IM017
www.scarlett.ru
SC-SI30K21
20
Állítsa a hőfokszabályzót a max. fokozatba.
Villamosítsa a vasalót.
Várja meg, amíg elalszik a melegedési jelzőlámpa.
A mosdó felett vízszintesen tartva a vasalót, állítsa a gőzölés-szabályzót max 2. Helyzetbe és nyomja meg az
öntisztítási gombot.
A furatokból kijövő gőz és víz eltávolítják a szennyeződést. Közben ajánlatos előre/hátra mozgatni a vasalót.
A vasaló erős szennyezettsége esetén – ismételje meg az öntisztítási műveletet.
A vasalófelület szárítása érdekében vasaljon meg egy anyagdarabot.
TÁROLÁS
Áramtalanítsa a vasalót, távolítsa el a tartályból a vizet, és hagyja teljesen kihűlni a készüléket.
Tekerje a vezetéket a vasaló talpa körül.
A vasalófelület károsodása elkerülése érdekében tárolja a vasalót függőleges helyzetben.
Ez a jel a terméken, csomagoláson és/vagy kísérő dokumentumokon azt jelenti, hogy ezeket a használt
villamos és elektronikus termékeket és elemeket tilos az általános háztartási hulladékkal kidobni. E tárgyakat
speciális befogadó pontokban kell leadni.
A hulladékbefogadó rendszerrel kapcsolatos kiegészítő információért forduljon a helyi illetékes hatósághoz.
A megfelelő hulladékkezelés segít megőrizni az értékes erőforrásokat és megelőzheti az olyan esetleges negatív
hatásokat az emberi egészségre és a környezetre, amelyek a nem megfelelő hulladékkezelés következtében
felmerülhetnek fel.
RO
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
MĂSURILE DE SIGURANȚĂ
Citiți cu atenție aceste instrucțiuni înainte de a utiliza aparatul pentru a evita defecțiunile în timpul utilizării.
Înainte de prima conectare, verificați dacă caracteristicile tehnice indicate pe produs corespund parametrilor
rețelei electrice.
Manipularea necorespunzătoare poate duce la deteriorarea produsului, pagube materiale și poate cauza daune
sănătății utilizatorului.
A se utiliza doar în scopuri de utilizare casnică. Aparatul nu este destinat pentru uz comercial.
Dacă aparatul nu se utilizează, deconectați-l de fiecare dată de la rețeaua electrică.
Nu permiteți pătrunderea apei pe baza de alimentare.
Aveți grijă ca cablul de alimentare să nu fie atins de margini ascuțite și suprafețe fierbinți.
Nu introduceți aparatul și cablul de alimentare în apă sau alte lichide. Însă dacă acest lucru s-a întâmplat,
deconectați imediat aparatul de la sursa de alimentare și înainte de a-l utiliza în continuare, verificați capacitatea
de funcționare și siguranța aparatului la specialiști calificați.
Dacă cablul de alimentare este deteriorat, pentru a evita pericolele, înlocuirea acestuia trebuie să fie realizată de
către producător sau de către un centru de deservire autorizat, sau de către personalul calificat corespunzător.
Se interzice utilizarea aparatului de către persoanele (inclusiv copiii) cu capacități fizice, senzoriale sau mentale
reduse, sau care nu posedă experiență sau cunoștințe, cu excepția cazului în care acestea sunt supravegheate
sau instruite în utilizarea aparatului de către o persoană responsabilă pentru securitatea lor.
Nu încercați să reparați aparatul desinestătător sau să înlocuiți careva piese. În cazul detectării unor defecțiuni,
adresați-vă celui mai apropiat centru de deservire.
Copiii trebuie supravegheați pentru a se evita jocul cu aparatul.
Fierul de călcat nu ar trebui să fie nesupravegheat în timp ce este conectat la sursa de alimentare.
În pauzele din timpul călcării poziționați fierul de călcat doar pe călcâi. Nu se recomandă punerea acestuia pe
suprafețe de metal sau neuniforme. În timpul călcatului, precum și în pauze, fierul de călcat trebuie să fie pus pe
o suprafață stabilă.
ATENȚIE: Pentru a evita supraîncărcarea rețelei de alimentare, nu conectați fierul de călcat simultan cu alte
aparate mari la aceeași linie a rețelei electrice.
Dacă produsul a fost păstrat pentru o perioadă de timp la temperaturi sub 0 °C, atunci înainte de conectare
acesta ar trebui să se afle la temperatura camerei, timp de cel puțin 2 ore.
Producătorul își rezervă dreptul de a introduce fără notificare prealabilă mici modificări în construcţia produsului,
care nu influenţează semnificativ siguranţa, capacitatea de funcționare şi performanța acestuia.
Data fabricării este indicată pe produs şi/sau pe ambalaj, precum şi pe documentele însoţitoare.
TALPA
Talpa "Keramopro” reprezintă un înveliș metalo-ceramic profesional dezvoltat în colaborare cu specialiștii de la
compania Scarlett. Învelișul posedă un nivel ridicat de durabilitate, alunecare și 100% rezistent la ardere.
PREGĂTIREA
Pe unele piese ale fierului de călcat a fost aplicat un lubrifiant în timpul fabricării, de aceea la conectarea inițială a
fierului de călcat se poate observa puțin fum. Peste ceva timp, fumul va dispărea.
Scoateți capacul de protecție de pe suprafața de funcționare și ștergeți-l cu o cârpă moale.
MODUL DE FUNCȚIONARE
MODURILE DE TEMPERAT
URĂ
Înainte de a începe lucrul, asigurați-vă că produsul pe care aveți de gând să-l călcați are o etichetă cu
instrucțiuni pentru prelucrarea acestui produs concret; respectați cu strictețe instrucțiunile.
Summary of Contents for SC-SI30K21
Page 6: ...IM017 www scarlett ru SC SI30K21 6 RUS 0 C 2 Keramopro Scarlett 100...
Page 7: ...IM017 www scarlett ru SC SI30K21 7 max 2 1 2 min 5 3 min max 2...
Page 9: ...IM017 www scarlett ru SC SI30K21 9 i 1 2 i 5 3 2...
Page 10: ...IM017 www scarlett ru SC SI30K21 10 KZ SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 0 C 2...
Page 11: ...IM017 www scarlett ru SC SI30K21 11 Keramopro Scarlett 100 1 2 c 5 3...