background image

IM013 

www.scarlett.ru

   

 

SC-SI30K10 

24 

  FIGYELEM: Az elektromos hálózat túlterhelése elkerülése érdekében ne csatlakoztassa egyidej

leg a vasalót 

más elektromos készülékkel egy és ugyan azon hálózathoz. 

  Amennyiben a készüléket valamennyi ideig 0 ºC–

nál tárolták, bekapcsolása el tt legalább 2 órán belül tartsa 

szobah mérsékleten.

 

 

A gyártónak jogában áll értesítés nélkül másodrend  módo

sításokat végezni a készülék szerkezetében, melyek 

alapvet en nem befolyásolják a készülék biztonságát, m köd képességét, funkcionalitását.

 

VASALÓTALP 

 

A Keramopro vasalótalp egy a Scarlett cég szakért ivel közösen kifejlesztett professzionális fémkerámia 

bevonat. A bevonat fokozott tartósság- és csúszásszinttel rendelkezik, illetve 100%-os égésellenállással. 

EL KÉSZÍTÉS

 

 

A vasaló némely alkatrésze zsírral van bekenve, ezért es használatkor gyenge füstölés lehetséges. Kis id  

múlva a füstölés megsz nik.

 

  Vegye 

le a vasalófelületr l a véd burkot, és törölje meg a felületet puha törl kend vel.

 

JAVASLATOK A KEZELÉSHEZ 

H MÉRSÉKLET SZABÁLYO

ZÁS 

 

Használat el tt gy z djön meg, hogy a vasalnivaló ruhanem  címkéjén fel van tüntetve a vasalási h mérséklet, 

szigorúan tartsa be a feltüntetett utasításokat. 

 

Állítsa a h mérséklet

-

szabályzót az anyagnak megfelel  jelzésre:

 

JELZÉS 

ANYAG 

 

Vasalni nem ajánlatos 

• 

Szintetika, Nejlon, Akríl, Poliészter, Viszkóza 

•• 

Gyapjú, Selyem 

••• 

Pamut, Vászon 

 

Maximális h mérséklet (g zö

ltetés) 

 

M szálas anyagon kívül bármilyen anyagon használható

 

 

 

Csatlakoztassa a készüléket az elektromos hálózathoz. Kigyúl a melegedést jelz  indikátorég .

 

 

Miután az ég  kialszik 

– kezdheti a vasalást.

 

 

Ha vasalás közben állította be az alacsonyabb h mérsékletet, el bb célszer  megvárni, amíg felgyúl a 

melegedést jelz  ég .

 

VÍZFELTÖLTÉS 

 

Vízfeltöltés el tt áramtalanítsa a készüléket.

 

  Helyezze a vasalót vízszintes helyzetbe (a vasalótalpra). 

  Óvatosan töltse meg vízzel. 

  Csak a tartályon található jelzésig töltse a vizet, ne lépje túl azt. 

 

A vasaló használata közben a vízfeltölt  nyílásnak zárva kell lennie.

 

  Amennyiben a vasaló újratöltést igényel, feltöltés közben mindig legyen áramtalanítva a készülék. 

FIGYELEM:

 Készüléke csapvíz használatára alkalmas, de 

ha a környezetében kemény a víz, célszer  desztillált 

vizet használni.

 

  Ne öntsön a tartályba kémiailag lágyított vizet és ne használjon aroma-

kiegészít ket

.

 

Ha a csapvíz túlságosan kemény, csak desztillált és ásványtalanított vizet használjon. 

  Használat után mindig távolítsa el a vizet a tartályból. 

PERMETEZÉS 

  Elégséges vízmennyiség esetén a permetezést bármely üzemmódban használhatja. 

  Néhányszor nyomja meg permetfújó gombját. 

G ZÖLTETÉS

 

  Áramtalanítsa a készüléket és töltse meg a víztartályt. 

 

Állítsa függ

leges helyzetbe a vasalót, és csatlakoztassa a hálózathoz. 

 

Állítsa a h fokszabályzót 

“••” vagy “•••” jelzésre.

 

 

Várja, amíg elalszik a melegedési jelz lámpa, vagyis beáll a szükséges h mérséklet.

 

 

Állítsa a g zfokozat

-szabályzót a kiválasztott helyzetbe 1,2. 

 

A vasalás elvégzése után, állítsa a h fokszabályzót a min. fokozatba és áramtalanítsa a készüléket.

 

FIGYELEM:

 

Égési sérülések elkerülése érdekében ne érintkezzen a vasalófelület furataiból kijöv  g zzel.

 

SZÁRAZ VASALÁS 

  Ön akkor is használhatja a száraz vasalást, hogyha a víztartály meg van töltve. Viszont, ha hosszabb ideig 

használja ezt az üzemmódot, nem ajánlatos túl sok vizet tölteni a tartályba. 

 

Állítsa a g zölés

-szabályzót a min. Fokozatba 0. 

FIGYELEM:

 

Ha munka közben szükséges felhasználni a g zöltetést, de a tartályban nincsen víz, akkor el bb 

áramtalanítsa a vasalót, várja meg, amíg leh l, és csak utána töltse meg vízzel.

 

G ZNYOMÁS

 

 

Ez a funkció ellenálló gy r déseknél hasznos, mivel a gomb megnyomásával a g z intenzíven lövell ki a 

vasalófelületb l.

 

 

Nyomja meg a g zölésgombot.

 

Summary of Contents for SC-SI30K10

Page 1: ...B STEAM IRON 4 RUS 6 CZ ELEKTRICKÁ ŽEHLIČKA 8 BG 10 UA 12 SCG 14 EST ELEKTRITRIIKRAUD 17 LV ELEKTRISKAIS GLUDEKLIS 19 LT ELEKTRIN LAIDYN 21 H ELEKTROMOS VASALÓ 23 KZ 25 SL ELEKTRICKÁ ŽEHLIČKA 28 SC SI30K10 www scarlett ru ...

Page 2: ...usti 2 Vee sissevooluava 3 Aurupuhumisnupp 4 Pihustusnupp 5 Aururegulaator 6 Käepide 7 Juhtme ülekeeramisvastane kaitseliigend 8 Toetustald 9 Kuumenduse märgutuli 10 Poolläbipaistev veereservuaar 11 Termoregulaator 12 Isepuhastumise nupp 13 Keraamilise KeramoPro 14 Klaas UA LV APRAKSTS LT APRAŠYMAS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 KeramoPro 14 1 Slacin t js 2 Atv rums dens ieliešanai 3 Tvaika triecie...

Page 3: ...omb 13 Kerámia bevonatú talp KeramoPro 14 Pohár 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 KeramoPro 14 1 Postrekovač 2 Otvor pre plnenie vodou 3 Tlačidlo Náraz pary 4 Tlačidlo postrekovania 5 Regulátor naparovania 6 Ergonomicky tvarovaná rukovä pre vloženie 7 Poistka pre ochranu šnúry proti prekrúcaniu 8 Päta žehličky 9 Svete ný indikátor zohriatia 10 Prieh adná nádoba na vodu 11 Regulátor teploty 12 Žehliaca...

Page 4: ...t 2 hours before turning it on The manufacturer reserves the right to introduce minor changes into the product design without prior notice unless such changes influence significantly the product safety performance and functions IRON SOLEPLATE The Keramopro soleplates are coated with the professional metal ceramic coating developed in collaboration with Scarlett specialists The coating is character...

Page 5: ...m positions Hold the iron vertically and press the steam burst button an intense steam will be ejected from the soleplate ANTI DRIP FUNCTION The Anti drop function prevents water spills and helps avoid the blotches on the fabric which may appear when the iron works at low temperatures ANTI CALC FUNCTION Your steam iron has anti calc function that protects your appliance from scale WHEN YOU FINISHE...

Page 6: ...om the power supply empty the water tank do it after each use and allow the steam iron to cool down completely Wrap the cord around the heel rest To protect the soleplate place the steam iron in an upright position on its heel rest RUS 0ºC 2 Keramopro Scarlett 100 ECO ...

Page 7: ...IM013 www scarlett ru SC SI30K10 7 max 2 1 2 min 0 5 3 ANTI CALC ANTI CALC min ECO ECO 20 ECO 2 ...

Page 8: ...ní š ry její vým nu pro zamezení nebezpečí musí provád t výrobce nebo jim zplnomocn né servisní st edisko nebo obdobný kvalifikovaný personál Nepoužívejte p ístroj s poškozeným sí ovým kabelem nebo zástrčkou a také po tom co byl v kontaktu s tekutinami spadl nebo byl poškozen jakýmkoliv jiným zp sobem Pro zamezení úrazu elektrickým proudem nesmíte sami provád t jakékoliv opravy p ístroje Pokud je ...

Page 9: ... te tlačítko rozprašování NAPA OVÁNÍ Odpojte žehličku od elektrické sít a nalijte vodu do zásobníku Dejte žehličku do vertikální polohy na žehlicí prkno a p ipojte do elektrické sít Nastavte regulátor teploty do polohy nebo Počkejte až sv telný ukazatel nah ívání zhasne tzn že zvolená teplota je dosažena Nastavte regulátor množství páry do pot ebné polohy 1 2 Po ukončení žehlení vra te regulátor t...

Page 10: ...dpojena od elektrické sít a úpln vychladla Nepoužívejte pro čišt ní žehlicí plochy brusicí čisticí prost edky SAMOČIŠT NÍ Nalijte do zásobníku vodu do maximální rysky a zav ete víko Nastavte regulátor teploty do maximální polohy P ipojte žehličku do elektrické sít Počkejte až sv telný ukazatel nah ívání zhasne Držte žehličku nad umývadlem horizontáln nastavte regulátor napa ování do maximální polo...

Page 11: ...IM013 www scarlett ru SC SI30K10 11 Keramopro Scarlett 100 1 2 0 5 ...

Page 12: ...IM013 www scarlett ru SC SI30K10 12 3 ANTI CALC ANTI CALC ECO ECO 20 ECO 2 30 8 2 UA SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 ...

Page 13: ...IM013 www scarlett ru SC SI30K10 13 0ºC 2 Keramopro Scarlett 100 i i ...

Page 14: ...IM013 www scarlett ru SC SI30K10 14 1 2 0 i 5 3 ANTI CALC ANTI CALC ECO ECO 20 ECO 2 30 8 2 ...

Page 15: ...IM013 www scarlett ru SC SI30K10 15 SCG 0ºC 2 oje Keramopro Scarlett 100 ...

Page 16: ...IM013 www scarlett ru SC SI30K10 16 1 2 0 5 ANTI CALC ANTI CALC ECO MODE ECO 20 ECO 2 30 8 ...

Page 17: ...uga samuti maha kukkunud või muul moel vigastada saanud seadet Elektrilöögi saamise vältimiseks ärge püüdke antud seadet iseseisvalt avada ja remontida Vea kõrvaldamiseks pöörduge autoriseeritud teeninduskeskuse poole Ärge laske lastel triikrauda kasutada ning olge eriti tähelepanelik laste läheduses seadet kasutades Ärge jätke kuuma või sisse lülitatud või triikimislaual olevat triikrauda järelva...

Page 18: ... keerake termoregulaator asendisse MIN ning eemaldage seade vooluvõrgust HOIATUS vältige seadmest väljuva auruga kokku puutumist KUIV TRIIKIMINE Aurutriikrauda on võimalik kasutada ka kuivaks triikimiseks nii siis kui vett on või kui vett ei ole seadme reservuaaris Soovitav on aga mitte hoida triikraua veereservuaari liiga täis kuiva triikimise ajal Keerake aururegulaator asendisse 0 TÄHELEPANU Ku...

Page 19: ...ontaktdakšas nevis aiz elektrovada Sekojiet l dzi lai elektrovads nepieskartos kl t as m mal m un karst m virsm m Vienm r atvienojiet ier ci no elektrot kla ja t netiek izmantota vai tiek ieliets vai izliets dens Neizmantojiet ier ci ar boj tu elektrovadu vai kontakdakšu k ar gad jumos ja tas ir bijis pak auts jebk da š idruma iedarb bai nokritis vai boj ts cit veid Lai izvair tos no eletrostr vas...

Page 20: ...u GLUDIN ŠANA AR TVAIKU Atvienojiet gludekli no elektrot kla ielejiet deni rezervu r Novietojiet gludekli vertik li uz gludin m d a p c tam piesl dzat to pie elektrostr vas Uzst diet termoregulatoru poz cij vai Sagaidiet kam r nodzis s uzsild šanas gaismas indikators t i kam r b s sasniegta uzst d t temperat ra Uzst diet tvaika pak pes regulatoru izv l taj poz cij 1 2 P c darba beig m noregul jiet...

Page 21: ...kcij Neteisingai naudodamiesi gaminiu J s galite j sugadinti patirti nuostoli arba pakenkti savo sveikatai Prieš pirm j naudojim patikrinkite ar ant lipduko nurodytos technin s gaminio charakteristikos atitinka elektros tinklo parametrus Naudoti tik buitiniams tikslams Prietaisas n ra skirtas pramoniniam naudojimui Naudoti tik patalpose Nesinaudokite prietaisu esant aukštam dr gnumo lygiui Nenardi...

Page 22: ... vandentiekio vanduo yra labai kietas Nepilkite rezervuar chemiškai suminkštinto vandens ir nenaudokite aromatizuojanči pried Jeigu vandentiekio vanduo yra labai kietas pilkite tik distiliuot arba demineralizuot vanden Laidymo pabaigoje b tina ištuštinti rezervuar PURŠKIMAS Purškim galima naudoti bet kuriame veikimo režime jei rezervuare pakanka vandens Nor dami pasinaudoti šia funkcija kelet kart...

Page 23: ...ai atv sti Apvyniokite maitinimo laid aplink kuln Saugodami laidyn s pad nuo br žim laikykite j vertikaliai H HASZNALATI UTASÍTÁS FONTOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK A készülék használata el tt a készülék károsodása elkerülése érdekében figyelmesen olvassa el a Kezelési útmutatót A helytelen kezelés a készülék károsodásához anyagi kárhoz vagy a használó sérüléséhez vezethet A készülék els használata el...

Page 24: ...mtalanítsa a készüléket Helyezze a vasalót vízszintes helyzetbe a vasalótalpra Óvatosan töltse meg vízzel Csak a tartályon található jelzésig töltse a vizet ne lépje túl azt A vasaló használata közben a vízfeltölt nyílásnak zárva kell lennie Amennyiben a vasaló újratöltést igényel feltöltés közben mindig legyen áramtalanítva a készülék FIGYELEM Készüléke csapvíz használatára alkalmas de ha a körny...

Page 25: ...zet a víztartályba a használati útmutatónak megfelel en Állítsa a h szabályozót ECO helyzetbe Állítsa a g zölésszint szabályozót 2 helyzetbe AUTOMATIKUS KIKAPCSOLÁS Ez a funkció lehet vé teszi a vasaló automatikus kikapcsolását amennyiben 30 másodpercen belül mozdulatlanul áll vízszintes helyzetben vagy 8 percen belül függ leges helyzetben Ennek köszönhet en garantáltan megel zhet a t zeset kialak...

Page 26: ...IM013 www scarlett ru SC SI30K10 26 0ºC 2 Keramopro Scarlett 100 ...

Page 27: ...IM013 www scarlett ru SC SI30K10 27 1 2 c 0 5 3 ANTI CALC ANTI CALC ECO ECO 20 ECO 2 30 8 2 ...

Page 28: ...ekrúcajte ho ani neovíjajte ho okolo telesa spotrebiča Nenechávajte žehličku bez dozoru kým je zapojená do elektrickej sieti O prestávke dávajte žehličku iba na pätu Nedávajte ju na kovový alebo drsný povrch Výrobca si vyhradzuje právo bez dodatočného oznámenia vykonáva menšie zmeny na konštrukcii výrobku ktoré značne neovplyvnia bezpečnos jeho používania prevádzkyschopnos ani funkčnos Ak výrobok ...

Page 29: ...ie voda odpojte žehličku od elektrickej siete a počkajte až vychladne a potom nalievajte vodu ZOSILNENÁ PARA Táto funkcia je určená pre dodatočné dodanie pary pri žehlení najnepoddanejších záhybov Stlačte tlačidlo naparovania UPOZORNENIE Aby voda nevytekala z parných otvorov nestláčajte tlačidlo naparovania dlhšie ako 5 sekúnd UPOZORNENIE Nestláčajte tlačidlo naparovania viac ako 3x za sebou inak ...

Page 30: ...ad drezom a pri tom otočte regulátor stup a odparovania do maximálnej polohy 2 a stlačte tlačidlo samočistenia Pára a vriaca voda odstránia znečistenia Pri tom odporúčame pohybova žehličkou dozadu a dopredu Aby žehliaca plocha vyschla vyžehlite kúsok hocaké látky USCHOVÁVANIE Odpojte žehličku od elektrickej siete vylejte z nádoby na vodu vodu a nechte ju aby úplne vychladla Omotajte šnúru okolo pä...

Reviews: