IM022
12
Опустите сопло подачи пара в молоко и переведите переключатель режимов работы в
положение « ».
Поверните сопло подачи пара против часовой стрелки, держитесь при этом за ручку
сопла.
Выходящий из сопла пар начнет вспенивать молоко. Для улучшения эффекта
перемещайте кружку вверх, вниз.
Продолжайте вспенивать молоко до желаемого результата.
После образования достаточного количества пены переведите переключатель режимов
работы в положение “OFF” и отключите прибор от электросети.
Разлейте кофе в чашки и положите сверху молочную пену.
ОЧИСТКА И УХОД
Всегда отключайте прибор от электросети перед очисткой.
Дайте кофеварке полностью остыть и протрите внешние поверхности сухой мягкой
тканью. Не используйте агрессивные химические или абразивные вещества.
Вымойте все съемные части горячей водой с моющим средством для посуды,
тщательно промойте и протрите их насухо перед установкой на место.
Для очистки капучинатора. Снимите наконечник с купучинатора и поставьте под него
подходящий сосуд. Дождитесь, когда загорится индикатор готовности кофеварки, после
этого включите подачу пара, примерно на 2 минуты. Затем отключите подачу пара и
выключите кофеварку. Дайте кофеварке остыть примерно 10-15 минут.
УДАЛЕНИЕ НАКИПИ
Регулярно очищайте кофеварку от накипи.
Для удаления накипи используйте рекомендованные средства, которые можно
приобрести в торговой сети, и строго следуйте указаниям на их упаковке.
Тщательно промойте кофеварку. Для этого налейте в резервуар чистой воды и, не
засыпая кофе, включите прибор. Повторите цикл еще раз.
Производите очистку не реже, чем раз в 5 месяцев.
ХРАНЕНИЕ
Выполните требования раздела ОЧИСТКА И УХОД.
Храните прибор в сухом чистом месте.
Данный символ на изделии, упаковке и/или сопроводительной документации
означает, что использованные электрические и электронные изделия не должны
выбрасываться вместе с обычными бытовыми отходами. Их следует сдавать в
специализированные пункты приема.
Для получения дополнительной информации о существующих системах сбора отходов
обратитесь к местным органам власти.
Правильная утилизация поможет сберечь ценные ресурсы и предотвратить возможное
негативное влияние на здоровье людей и состояние окружающей среды, которое может
возникнуть в результате неправильного обращения с отходами.
UA
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
Шановний покупець! Ми вдячні Вам за придбання продукції торговельної марки
SCARLETT та довіру до нашої компанії. SCARLETT гарантує високу якість та надійну
роботу своєї продукції за умови дотримання технічних вимог, вказаних в посібнику з
експлуатації.
Термін служби виробу торгової марки SCARLETT у разі експлуатації продукції в межах
побутових потреб та дотримання правил користування, наведених в посібнику з
експлуатації, складає 2 (два) роки з дня передачі виробу користувачеві. Виробник
звертає увагу користувачів, що у разі дотримання цих умов, термін служби виробу може
значно перевищити вказаний виробником строк.
Summary of Contents for SC-CM33019
Page 4: ...IM022 www scarlett ru SC CM33019 4 220 240V 50 Hz 800 W 1 65 2 4 kg mm 140 315 220...
Page 9: ...IM022 www scarlett ru SC CM33019 9 8 8 8...
Page 10: ...IM022 www scarlett ru SC CM33019 10 0 C 2 XX XXXX XX XXXX...
Page 11: ...IM022 www scarlett ru SC CM33019 11 2 3 INSERT LOCK OFF INSERT 5 PAUSE...
Page 12: ...IM022 www scarlett ru SC CM33019 12 OFF 2 10 15 5 UA SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2...
Page 13: ...IM022 www scarlett ru SC CM33019 13 i 8...
Page 14: ...IM022 www scarlett ru SC CM33019 14 8 8...
Page 15: ...IM022 www scarlett ru SC CM33019 15 0 C 2 XX XXXX XX XXXX 2 3 INSERT LOCK...
Page 16: ...IM022 www scarlett ru SC CM33019 16 OFF INSERT 5 PAUSE OFF 5...
Page 17: ...IM022 www scarlett ru SC CM33019 17 KZ SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2...
Page 18: ...IM022 www scarlett ru SC CM33019 18 8...
Page 19: ...IM022 www scarlett ru SC CM33019 19 0 C 2 XX XXXX XX XXXX 2 3...
Page 20: ...IM022 www scarlett ru SC CM33019 20 INSERT LOCK OFF INSERT 5 PAUSE OFF...
Page 44: ......