background image

www.scheppach.com

GB | 23 

Explanation of the symbols on the equipment 

The use of symbols in this manual is intended to draw your attention to possible risks. The safety 

symbols and the explanations that accompany them must be perfectly understood. The warnings 

in themselves do not remove the risks and cannot replace correct actions for preventing accidents.

 

Read operator manual. Before any use, refer to the corresponding 

section in this user manual.

Important. Hot parts. Keep your distance.

Important. Switch off the engine before refueling. Not refuel when 

operating.

 

Important. Exhaust gas is poisonous, do not operate in an 

unventilated area.

 

Wear hearing protection. Wear protective gloves.

Beware of electrical voltage!

 

Take care when handling fuel and lubricants!

Remove the ignition cable before all maintenance work, and read 

the instructions for use.

Don’t expose to rain.

 

Starting engine creates sparking. 

Sparking can ignite nearby flammable gases.

Strictly no naked flames or smoking near the appliance!

Attention!

In this operating manual, we have used this sign to mark all sec-

tions that concern your safety.

Summary of Contents for 5806204986

Page 1: ...ung Technische Änderungen vorbehalten Abbildungen beispielhaft DE Inverter Stromerzeuger Originalbedienungsanleitung 05 GB Inverter generator Translation of original instruction manual 23 Art Nr 5806204986 AusgabeNr 5806204850 Rev Nr 27 04 2021 IGT2500 ...

Page 2: ...www scheppach com 2 1 2 1 2 6 4 5 a b d e c ...

Page 3: ...www scheppach com 3 ON OFF 3 4 习 5 6 2 14 13 12 9 8 10 7 11 3 7 A B 5 ...

Page 4: ...www scheppach com 4 9 10 0 6 0 7mm 11 8 D E C B ...

Page 5: ...Nachfüllen von Kraftstoff aus Füllen Sie nicht im laufenden Betrieb nach Wichtig Die Abgase sind giftig betreiben Sie den Motor daher nicht in unbelüfteten Bereichen Tragen Sie Gehörschutz Tragen Sie Schutzhandschuhe Warnung vor elektrischer Spannung Seien Sie beim Umgang mit Kraftstoffen und Schmiermitteln sehr vorsichtig Entfernen Sie das Zündkabel bevor Sie Wartungsarbeiten durchführen und lese...

Page 6: ...reibung Abb 1 3 8 3 Lieferumfang 8 4 Bestimmungsgemäße Verwendung 8 5 Sicherheitshinweise 9 6 Technische Daten 14 7 Auspacken 15 8 Vor Inbetriebnahme 15 9 Inbetriebnahme 16 10 Wartung 18 11 Lagerung 19 12 Transport 20 13 Entsorgung und Wiederverwertung 20 14 Störungsabhilfe 21 ...

Page 7: ...e mit dem Gerät sicher fachgerecht und wirtschaftlich arbeiten und wie Sie Gefahren vermeiden Reparaturkosten sparen Ausfallzeiten ver ringern und die Zuverlässigkeit und Lebensdauer des Gerätes erhöhen Zusätzlich zu den Sicherheitsbestimmungen dieser Bedienungsanleitung müssen Sie unbedingt die für den Betrieb des Gerätes geltenden Vorschriften Ihres Landes beachten Bewahren Sie die Bedienungsanl...

Page 8: ...ter 4 Bestimmungsgemäße Verwendung Das Gerät ist für Anwendungen welche einen Betrieb an einer 230 V Wechselspannungsquelle vor gesehen geeignet Beachten Sie unbedingt die Einschränkungen in den Sicherheitshinweisen Zweck des Generators ist der Antrieb von Elektrowerkzeugen und die Stromversorgung von Be leuchtungsquellen Bei Haushaltsgeräten prüfen Sie bitte die Eignung nach den jeweiligen Herste...

Page 9: ... 5 Sicherheitshinweise In dieser Bedienungsanweisung haben wir Stellen die Ihre Sicherheit betreffen mit diesem Zeichen versehen m Außerdem enthält die Betriebsanleitung andere wichtige Textstellen die durch das Wort ACH TUNG gekennzeichnet sind m Achtung Beim Benutzen von Geräten müssen einige Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden um Ver letzungen und Schäden zu verhindern Lesen Sie diese Be...

Page 10: ... nach Bestimmung Setzen Sie das Gerät nicht für Anwendungen ein für die es nicht vorgesehen ist Sicherheitshinweise im Umgang mit entzündlichen Betriebsstoffen 1 WARNUNG Benzin ist leicht entflammbar 2 Lagern Sie Benzin in Behältern die speziell für diesen Zweck konzipiert sind 3 Füllen Sie Benzin nur im Freien nach und rauchen Sie dabei nicht 4 Füllen Sie Benzin nach bevor Sie den Motor anlassen ...

Page 11: ...f einen sicheren ebenen Platz Drehen und Kippen oder Standortwech sel während des Betriebes ist verboten 9 Den Generator nie mit nassen Händen anfassen 10 Schützen Sie sich vor elektrischen Gefahren 11 Verwenden Sie im Freien nur dafür zugelassene und entsprechend gekennzeichnete Verlänge rungskabel H07RN 12 Bei Verwendung von Verlängerungsleitungen darf deren Gesamtlänge für 1 5 mm2 50 m für 2 5 ...

Page 12: ...romquellen verbunden werden beispielsweise dem Stromnetz des Versorgungsunterneh mens In besonderen Fällen wenn eine Standby Verbindung mit vorhandenen elektrischen An lagen gewünscht wird dürfen diese nur von einem qualifizierten Elektriker durchgeführt werden der die Unterschiede beim Betrieb der Ausrüstung unter Verwendung des öffentlichen Stromver sorgungsnetzes und beim Betrieb des Gerätes be...

Page 13: ...ie auf den betriebssicheren Zustand des Gerätes überprüfen Sie insbesondere das Kraft stoffsystem auf Dichtigkeit Befreien Sie immer die Kühlrippen des Motors von Verschmutzungen Restgefahren und Schutzmaßnahmen Vernachlässigung ergonomischer Grundsätze Nachlässiger Gebrauch persönlicher Schutzausrüstung PSA Nachlässiger Gebrauch oder Weglassen persönlichen Schutzausrüstung können zu schweren Ver ...

Page 14: ...ilfe an Wenn Sie Hilfe anfordern geben Sie folgende Angaben 1 Wo es geschah 2 Was geschah 3 Wie viele Verletzte 4 Welche Verletzungsart 5 Wer meldet 6 Technische Daten Generator Digital Inverter Schutzart IP23M Dauerleistung Pnenn S1 230 V 1600 W Max Leistung Pmax S2 2 min 230 V 2000 W Nennspannung Unenn 2 x 230 V Nennstrom Inenn 6 95 A 230 V Frequenz Fnenn 50 Hz Bauart Antriebsmotor 4 Takt 1 Zyli...

Page 15: ...n nicht anerkannt Bewahren Sie die Verpackung nach Möglichkeit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf Machen Sie sich vor dem Einsatz anhand der Bedienungsanleitung mit dem Produkt vertraut Verwenden Sie bei Zubehör sowie Verschleiß und Ersatzteilen nur Originalteile Ersatzteile er halten Sie bei Ihrem Fachhändler Geben Sie bei Bestellungen unsere Artikelnummern sowie Typ und Baujahr des Produkts an ...

Page 16: ...en Motor ist ausschließlich bleifreies Normalbenzin mit einer Research Oktanzahl von 91 oder höher erforderlich m Verwenden Sie nur frischen sauberen Kraftstoff Wasser oder Unreinheiten im Benzin beschädigen das Kraftstoffsystem Tankvolumen 4 1 Liter m Tanken Sie in einem gut belüfteten Bereich bei gestopptem Motor Wenn der Motor unmit telbar vorher in Betrieb war lassen Sie ihn zuerst abkühlen Be...

Page 17: ... 4 Überlastanzeige 14 Der Überlastungsschutz wird bei zu hoher Leistungsabnahme aktiv und schaltet die 230 V Steck dosen 9 ab Schalten Sie das Gerät wie unter Abschnitt 8 2 beschrieben aus Trennen Sie die Stromabnehmer vom Gerät Nehmen Sie das Gerät wie unter Abschnitt 8 1 beschrieben wieder in Betrieb 9 5 Betriebsanzeige 15 Die Betriebsanzeige ist bei laufenden Motor aktiv 9 6 Energiesparschalter...

Page 18: ...n gereinigt werden Entfernen Sie die Motorabdeckung Abb 5 Pos 5 Entfernen Sie den Luftfilterdeckel Abb 8 Pos B Entfernen Sie den Luftfilter Abb 8 Pos C Reinigen Sie die Filterelemente mit Seifenwasser spülen es anschließend mit klarem Wasser und lassen diese vor erneutem Einbau gut trocknen Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge m WARNUNG NIEMALS Benzin oder Reinigungslösungen mit nied...

Page 19: ...ab oder blasen Sie es mit Druckluft bei niedrigem Druck aus Wir empfehlen dass Sie das Gerät direkt nach jeder Benutzung reinigen Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem feuchten Tuch und etwas Schmierseife Verwenden Sie keine Reinigungs oder Lösungsmittel diese könnten die Kunststoffteile des Gerätes angreifen Achten Sie darauf dass kein Wasser in das Geräteinnere gelangen kann 11 Lagerung 1 ...

Page 20: ...r Sondermüllentsorgung zu Fragen Sie im Fachgeschäft oder in der Gemeindeverwaltung nach Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll Dieses Symbol weist darauf hin dass dieses Produkt gemäß Richtlinie über Elektro und Elektronik Altgeräte 2012 19 EU und nationalen Gesetzen nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf Dieses Produkt muss bei einer dafür vorgesehenen Sammelstelle abgegeben werden Dies ka...

Page 21: ... nicht gestar tet werden Zündkerze verrußt kein Kraftstoff Zündkerze reinigen bzw tau schen Elektrodenabstand 0 6 mm Kraftstoff nachfüllen Generator hat zu wenig oder keine Spannung Regler oder Kondensator defekt Luftfilter verschmutzt Fachhändler aufsuchen Filter reinigen oder ersetzen ...

Page 22: ...dieseLeistungfürdasGerätoderfüretwaigeeingebauteErsatzteileinGanggesetzt DiesgiltauchbeiEinsatzeinesVor Ort Services Das betroffene Gerät ist in gesäubertem Zustand zusammen mit einer Kopie des Kaufbelegs hierin enthalten die Angaben zum Kaufdatum und der Produktbezeichnung der Kundendienststelle vorzulegenbzw einzusenden WirdeinGerätunvollständig ohnedenkomplettenLieferumfangeingesendet wirddasfe...

Page 23: ...ortant Hot parts Keep your distance Important Switch off the engine before refueling Not refuel when operating Important Exhaust gas is poisonous do not operate in an unventilated area Wear hearing protection Wear protective gloves Beware of electrical voltage Take care when handling fuel and lubricants Remove the ignition cable before all maintenance work and read the instructions for use Don t e...

Page 24: ... Device description Fig 1 3 26 3 Scope of delivery 26 4 Intended use 26 5 Safety information 27 6 Technical data 32 7 Unpacking 33 8 Before starting up 33 9 Operation 34 10 Maintenance 35 11 Storage 37 12 Transport 37 13 Disposal and recycling 37 14 Troubleshooting 38 ...

Page 25: ...tes on how you work with the machine safely ex pertly and economically and how you can avoid hazards save repair costs reduce downtime and increase the reliability and service life of the machine In addition to the safety requirements contained in these operating instructions you must be careful to observe your country s applicable regulations The operating instructions must always be near the mac...

Page 26: ... cable with 12V terminals e funnel 4 Intended use The device is designed for applications operated with a 230 V alternating current source Be sure to observe the restrictions in the safety instructions The generator is intended to provide electric power tools and light sources with electricity When using the device with household appliances please check their suitability in accordance with the rel...

Page 27: ...equivalent purposes 5 Safety information These operating instructions provide places concerning your safety which are marked with this indi cation m Furthermore this manual contains other important sections which are marked with the word ATTEN TION m Attention While using the machine some safety precautions must be observed to prevent injuries and damage Read the directions with due care If you gi...

Page 28: ...promise the vision dexterity and judgment 7 Use the device for its prescribed purpose Any other use than intended is deemed to be a case of misuse Safety notices for handling flammable fuels 1 WARNING Petrol is highly flammable 2 Store fuel in containers specifically designed for this purpose 3 Refill the gasoline tank only outdoors and do not smoke meanwhile 4 Add fuel before starting the engine ...

Page 29: ...er touch the generator with wet hands 10 Guard against electric danger 11 When working outdoors use only extension cables that are approved for outdoor use and which are marked accordingly H07RN 12 The overall length of the extension cables used is not allowed to exceed 1 5 mm2 for 50 m and 2 5 mm2 for 100 m 13 Repairs and adjustment work may only be carried out by authorized trained personnel 14 ...

Page 30: ...differences between operating equipment using the public electrical supply network and operating the generating set 26 Stop the engine whenever you leave the machine before refueling 27 Always close the fuel valve when the machine is not in operation 28 Never use the choke lever to stop the engine Warning This electric tool generates an electromagnetic field during operation This field can impair ...

Page 31: ...ipment Human behaviour misbehaviour For any work be fully concentrated m Residual risks Cannot be entirely excluded Electrical residual risks Electrical contact Touching the spark plug may cause an electrical shock Never touch the spark plug while the engine is running Thermal residual risks burns chilblains Touching of the exhaust case may cause burns allow motor driven machines to cool Danger fr...

Page 32: ...ty 4 1 l Type of motor oil 10W30 15W40 Amount of oil approx 350 ml Consumption at full load 1 269 l h Weight 17 5 kg Temperature max 40 C Max altitude 1000 m Spark plug A7RTC Subject to technical modifications Operating mode S1 continuous operation The machine can be continuously operated with the quoted power output Operating mode S2 temporary operation The machine may be temporarily operated wit...

Page 33: ... material packaging and transport safety devices away from children 8 Before starting up m ATTENTION Always check before starting the engine Check the fuel level and top it up if necessary the tank should be at least half filled Make sure that the generator has sufficient ventilation Make sure that the ignition cable is secured to the spark plug Disconnect possibly connected electronical device fr...

Page 34: ...gine with the recoil starter therefor tighten handle sharply Attach the recoil starter gently and slowly by hand in the original position If the engine hasn t started yet tighten the handle further Fig 2 Pos 4 In cold condition Set the on off switch to the CHOKE position Fig 4 Starting the motor with the recoil starter therefor tighten handle sharply Attach the recoil starter gently and slowly by ...

Page 35: ...n be charged using the included cable 10 Maintenance m WARNING Carry out maintenance work only with the stopped engine Pull the spark plug cap from the spark plug Oil change Change the engine oil after 25 operating hours then after 50 hours or every three months The engine oil change should take place when the engine is at operating temperature When changing the oil have a non leaking container av...

Page 36: ... brush Look for discoloration on the top of the spark plug By default the color should be bright Check the spark plug gap An acceptable gap width is 0 6 to 0 7 mm Fig 11 Remove the spark plug carefully by hand If the plug has been inserted tighten them with a spark plug wrench Attach the spark plug wire with connector on the spark plug NOTE A loose spark plug can overheat and damage the engine And...

Page 37: ...arse dirt 13 Disposal and recycling The equipment is supplied in packaging to prevent it from being damaged in transit The raw ma terials in this packaging can be reused or recycled The equipment and its accessories are made of various types of material such as metal and plastic Defective components must be disposed of as special waste Ask your dealer or your local council Old devices must not be ...

Page 38: ...se Remedy Engine does not start dirty spark plug no fuel Clean the spark plug or replace Electrode spacing 0 6 mm Refill fuel Generator has too little or no voltage Controller or capacitor defective Air filter dirty Contact your dealer Clean or replace the filter ...

Page 39: ...www scheppach com 39 ...

Page 40: ...www scheppach com 40 ...

Page 41: ...www scheppach com 41 ...

Page 42: ...www scheppach com 42 ...

Page 43: ... şi normelor UE pentru articolul BG декларира съответното съответствие съгласно Дирек тива на ЕС и норми за артикул 2014 29 EU 2014 35 EU X 2014 30 EU 2004 22 EC 2014 68 EU X 2011 65 EU 89 686 EC_96 58 EC 90 396 EC Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011 65 EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8 Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendu...

Page 44: ...e of charge which provably be comes unusable due to faulty material or defects of fabrication within such period of time With respect to parts not manufactured by us we only warrant insofar as we are entitled to warranty claims against the upstream suppliers The costs for the installation of the new parts shall be borne by the buyer The cancellation of sale or the reduction of purchase price as we...

Reviews: