Scheppach 5906607901 Translation Of Original Instruction Manual Download Page 40

www.scheppach.com

40 | FR

•  Appuyez à présent sur la touche du brûleur (9) pour 

activer l’avance de fil. Maintenez la touche enfoncée 
jusqu’à ce que le fil sorte à l’avant du brûleur.  Ce 
faisant, faites attention au galet d’avance : s’il 
tourne, serrez le galet de pression (f) à l’aide de la 
vis d’ajustage (e).

Pendant l’opération, ne touchez pas le fil de 
soudage, risque de blessures !

•  Lorsque le fil dépasse d’env. 5 cm à l’avant, vous 

pouvez relâcher la touche du brûleur. 

Arrêtez 

ensuite l’appareil et débranchez la fiche 
secteur !

•  Revissez à présent la buse de courant (12) en 

veillant à ce que la buse de courant corresponde au 
diamètre du fil de soudage utilisé.

•  Pour finir, remettez la buse du brûleur en place (10).

Avant la mise en service
Raccordement à la conduite d’alimentation

Vérifiez que les données de la plaque signalétique 
correspondent aux valeurs de la conduite d’alimentation 
à disposition avant de raccorder le câble d’alimentation 
à la conduite d’alimentation.
Branchez la machine uniquement sur une prise à 
contact de protection correctement installée avec un 
fusible d’au moins 16 A.

Danger !

 La fiche secteur ne doit être remplacée que 

par un électricien spécialisé.

Préparatifs pour le soudage

La borne de terre (13) se fixe directement sur la pièce 
soudée ou sur le support de la pièce soudée. Attention, 
assurez-vous qu’il existe un contact direct avec la 
pièce soudée.  Évitez par conséquent les surfaces 
peintes et/ou les substances isolantes. L’extrémité du 
câble de maintien des électrodes est équipée d’une 
pince spéciale permettant de serrer l’électrode.  Le 
masque de soudage doit toujours être utilisé pendant 
le soudage.  Il protège les yeux des rayonnements 
lumineux émis par l’arc électrique tout en permettant 
de voir l’objet à souder.

9.  Mise en service

Mise en marche/arrêt (fig. 1)

Mettez l’appareil en marche en mettant l’interrupteur 
On/Off (14) sur « I «.  Le voyant de contrôle de 
fonctionnement (3) s’allume.  Arrêtez l’appareil en 
mettant l’interrupteur On/Off (14) sur « 0 «. Le voyant 
de contrôle de fonctionnement (3) s’éteint.

ATTENTION
L’appareil et les matériaux d’emballage ne sont pas 
des jouets ! Les enfants ne doivent pas jouer avec 
les sacs en plastique, films d’emballage et pièces 
de petite taille ! Il existe un risque d’ingestion et 
d’étouffement !

8.  Structure/avant mise en service

Montage de la cagoule de soudage (fig. 2 + 3)

Montez la poignée (c) sur la cagoule de soudage (a) 
comme illustré sur la figure D.  Montez le verre de 
protection (b) sur la cagoule de soudage (a) comme 
illustré sur la figure 3. Rabattez ensuite les trois côtés 
de la cagoule de soudage.  Deux boutons à pression 
permettent de relier chacune des deux parties latérales 
à la partie supérieure.

Montage du rouleau de fil de soudage (fig. 4 - 7)

•  Ouvrez le couvercle de l’unité d’avance de fil (5) en 

relevant la fermeture (6).
Vous pouvez maintenant voir l’unité d’avance de fil 
et le rouleau de fil de soudage (fig. 5).

•  Déverrouillez le palier du rouleau (d).
•  Retirez entièrement le rouleau de fil (d) de son 

emballage afin de pouvoir le dérouler sans problème. 

•  Remettez le rouleau de fil (d) sur le palier de rouleau, 

veillez à ce que le rouleau se déroule du côté du 
guidage de fil (h).

•  Rabattez à présent la vis d’ajustage (e) vers le bas et 

poussez le galet de pression (f) vers le haut. (Fig. 6)

•  Ouvrez le couvercle (g) pour contrôler le galet 

d’avance.

•  L’épaisseur de fil correspondante est indiquée sur 

le côté supérieur du galet d’avance. Si la dimension 
indiquée ne correspond pas à l’épaisseur du fil, 
tournez le galet d’avance et remplacez-le au besoin. 

• 

Prenez maintenant l’extrémité du fil sur le bord de la 

bobine et coupez-le à l’aide d’une pince coupante ou 

d’un coupe-fil, 

veillez à ce que le fil ne se déroule 

pas.

•  Guidez le fil à travers le guidage de fil (h), le long 

du galet d’avance jusqu’au logement du faisceau de 
flexibles (fig. 6).

•  Resserrez le galet de pression (f).
•  Enlevez la buse du brûleur (10) en tirant dessus. 

Dévissez également la buse de courant (12).

•  Posez le faisceau de flexibles (7) aussi droit que 

possible devant le poste à souder. 

•  Allumez le poste à souder. Pour ce faire, placez 

l’interrupteur On/Off (14) en position « ON «.

Summary of Contents for 5906607901

Page 1: ...ding machine Translation of original instruction manual 19 FR Fil fourré poste à souder Traduction des instructions d origine 31 IT Saldatrice a filo animato La traduzione dal manuale di istruzioni originale 44 NL Vuldraad lasapparaat Vertaling van de originele gebruikshandleiding 57 ES Aparato de soldadura de alambre con alma Traducción del manual de instrucciones original 70 PT Arame tubular Apa...

Page 2: ...www scheppach com 2 1 2 3 4 5 7 8 9 10 13 12 14 A B C D E ...

Page 3: ...www scheppach com 3 2 3 4 5 6 7 a c b a b c 6 5 d e f g h 11 12 10 ...

Page 4: ...riebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten EN 60974 1 Europäische Norm für Schweißgeräte zu Lichtbogen Handschweißen mit begrenz ter Einschaltdauer 1 1 Einphasiger Transformator Symbol für Selbstschützendes Fülldrahtschweißen Geeignet zum Schweißen unter erhöhter elektrischer Gefährdung Netzeingang Anzahl der Phasen sowie Wechselstromsymbol und Bemessungs wert der Fre...

Page 5: ...stören Schweißfunken können eine Explosion oder einen Brand verursachen Lichtbogenstrahlen können die Augen schädigen und die Haut verletzen Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien und nie bei Regen Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll Das Produkt entspricht den geltenden europäischen Richtlinien m Achtung In dieser Bedienungsanweisung haben wir Stellen die Ihre Sicherheit betreffen mit diesem Z...

Page 6: ...mfang 8 4 Bestimmungsgemäße Verwendung 8 5 Sicherheitshinweise 9 6 Technische Daten 13 7 Auspacken 13 8 Aufbau Vor Inbetriebnahme 14 9 In Betrieb nehmen 14 10 Elektrischer Anschluss 15 11 Wartung und Reinigung 16 12 Transport 16 13 Lagerung 16 14 Entsorgung und Wiederverwertung 16 15 Störungsabhilfe 17 ...

Page 7: ...t auf Sie muss von jeder Bedienungsperson vor Aufnahme der Arbeit gelesen und sorgfältig beach tet werden An dem Gerät dürfen nur Personen arbeiten die im Gebrauch des Gerätes unterwiesen und über die damit verbundenen Gefahren unterrichtet sind Das gefor derte Mindestalter ist einzuhalten Neben den in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Sicherheitshinweisen und den besonderen Vorschrif ten Ihr...

Page 8: ...kann Vergewissern Sie sich dass das Gerät richtig an das Netz angeschlossen ist Vermeiden Sie jede Zugbeanspruchung des Netzkabels Stecken Sie das Gerät aus bevor Sie es andernorts aufstellen wollen Achten Sie auf den Zustand der Schweißkabel der Elektrodenzange sowie der Masseklemmen Abnüt zung an der Isolierung und an den stromführenden Teilen können eine gefährliche Situation hervorru fen und d...

Page 9: ...che Wirkungen zur Folge Auch in der Nähe des Lichtbogens befindliche Per sonen oder Helfer müssen auf die Gefahren hinge wiesen und mit den nötigen Schutzmittel ausgerüstet werden wenn notwendig Schutzwände einbauen Beim Schweißen besonders in kleinen Räumen ist für ausreichende Frischluftzufuhr zu sorgen da Rauch und schädliche Gase entstehen An Behältern in denen Gase Treibstoffe Mineral öle ode...

Page 10: ...cherheitshinweise ihres Schweißgerätes Setzen Sie den Schweißschirm immer beim Schwei ßen auf Bei Nichtverwendung können Sie sich schwere Netzhautverletzungen zuziehen Tragen Sie während des Schweißens immer Schutz kleidung Verwenden Sie den Schweißschirm nie ohne Schutzscheibe Tauschen Sie für gute Durchsicht und ermüdungs freies Arbeiten die Schutzscheibe rechtzeitig Umgebung mit erhöhter elektr...

Page 11: ...er Signal und Telekommunikationslei tungen Computer und andere mikroprozessorgesteuerte Geräte Bei der Verwendung von Schweißgeräten unter elek trisch gefährlichen Bedingungen darf die Ausgangs spannung des Schweißgerätes im Leerlauf nicht höher als 113 V Scheitelwert sein Dieses Schweißgerät darf aufgrund der Ausgangsspannung in diesen Fällen verwendet werden Schweißen in engen Räumen Beim Schwei...

Page 12: ...ungen in der Nähe die Tageszeit zu der die Schweißarbeiten durchge führt werden Um mögliche Störstrahlungen zu verringern wird empfohlen Das Schweißgerät einwandfrei zu errichten und zu betreiben um eine mögliche störende Aussendung zu minimieren Das Schweißgerät regelmäßig zu warten und in ei nem guten Pflegezustand zu halten Schweißleitungen sollten vollständig abgewickelt werden und möglichst p...

Page 13: ... Ausschalter 14 auf 0 stel len Die Kontrolllampe für Betrieb 3 erlischt 8 Aufbau Vor Inbetriebnahme Schweißschirm montieren Abb 2 3 Montieren Sie den Griff c am Schweißschirm a wie in Fig D dargestellt Montieren Sie das Schutzglas b am Schweißschirm a wie in Abb 3 dargestellt Klappen Sie anschließend die drei Seiten des Schweiß schirms zusammen Die beiden Seitenteile werden jeweils durch zwei Druc...

Page 14: ...e das Massekabel mit dem zu schwei ßenden Werkstück An der zu schweißenden Stelle soll das Werkstck von Rost und Farbe befreit werden Schalten Sie das Gerät ein Wählen Sie die gewünschten Materialstärke aus Halten Sie das Schweißschutzschild vor das Ge sicht und führen Sie den Brenner an die Stelle des Werkstücks an der geschweißt werden soll und be tätigen Sie den Brennerschalter um einen Lichtbo...

Page 15: ...u einer effektiven Nutzung natürlicher Ressourcen bei Infor mationen zu Sammelstellen für Altgeräte erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung dem öffentlich rechtlichen Entsorgungsträger einer autorisierten Stelle für die Entsorgung von Elektro und Elektronik Altgeräten oder Ihrer Müllabfuhr 11 Wartung und Reinigung Gefahr Ziehen Sie vor allen Reinigungsarbeiten den Netzste cker Hinweis Das Schweißge...

Page 16: ... Maschine lässt sich nicht einschalten Keine Netzspannung Überprüfen Sie die Steckdose Netzkabel Kabel Netzstecker Lassen Sie sie gegebenenfalls von einem qualifizierten Elektriker reparieren Hauptsicherung ist ausgelöst Überprüfen Sie die Hauptsicherung Ein Ausschalter defekt Reparatur durch Kundendienst Motor defekt Reparatur durch Kundendienst Kein Zündfunke Masseklemme nicht am Gerät angeschlo...

Page 17: ...e an denenVeränderungen oder Modifikationen vorgenommen wurden Geringfügige Abweichungen von der Soll Beschaffenheit die fürWert und Gebrauchstauglichkeit des Geräts unerheblich sind Geräte an denen eigenmächtig Reparaturen oder Reparaturen insbesondere durch einen nicht autorisierten Dritten vorgenommen wurden Wenn die Kennzeichnung am Gerät bzw die Identifikationsinformationen des Produktes Masc...

Page 18: ...hlag Von der Garantieleistung nicht oder nicht mehr erfasste Geräte reparieren wir gegen Berechnung Auf Nachfrage bei unserem Service Center können Sie die defekten Geräte für einen Kostenvoranschlag einsenden und ggf dem Service Center schriftlich per Post eMail die Reparaturfreigabe erteilen Ohne Reparaturfreigabe erfolgt keine weitere Bearbeitung 9 Andere Ansprüche als die oben genannten können...

Page 19: ...fety instructions before start up and follow them EN 60974 1 European standard for welding machines for manual arc welding with limited duty cycle 1 1 Single phase transformer Symbol for self shielding cored wire welding Suitable for welding under increased electrical risk Mains input Number of phases as well as alternating current symbol and rated value of the frequency U0 Off load voltage U1 Mai...

Page 20: ...th the function of pacemakers Welding sparks can cause an explosion or fire Arc rays can damage the eyes and the skin Do not use the device outdoors and never in the rain Do not throw old equipment away with household waste The product complies with the applicable European directives m Attention We have marked points in these operating instructions that impact your safety with this symbol ...

Page 21: ...A 22 3 Scope of delivery 22 4 Proper use 22 5 Safety information 23 6 Technical data 27 7 Unpacking 27 8 Assembly Before commissioning 27 9 Start up 28 10 Electrical connection 28 11 Maintenance and cleaning 29 12 Transport 29 13 Storage 29 14 Disposal and recycling 30 15 Troubleshooting 30 ...

Page 22: ... Ichenhausen Dear Customer We hope your new tool brings you much enjoyment and success Note In accordance with the applicable product liability laws the manufacturer of this device assumes no liability for damage to the device or caused by the device arising from Improper handling Failure to comply with the operating instructions Repairs carried out by third parties unauthorised specialists Instal...

Page 23: ...void injuring persons and damaging the device The device may only be operated by qualified or instructed personnel This includes persons who due to their technical training experience and knowledge of the relevant facilities are able to assess the work assigned to them and recognize possible dangers or persons who are responsible for the assigned work and have been instructed about possible danger...

Page 24: ...oltage side e g on cables connectors sockets etc may only be carried out by a specialist This applies in particular when creating intermediate cables In the event of an accident disconnect the welding power source from the mains immediately If electrical contact voltages occur switch off the device immediately and have it checked by a specialist Always ensure that the electrical contacts on the we...

Page 25: ...he welder coming into contact with earth when using a Class I welding power source whose housing is earthed by its protective earth conductor Safety instructions specific to welding masks Always make sure that the welding mask is functioning properly by using a bright light source e g lighter before starting welding work Welding spatter can damage the protective panel Replace damaged or scratched ...

Page 26: ...erial leather must be worn on both hands They must be in perfect condition Suitable aprons must be worn to protect clothing from flying sparks and burns If the type of work requires it e g overhead welding an overall and if necessary head protection must be worn The protective clothing and all accessories used must correspond to the Personal Protective Equipment directive Protection from rays and ...

Page 27: ... the hose assembly 7 as straight as possible as it runs away from the welding machine Switch the welding machine on by setting the on off switch 14 to the ON position Now press the burner button 9 to activate the wire feed Press the button until the wire emerges from the front of the burner When doing so pay attention to the feed roller If this is slipping re tension the pressing roller f with the...

Page 28: ... person to avoid dangers 10 Electrical connection The customer s mains connection as well as the extension cable used must also comply with these regulations Now screw the contact tip 12 on again and ensure that the contact tip matches with the diameter of the welding wire used Finally re attach the burner nozzle 10 Before commissioning Connection to the supply line Before connecting the mains cab...

Page 29: ... connection cable The insulation on electrical connection cables is often damaged This may have the following causes Pressure points where connection cables are passed through windows or doors Kinks where the connection cable has been improperly fastened or routed Places where the connection cables have been cut due to being driven over Insulation damage due to being ripped out of the wall outlet ...

Page 30: ...wing table shows fault symptoms and describes remedial measures in the event of your machine failing to work properly If you cannot localise and rectify the problem with this please contact your service workshop Fault Possible cause Remedy The machine will not switch on No mains voltage Check the socket mains cable cable mains plug have these repaired by a qualified electrician if necessary The ma...

Page 31: ...otice d utilisation et observer les consignes de sécurité avant de procéder à la mise en service EN 60974 1 Norme européenne pour les appareils à souder destinés au soudage à l arc électrique avec durée de mise en circuit limitée 1 1 Transformateur monophasé Symbole de soudage de fil fourré autoprotecteur Adapté au soudage en présence de risques électriques accrus Raccordement au réseau nombre de ...

Page 32: ...s stimulateurs cardiaques Les étincelles de soudage peuvent provoquer une explosion ou un incendie Les rayons d arc électrique peuvent endommager les yeux et blesser la peau Ne pas utiliser l appareil en plein ou en cas de pluie Les appareils usés ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères Le produit respecte les directives européennes en vigueur m Attention Dans cette notice d utilisati...

Page 33: ...rnitures 34 4 Utilisation conforme 34 5 Consignes de sécurité 35 6 Caractéristiques techniques 39 7 Déballage 39 8 Structure avant mise en service 40 9 Mise en service 40 10 Raccordement électrique 41 11 Maintenance et nettoyage 42 12 Transport 42 13 Stockage 42 14 Élimination et recyclage 42 15 Dépannage 43 ...

Page 34: ...uvelle machine vous apportera satisfaction et de bons résultats Remarque Conformément à la loi en vigueur sur la responsabilité du fait des produits le fabricant de cet appareil n est pas responsable des dommages survenus ou générés sur l appareil en cas de Manipulation incorrecte Inobservation de la notice d utilisation Réparations effectuées par des tiers des spécialistes non autorisés Montage e...

Page 35: ...s effets dangereux de l arc électrique Avertissement en fonction des conditions de raccordement au secteur du poste à souder des dysfonctionnements d autres consommateurs branchés au secteur peuvent avoir lieu La machine doit être utilisée selon les dispositions correspondantes Toute autre utilisation est considérée comme étant non conforme Le fabricant décline toute responsabilité quant aux domma...

Page 36: ...a machine en passant par le conducteur de protection Le courant de soudure élevé peut faire fondre le conducteur de protection Attention Les réseaux de distribution et circuits électriques surchargés peuvent causer des dysfonctionnements des autres consommateurs pendant la soudure En cas de doute contactez votre fournisseur d électricité Sources de danger lors de la soudure à l arc La soudure à l ...

Page 37: ...ail ou des surfaces électriquement conductrices et hors de portée du soudeur Les fusibles des conduites d alimentation vers les prises secteur doivent correspondre aux prescriptions D après ces prescriptions seuls les fusibles ou automates correspondant à la section du câble doivent être utilisés Un fusible surdimensionné peut faire griller les câbles et causer des dommages incendiaires au bâtimen...

Page 38: ...ur assurer une protection supplémentaire contre les chocs dus au courant du secteur en cas d erreur il est possible de recourir à un disjoncteur différentiel fonctionnant avec un courant de fuite n excédant pas 30 mA et alimentant tous les équipements alimentés sur secteur qui se trouvent à proximité Le disjoncteur différentiel doit être adapté à tous les types de courant Les dispositifs permettan...

Page 39: ...allations et appareils sensibles L utilisateur est responsable des défauts causés par l arc pendant le soudage et doit prendre les mesures de protection qui s imposent Pour cela l utilisateur doit porter une attention particulière aux câbles de réseau de commande de signalisation et de télécommunication Ordinateurs et autres appareils commandés par microprocesseur aux téléviseurs radios et autres ...

Page 40: ...tant l interrupteur On Off 14 sur 0 Le voyant de contrôle de fonctionnement 3 s éteint ATTENTION L appareil et les matériaux d emballage ne sont pas des jouets Les enfants ne doivent pas jouer avec les sacs en plastique films d emballage et pièces de petite taille Il existe un risque d ingestion et d étouffement 8 Structure avant mise en service Montage de la cagoule de soudage fig 2 3 Montez la p...

Page 41: ...int Vêtements de protection Raccordez le câble de terre à la pièce usinée à souder Retirez la rouille et la peinture sur la zone à souder de la pièce usinée Activez l appareil Choisissez l épaisseur de matériau souhaitée Gardez le masque de soudage devant votre visage approchez le brûleur de la zone à souder de la pièce usinée et actionnez l interrupteur du brûleur afin de générer un arc électriqu...

Page 42: ...ttoyage Danger Tirez sur le connecteur avant toute intervention de nettoyage Remarque le poste à souder doit faire l objet d une maintenance et révision régulières pour assurer un fonctionnement impeccable et le respect des exigences de sécurité Toute utilisation non conforme risque d endommager l appareil Avant d effectuer quelque tâche de nettoyage sur le soudeur débranchez le câble d alimentati...

Page 43: ...s ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères Ce symbole signifie que le produit ne peut pas être jeté avec les ordures ménagères conformément à la Directive sur les déchets d équipements électriques et électroniques 2012 19 UE et aux lois nationales Ce produit doit être déposé dans un point de collecte prévu à cet effet Cela peut être effectué en rendant l appareil lors de l achat d un p...

Page 44: ... attenersi alle istruzioni per l uso e alle avvertenze sulla sicurezza EN 60974 1 Standard europeo per saldatrici per la saldatura ad arco manuale con fattore di servizio limitato 1 1 Trasformatore monofase Simbolo per saldatura a filo animato autoprotettiva Adatto per saldature con rischio elettrico maggiore Ingresso alimentazione Numero delle fasi nonché simbolo della corrente alternata e valore...

Page 45: ...Le scintille di saldatura possono causare un esplosione o un incendio I raggi dell arco possono danneggiare gli occhi e ferire la pelle Non utilizzare l apparecchio all aperto e mai in caso di pioggia Non è consentito smaltire i rifiuti di apparecchiature con i rifiuti domestici Il prodotto è conforme alle direttive europee in vigore m Attenzione Nel presente manuale di istruzioni i punti riguarda...

Page 46: ...piego conforme alla destinazione d uso 47 5 Indicazioni di sicurezza 48 6 Dati tecnici 52 7 Disimballaggio 52 8 Allestimento Prima della messa in funzione 53 9 Messa in funzione 53 10 Allacciamento elettrico 54 11 Manutenzione e pulizia 55 12 Trasporto 55 13 Stoccaggio 55 14 Smaltimento e riciclaggio 55 15 Risoluzione dei guasti 56 ...

Page 47: ...rende l apparecchio insensibile al vento quando si lavora all aperto 1 Introduzione Produttore scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 89335 Ichenhausen Germania Egregio cliente Le auguriamo un piacevole utilizzo del Suo nuovo apparecchio Avvertenza Sulla base della legge attualmente in vigore sulla responsabilità per prodotti difettosi il produttore del prese...

Page 48: ...onsultare la società di fornitura di energia elettrica Utilizzare la macchina solo in modo conforme all uso previsto Un uso diverso o che oltrepassi quello previsto è da considerarsi non conforme L utente l operatore e non il fabbricante è unico responsabile dei danni o delle lesioni provocati da un uso non conforme L azionamento dell apparecchio è destinato a essere eseguito solo da personale spe...

Page 49: ...ita è misurata a una temperatura ambiente di 20 C Il tempo di saldatura può risultare ridotto a temperature più elevate Fonti di pericolo durante la saldatura ad arco Esistono numerosi pericoli associati alla saldatura ad arco È quindi particolarmente importante che il saldatore osservi le seguenti regole per non mettere in pericolo se stesso o gli altri ed evitare danni a persone e apparecchi I l...

Page 50: ...o in fase di marcia al minimo Questa saldatrice per via della tensione di uscita può essere impiegata in questi casi Pericolo dovuto a scosse elettriche La scossa elettrica provocata da un elettrodo di saldatura può essere fatale Non saldare in presenza di pioggia o neve Indossare guanti isolanti asciutti Non afferrare l elettrodo a mani nude Non indossare guanti bagnati o danneggiati Proteggersi ...

Page 51: ...Saldatura in spazi ristretti La saldatura in spazi ristretti può comportare il pericolo di gas tossici pericolo di soffocamento È consentito saldare in spazi ristretti solo se sono presenti nelle immediate vicinanze persone istruite che possono intervenire se necessario In questo caso è necessario che un esperto effettui una valutazione prima dell inizio del processo di saldatura per determinare q...

Page 52: ...vono giocare con i sacchetti di plastica pellicole e piccole parti Sussiste il pericolo di ingerimento e soffocamento Effettuare regolarmente la manutenzione della saldatrice e mantenerla in buono stato I cavi di saldatura devono essere completamente srotolati e posati nella maniera più parallela possibile sul suolo I dispositivi e gli impianti messi in pericolo dalle radiazioni di interferenza do...

Page 53: ... l interruttore ON OFF 14 su I La spia di controllo per il funzionamento 3 inizia ad illuminarsi Spegnere l apparecchio portando l interruttore ON OFF 14 su 0 La spia di controllo per il funzionamento 3 si spegne 8 Allestimento Prima della messa in funzione Montaggio dello schermo da saldatore Fig 2 3 Montare la manopola c sullo schermo da saldatore a come raffigurato in Fig D Montare il vetro di ...

Page 54: ...re indumenti adatti per la saldatura vedere il punto Indumenti protettivi Collegare il cavo di massa con il pezzo da saldare Ruggine e vernice devono essere rimosse dal pezzo da lavorare nel punto da saldare Accendere l apparecchio Selezionare lo spessore desiderato del materiale Tenere lo schermo di saldatura davanti al viso e guidare la torcia fino al punto da saldare sul pezzo in lavorazione pr...

Page 55: ... raccolta per dispositivi usati sono reperibili presso la propria amministrazione comunale l azienda municipalizzata per la nettezza urbana un centro autorizzato allo smaltimento di strumenti elettrici ed elettronici usati o presso il servizio di nettezza urbana 11 Manutenzione e pulizia Pericolo Prima di tutti gli interventi di pulizia staccare la spina di alimentazione Avvertenza La saldatrice d...

Page 56: ...ssente Controllare la presa di corrente il cavo di rete il cavo la spina elettrica farli eventualmente riparare da un elettricista qualificato Il fusibile principale è intervenuto Controllare il fusibile principale Interruttore ON OFF difettoso Riparazione da parte del servizio clienti Motore difettoso Riparazione da parte del servizio clienti Nessuna scintilla di accensione Morsetto di messa a te...

Page 57: ...gen Lees voorafgaand aan de inbedrijfstelling de gebruikshandleiding en de veiligheidsvoorschriften EN 60974 1 Europese norm voor lasapparatuur voor handmatig booglassen met beperkte inschakelduur 1 1 Een fase transformator Symbool voor zelfbeschermend vuldraadlassen Geschikt voor lassen bij verhoogd elektrisch gevaar Netingang aantal fasen evenals het wisselstroomsymbool en de meetwaarde van de f...

Page 58: ...n pacemakers verstoren Lasvonken kunnen een explosie of brand veroorzaken Vlamboogstralen kunnen de ogen beschadigen en de huid verwonden Gebruik het apparaat niet buitenshuis en gebruik het nooit in de regen Afgedankte apparatuur mogen niet bij het huisvuil Het product voldoet aan de geldende EU bepalingen m Let op In deze gebruikshandleiding hebben wij punten die uw veiligheid betreffen van dit ...

Page 59: ...erd 60 4 Beoogd gebruik 60 5 Veiligheidsvoorschriften 61 6 Technische gegevens 65 7 Uitpakken 65 8 Montage Voor ingebruikname 66 9 In gebruik nemen 66 10 Elektrische aansluiting 67 11 Onderhoud en reiniging 68 12 Transport 68 13 Opslag 68 14 Afvalverwerking en hergebruik 68 15 Verhelpen van storingen 69 ...

Page 60: ...Ichenhausen Geachte klant Wij wensen u veel plezier en succes bij het werken met uw nieuwe apparaat Aanwijzing De fabrikant van dit apparaat is volgens de van kracht zijnde wet inzake productaansprakelijkheid niet aansprakelijk voor schade die aan dit apparaat of door dit apparaat ontstaan bij ondeskundige behandeling Niet in acht nemen van de gebruikshandleiding reparaties door derden niet geauto...

Page 61: ... mag alleen worden bediend door vakkundig personeel persoon die door zijn technische opleiding ervaring en kennis van de relevante apparatuur in staat is de hem opgedragen werkzaamheden te beoordelen en mogelijke gevaren te onderkennen of geïnstrueerde personen persoon die is geïnstrueerd over de opgedragen werkzaamheden en over mogelijke gevaren als gevolg van onzorgvuldig gedrag Let erop dat onz...

Page 62: ...peratuur kan de lastijd korter zijn Gevarenbronnen tijdens het booglassen Tijdens het booglassen ontstaan een aantal gevarenbronnen Het is daarom bijzonder belangrijk dat de lasser de volgende regels in acht neemt om zichzelf en anderen niet in gevaar te brengen en om lichamelijk letsel en schade aan het apparaat te voorkomen Werkzaamheden aan de netspanningszijde bijv aan kabels stekkers stopcont...

Page 63: ...ektrische schok Elektrische schok van een laselektrode kan dodelijk zijn Niet bij regen of sneeuw lassen Draag droge isolerende veiligheidshandschoenen De elektrode niet met blote handen aanraken Draag geen natte of beschadigde handschoenen Bescherm uzelf tegen een elektrische schok door isolaties tegen het werkstuk De behuizing van de inrichting niet openen Gevaar door lasrook Het inademen van la...

Page 64: ...or giftige gassen bestaan verstikkingsgevaar In krappe ruimtes mag alleen worden gelast indien zich in de onmiddellijke nabijheid geïnstrueerde personen bevinden die zo nodig kunnen ingrijpen In dit geval moet alvorens met het lasproces te beginnen door een deskundige worden geëvalueerd welke stappen nodig zijn om de veiligheid van het werk te waarborgen en welke voorzorgsmaatregelen tijdens het e...

Page 65: ...orden opgesteld en gebruikt om een mogelijke storende emissie tot een minimum te beperken Het lasapparaat regelmatig onderhouden en in een goede staat houden Lasleidingen moeten volledig worden afgewikkeld en indien mogelijk parallel over de grond lopen Apparatuur en installaties die gevaar lopen door stoorsignalen moeten indien mogelijk uit het lasgebied worden verwijderd of worden afgeschermd Ge...

Page 66: ... lassen punt moet het werkstuk worden ontdaan van roest en verf Het apparaat inschakelen Selecteer de gewenste materiaaldikte 8 Montage Voor ingebruikname Lashelm monteren afb 2 3 Monteer de greep c op de lashelm a zoals in afb D weergegeven Monteer het beschermglas b op de lashelm a zoals in afb 3 weergegeven Klap vervolgens de drie zijdes van de lashelm samen De beide zijdelen zijn elk verbonden...

Page 67: ... een vlamboog te genereren Als de vlamboog brandt gebruikt het apparaat de draad in het lasbad Als de laslens groot genoeg is wordt de brander langzaam langs de gewenste kant geleid De afstand tussen de branderkop en het werkstuk moet zo kort mogelijk zijn in geen geval meer dan 10 mm Anders voorzichtig heen en weer bewegen om het lasbad te vergroten Voor de minder ervaren personen bestaat is de e...

Page 68: ...dig of onjuist bedrijf kunnen leiden tot uitval of schade aan het apparaat Voordat u reinigingswerkzaamheden aan het lasapparaat uitvoert haalt u de voedingskabel 8 uit het stopcontact zodat het apparaat veilig is losgekoppeld van de stroomvoorziening Reinig het lasapparaat evenals de bijbehorende accessoires regelmatig van buitenaf Verwijder vuil en stof met behulp van lucht poetskatoen of een bo...

Page 69: ...Dit symbool geeft aan dat dit product conform de richtlijn inzake verbruikte elektrische en elektronische apparatuur 2012 19 EU en nationale wettelijke bepalingen niet bij het huishoudelijk vuil mag worden gegooid Dit product moet bij een hiervoor bestemde verzamelpunt worden afgegeven Dit kan bijv door teruggave bij de aanschaf van een soortgelijk product of door inlevering bij een erkend inzamel...

Page 70: ...trucciones así como las indicaciones de seguridad EN 60974 1 Norma europea para aparatos de soldadura para soldar manualmente por arco voltaico con duración de conexión limitada 1 1 Transformador monofásico Símbolo para soldadura autoprotegida de alambre con alma Adecuado para soldar con un elevado peligro de descarga eléctrica Entrada de red número de fases y símbolo de corriente alterna y valor ...

Page 71: ...aparatos marcapasos Las chispas de soldadura pueden causar una explosión o un incendio Los rayos del arco voltaico pueden dañar los ojos y causar lesiones en la piel No utilice el aparato al aire libre ni en caso de lluvia No arroje los aparatos usados a la basura doméstica El producto cumple con las normativas europeas vigentes m Atención En estas instrucciones de servicio hemos colocado este sig...

Page 72: ...uministro 73 4 Uso previsto 73 5 Indicaciones de seguridad 74 6 Datos técnicos 78 7 Desembalaje 79 8 Montaje antes de la puesta en marcha 79 9 Ponerlo en funcionamiento 80 10 Conexión eléctrica 80 11 Mantenimiento y limpieza 81 12 Transporte 81 13 Almacenamiento 81 14 Eliminación y reciclaje 82 15 Solución de averías 83 ...

Page 73: ...se trabaja al aire libre 1 Introducción Fabricante scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen Alemania Estimado cliente Le deseamos éxito y disfrute al trabajar con su nuevo aparato Indicación El fabricante de este aparato de acuerdo con la legislación alemana de responsabilidad sobre productos no se hace responsable de los daños originados en...

Page 74: ... un tiempo relativamente largo Durante la soldadura por arco voltaico se liberan vapores potencialmente dañinos Toda descarga eléctrica puede ser mortal Manténgase alejado del arco voltaico en un radio de 15 m La máquina únicamente debe utilizarse para el fin previsto Se considerará inapropiado cualquier uso que vaya más allá Los daños o lesiones de cualquier tipo producidos a consecuencia de lo a...

Page 75: ... la configuración del filtro sea correcta Use protección integral para todo el cuerpo Protéjase usted mismo y a las personas que haya en el entorno de los posibles efectos perjudiciales del arco voltaico Advertencia Dependiendo de las condiciones de conexión de la red en el punto de conexión del aparato de soldadura pueden producirse perturbaciones en la red que afecten a otros dispositivos consum...

Page 76: ...los que exista un alto riesgo de contacto accidental o evitable por parte del soldador m Advertencia Es imprescindible observar que el conductor de puesta a tierra en aparatos o sistemas eléctricos puede verse deteriorado por la corriente para soldadura por ejemplo el borne de puesta a tierra se tiende sobre la carcasa del aparato para soldadura que está conectado al conductor de puesta a tierra d...

Page 77: ...s personas no autorizadas deben mantenerse alejadas del lugar donde se realicen los trabajos de soldadura En lugares de trabajo mojados húmedos o calientes donde la humedad o el sudor reduzcan significativamente la resistencia de la piel humana y las propiedades aislantes o equipos de protección Una escalera de metal o un andamio también pueden crear un entorno con elevado riesgo eléctrico En esto...

Page 78: ...des no deben ser de tonos claros ni presentar superficies brillantes Las ventanas deben proteger del paso o reflexión de la radiación como mínimo hasta la altura de la cabeza por ejemplo mediante una imprimación adecuada Clasificación de aparatos CEM ACHTUNG Este aparato de clase A no está diseñado para su uso en áreas residenciales en las que la fuente de alimentación la proporcione un sistema pú...

Page 79: ...con los valores de la línea de alimentación disponible Conecte la máquina solo a una toma de enchufe con contacto de puesta a tierra instalado correctamente que se encuentre protegida como mínimo con 16 A Peligro La clavija de conexión de la red solo debe sustituirla un electricista cualificado Reservado el derecho a introducir modificaciones técnicas 7 Desembalaje Abra el embalaje y extraiga el a...

Page 80: ...urgen a menudo daños de aislamiento Preparativos para la soldadura El borne de puesta a tierra 13 se fija directamente a la pieza a soldar o a la base en la que se ha depositado dicha pieza Atención Asegúrese de que haya un contacto directo con la pieza a soldar Evite por tanto superficies pintadas y o sustancias aislantes El cable del portaelectrodos tiene una pinza especial en el extremo que se ...

Page 81: ...dad Guarde las instrucciones de servicio junto con la herramienta eléctrica Las causas para ello pueden ser Zonas aprisionadas al conducir las líneas de conexión a través de ventanas o puertas entreabiertas Puntos de dobleces ocasionados por la fijación o el guiado incorrectos de la línea de conexión Zonas de corte al sobrepasar la línea de conexión Daños de aislamiento por tirar de la línea de co...

Page 82: ...2012 19 UE y las leyes nacionales no puede eliminarse junto con la basura doméstica En su lugar este producto deberá llevarse hasta un punto de recogida adecuado Esto puede efectuarse devolviendo el aparato al comprar uno nuevo de características similares o entregándolo en un punto de recogida autorizado para el reciclaje de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos La manipulación inadecuad...

Page 83: ...a toma de enchufe el cable de red eléctrica el cable la clavija de conexión de la red y si es necesario hágalos reparar por un electricista cualificado Se ha disparado el fusible principal Compruebe el fusible principal Interruptor de conexión desconexión defectuoso Reparación por servicio técnico Motor averiado Reparación por servicio técnico No hay chispas de encendido Pinza de masa no conectada...

Page 84: ...trucciones así como las indicaciones de seguridad EN 60974 1 Norma europea para aparatos de soldadura para soldar manualmente por arco voltaico con duración de conexión limitada 1 1 Transformador monofásico Símbolo para soldadura autoprotegida de alambre con alma Adecuado para soldar con un elevado peligro de descarga eléctrica Entrada de red número de fases y símbolo de corriente alterna y valor ...

Page 85: ...aparatos marcapasos Las chispas de soldadura pueden causar una explosión o un incendio Los rayos del arco voltaico pueden dañar los ojos y causar lesiones en la piel No utilice el aparato al aire libre ni en caso de lluvia No arroje los aparatos usados a la basura doméstica El producto cumple con las normativas europeas vigentes m Atención En estas instrucciones de servicio hemos colocado este sig...

Page 86: ...correta 87 5 Indicações de segurança 88 6 Dados técnicos 92 7 Desembalar 92 8 Montagem Antes da colocação em funcionamento 93 9 Colocação em funcionamento 94 10 Ligação elétrica 94 11 Manutenção e limpeza 95 12 Transporte 95 13 Armazenamento 95 14 Eliminação e reciclagem 95 15 Resolução de problemas 97 ...

Page 87: ...ger Straße 69 D 89335 Ichenhausen Alemanha Estimado cliente Desejamos lhe muita satisfação e sucesso ao trabalhar com o seu novo aparelho Nota De acordo com a legislação vigente relativa à responsabilidade pelos produtos o fabricante deste aparelho não é responsável por danos que ocorram nele ou através dele nas seguintes situações manuseio incorreto Incumprimento das instruções de operação repara...

Page 88: ...oante as condições da alimentação elétrica no ponto de ligação do aparelho de solda poderá causar anomalias na alimentação de outros aparelhos consumidores A máquina só deve ser utilizada para o seu propósito especificado Qualquer outra utilização é considerada incorreta Os danos ou ferimentos daí resultantes serão da responsabilidade da entidade operadora operador e não do fabricante A operação d...

Page 89: ...mbém possível soldar na máquina sem que tenha sido colocado o terminal de terra Neste caso a corrente de soldadura flui do terminal de terra através do condutor de proteção para a máquina A corrente de soldadura elevada pode levar a que o condutor de proteção derreta Atenção As redes elétricas e os circuitos elétricos sobrecarregados podem causar anomalias em outros aparelhos consumidores durante ...

Page 90: ...s condutoras de eletricidade e fora do alcance do soldador As proteções dos cabos de alimentação para as tomadas de alimentação devem cumprir as especificações Assim conforme estas especificações devem ser usados apenas proteções ou equipamentos em conformidade com a secção transversal do cabo Uma segurança excessiva pode levar a que os cabos se incendeiem ou a danos causados pelo fogo no edifício...

Page 91: ... tensão de rede em caso de falha pode se utilizar um disjuntor de corrente de falha que funciona com uma corrente de fuga não superior a 30 mA e alimenta todos os dispositivos operados a partir da rede O disjuntor de corrente de falha deve ser adequado a todos os tipos de corrente Devem ser de fácil alcance meios para a separação elétrica rápida da fonte de alimentação para a soldadura ou do circu...

Page 92: ...magnéticas em instalações e aparelhos sensíveis Falhas que ocorram durante a soldadura com arco elétrico são da responsabilidade do utilizador e ele deve tomar medidas de proteção adequadas O utilizador deve ter especialmente em conta o seguinte Cabos de rede de comando de sinal e de telecomunicações Computadores e outros aparelhos controlados por microprocessador Televisões rádios e outros aparel...

Page 93: ... de um terminal especial que serve para prender o elétrodo A viseira de proteção para soldadura deve ser sempre usada durante a soldadura Esta protege os olhos da radiação de luz emitida pelo arco elétrico e permite ainda que se olhe para o material de soldagem ATENÇÃO O aparelho e o material de embalamento não são brinquedos Crianças não deverão brincar com sacos de plástico películas e peças peq...

Page 94: ...urante a inspeção certifique se de que o cabo não está ligado à rede elétrica 9 Colocação em funcionamento Ligar desligar fig 1 Coloque o interruptor para ligar desligar 14 na posição I para ligar o aparelho O indicador luminoso de funcionamento 3 acende se Coloque o interruptor para ligar desligar 14 na posição 0 para desligar o aparelho O indicador luminoso de funcionamento 3 apaga se Soldar Vis...

Page 95: ...ma impressão da designação do tipo no cabo de ligação A tensão de rede deve ser de 230 V As linhas de prolongamento de até 25 m de comprimento devem ter uma secção transversal de 2 5 milímetros quadrados As ligações e reparações do equipamento elétrico só devem ser executadas por um eletrotécnico Em caso de dúvidas indique os seguintes dados Dados da placa de características da máquina 11 Manutenç...

Page 96: ...a reciclagem de equipamentos elétricos e eletrónicos antigos Devido às substâncias potencialmente perigosas frequentemente contidas nos equipamentos antigos elétricos e eletrónicos o manuseamento inadequado de equipamentos antigos pode ter efeitos negativos para o ambiente e para a saúde das pessoas Além disto através da eliminação adequada deste produto contribui para o aproveitamento eficiente d...

Page 97: ...Sem tensão de rede Verifique a tomada o cabo de rede os cabos a ficha de rede peça eventualmente a um eletricista qualificado para reparar O fusível principal disparou Verifique o fusível principal Interruptor para ligar desligar com defeito Reparação por parte do serviço de apoio ao cliente Motor com defeito Reparação por parte do serviço de apoio ao cliente Nenhuma faísca Terminal de terra não l...

Page 98: ...www scheppach com 98 2 1 3 4 6 5 8 9 7 10 11 12 13 14 15 19 17 16 18 21 22 20 23 24 25 26 28 31 33 34 27 32 30 29 ...

Page 99: ...he regulations of the directive 2011 65 EU of the European Parliament and Council from 8th June 2011 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment L appareil décrit ci dessus dans la déclaration est conforme aux réglementations de la directive 2011 65 EU du Parlement Européen et du Conseil du 8 juin 2011 visant à limiter l utilisation de subst...

Page 100: ...rere dalla consegna in maniera tale che sostituiamo gratuitamente qualsiasi componente che entro tale periodo presenti dei vizi di materiale o di fabbricazione tali da renderlo inutilizzabile Per componenti non fabbricati da noi garantiamo solo nella misura nella quale noi stessi possiamo rivendicare diritti a garanzia nei confronti dei nostri fornitori Le spese per il montaggio dei componenti nuo...

Reviews: