...

Page 36: ...M s dodam garantiju sav m iek rt m ja pirc js pret t m atbilsto i izturas garantijas laik M s ap emamies bez maksas pieg d t jebkuru rezerves da u kas iesp jams k uvusi nelietojama boj tu materi lu va...

Reviews: