background image

IM020 

www.scarlett.ru

  

 

SC-HB42M34 

26 

Reciclarea  corectă  va  contribui  la  păstrarea  resurselor  valoroase  şi  la  prevenirea  posibilelor  efecte 
negative asupra sănătăţii oamenilor şi a mediului înconjurător, care ar putea apărea în rezultatul reciclării 
incorecte a deşeurilor. 

 

PL

   

INSTRUKCJA OBSŁUGI 

ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA 

 

Zalecamy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję przed uruchomieniem urządzenia, aby uniknąć awarii 
podczas użytkowania. 

 

Przed  pierwszym  włączeniem  należy  sprawdzić,  czy  dane  techniczne  podane  na  wyrobie  są  zgodne  z 
parametrami prądu elektrycznego. 

 

Niewłaściwe  postępowanie  może  spowodować  uszkodzenie  wyrobu,  wyrządzić  szkodę  materialną  albo 
spowodować zagrożenie zdrowia użytkownika. 

 

Urządzenie jest przeznaczone tylko do użytku domowego. Urządzenie nie jest przeznaczone do używania 
w przemyśle i w handlu, a także do wykorzystania: 

  w  pom

ieszczeniach  kuchennych  dla  pracowników  w  sklepach,  biurach  i  innych  pomieszczeniach 

produkcyjnych; 

 

w domach rolników; 

 

przez klientów w hotelach, motelach, pensjonatach i innych podobnych miejscach zamieszkania. 

 

Nie używać na zewnątrz pomieszczeń. 

 

Zawsze o

dłączaj zasilanie sieciowe przed montażem, rozbieraniem i czyszczeniem albo gdy urządzenie 

nie jest używane.

 

 

Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym lub pożaru, nie wolno zanurzać części silnikowej w wodę ani 
innej  cieczy  oraz  nie  należy  wstawiać  jej  pod  strumień  wody.  Jeśli  tak  się  stało,  natychmiast  odłącz 
urządzenie od  źródła  zasilania i  przed  dalszym  użyciem  zwróć się  w  celu sprawdzenia,  czy  urządzenie 
działa sprawnie i bezpiecznie, do wykwalifikowanych specjalistów. 

 

Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych możliwościach 
fizycznych,  zmysłowych  lub  umysłowych  albo,  w  przypadku  braku  doświadczenia  lub  wiedzy,  jeśli  nie 
znajdują  się  one  pod  nadzorem  lub  nie  poinstruowane  na  temat  korzystania  z  urządzenia  przez  osobę 
odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo. 

 

Dzieci powinny być nadzorowane, aby zapobiec grze z urządzeniem.  

 

Nie zostawiaj włączonego urządzenia bez nadzoru. 

 

Nie należy używać akcesoriów, które nie są dołączone do zestawu. 

 

Jeżeli  przewód  zasilający  ulegnie  uszkodzeniu,  to  powinien  on  być  wymieniony  u  wytwórcy  lub  w 
specjalistycznym zakładzie naprawczym albo przez wykwalifikowaną osobę. 

 

Należy uważać, aby przewód zasilający nie dotykał ostrych krawędzi i gorących powierzchni. 

 

Podczas  odłączenia  urządzenia  od  sieci  elektrycznej  nie  ciągnij  za  przewód  zasilający,  trzymaj  za 
wtyczkę. Nie ciągnij i nie nawijaj przewodu sieciowego dookoła niczego. 

 

Po  zakończeniu  pracy,  przed  wyjmowaniem  produktów  i  końcówek,  należy  odłączyć  urządzenie  od 
zasilania prądem elektrycznym i poczekać, aż silnik całkowicie się zatrzyma. 

 

UWAGA: Ostrza tnące są bardzo ostre i niebezpieczne. Należy obchodzić sie z nimi bardzo ostrożnie! 

 

UWAGA: Zabronione jest przepełnianie urządzenia, jak również używanie go bez produktów. Nie należy 
przekr

aczać dopuszczalnego czasu nieprzerwanej pracy. 

 

Nie należy umieszczać w misie gorących składników (> 70 ºC). 

 

Nie  należy  samodzielnie  naprawiać  ani  wymieniać  żadnej  części  urządzenia.  W  przypadku  wykrycia 
usterek należy skontaktować się z najbliższym Punktem Serwisowym. 

 

Jeśli urządzenie przez jakiś czas znajdowało się w temperaturze poniżej 0ºC, przed włączeniem musi być 
przechowywane w temperaturze pokojowej nie krócej niż 2 godziny. 

 

Producent zastrzega sobie prawo, bez dodatkowego powiadomienia, do wprowadzania drobnych zmian w 
konstrukcji wyrobu, które zupełnie nie wpływają na jego bezpieczeństwo, sprawność lub funkcjonalność. 

 

Data produkcji jest wskazana na wyrobie i/albo na opakowaniu, a także w dokumentacji towyrzyszącej, w 
formacie XX.XXXX, gdzie pierw

sze dwie liczby „XX” to miesiąc produkcji, następne cztery cyfry „XXXX” to 

rok produkcji. 

PRZYGOTOWANIE DO PRACY 

 

Przed  pierwszym  użyciem  umyj  wszystkie  zdejmowane  części  ciepłą  wodą  z  detergentem  i  dokładnie 
osusz. Przetrzyj zewnętrzną obudowę części silnikowej miękką, lekko zwilżoną szmatką. 

 

Nie wolno zanurzać części silnikowej w żadnych płynach i myć ją wodą. 

BLENDER RĘCZNY 

 

Blender  idealnie  nadaje  się  do  gotowania  zup  przecieranych,  różnych  sosów,  a  także  żywności  dla 
niemowląt, mieszania różnych koktajli. 

 

Włóż końcówkę w część silnikową i obracaj, aż poczuje się kliknięcie.  

 

Aby uniknąć rozlewania mieszanki, przed włączeniem zanurz blender w mieszanych produktach. 

Summary of Contents for SC-HB42M34

Page 1: ...DER 5 RUS 7 UA 9 KZ 12 EST K GIKOMBAIN BLENDER 15 LV VIRTUVES PROCESORS BLENDERIS 17 LT VIRTUV S KOMBAINAS MAI YTUVAS 19 H KONYHAI ROBOTG P BLENDER 21 RO PROCESOR DE ALIMENTE BLENDER 23 PL ROBOT KUHEN...

Page 2: ...upp 9 Sisselaaditav blender 10 Mikseri n u 600 ml 11 Otsikute eemaldamisnupud 12 Otsaku leminekuosa 13 Fitness pudel 14 Kate pudel 15 Adapter pudeli 1 Motora da a 2 Kauss 500 ml 3 Kausa piedzi a 4 Naz...

Page 3: ...lor lichide 6 Schimbator 7 Modul cu impulsuri 8 Modul TURBO 9 Blender de alimentare 10 Pahar gradat 600 ml 11 Butoane de deta are a duzelor 12 Adaptor pentru duze 13 Fitness sticla 14 Capac de sticla...

Page 4: ...IM020 www scarlett ru SC HB42M34 4 1...

Page 5: ...thout ingredients Do not exceed the continuous operating time Never place hot ingredients into the bowl 70 C Do not attempt to repair adjust or replace parts in the appliance Repair the malfunctioning...

Page 6: ...have assembled the unit completely and in a proper way Plug the unit to power supply Select the desired speed with the switch The blender is equipped with TURBO mode Press and hold TURBO button to in...

Page 7: ...bage with ordinary household garbage These units should be pass to special receiving point For additional information about actual system of the garbage collection address to the local authority Valid...

Page 8: ...IM020 www scarlett ru SC HB42M34 8 1 600...

Page 9: ...IM020 www scarlett ru SC HB42M34 9 TURBO TURBO 100 15 200 10 20 15 150 200 15 100 15 200 20 0 4 15 200 30 10 0 2 30 200 0 2 30 150 200 15 100 15 1 4 0 5 3 1 UA I I SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2...

Page 10: ...IM020 www scarlett ru SC HB42M34 10 i 70 C 0 C 2 XX XXXX XX XXXX...

Page 11: ...IM020 www scarlett ru SC HB42M34 11 1 600 TURBO TURBO 100 15 200 10 20 15 150 200 15 100 15 200 20 4 5 0 4 15 200 30 10 0 2 30 200 0 2 30 150 200 15 100 15 1 4 0 5 3 1 1...

Page 12: ...IM020 www scarlett ru SC HB42M34 12 KZ SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2...

Page 13: ...IM020 www scarlett ru SC HB42M34 13 70 C 0 C 2 XX XXXX XX XXXX 1 600...

Page 14: ...IM020 www scarlett ru SC HB42M34 14 TURBO TURBO 100 15 200 10 20 15 150 200 15 100 15 200 20 4 5 0 4 15 200 30 10 0 2 30 200 0 2 30 150 200 15 100 15 1 4 0 5 3 1 1...

Page 15: ...adet liigselt t ita v i kasutada seda t hjalt rge letage seadme lubatud pideva t aega rge pange kuumi k gikombain 70 C blenderi sisse Necentieties patst v gi labot ier ci vai nomain t jebk das deta as...

Page 16: ...on re iim TURBO Vajutage nupp TURBO alla ja hoidke see all et v imsust maksimaalselt suurendada Tavalisele re iimile tagasiminekuks vabastage nupp IMPULSSRE IIM Vajutage alla impulssre iimi nupp ja ho...

Page 17: ...an persona kura atbild par vi u dro bu B rni ir j kontrol lai nepie autu sp l anos ar ier ci Neizmantojiet piederumus kas neietilpst ier ces pieg des komplekt Baro anas vada boj juma gad jum dro bas p...

Page 18: ...uto anai paredz tajiem produktiem S ciet darbu izv loties mazu trumu NOVIETOJIET FITNESA BILDE 1 Novietojiet fitnesa pudeli uz plakanas virsmas ar atveri uz aug u Iepildiet pudel v lamos ingredientus...

Page 19: ...taip pat naudoti parduotuvi biur ir kit gamybini patalp personalo virtuvi zonose kinink namuose klientams ligonin se moteliuose pensionatuose ir kitose gyvenamosiose vietose Naudoti tik patalpose Pri...

Page 20: ...tsargiai i imkite smulkinimo peil Ir tik po to perkraukite susmulkintus produktus i smulkinimo indo SKYST PRODUKT PLAKIMO MAI YMO ANTGALIS Naudokite plaktuv grietin lei kiau ini baltymams vairiems des...

Page 21: ...ingai utilizuojant atliekas sutaupysite verting i tekli ir apsaugosite moni sveikat ir aplink nuo neigiamo poveikio galin io kilti netinkamai apdorojant atliekas H KEZEL SI TMUTAT FONTOS BIZTONS GI IN...

Page 22: ...abol s ra nagyon kem ny lelmiszerek szemes k v szerecsendi gabonaf l k apr t s ra Figyelem Az apr t k s peng je nagyon les A k snek csakis a fels m anyag r sz t fogja meg Helyezze az apr t k st a cs s...

Page 23: ...OL S T rol s el tt gy z dj n meg hogy a k sz l k ramtalan tva van K vesse a TISZT T S S KARBANTART S r sz l p seit Sz raz h v s helyen t rolja Ez a jel a term ken csomagol son s vagy k s r dokumentumo...

Page 24: ...nu influen eaz semnificativ siguran a capacitatea de func ionare i performan a acestuia Data producerii este indicat pe produs i sau ambalaj precum i n documenta ia nso itoare n format XX XXXX unde pr...

Page 25: ...te P trunjel 30 g 10 Piper 0 2 l 30 Ceap alot 200 g Prin ap s ri scurte Condimente 0 2 l 30 Friptur 150 200 g 15 Nuci grece ti 100 g 15 ATEN IE Timpul maxim admisibil de func ionare ne ntrerupt a proc...

Page 26: ...u ywa akcesori w kt re nie s do czone do zestawu Je eli przew d zasilaj cy ulegnie uszkodzeniu to powinien on by wymieniony u wytw rcy lub w specjalistycznym zak adzie naprawczym albo przez wykwalifi...

Page 27: ...o c wk do ubijania do podstawy kt r nast pnie na na cz silnikow Przed rozpocz ciem pracy zanurz trzepaczk w misie z produktami do ubijania Zacznij prac od niskiej pr dko ci Aby od czy blender r czny n...

Page 28: ...on szmatk Nie nale y u ywa szorstkich g bek ciernych ani agresywnych rodk w czyszcz cych PRZECHOWYWANIE Przed przechowaniem upewnij si e urz dzenie jest od czone od sieci Spe niaj wymagania okre lone...

Reviews: