background image

F

16

Instructions générales

•   Après le déballage, vérifier immédiatement 

 

toutes les pièces pour constater d’éventuels 

 

dommages survenus au cours du transport. 

 

En cas de contestation, l’entreprise de 

 

transport doit immédiatement être avertie. 

 

Toute réclamation faite ultérieurement est 

 refusée.

•   Vérifier si la livraison est complète.

•   Avant d’utiliser l’appareil, lire les instruc-

 

tions d’utilisation pour vous familiariser 

 

avec la machine.

•   En ce qui concerne les accessoires, pièces 

 

d’usure et pièces de rechange, n’utiliser 

 

que des pièces d’origine. Vous pouvez 

 

obtenir les pièces de rechange auprès de 

 

votre concessionnaire scheppach.

•   Avec toute commande, veuillez indiquer 

 

notre numéro d’article ainsi que le type et 

 

l’année de construction de l’appareil.

Consignes de sécurité

•   Ne pas toucher les pièces de machine en 

 mouvement

•   Ne pas utiliser le compresseur quand les 

 

systèmes de protection (boîtier) sont dé-

 montés

•   Toujours porter des lunettes de protection  .

 

ou une protection équivalente pour les 

 

yeux. Ne jamais diriger le jet d’air comprimé 

 

sur une partie du corps, ni sur soi ni sur 

 

d’autres personnes.

•   Protection contre les chocs électriques. évi-

 

ter tout contact accidentel avec les con-

 

ducteurs, le récipient ou les pièces mé-

 

talliques mises à la terre du compresseur. 

 

Ne jamais utiliser le compresseur à proximi-

 

té de l’eau ou dans une ambiance humide.

•   Débrancher le câble d’alimentation du 

 

compresseur avant d’effectuer des opé-

 

rations de réparation, d’inspection de main-

 

tenance, de nettoyage ou de remplacement 

 

de composants.

•   Mise en service intempestive. Ne pas 

 

transporter le compresseur quand il est rac-

 

cordé à une source de courant. S’assurer 

 

que l’interrupteur est sur ARRêt avant de 

 

raccorder l’appareil à une source de cou-

 rant.

•   Stocker le compresseur correctement. 

 

Quand le compresseur n’est pas utilisé, 

 

il doit être stocké dans un endroit sec proté-

 

gé contre les intempéries.

•   Zone de travail. Veiller à ce que la zone de 

 

travail soit propre et bien aérée. Ranger 

 

tous les outils qui ne sont pas nécessaires. 

 

Ne jamais utiliser le compresseur en 

 

présence de liquides ou de gaz inflammab-

 

les. Risque de choc électrique. Protéger 

 

le compresseur contre la pluie et ne jamais 

 

l’utiliser dans des endroits humides ou 

 

mouillés. Comme le compresseur peut dé-

 

gager des étincelles pendant le fonction-

 

nement, il doit être tenu à distance de 

 

vernis, d’essence, de substances chi-

 

miques, de colles et autres substances 

 explosives.

•   Tenir les enfants éloignés. Veiller à ce que 

 

les enfants, d’autres personnes ou des 

 

animaux ne viennent pas en contact avec 

 

le compresseur. Les personnes non autori-

 

sées doivent se tenir à une distance de 

 

sécurité de la zone de travail.

•   Vêtements de travail. Ne pas porter de 

 

vêtements amples ni des bijoux car ils 

 

risquent d’être saisis par les pièces de ma-

 

chine en mouvement. Le cas échéant pro-

 

téger les cheveux avec un bonnet.

•   Utiliser le câble d’alimentation avec précau-

 

tion. Ne pas tirer sur le câble d’alimentation 

 

pour débrancher la fiche. Tenir le câble 

 

éloigné de la chaleur, de l’huile et d’arêtes 

 

coupantes. Ne pas marcher sur le câble 

 

et ne pas l’écraser en posant des objets 

 

lourds dessus.

•   Soigneusement assurer la maintenance 

 

du compresseur. Vérifier le câble 

 

 

d’alimentation régulièrement. En cas de 

 

défaut, effectuer une réparation ou faire 

 

remplacer le câble par un service après-

 

vente autorisé. Faire une inspection détail-

 

lée de l’extérieur du compresseur et en cas 

 

de détériorations évidentes contacter le 

 

service après-vente le plus proche. 

•   Câble de prolongation pour l’utilisation à 

 

l’extérieur. Quand le compresseur est utilisé 

 

à l’extérieur, il convient d’utiliser des câbles 

 

de prolongation spécialement conçus à cet 

 

effet et marqués de façon appropriée.

•   Attention. Concentrez-vous sur votre travail 

 

et toujours agir de manière raisonnable.  Ne 

 

jamais utiliser le compresseur en cas de 

 

fatigue ou sous l’effet d’alcool, de drogues 

 

ou de médicaments qui causent de la som-

 nolence.

•   Contrôler si le compresseur présente 

 

des pièces défectueuses ou des fuites d’air. 

 

Avant d’utiliser le compresseur de nouveau, 

 

vérifier la position correcte des pièces mo-

 

biles, conducteurs, manomètres, raccorde-

 

ments d’air comprimé et toutes les autres 

 

pièces essentielles pour un fonctionnement 

 

correct. Les composants défectueux doi-

 

vent être réparés ou remplacés selon les 

 

règles de l’art par un service après-vente 

 

autorisé ou compte tenu des instructions du 

 

manuel. Le compresseur ne doit pas être 

 

utilisé quand la soupape de surpression est 

 défectueuse.

•   Le compresseur ne doit être utilisé que 

 

pour les usages spécifiés dans les inst-

 

ructions d’utilisation. Le compresseur est 

 

une machine qui produit de l’air comprimé. 

 

Utiliser le compresseur conformément aux 

 

instructions de ce manuel. Ne pas le laisser 

 

utiliser par des enfants ou par des person-

 

nes qui n’ont pas d’expérience avec 

 

l’utilisation de cet appareil. Toute utilisation 

 

qui ne correspond pas au domaine 

 

d’application indiqué dégage le fabricant de 

 

sa responsabilité pour tout danger en dé-

 

coulant. L’utilisation du compresseur à des 

 

fins autres que celles spécifiées par le 

 

fabricant, dégage ce dernier de toute obli-

 

gation concernant des dommages matériels 

 

ou corporels.

•   Maintenir la grille d’aération en état propre. 

 

(Surtout si les environs de la zone de travail 

 

sont exposés à de fortes salissures).

•   Utiliser le compresseur avec la tension 

 

nominale indiquée sur la plaques signalé-

 

tique des caractéristiques électriques (la 

 

plage des tolérances est comprise entre +/- 

 5%).

•   Ne jamais utiliser des compresseurs 

 

défectueux. Si, pendant le fonctionnement 

 

du compresseur, vous constatez des bruits 

 

inhabituels, des vibrations trop fortes ou 

 

des défauts, le compresseur doit être 

 

immédiatement arrêté pour un contrôle 

 

de son état de fonctionnement ou contactez 

 

le service après-vente le plus proche.

•   Utiliser exclusivement des pièces de 

 

rechange d’origine. L’utilisation de pièces 

 

de rechange qui ne sont pas d’origine ent-

 

raîne l’annulation de la garantie et peut cau-

 

ser un dysfonctionnement du compresseur. 

 

Ne jamais faire de modifications sur le com-

 

presseur et s’adresser à un service après-

 

vente autorisé pour toutes les réparations.

•   Placer l’interrupteur sur ARRêt quand le 

 

compresseur n’est pas en utilisation. 

 

Placer l’interrupteur sur „0“ (Arrêt) pour 

 

couper l’alimentation en courant.

•   Ne pas toucher les pièces chaudes du 

 compresseur.

•   Ne pas arrêter le compresseur en tirant sur 

 

le câble d’alimentation.

•   Circuit d’air comprimé. Utiliser des tuyaux 

 

pour air comprimé et des outils qui sup-

 

portent une pression égale ou supérieure à 

 

la pression de service du compresseur.

Consignes de sécurité complémen-

taires pour compresseurs d’air

Avertissement :

 Avant de raccorder l’appareil 

au réseau (interrupteur principal sur la ma-

chine, prise de courant, etc.), assurez-vous 

que l’alimentation électrique correspond aux 

caractéristiques indiquées sur la plaque signa-

létique. Si la tension du réseau est plus élevée, 

cela risque d’entraîner des blessures graves et 

d’endommager la machine. En cas de doute, la 

machine ne doit pas être raccordée. Une tension 

trop basse peut endommager le moteur. 

Toujours tirer la fiche d’alimentation avant 

d’effectuer des travaux de maintenance ou 

de réglage,  y compris le remplacement de 

l’huile.

1

  Ne jamais tenter d’enlever des pièces du 

 

compresseur quand le réservoir est sous 

 pression.

2

  Ne jamais essayer d’enlever une pièce 

 

électrique pendant que le compresseur est 

 

sous tension. Arrêter la machine et tirer la 

 

fiche d’alimentation.

3

  Ne pas régler la soupape de sûreté.

4

  Ne pas utiliser de câble électrique de pro-

 longation.

5

  Si la vis de purge sous le couvercle de 

 

l’interrupteur (2) ne fonctionne pas quand 

 

l’interrupteur marche/arrêt est actionné, 

 

couper l’alimentation électrique et chercher 

 

la cause de cette défaillance.

6

  Vérifier si l’huile de lubrification est propre 

 

et que le niveau d’huile arrive au centre du

 

 cercle rouge sur le regard d’huile (16).

7

  Prudence pendant la purge d’air du réser

 

voir (par la soupape de sûreté, sortie d’air). 

 

L’air comprimé peut être extrêmement dan-

 

gereux. Veillez à ce que le flux d’air ne 

 

soulève pas de poussière, de pierres ou 

 

d’autres corps étrangers et que l’air soit 

 

purgé en toute sécurité.

•   Afin de réduire le risque d’incendie ou 

 

d’explosion, ne jamais pulvériser des 

Summary of Contents for 4906117901

Page 1: ...Art Nr 4906117901 4906117850 03 2015 D Kompressor Original Anleitung GB Compressor Translation from the original instruction manual FR Compresseur Traduction du manuel d origine ac 503d...

Page 2: ...D Kompressor 5 9 GB Compressor 10 14 FR Compresseur 15 19...

Page 3: ...Fig 1 Fig 3 Fig 4 Fig 5 14 16 Fig 5 1 max min Fig 6 15 15 Fig 7 3 on ein off aus 1 2 3 10 6 15 7 5 16 8 9 4 11 12 15 14 6a 13 b c d e f g a 12...

Page 4: ...Fig 8 5 4 6 Fig 9 8 Fig 10 Fig 11 11 B A Fig 11...

Page 5: ...icherheitsbestimmungen dieser Be die nungsanweisung m ssen Sie unbe dingt die f r den Be trieb der Maschine gelten den Vorschriften Ihres Landes beachten Bewahren Sie die Bedienungsanweisung in einer...

Page 6: ...Den Kompressor nur f r die in dieser Gebrauchsanleitung spezifizierten Zwecke benutzen Der Kompressor ist eine Maschine die Druckluft produziert Verwenden Sie ihn gem den Anweisun gen in diesem Handb...

Page 7: ...der Maschine zu entfernen solange sie unter Druck steht Vergewissern Sie sich dass das Schmier l sauber ist und dass immer ausreichend l vorhanden ist Wechseln Sie das l wie in der Rubrik Wartung dies...

Page 8: ...t ausgesto ene Luft darf nicht eingeatmet werden berpr fen Sie t glich das berdruckventil Ein und Ausschalten des Kompressors Fig 7 1 berpr fen Sie das Typenschild am Kom pressor 230 240 V oder 110 12...

Page 9: ...werden aber kein Alkohol Benzin oder ein anderes Putzmit tel 5 Verwenden Sie nie tzende Mittel um Kunststoffteile zu reinigen Vorsicht Wasser darf nie in Kontakt mit dem Ger t kommen Wartung des Elekt...

Page 10: ...me and increase the reliability and service life of the machine In addition to the safety requirements contained in these Operating Instructions you must be careful to observe your country s applicabl...

Page 11: ...tolerance range is 5 Never use a defective compressor If during operation you note a strange noise excessive vibrations or any defects switch it off immediately check its good working order or contact...

Page 12: ...guidelines The machine must only be used in tech nically perfect condition and conscious of the risks in accordance with its desi gnated use and the instructions set out in the operating manual Any f...

Page 13: ...hould take care that the motor engages and disengages dictated by the influence of the increasing and decreasing pressure in the tank The motor engages without any previous warning 2 The maximum and m...

Page 14: ...the two requirements a or b named above Trouble shooting Failure Possible cause Remedy Motor does not start runs too slowly or gets extremely hot Fault in electric current or mains voltage too low Ch...

Page 15: ...s curit figurant dans ce manuel vous devrez observer les prescriptions r glant l utilisation de la machine dans votre pays Le manuel doit se trouver en permanence proximit de la machine Mettez le dans...

Page 16: ...iliser le compresseur de nouveau v rifier la position correcte des pi ces mo biles conducteurs manom tres raccorde ments d air comprim et toutes les autres pi ces essentielles pour un fonctionnement c...

Page 17: ...resseur avant de cou per l alimentation lectrique ou de d bran cher la fiche d alimentation N utiliser le compresseur qu apr s avoir contr l le niveau d huile Il doit tre proche du cercle rouge comme...

Page 18: ...im sort par la sortie cette derni re ne doit pas tre orient e vers l op rateur ou vers des personnes se trou vant proximit Ne pas inhaler l air expuls de l appareil V rifier la soupape de d charge tou...

Page 19: ...n atelier sp cialis sinon il doit tre remplac En cas de dommages contacter votre concession naire Maintenance du c ble lectrique Le jeu de c bles ne doit tre r par que par un atelier sp cialis sinon i...

Page 20: ......

Page 21: ...u atbilst bas un standarti du rakstu NL verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betrekking hebbende EG richtlijnen en normen RUS PT declara o seguinte conformidade com a Direc...

Page 22: ......

Page 23: ...mindeligt affald I henhold til det europ iske direktiv 2012 19 EU em bortskaffelse af elektriske og elektroniske produkter og g ldende national lovgivning skal brugt elv rktoj indsamles separat og bor...

Page 24: ...jd av material eller tillverkningsfel F r delar som vi inte sj lva tillverkar l mnar vi endast garanti i s m tto som vi sj lva f r garanti av v ra underleverant rer Kostnaderna f r monteringen av de n...

Reviews: