Scarlett SC-HAS7399 Instruction Manual Download Page 10

IM017 

www.scarlett.ru

   

 

SC-HAS7399 

10 

LV

   

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 

DROŠĪBAS NOTEIKUMI  

  Uzmanīgi izlasiet ekspluatācijas instrukciju. 

  Pirms  pirmreizējās  ieslēgšanas  pārbaudiet,  vai  ierīces  tehniskie  raksturojumi,  kas  norādīti  uz  uzlīmes,  atbilst  elektrotīkla 

parametriem. 

  Izmantot tikai sadzīves vajadzībām, atbilstoši Lietošanas instrukcijai. Ierīce nav paredzēta rūpnieciskai izmantošanai. 

  Neizmantot ārpus telpām.

 

  Vienmēr atvienojiet ierīci no elektrotīkla pirms tās tīrīšanas, vai arī tad, ja Jūs to neizmantojat.

 

  Izmantojot ierīci vannas istabā, tā ir jāatvieno no tīkla pēc izmantošanas, jo ūdens tuvums ir bīstams pat tad, kad ierīce ir 

izslēgta.  

  Lai izvairītos no elektrostrāvas trieciena vai aizdegšanās, negremdējiet ierīci ūdenī vai kādā citā šķidrumā. Ja tas ir noticis 

NEAIZTIECIET ierīci nekavējoties atslēdziet to no elektrotīkla un dodieties uz tuvāko servisa centru ierīces pārbaudei. 

  Papildu aizsardzībai būtu lietderīgi vannas istabas barošanas ķēdē uzstādīt aizsargizslēgšanas  ierīci ar nominālu iedarbes 

strāvu, kas nepārsniedz 30 mА; lai veiktu uzstādīšanu, ieteicams konsultēties ar speciālistu.  

  Ierīces darbības laikā neizsmidziniet nekādus matu veidošanas līdzekļus. 

  Ierīce  nav  paredzēta  izmantošanai  personām  (ieskaitot  bērnus)  ar  pazeminātām  fiziskām,  emocionālām  vai  intelektuālām 

spējām vai personām bez dzīves pieredzes vai zināšanām, ja viņas nekontrolē vai neinstruē ierīces lietošanā persona, kas 

atbild par viņu drošību. 

  Bērni ir jākontrolē, lai nepieļautu spēlēšanos ar ierīci.  

  Neatļaujiet bērniem patstāvīgi lietot fēnu. 

  Nekad neatstājiet ieslēgtu ierīci bez uzraudzības. 

  Neizmantojiet piederumus, kas neietilpst ierīces komplektā. 

  Nepārnēsājiet fēnu aiz vada vai pakāršanas cilpiņas. 

  Barošanas vada bojājuma gadījumā, drošības pēc, tā nomaiņa jāuztic ražotājam vai tā pilnvarotam servisa centram, vai arī 

analoģiskam kvalificētam personālam. 

  Necentieties  patstāvīgi  labot  ierīci  vai  nomainīt  jebkādas  detaļas.  Ierīces  bojājuma  gadījumā  dodieties  uz  tuvāko  Servisa 

centru. 

  Sekojiet, lai elektrovads nepieskartos klāt asām malām un karstām virsmām. 

  Jeigu  gaminys  kai  kurį  laiką  buvo  laikomas  žemesnėje  nei  0  ºC  temperatūroje,  prieš  įjungdami  prietaisą  palaikykite  jį 

kambario temperatūroje ne mažiau kaip 2 valandas. 

UZMANĪBU: 

 

Lai izvairītos no ierīces pārkarsēšanas, nedarbiniet to nepārtraukti vairāk kā 10 minūtes, obligāti pārtrauciet darbību 
uz laiku ne mazāku par 10 minūtēm. 

  Vienmēr atvienojiet fēnu no elektrotīkla uzreiz pēc izmantošanas. Pirms novietot fēnu glabāšanai, ļaujiet tam pāris minūtes 

atdzist. 

  Sekojiet līdzi, lai gaisa atvērumos neiekļūtu mati, putekļi vai pūkas. 

  Neaiztaisiet ienākošās un izejošās gaisa plūsmas atveres, motors un sildīšanas elementi var pārdegt. 

  Esiet uzmanīgi, darbības laikā ierīces uzgaļi stipri uzkarst. 

  Ražotājs  patur  sev  tiesības  bez  papildu  brīdinājuma  ieviest  izstrādājuma  konstrukcijā  nelielas  izmaiņas,  kas  būtiski 

neietekmē tā drošību, darbspēju un funkcionalitāti. 

 

UZMANĪBU! Neizmantot ierīci vannas istabu, baseinu un citu ūdenstilpņu tuvumā. 

  Ražošanas datums ir norādīts uz izstrādājuma un/vai iepakojuma, kā arī pavaddokumentos. 

DARBĪBA 

  Pilnībā attiniet elektrovadu. 

  Uzlieciet uzgali. 

  Pievienojiet fēnu pie elektrotīkla. 

  Ar darba režīmu pārslēga palīdzību uzstādiet vēlamo režīmu. 

GAISA PLŪSMAS ĀTRUMI 

  Jūsu fēns-ķemme paredz 3 darba režīmus: 

– 

0

 

 

izslēgts; 

– 

1

 

– vidēja stipruma siltā gaisa plūsma maigai matu žāvēšanai vai ieveidošanai; 

– 

2

 

– karsta, stipra gaisa plūsma ātrai žāvēšanai; 

– 

C

 

– auksts gaiss. Šo funkciju izmanto matu sakārtojuma fiksācijai. 

APAĻŠ UZGALIS MATU SAVĪŠANAI UN APJOMA PALIELINĀŠANAI 

  Izmanto cirtu izveidošanai un apjomam. 

  Izķemmējiet matu šķipsnu un vairākas reizes virziet matu suku no saknēm līdz galiem. 

  Ar slīdošu kustību aptiniet matus ap matu suku, sākot no galiem. 

  Ja matu garums pieļauj, beidziet ar šķipsnas pilnu apgriezienu apkārt matu sukai, paceļoties to līdz pašām saknēm. 

  Paturiet  matu  suku  šādā  stāvoklī  dažas  sekundes,  lai  šķipsna  pilnībā  sasiltu  un  iegūtu  vajadzīgo  formu,  un  lai  matu 

sakārtojumam izveidotos apjoms, paceļot matus pie saknēm. 

  Sadaliet matus nelielās šķipsnās un uztiniet uz apaļās ķemmes. Neķemmējiet matus uzreiz pēc to ieveidošanas, pagaidiet 

kamēr tie atdzisīs. 

Summary of Contents for SC-HAS7399

Page 1: ......

Page 2: ...бұйралауға арналған дөңгелек саптама EST KIRJELDUS LV APRAKSTS 1 Korpus 2 Õhuavad 3 Juhtme ülekerimisvastane kaitse 4 Riputusaas 5 Töörežiimide lüliti 6 Otsiku eemaldamisnupp 7 Ümmargune otsik lokkide tegemiseks 1 Korpuss 2 Gaisa plūsmas atvērumi 3 Elektrovada aizsargāšana pret satīšanos 4 Ērta cilpiņa pakāršanai 5 Darba režīmu pārslēgs 6 Uzgaļu noņemšanas poga 7 Apaļš uzgalis matu uztīšanai LT AP...

Page 3: ...uld be kept at room temperature for at least 2 hours before turning it on To prevent overheating do not work continuously longer than 10 minutes and obligatory stop the hair dryer for no less than 10 min Always switch the appliance off and unplug when finished Leave it to cool for a few minutes before putting away Keep your hair away from the immediate vicinity of the air inlet opening Keep the ai...

Page 4: ...р не предназначен для использования лицами включая детей с пониженными физическими чувственными или умственными способностями или при отсутствии у них опыта или знаний если они не находятся под контролем или не проинструктированы об использовании прибора лицом ответственным за их безопасность Дети должны находиться под контролем для недопущения игры с прибором Не оставляйте включенный прибор без п...

Page 5: ...х сбора отходов обратитесь к местным органам власти Правильная утилизация поможет сберечь ценные ресурсы и предотвратить возможное негативное влияние на здоровье людей и состояние окружающей среды которое может возникнуть в результате неправильного обращения с отходами UA ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ Шановний покупець Ми вдячні Вам за придбання продукції торговельної марки SCARLETT та довіру до нашої...

Page 6: ...пеку працездатність та функціональність Дата виробництва вказана на виробі та або на упаковці а також у супровідній документації УВАГА Не використовувати прилад поблизу ванних кімнат басейнів або інших ємностей що вміщують воду ЕКСПЛУАТАЦІЯ Цілком розмотайте шнур живлення Надягніть насадку Підключіть фен до електромережі Перемикачем режимів роботи встановіть бажаний режим ШВИДКІСТЬ ПОВІТРЯНОГО СТР...

Page 7: ... және сервис орталығына тексертіңіз Қосымша қорғаныш үшін ванна бөлмесінің қорек тізбегіне 30 мА аспайтын іске қосылудың номиналды тогы бар қорғаныш ажырату құрылғысын ҚАҚ орнатқан дұрыс орнатқанда кеңес алу үшін маманға жүгінген жөн Жұмыс істеп тұрған құрылғының жанында шашты жайластыруға арналған заттарды бүркімеңіз Дене жүйке не болмаса ақыл ой кемістігі бар немесе осы құрылғыны қауіпсіз пайдал...

Page 8: ...е немесе қосымша құжаттағы осындай белгі қолданылған электрлік және электрондық бұйымдар мен батарейкалар кәдімгі тұрмыстық қалдықтармен бірге шығарылмауы керек дегенді білдіреді Оларды арнайы қабылдау бөлімшелеріне өткізу қажет Қалдықтарды жинау жүйелері туралы қосымша мәліметтер алу үшін жергілікті басқару органдарына хабарласыңыз Қалдықтарды дұрыс кәдеге жарату бағалы ресурстарды сақтауға және ...

Page 9: ...tamiseks C külm õhk Seda funktsiooni kasutatakse soengu kinnistamiseks ÜMMARGUNE OTSIK LOKKIDE TEGEMISEKS JA JUUSTELE KOHEVUSE ANDMISEKS Kasutatakse lokkide tegemiseks ja soengule kohevuse lisamiseks Kammige juuksesalk läbi ning tõmmake mitu korda harjaga juuksejuurtest kuni otsteni Keerake juuksesalk ümber harja alustades juusteotstest juustejuurte suunas Oodake mõni sekund juuste asendit muutmat...

Page 10: ... centru Sekojiet lai elektrovads nepieskartos klāt asām malām un karstām virsmām Jeigu gaminys kai kurį laiką buvo laikomas žemesnėje nei 0 ºC temperatūroje prieš įjungdami prietaisą palaikykite jį kambario temperatūroje ne mažiau kaip 2 valandas UZMANĪBU Lai izvairītos no ierīces pārkarsēšanas nedarbiniet to nepārtraukti vairāk kā 10 minūtes obligāti pārtrauciet darbību uz laiku ne mazāku par 10 ...

Page 11: ...kite prietaiso į vandenį bei kitus skysčius Įvykus tokiai situacijai NELIESDAMI prietaiso nedelsdami išjunkite jį iš elektros tinklo ir kreipkitės į Serviso centrą Norėdami papildomai apsaugoti prietaisą galite įmontuoti į vonios kambario elektros grandinę apsauginio išjungimo įrenginį AIĮ turintį nominalią suveikimo elektros srovę neviršijančią 30 mA šiam veiksmui atlikti kreipkitės konsultacijos...

Page 12: ...i visiškai atvėsti ir įsitikinkite kad jo korpusas yra sausas Norėdami išvengti elektros laido pažeidimų nevyniokite jo aplink korpusą Laikykite plaukų džiovintuvą sausoje vėsioje vietoje Šis simbolis ant gaminio pakuotėje ir arba lydinčioje dokumentacijoje reiškia kad naudojami elektriniai ir elektroniniai gaminiai bei baterijos neturėtų būti išmetami išmestos kartu su įprastinėmis buitinėmis atl...

Page 13: ...kás érdekében 2 erőteljes forró légáramlat gyorsszárítás érdekében C hideg levegő Ezt az üzemmódot a berakott haj fixálására használják CSAVARÁSHOZ HASZNÁLT DÚSABB FORMÁT BIZTOSÍTÓ GÖMBÖLYŰ TARTOZÉK Göndör fürtöket és dúsabb frizurát biztosít Fésülje meg a hajtincset és néhányszor húzza végig a fésűt a hajgyökerektől a hajvégekig Csavarja fel a hajtincset a kefére a hajvégektől a hajtövek irányába...

Page 14: ...ru de deservire autorizat sau de către personalul calificat corespunzător Nu încercați să reparați aparatul desinestătător sau să înlocuiți careva piese În cazul detectării unor defecțiuni adresați vă celui mai apropiat centru de deservire Asiguraţi vă că cablul electric nu se atinge de mărgini ascuţite şi de suprafeţe fierbinţi Dacă produsul a fost păstrat pentru o perioadă de timp la temperaturi...

Page 15: ...grożenie nawet gdy urządzenie jest wyłączone Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym i pożaru nie wolno zanurzać urządzenia i przewodu zasilającego w wodzie lub innej cieczy Jeśli tak się stało NIE CHWYTAJ wyrobu natychmiast odłącz go od źródła zasilania prądem elektrycznym i skontaktuj się z Punktem Serwisowym w celu sprawdzenia Dla dodatkowej ochrony zaleca się ustawić wyłącznik różnicowoprądo...

Page 16: ...w od razu po nakręceniu poczekaj aż się ostygną Aby uniknąć przegrzania urządzenia nie należy pracować w sposób ciągły przez ponad 10 minut i obowiązkowo rób przerwy między wtrąceniami nie krótsze niż 10 min Zawsze odłączaj suszarkę do włosów grzebień z sieci po zakończeniu pracy Przed schowaniem suszarki do włosów grzebienia do przechowywania daj jej wystygnąć kilka minut PRZYCISK DO WYJĘCIA KOŃC...

Reviews: