
1
5
3
7
2
6
4
8
– 4 –
– 5 –
Montage, Assembly, Montage, Montage, Montaż, Montáž, Montaje,
Montagem, Szerelés,
Montaža, Montajul, Montaža, Монтаж
1 Leitung spülen
2 Einhanfen
3 Von Hand eindrehen
8 Ggf. Spülrohrschelle montieren
1 Flush the water piping
2 Hempen the thread
3 Screw-in manually
8 Install flush pipe clip if necessary
1 Rinçer la canalisation
2
Chanvre / Teflon
3 Visser à la main
8 Monter un collier de fixation au tube
de rinçage si nécessaire
1 Leiding spoelen
2 Dichtingsmiddel aanbrengen
3 met de hand indraaien
8 Evt. beugel monteren
1
Przepłukać przewody
2
Uszczelnić gwint
3
Wkręcić ręką
8 Zamątować zacisk rury płuczkowej
Propláchnout potrubí
4 Omotat závit
5 Ručně zatáhnout
8 Popřípadě montovat objímku splacho
-
vací trubky
1 Purgar la tuberia
2
Aplicar junta de estanqueidad
3 Enroscar a mano
8 En caso necesario, instalar abrazadera
de tubo de descarga
1 Purgar a canalização
2
Aplicar junta de isolamento
3 Enroscar à mão
8 Se for necessário, instalar abraçadeira
no tubo de descarga
1
Öblítse át a csővezetéket
2
Tömítő szalaggal tekerje körbe
3
Kézzel húzza meg
8 Szükség esetén szereljen fel
öblítőcsőbilincset
1 Splaknite cev
2
Ovijte s konopljenim predivom
3
Privijte z roko
8 Po potrebi montirajte cevno objemko
1
Se spală conductele
2
Se înfăşoară filetul
3
Se înşurubează manual
8 Se instalează clema pt. conducta de
spălare dacă este necesar
1 Isperite vod
2
Omotajte kudeljom
3 Rukom navrnite
8 Po potrebi montirajte obujmicu cijevi
za ispiranje
1
Промиване на тръбопровода
2
Поставете кълчища
3
Завъртете на ръка
8 Евент. монтирайте скоба за
промивната тръба
D
GB
F
NL
PL
CZ
E
P
HU
RO
HR
BG