IM015
SC-HAS73I10
13
Šis simbolis ant gaminio, pakuotėje ir (arba)
lydinčioje dokumentacijoje reiškia, kad naudojami
elektriniai ir elektroniniai gaminiai bei baterijos
neturėtų būti išmetami (išmestos) kartu su
įprastinėmis buitinėmis atliekomis. Juos (jas) reikėtų
atiduoti specializuotiems priėmimo punktams.
Norint gauti papildomos informacijos apie
galiojančias atliekų surinkimo sistemas, kreipkitės į
vietines valdžios institucijas.
Teisingai utilizuojant atliekas, sutaupysite vertingų
ište
klių ir apsaugosite žmonių sveikatą ir aplinką
nuo neigiamo poveikio, galinčio kilti netinkamai
apdorojant atliekas.
H
HASZNALATI UTASÍTÁS
FONTOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK
•
Kérjük, figyelmesen olvassa el a Kezelési
útmutatót.
•
Használat előtt, ellenőrizze egyeznek-e a címkén
megjelölt műszaki adatok az elektromos hálózat
adataival.
•
Csak otthoni használatra, ne használja nagyüzemi
célra.
•
Szabadban használni tilos!
•
Tisztítás előtt és használaton kívül a csatlakozót
mindig húzza ki a falból.
•
Ne merítse a készüléket és a vezetéket vízbe vagy
más folyadékba. Hogyha ez megtörtént, azonnal
áramtalanítsa a készüléket és, mielőtt újra
használná
azt,
ellenőrizze
a
készülék
munkaképességét és biztonságát szakképzett
szerelő segítségével.
•
A készülék fürdőszobában való használata esetén
áramtalanítsa a készüléket nyomban használata
után, mivel a víz közelsége veszélyt jelenthet
kikapcsolt készüléknél is.
•
Áramütés, elektromos tüzek elkerülése érdekében
ne merítse a készüléket vízbe, vagy egyéb
folyadékba. Ha ez megtörtént, NE FOGJA MEG A
KÉSZÜLÉKET, azonnal áramtalanítsa azt és
forduljon szervizhez.
•
Kiegészítő védőintézkedésként célszerű max. 30
mA névleges áramnál működő lekapcsoló-készülék
telepítése
a
fürdőszoba
tápáramkörébe.
Telepítéskor forduljon szakértőhöz.
•
Ne használjon aeroszolos készítményeket, spray-
ket a hajszárító működése közben.
•
Ne használják a készüléket fizikai-, érzelmi-, illetve
szellemi fogyatékos személyek, vagy
tapasztalattal, elegendő tudással nem rendelkező
személyek (beleértve a gyerekeket) felügyelet
nélkül, vagy ha nem kaptak a készülék
használatával kapcsolatos instrukciót a
biztonságukért felelős személytől.
•
A készülékkel való játszás elkerülése érdekében
tartsa a gyermekeket felügyelet alatt.
•
Gyermekek ne használják a készüléket!
•
Ne hagyja bekapcsolva a hajszárítót.
•
Ne használjon készlethez nem tartozó tartozékot.
•
Ne szállítsa a hajszárítót akasztónál, vezetéknél
fogva.
•
A vezeték meghibásodása esetén - veszély
elkerülése érdekében – annak cseréjét végeztesse
a gyártóval vagy a gyártó által meghatalmazott
szervizzel ill. szakemberrel.
•
Ne próbálja egyedül javítani a készüléket, cserélni
az alkatrészeket. Forduljon a közeli szervizbe.
•
Figyeljen, hogy a vezeték ne érintkezzen éles, forró
felülettel.
•
Amennyiben a készüléket valamennyi ideig 0 ºC–nál
tá
rolták, bekapcsolása előtt legalább 2 órán belül
tartsa szobahőmérsékleten.
FIGYELEM:
•
Túlmelegedés elkerülése érdekében ne használja
a készüléket 10 percnél tovább és tartson
legalább 10 perces szünetet.
•
Használat után mindig áramtalanítsa a készüléket.
Mi
előtt eltenné a hajszárítót, hagyja néhány percig
hűlni.
•
Figyeljen arra, hogy a légvezető nyílások ne
tömődjenek el hajjal, porral, pihével.
•
Ne zárja el a légszívót, légfúvót, mert kiéghet a
motor, vagy a készülék melegítőeleme.
•
Legyen óvatos –
működés közben a hajszárító
tartozékai erősen melegednek!
•
A gyártónak jogában áll értesítés nélkül másodrendű
módosításokat végezni a készülék szerkezetében,
melyek alapvetően nem befolyásolják a készülék
biztonságát, működőképességét, funkcionalitását.
•
A gyártási id
ő a terméken és/vagy a csomagoláson,
illetve a kísérő dokumentumokban található.
FIGYELEM! Ne használja a készüléket
fürdőszoba, uszoda, és egyéb víztárolók közelében.
JAVASLATOK A KEZELÉSHEZ
•
Tekerje le teljesen a vezetéket.
•
Helyezze fel a tartozékot.
•
Csatlakoztassa a hajszárítót a hálózathoz.
•
Az üzemmód-kapcsoló segítségével állítsa be a
kívánt üzemmódot.
GYORSASÁGI FOKOZATOK
•
Az Ön hajszárító-keféje 3 üzemmóddal rendelkezik:
–
0
–
kikapcsolva;
–
1
–
közepes erősségű meleg légáramlat finom
hajszárítás vagy hajberakás érdekében;
–
2
–
erőteljes forró légáramlat gyorsszárítás
érdekében;
«Körkefe» rátét
•
Göndör fürtöket és dúsabb frizurát biztosít.
•
Fésülje meg a hajtincset, és néhányszor húzza
végig a fésűt a hajgyökerektől a hajvégekig.
•
Csavarja fel a hajtincset a
kefére a hajvégektől a
hajtövek irányában.
•
Várjon néhány másodpercig, hogy a hajtincs jól
átmelegedjen és szükséges formát öltsön, hogy a
hajtincs a hajtöveknél megemelkedjen.
•
Végezze a hajberakást hideg levegővel, hogy
rögzüljön a forma.
«Kefe» rátét
•
E r
átét segítségével egyidejűleg száríthassa és
fésülheti is a haját.
•
Válassza a haját tincsekre, húzza végig a kefét a
tincsen a hajtövektől a hajvégekig.
«Transformer» rátét
•
Válassza vékony tincsekre a hajat és csavarja őket
a gömbölyű tartozékra. Ne fésülje a hajat rögtön a
csavarás után, előbb hagyja lehűlni azt.
•
Válassza el a haját kisebb tincsekre, és csavarja fel
a hajtincset a kör alakú kefére. Néhány
másodpercen belül szárítsa a haját forró levegővel,
szabályozva a légfúvást az üzemmód szabályozó
segítségével.
Summary of Contents for TOP Style SC-HAS73I10
Page 1: ...Air Brush SC HAS73I10 010...
Page 6: ...IM015 www scarlett ru SC HAS73I10 6 UA SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 30...
Page 7: ...IM015 www scarlett ru SC HAS73I10 7 0 C 2 10 10 i 3 0 1 2 I I...
Page 8: ...IM015 www scarlett ru SC HAS73I10 8 KZ SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 30 0 C 2 10 10 3 0 1 2...