background image

IM020 

www.scarlett.ru

   

 

SC-SI30K45 

20 

HASZNÁLAT UTÁN 

 

Állítsa a hőmérséklet-szabályzót a min. fokozatba.

 

 

Áramtalanítsa a vasalót. 

AUTOMATIKUS KIKAPCSO

LÁS  

 

Ez a funkció lehetővé teszi a vasaló automatikus kikapcsolását, amennyiben 30 másodpercen belül mozdulatlanul áll 
vízszintes  helyzetben  vagy  8  percen  belül  függőleges  helyzetben.  Ennek  köszönhetően  garantáltan  megelőzhető  a 
tűzeset kialakulása. 

TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS 

 

Tisztítás előtt győződjön meg, hogy a készülék áramtalanítva van, és teljesen kihűlt. 

 

Ne használjon súrolószert. 

ÖNTISZTÍTÁS 

 

Töltse meg a víztartályt a max. jelzésig, és zárja le a fedőt. 

 

Állítsa a hőfokszabályzót a max. fokozatba. 

 

Villamosítsa a vasalót. 

 

A  mosdó  felett  vízszintesen  tartva  a  vasalót,  állítsa  a  gőzölés-szabályzót.  Helyzetbe  és  nyomja  meg  az  öntisztítási 
gombot. 

 

A furatokból kijövő gőz és víz eltávolítják a szennyeződést. Közben ajánlatos előre/hátra mozgatni a vasalót. 

 

A vasaló erős szennyezettsége esetén – ismételje meg az öntisztítási műveletet. 

 

A vasalófelület szárítása érdekében vasaljon meg egy anyagdarabot. 

TÁROLÁS 

 

Áramtalanítsa a vasalót, távolítsa el a tartályból a vizet, és hagyja teljesen kihűlni a készüléket. 

 

Tekerje a vezetéket a vasaló talpa körül. 

 

A vasalófelület károsodása elkerülése érdekében tárolja a vasalót függőleges helyzetben. 

 

Ez a jel a terméken, csomagoláson és/vagy kísérő dokumentumokon azt jelenti, hogy ezeket a használt villamos 

és elektronikus termékeket és elemeket tilos az általános háztartási hulladékkal kidobni. E tárgyakat speciális befogadó 
pontokban kell leadni. 

 

A hulladékbefogadó rendszerrel kapcsolatos kiegészítő információért forduljon a helyi illetékes hatósághoz.  

 

A  megfelelő  hulladékkezelés  segít  megőrizni  az  értékes  erőforrásokat  és  megelőzheti  az  olyan  esetleges  negatív 
hatásokat  az  emberi  egészségre  és  a  környezetre,  amelyek  a  nem  megfelelő  hulladékkezelés  következtében 
felmerülhetnek fel. 

 

RO

INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE 

MĂSURILE DE SIGURANȚĂ 

 

 

Citiți cu atenție aceste instrucțiuni înainte de a utiliza aparatul pentru a evita defecțiunile în timpul utilizării. 

 

Înainte  de  prima  conectare,  verificați  dacă  caracteristicile  tehnice  indicate  pe  produs  corespund  parametrilor  rețelei 
electrice. 

 

Manipularea  necorespunzătoare  poate  duce  la  deteriorarea  produsului,  pagube  materiale  și  poate  cauza  daune 
sănătății utilizatorului. 

 

A se utiliza doar în scopuri de utilizare casnică. Aparatul nu este destinat pentru uz comercial. 

 

Dacă aparatul nu se utilizează, deconectați-l de fiecare dată de la rețeaua electrică. 

 

Nu permiteți pătrunderea apei pe baza de alimentare. 

 

Aveți grijă ca cablul de alimentare să nu fie atins de margini ascuțite și suprafețe fierbinți. 

 

În scopul evitării electrocutării, nu introduceţi aparatul sau cablul de alimentare în apă sau alte lichide. Dacă aceasta a 
avut  loc,  NU  ATINGEŢI  aparatul,  deconectaţi-l  imediat  de  la  reţeaua  electrică  şi  adresaţi-vă  la  Centrul  de  reparaţii 
pentru verificare. 

 

Pentru a preveni situațiile periculoase, în cazul deteriorării cablului de alimentare, este necesar ca acesta sa fie înlocuit 
de producător, centrul de reparații sau de personalul similar calificat. 

 

Aparatul nu este destinat persoanelor (inclusiv copiilor) cu capacități fizice, senzoriale și mintale reduse sau dacă ele 
nu  posedă  experiență  de  viață  sau  cunoștințe,  dacă  ele  nu  sunt  supravegheate  sau  instruite  privitor  la  utilizarea 
aparatului de persoana, responsabilă de siguranța lor. 

 

Supravegheați copiii pentru a nu le permite jocul cu aparatul.  

 

Nu  încercați  să  reparați  aparatul  desinestătător  sau  să  înlocuiți  careva  piese.  În  cazul  detectării  unor  defecțiuni, 
adresați-vă celui mai apropiat centru de deservire. 

 

Fierul de călcat nu ar trebui să fie nesupravegheat în timp ce este conectat la sursa de alimentare. 

 

În  pauzele  din  timpul  călcării  poziționați  fierul  de  călcat  doar  pe  călcâi.  Nu  se  recomandă  punerea  acestuia  pe 
suprafețe  de  metal  sau  neuniforme.  În  timpul  călcatului,  precum  și  în  pauze,  fierul  de  călcat  trebuie  să  fie  pus  pe  o 
suprafa

ță stabilă. 

 

Fierul de călcat trebuie folosit și păstrat pe o suprafață plană și stabilă. 

 

Fierul de călcat nu trebuie utilizat dacă a fost scăpat pe jos, dacă sunt vizibile semne de deteriorare sau dacă din el 
curge apă. 

 

ATENȚIE: Pentru a evita supraîncărcarea rețelei de alimentare, nu conectați fierul de călcat simultan cu alte aparate 
mari la aceeași linie a rețelei electrice. 

 

Dacă produsul a fost păstrat pentru o perioadă de timp la temperaturi sub 0 °C, atunci înainte de conectare acesta ar 
trebui să se afle la temperatura camerei, timp de cel puțin 2 ore. 

 

Producătorul își rezervă dreptul de a introduce fără notificare prealabilă mici modificări în construcţia produsului, care 
nu influenţează semnificativ siguranţa, capacitatea de funcționare şi performanța acestuia. 

Summary of Contents for SC-SI30K45

Page 1: ...UAL GB STEAM IRON 4 RUS 6 UA 8 KZ 10 EST ELEKTRITRIIKRAUD 12 LV ELEKTRISKAIS GLUDEKLIS 14 LT ELEKTRIN LAIDYN 16 H ELEKTROMOS VASAL 18 RO FIER DE C LCAT ELECTRIC 20 PL ELAZKO ELEKTRYCZNE 22 SC SI30K45...

Page 2: ...nos 8 Gludek a p da 9 Gaismas indikators 10 Puscaursp d gs dens rezervu ra v ci 11 Termoregulators 12 Pa att r an s poga 13 Pamatne KeramoPro 14 Gl z te LT APRA YMAS H LE R S RO DETALII PRODUS 1 Purk...

Page 3: ...4 Przycisk spryskiwacza 5 Regulator nat enia przep ywu pary 6 Uchwyt 7 Przegub do ochrony kabla przed przekr ceniem 8 Pi ta elazka 9 Lampka kontrolna 10 P przezroczysty pojemnik na wod 11 Termostat 1...

Page 4: ...t at room temperature for at least 2 hours before turning it on The manufacturer reserves the right to introduce minor changes into the product design without prior notice unless such changes influenc...

Page 5: ...blotches on the fabric which may appear when the iron works at low temperatures ANTI CALC FUNCTION Your steam iron has anti calc function that protects your appliance from scale AUTOMATIC TURN OFF Thi...

Page 6: ...IM020 www scarlett ru SC SI30K45 6 RUS 0 C 2 XX XXXX XX XXXX Keramopro Scarlett 100...

Page 7: ...IM020 www scarlett ru SC SI30K45 7 max 2 min 5 3 ANTI CALC ANTI CALC min 30 8 max...

Page 8: ...IM020 www scarlett ru SC SI30K45 8 UA SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 0 C 2 XX XXXX XX XXXX Keramopro Scarlett 100 i...

Page 9: ...IM020 www scarlett ru SC SI30K45 9 i 5 3 ANTI CALC ANTI CALC 30 8...

Page 10: ...IM020 www scarlett ru SC SI30K45 10 KZ SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 0 C 2...

Page 11: ...IM020 www scarlett ru SC SI30K45 11 XX XXXX XX XXXX Keramopro Scarlett 100 c 5 3...

Page 12: ...e Kui seade on vette sattunud RGE SEDA KATSUGE eemaldage l ikur kohe vooluv rgust ja p rduge teeninduskeskuse poole kontrollimiseks Toitejuhtme vigastuse korral peab selle ohu v ltimiseks asendama too...

Page 13: ...uval veega t itmisel l litage triikraud alati vooluv rgust v lja T HELEPANU Triikraud on ehitatud kasutama tavalist kraanivett Kui teie piirkonnas on vesi eriti kare on kraanivee asemel soovitav kasut...

Page 14: ...ib tekkida j tmete eba ige k itlemise tulemusel LV LIETO ANAS INSTRUKCIJA DRO BAS NOTEIKUMI Pirms ier ces ekspluat cijas uzman gi izlasiet doto lieto anas instrukciju lai izvair tos no boj jumu ra an...

Page 15: ...ts Nepildiet rezervu r miski m kstin tu deni un nelietojiet aromatiz jo as piedevas Ja densvada dens ir p r k ciets iepildiet tikai destil to vai demineraliz to deni Darbu beidzot vienm r nepiecie ams...

Page 16: ...taiso gedimams i vengti prie pirm j naudojim atid iai perskaitykite i instrukcij Neteisingai naudodamiesi gaminiu J s galite j sugadinti patirti nuostoli arba pakenkti savo sveikatai Prie pirm j naudo...

Page 17: ...nk tinto vandens ir nenaudokite aromatizuojan i pried Jeigu vandentiekio vanduo yra labai kietas pilkite tik distiliuot arba demineralizuot vanden Laidymo pabaigoje b tina i tu tinti rezervuar PUR KIM...

Page 18: ...hez vezethet A k sz l k els haszn lata el tt ellen rizze egyeznek e a c mk n megjel lt m szaki adatok az elektromos h l zat adataival Csak otthoni haszn latra ne haszn lja nagy zemi c lra Ne haszn lj...

Page 19: ...vol tsa el a vizet a tart lyb l PERMETEZ S El gs ges v zmennyis g eset n a permetez st b rmely zemm dban haszn lhatja N h nyszor nyomja meg permetf j gombj t G Z LTET S ramtalan tsa a k sz l ket s t...

Page 20: ...e materiale i poate cauza daune s n t ii utilizatorului A se utiliza doar n scopuri de utilizare casnic Aparatul nu este destinat pentru uz comercial Dac aparatul nu se utilizeaz deconecta i l de fiec...

Page 21: ...mplerea repetat a rezervorului cu ap deconecta i ntotdeauna fierul de c lcat de la re eaua electric La finisarea lucrului este ntotdeauna necesar de a elimina complet apa din rezervor ATEN IE Dup scur...

Page 22: ...ecializate Adresa i v la autorit ile locale pentru a ob ine informa ii suplimentare referitor la sistemele existente de colectare a de eurilor Reciclarea corect va contribui la p strarea resurselor va...

Page 23: ...sowa NAPE NIANIE POJEMNIKA NA WOD Przed rozpocz ciem nalewania wody od cz elazko od sieci elektrycznej Postaw elazko poziomo na stopie Delikatnie wlewaj wod do pojemnika Aby unikn przepe nienia nie wl...

Page 24: ...trycznej i ca kowicie ostyg o Nie u ywaj do czyszczenia stopy ciernych rodk w czyszcz cych SAMOCZYSZCZENIE Nape nij pojemnik na wod do maksymalnej kreski a nast pnie zamknij pokryw Ustaw termostat w p...

Reviews: