Scarlett SC-EK27G71 Instruction Manual Download Page 17

IM020 

www.scarlett.ru

 

 

SC-EK27G71 

17 

 

Vărsați soluția și clătiți bine ceainicul în interior, fără a lăsa apa să nimerească pe contactele electrice

 

 

În caz de necesitate, repetaţi procedura.

 

FUNCȚIONAREA

 

MODUL DE TURNARE A APEI 

 

Luați fierbătorul de pe baza de alimentare

 

Puteți

 

-l umple

ți

 p

rin nasul sau gura de umplere a fierbătorului

, deschi

zând capacul

 

Pentru a evita supraîncălzirea

 

fierbătorului 

nu 

se recomandă a turna o cantitate mai mică de 0.

litri de apă (sub 

marcajul 

"MIN"). Nu turnați 

mai mult de 1.8  

litri de apă (peste marcajul "MAX"), în caz contrar apa se poate vărsa 

prin nasul fierbătorului 

în timpul fierberii. 

CONECTAREA  

 

Fixați fierbătorul plin cu apă pe baza de alimentare

 

Racordați cablul de alimentare la rețeaua electrică și conectați fierbătorul, atunci se

 va porni indicatorul luminos 

de funcționare.

 

DECONECTAREA 

 

La atingerea punctului de fierbere a apei fierbătorul

 

se va opri automat și

 indicatorul luminos se va stinge. 

 

NOTĂ

Fierbătorul

 D

umneavoastră e

ste dotat cu un 

sistem de protecție contra supraîncălz

irii. 

Dacă în fierbător 

nu este 

apă 

sau este 

puțină, 

atunci acesta se va deconecta automat. 

Dacă

 

se întâmplă acest lucru, 

este necesar 

să așteptați cel puțin 10 minute pentru ca fierbătorul să se

 

răcească, după care 

pute

ț

i turna apa. 

CONECTAREA REPETATĂ

 

  Da

că  fierbătorul  tocmai  a  fiert  și 

s-a deconectat automat, 

iar  Dumneavoastră

 

aveți  nevoie  să  încălziți 

apa din 

nou, așteptați 15

-20 de secunde înainte de a conecta din nou. 

CURĂȚAREA ȘI ÎNTREȚINEREA

 

 

Vărsați toată apa prin 

gura de umplere prin deschiderea capacului. 

 

Înainte de curățare, deconectați întotdeauna aparatul de la rețeaua electrică și lăsați

-

l să se răcească complet.

 

 

În nici un caz nu spălați fierbător

ul 

și baz

a de alimentare 

sub jetul de apă. Ștergeți exteriorul corpului și baza

 mai 

întâi cu o cârp

ă moale umedă, iar apoi 

– cu una uscat

ă. Nu folosiți substanțe

le 

abrazive de curățare, burete și 

perii de metal

, precum și solvenți

i organici. 

 

Curățați în mod regulat produsul de 

depunerile de calcar cu produse speciale, 

pe care le puteți  achiziționa 

în 

ma

gazine. La utilizarea produselor de curățare, urmați instrucțiunile de pe ambalaj

ul acestora. 

PĂSTRAREA 

 

 

Înainte de depozita

re

, asigurați

-

vă că aparatul este scos din priză și 

este complet r

ăcit

 

Respectați toate cerințele de la punctul CURĂȚAREA ȘI ÎNTREȚ

INEREA. 

 

Strângeți prin înfășurare cablul de alimentare.

 

 

Aparatul se va păstra la loc răcoros și uscat.

 

 

Simbolul  dat  pe  produs,  ambalaj  şi/sau  documentele  însoţitoare  înseamnă  că  aparatele  electrice  şi 

electronice,  şi  bateriile  uzate  nu  trebuie  aruncate  împreună  cu  deşeurile  menajere.  Acestea  trebuie  duse  la 

punctele de colectare specializate.

 

Adresaţi

-

vă  la  autorităţile  locale  pentru  a  obţine  informaţii  suplimentare  referitor  la  sistem

ele existente de 

colectare a deşeurilor.

 

Reciclarea  corectă  va  contribui  la  păstrarea  resurselor  valoroase  şi  la  prevenirea  posibilelor  efecte  negative 

asupra  sănătăţii  oamenilor  şi  a  mediului  înconjurător,  care  ar  putea  apărea  în  rezultatul  reciclării  inc

orecte a 

deşeurilor.

 

 

 

PL

   

INSTRUKCJA OBSŁUGI

 

Ś

RODKI BEZPIECZE

Ń

STWA

 

 

Zalecamy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję przed uruchomieniem urządzenia, aby uniknąć awarii podczas 

użytkowania.

 

 

Przed  pierwszym  włączeniem  należy  sprawdzić,  czy  dane  techniczne  podane  na  wyrobie  są  zgodne  z 

parametrami prądu elektrycznego.

 

 

Niewłaściwe  postępowanie  może  spowodować  uszkodzenie  wyrobu,  wyrządzić  szkodę  materialną  albo 

spowodować zagrożenie zdrowia użytkownika.

 

 

Urządzenie  jest  przeznaczone  tylko  do  użytku  domowego.  Urządzenie  nie  jest  przeznaczone  do  używania  w 

przemyśle i w handlu, a także do wykorzystania:

 

 

w pomieszczeniach kuchennych dla pracowników w sklepach, biurach i innych pomieszczeniach produkcyjnych;

 

 

w domach rolników;

 

 

przez klientów w hotelach, motelach, pe

nsjonatach i innych p

odobnych miejscach zamieszkania.

 

 

Zawsze odłączaj urządzenie od zasilania prądem elektrycznym, gdy nie jest ono używane.

 

 

Nie używaj suszarki do włosów na zewnątrz pomieszczenia.

 

 

Nie dopuszczaj do przedostania się wody do bazy zasilające

j. 

 

Nie  wolno  zanurzać  urządzenia,  bazy  zasilającej  ani  przewodu  sieciowego  w  wodzie  ani  żadnej  innej  cieczy. 

Jeśli tak się stało, natychmiast odłącz urządzenie od źródła zasilania i przed dalszym użyciem zwróć się w celu 

sprawdzenia, czy urządzenie działa sprawnie i bezpiecznie, do wykwalifikowanych specjalistów.

 

 

W  przypadku  uszkodzenia  przewodu  zasilającego  jego  wymiany,  aby  uniknąć  niebezpieczeństw,  powinien 

dokonać producent lub upoważniony przez niego Punkt Serwisowy bądź podobny wykwalifikowany persone

l. 

Summary of Contents for SC-EK27G71

Page 1: ...АЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ GB ELECTRIC KETTLE 4 RUS ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ЧАЙНИК 5 UA ЕЛЕКТРИЧНИЙ ЧАЙНИК 7 KZ ЭЛЕКТРЛІК ШӘЙНЕК 8 EST ELETRILINE VEEKEETJA 10 LV ELEKTRISKĀ TĒJKANNA 11 LT ELEKTRINIS VIRDULYS 13 H ELEKTROMOS TEAFŐZŐ 14 RO FIERBĂTOR ELECTRIC 16 PL CZAJNIK ELEKTRYCZNY 18 www scarlett ru ...

Page 2: ... avamisnupp 7 Lüliti 8 Käepide 9 Veetaseme skaala 1 Pamatne ar nodalījumu barošanas vada glabāšanai 2 Korpuss 3 Snīpītis 4 Filtrs 5 Vāciņš 6 Vāciņa attaisīšanas poga 7 Slēdzis izslēgt 8 Rokturis 9 Udens līmeņa skala LT APRAŠYMAS H LEÍRÁS 1 Maitinimosi bazė su skyriu elektros laido saugojimui 2 Korpusas 3 Snapelis 4 Filtras 5 Dangtis 6 Dangčio atidarymo mygtukas 7 Jungiklis 8 Ranekna 9 Vandens lygi...

Page 3: ...IM020 www scarlett ru SC EK27G71 3 220 240 V 50 Hz 1850 2200 W 1 8 L 0 9 1 2 kg mm 205 150 200 ...

Page 4: ...eration Switch the appliance off first Electric kettle with button in turn on position is forbidden to put on the base ATTENTION Do not open the lid while water is boiling ATTENTION During the operation the appliance heats up Be careful Do not touch the body of the unit while it is working To avoid skin burns with hot steam do not bend over the unit during opening the lid Close the lid properly be...

Page 5: ... бытовых целях согласно данному Руководству по эксплуатации Прибор не предназначен для промышленного и коммерческого применения а также для использования в кухонных зонах для персонала в магазинах офисах и прочих производственных помещениях в фермерских домах клиентами в гостиницах мотелях пансионатах и других похожих мест проживания Если устройство не используется всегда отключайте его от электро...

Page 6: ...дключите шнур питания к электросети и включите чайник при этом загорится световой индикатор работы ВЫКЛЮЧЕНИЕ При закипании воды чайник отключится автоматически и световой индикатор погаснет ВНИМАНИЕ Ваш чайник оснащён системой защиты от перегрева Если в чайнике нет или мало воды он автоматически отключится Если это произошло необходимо подождать не менее 10 минут чтобы чайник остыл после чего мож...

Page 7: ...ній поверхні Не ставте прилад на гарячі поверхні а також поблизу джерел тепла наприклад електричних плит занавісок й під навісними полками Ніколи не залишайте ввімкнений прилад без нагляду Прилад не призначений для використання особами у тому числі дітей зі зниженими фізичними сенсорними чи розумовими здібностями або за відсутності в них життєвого досвіду чи знань якщо вони не знаходяться під нагл...

Page 8: ...розділу ОЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД Змотайте шнур живлення Зберігайте прилад у сухому прохолодному місці Цей символ на виробі упаковці та або в супровідній документації означає що електричні та електронні вироби а також батарейки що були використані не повинні викидатися разом із звичайними побутовими відходами Їх потрібно здавати до спеціалізованих пунктів прийому Для отримання додаткової інформації щодо ...

Page 9: ...ашпаңыз ЕСКЕРТУ Жұмыс істеп тұрғанда аспап қызып кетеді Абай болыңыз Аспап жұмыс істеп тұрған кезде оның корпусын қолмен ұстамаңыз Ыстық буға күйіп қалмас үшін қақпағын ашқан кезде аспаптың үстінен еңкеймеңіз Қосудың алдында қақпақтың тығыз жабылғанына көз жеткізіңіз өйтпейінше қайнаған кезде автоматты сөндіру жүйесі істемейді де су шайқалып төгілуі мүмкін Құрылғы тек қана суды қыздыруға арналған ...

Page 10: ...utamine võib põhjustada seadme riket materiaalset kahju ka teekannu kasutaja tervise kahjustamist Seade on ette nähtud ainult kodukasutamiseks Seade ei ole ette nähtud tööstuslikuks ja ärialaseks kasutamiseks samuti kasutamiseks kaupluste kontorite ja muude tööruumide personali kööginurkades talumajades klientidel hotellides motellides pansionaatides ning muudes sellistes majutuskohtades Eemaldage...

Page 11: ...kann veega täita KORDUV SISSELÜLITUS Kui teekann on äsja keenud ja automaatselt väljalülitanud kuid Teil on vaja vett uuesti keeta siis oodake 15 20 sekundit enne sisselülitust PUHASTUS JA HOOLDUS Avage kaas ja valage välja vesi välja Kannu ega alust ei tohi pesta jooksva vee all Puhastage kannu korpus ja alus algul niiske pehme riidega siis kuivatage ära Ärge kasutage abrasiivseid puhastusvahende...

Page 12: ...s bojājuma gadījumā dodieties uz tuvāko Servisa centru Ja izstrādājums kādu laiku ir atradies temperatūrā zem 0ºC pirms ieslēgšanas tas ir jāpatur istabas apstākļos ne mazāk kā 2 stundas Ražotājs patur sev tiesības bez papildu brīdinājuma ieviest izstrādājuma konstrukcijā nelielas izmaiņas kas būtiski neietekmē tā drošību darbspēju un funkcionalitāti Izgatavošanas datums ir norādīts uz izstrādājum...

Page 13: ...liestų aštrių kampų ir karštų paviršių Prietaisas turi tvirtai stovėti ant sauso lygaus paviršiaus Nestatykite virdulio ant karštų paviršių bei šalia šilumos šaltinių pvz elektrinių viryklių užuolaidų ir po pakabinamosiomis lentynomis Traukdami kištuką iš elektros lizdo niekada netempkite laido Prietaisas nėra skirtas naudoti fizinę jutiminę ar protinę negalią turintiems asmenims įskaitant vaikus ...

Page 14: ...imo laidą Laikykite prietaisą sausoje vėsioje vietoje Šis simbolis ant gaminio pakuotėje ir arba lydinčioje dokumentacijoje reiškia kad naudojami elektriniai ir elektroniniai gaminiai bei baterijos neturėtų būti išmetami išmestos kartu su įprastinėmis buitinėmis atliekomis Juos jas reikėtų atiduoti specializuotiems priėmimo punktams Norint gauti papildomos informacijos apie galiojančias atliekų su...

Page 15: ...ő XXXX számjel pedig a gyártási évre utal ELŐKÉSZÍTÉS Vízforraló alkalmas a forró vizet Az új termékből áradó idegen szag eltávolítása érdekében első használat előtt forralja fel a teáskannába a vizet 1 3 citrom leve vagy citromsav hozzáadásával A citromos vizet 12 órán belül hagyja állni a kannában miután forralja fel újra Öntse ki az oldatot és óvatosan öblítse le a teafőző belsejét úgy hogy az ...

Page 16: ...aratul trebuie să fie poziționat în mod stabil pe o suprafață uscată și plană Nu așezați aparatul pe o suprafață fierbinte sau în apropierea surselor de căldură de exemplu plite electrice de gătit perdelelor și rafturilor suspendate Aveți grijă ca cablul de alimentare să nu fie atins de margini ascuțite și suprafețe fierbinți Aparatul nu este destinat persoanelor inclusiv copiilor cu capacități fi...

Page 17: ...de depozitare asigurați vă că aparatul este scos din priză și este complet răcit Respectați toate cerințele de la punctul CURĂȚAREA ȘI ÎNTREȚINEREA Strângeți prin înfășurare cablul de alimentare Aparatul se va păstra la loc răcoros și uscat Simbolul dat pe produs ambalaj şi sau documentele însoţitoare înseamnă că aparatele electrice şi electronice şi bateriile uzate nu trebuie aruncate împreună cu...

Page 18: ...które zupełnie nie wpływają na jego bezpieczeństwo sprawność lub funkcjonalność Data produkcji jest wskazana na wyrobie i albo na opakowaniu a także w dokumentacji towyrzyszącej w formacie XX XXXX gdzie pierwsze dwie liczby XX to miesiąc produkcji następne cztery cyfry XXXX to rok produkcji PRZYGOTOWANIE Czajnik przeznaczony jest do gotowania wody W celu usunięcia zapachów z nowego urządzenia prze...

Page 19: ...i lub dołączonej dokumentacji oznacza że zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz baterii nie należy wyrzucać wraz ze zwykłymi odpadami gospodarstwa domowego Należy je oddawać do specjalnych punktów odbioru Aby uzyskać więcej informacji na temat istniejących systemów zbierania odpadów należy skontaktować się z władzami lokalnymi Prawidłowa utylizacja pomaga oszczędzać cenne zasoby i ...

Reviews: