background image

www.scarlett-europe.com

                                                                                                                                                                                  SC-2500

4

GB

   INSTRUCTION MANUAL

IMPORTANT SAFEGUARDS

·

  Incorrect operation and improper handling can lead to malfunction of the appliance and injuries to the user.

·

  Before the first connecting of the appliance check that voltage indicated on the rating label corresponds to the main voltage in your home.

WARNING!

The appliance cord plug have grounding wire and terminal. The wall outlet must be suitable and provided with proper grounding.

·

  For home use only. Do not use for industrial purposes. Do not use the appliance for any other purposes than described in this instruction manual.

·

  Do not use outdoors.

·

  Always unplug the appliance from the power supply before cleaning and when not in use.

ATTENTION!

 Children are allowed to operate microwave oven only if they got corresponding and clear instructions on safe and proper oven operation

and possible dangerous situations when improper using.

·

  Do not leave the appliance switched on when not in use.

·

  Do not use other attachments than those supplied.

·

  Do not operate after malfunction or cord damage.

ATTENTION!

 Do not operate microwave oven with damaged door or door sealing until the breakage will be repaired by authorized specialists.

ATTENTION!

 To avoid microwaves leakage danger, any cover may be removed by authorized specialists only.

·

  Keep the cord away from sharp edges and hot surfaces.

·

  Do not pull, twist, or wrap the power cord around appliance.

·

  Do not use the appliance for drying clothes or a paper.

ATTENTION!

 To prevent explosion do not process with microwaves any liquids or other products in hermetically closed utensils.

·

  During liquids heating by microwaves, the subsequent rough boiling can take place, therefore it is necessary to show attention and care for handling

of utensils.

·

  To avoid an explosion, pierce a product, which has a dense peel, such as a potato, apples, an egg yolk, chestnuts, sausage etc.

·

  To prevent fire during foodstuff heating in the microwave oven using utensils made of inflammable materials, such as plastic or a paper, it is

necessary to watch the oven.

·

  To prevent ignition or any malfunctions it is necessary to remember, that:

 

Burning of products results from too long preparation;

 

Remove all packing and foil before cooking;

 

In case of fire accident do not open the door, switch off the microwave oven and unplug it.

·

  Do not switch on the oven when it is empty. Do not use the chamber for storage of any subjects.

·

  Microwave oven is not intended for conservation of products.

·

  Do not put products directly on a bottom of the chamber, use removable wire rack or non-stick flat baking tray.

·

  Always check the food temperature, especially if you are cooking for a child. Give the food to cool down within several minutes.

·

  Always follow recipes of cooking, but remember, that some products (jams, puddings, stuffing for a pie from almonds, sugar or candied fruit) are

heating up very quickly.

·

  To prevent short circuit keep air holes of the unit free of water.

IMPORTANT:

·

  Do not cook foods directly on the glass tray. Place food in/on proper cooking utensil before placing in the oven.

·

  Before cooking please ensure that the cookware you are going to use is suitable for microwave oven.

·

  Microwave utensils should be used only in accordance with manufacturer s instructions.

·

  Please remember that a microwave oven heats the liquid in the container quicker that the container itself. Therefore, though the lid of a container is

not hot to touch when removed from the oven please remember that the food/liquid inside will be hot.

·

  Preliminary remove all packing, metal strips and foil from products.

·

Do not cook whole eggs in microwave oven.

HOW TO CHOOSE YOUR MICROWAVE COOKWARE

WARNING!

Follow utensils  marking and Manufacturer s guides.

APPLICABLE

·

Heat-proof  glassware

- It most suitable for microwave cooking.

·

Heat-resistant plastic container

- Tightly closed containers are forbidden. Cannot be used for packing or containing foods with high fat or sugar

contents.

·

Earthenware or chinaware

- Conventional utensils of these materials allowed unless firmed with gold, silver or any decorative metallic elements.

·

Special packing

(paper, plastic, etc.) for microwave ovens. Follow manufacture s guides exactly when use.

INAPPLICABLE

·

Film for freshment preservation and heat-resistant combustible plastic wares

 - Never apply to packing meat or frying foods.

·

Metal wares (e.g. aluminum, stainless steel, etc.) and aluminum foil*

 - Won t let microwave go through and will spark or ignite while touching the

cavity wall during cooking.

·

  *Applicable for wrapping several parts of product to prevent overheating and resulting burnt. Avoid contact with interior walls, minimum distance must

be >2 cm.

·

Plastics

 - Unfit for microwave cooking.

·

Non-heat-proof glassware

 - May deform or flaw in a highly hot circumstance. Curved or strengthened glassware are not applicable.

·

Lacquer ware

 - May flaw or peel off.

·

Paper, bamboo or wooden ware

 - May be burnt in a while of (cooking) heating.

·

Melamine dishes

 - they contain a material, which will absorb microwave energy. This way cause the dishes to crack or char and will slow down the

cooking speed.

HOW TO IDENTIFY COOKWARE APPROPRIATENESS FOR MICROWAVE COOKING?

·

  Put the intended cookware together with a glass of water (250 ml) inside the oven cavity, and then switch on the oven at the maximum power for one

minute.

·

  Suitable for microwave cookware will be as cool as ever, while the water will absorb the energy and become warmer.

USEFUL TIPS

·

  For uniform heating turn over products during cooking.

·

  Do not cook in a container with a restricted opening, such as a soft drink bottle or salad oil bottle, as they may explode if heating in a microwave oven.

·

  Do not use conventional meat or candy thermometers. These are thermometers available specifically for microwave cooking. These may be used.

BEFORE YOU CALL FOR SERVICE

·

  Check to ensure that the:

  Power supply valid;
  Timer settings are proper;
 

Door is securely closed engaging the door safety lock system.

RADIO  INTERFERENCE

·

  Operation of the microwave oven can cause interference to your radio, TV or similar equipment.

·

  When there is interference, it may be reduced or eliminated by taking the following measures:

 

Clean door and sealing surface of the oven;

 

Move the microwave oven away from the receiver;

Summary of Contents for SC-2500

Page 1: ...ROVLNNÁ TROUBA 9 BG 12 PL KUCHENKA MIKROFALOWA 15 RO CUPTOR CU MICROUNDE 18 UA 21 SCG 24 EST MIKROLAINEAHI 27 LV MIKROVI U KR SNS 30 LT MIKROBANG KROSNEL 33 H MIKROHULLÁMÚ SÜT 36 KZ 39 D MIKROWELLENOFEN 42 CR MIKROVALNA PE NICA 45 SC 2500 ...

Page 2: ...SCHIMBA I 4 Ax 5 Inel rotativ 6 Vas de sticl 7 Panou de comand 8 Gr tar pentru friptur 9 Regulator multifunc ional UA SCG 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 EST KIRJELDUS LV APRAKSTS 1 Ukse lukk 2 Ukse aken 3 Lainekanali klapp MITTE EEMALDADA 4 Pöörlemisringi tugi 5 Pöörlemisring 6 Klaasalus 7 Juhtimispaneel 8 Grillirest 9 Mitmefunktsionaalne regulaator 1 Durvju aizturis 2 Durvju lodzi 3 Mikrovi ...

Page 3: ...Glasdrehteller 7 Bedienungsfeld 8 Grillgitter 9 Mehrfunktionsregler CR OPIS 1 Kvake na vratima 2 Prozor vrata 3 Zatvara valovoda NE SKIDATI 4 Osa 5 Okretna karika 6 Staklena plo a 7 Upravlja ka plo a 8 Re etka za gril 9 Vi enamjenski regulator 230V 50 Hz Maximum power input 1350 W Microwave power 1000 W Grill power 1100 W 2450 MHz 15 9 17 6 kg mm 580 344 430 ...

Page 4: ...food in on proper cooking utensil before placing in the oven Before cooking please ensure that the cookware you are going to use is suitable for microwave oven Microwave utensils should be used only in accordance with manufacturer s instructions Please remember that a microwave oven heats the liquid in the container quicker that the container itself Therefore though the lid of a container is not h...

Page 5: ...R Use to set current clock time and treatment mode CURRENT TIME SETTING The LED display will flash 88 88 when plugged to power supply and after 3 seconds change to flash prompting you to set current clock The oven clock is of 24h size Press Preset clock button Set current hours by turning the multifunction regulator clockwise to increase and vice versa Press Preset clock button once more Set curre...

Page 6: ...vary depending on products shape cut and arrangement For best results remove all products from package place at a shallow container or on a microwave cooking rack The Glass Turntable must be used at all times Cover products with special microwave lids or plastic wrap with one corner folded back to get out excess steam Lids and glass casseroles are very hot handle it carefully Arrange such products...

Page 7: ...www scarlett europe com SC 2500 7 2 1 250 ...

Page 8: ...k Preset clock 5 Stop clear Micro Power 100 80 60 40 20 99 99 Micro Power 1 100 2 80 3 60 4 40 5 20 Instant start Stop clear 1 85 2 30 2 100 2 40 3 1 00 4 250 2 20 5 500 4 40 6 0 45 7 12 7 0 65 10 12 8 0 45 6 30 Instant start Stop clear Auto Defrost Instant start D1 100 2 D2 200 3 D3 100 900 ...

Page 9: ... POU ITÍ BEZPE NOSTNÍ POKYNY Nesprávné manipulace se spot ebi em mohou vést k jeho poruchám anebo zp sobit zran ní u ivatele P ed prvním pou itím spot ebi e zkontrolujte zda technické údaje uvedené na nálepce odpovídají parametr m elektrické sít UPOZORN NÍ Zástr ka napájecího kabelu má ru a uzem ovací kontakt P ipojujte spot ebi pouze ke p íslu ným uzem ným zásuvkám Pou ívejte pouze v domácnosti a...

Page 10: ...eji ne nádobí a proto pro zamezení popálenin dávejte pozor kdy vyndáváte nádobí s pokrmem z trouby a zvedáte poklici P edem odstra te z potravin nebo jejich obal kovovou stu ku nebo alobal V mikrovlnné troub nelze p ipravovat vejce ve sko ápkách NÁDOBÍ PRO MIKROVLNNOU TROUBU UPOZORN NÍ Sledujte informaci na nádobí a pokyny výrobce VHODNÉ áropevné sklo nejlep í látka nádobí pro mikrovlnnou troubu T...

Page 11: ...lní minuty Pro potvrzení nastavení stiskn te tla ítko Preset clock 5 vt ÚROVN VÝKONU Stiskn te tla ítko Stop clear Podle tabulky nastavte výkon stisknutím tla ítka Micro Power nastavte po adovaný výkon Po ka dém dal ím stisknutí se na displeji uká e výkon v 100 80 60 40 20 Pomocí vícefunk ního regulátoru nastavte dobu p ípravy Max 99 min 99 vt Kolikrát máte stisknout tla ítko Micro Power Údaje na ...

Page 12: ... e být zm na vzhledem k tvaru velikosti a polohy potravin Velké a silné kusy se p ípravují déle men í rychleji Rozmrazujte potraviny bez obalu ve m lké nádob nebo na ro tu pro mikrovlnnou troubu nutn pou ívejte oto nou sklen nou mísu P i zamrazování potravin dbejte na to aby m ly kompaktn í tvar P ikrývejte potraviny speciálními poklicemi nebo plastem ohn te jeden z roh pro vypou ní zbytk páry Pok...

Page 13: ...www scarlett europe com SC 2500 13 2 1 250 ...

Page 14: ...er 100 80 60 40 20 Ma 99 99 Micro Power 1 100 2 80 3 60 4 40 5 20 Instant start Stop clear 1 85 2 30 2 100 2 40 3 1 00 4 250 2 20 5 500 4 40 6 0 45 7 12 7 0 65 10 12 8 0 45 6 30 Instant start Stop clear Auto Defrost D1 100 2 D2 200 3 D3 100 900 Instant start Stop clear Grill comb Instant start G 100 COMBI 1 30 70 COMBI 2 55 45 ...

Page 15: ...ch uziemionych gniazdek Stosowa tylko do u ytku domowego zgodnie z niniejsz Instrukcj obs ugi Urz dzenie nie jest przeznaczone do zastosowania przemys owego Nie u ytkowa poza pomieszczeniami Zawsze od czaj urz dzenie od sieci elektrycznej je li nie korzystasz z niego oraz przed czyszczeniem UWAGA Dzieci mog pos ugiwa si kuchenk bez dozoru tylko w przypadku uzyskania odpowiednich i zrozumia ych im ...

Page 16: ...na naczyniach oraz instrukcji producenta NADAJE SI Szk o aroodporne najlepszy materia naczy do u ycia w kuchence mikrofalowej Plastyk aroodporny w takim naczyniu nie nale y gotowa jedzenie o du ej zawarto ci t uszczu lub cukru Nie wolno u ywa szczelnie zamkni tych pojemników Fajans i porcelana nadaje si do u ycia w mikrofalówce z wyj tkiem naczy pokrytych z otem lub srebrem lub posiadaj cych zdobi...

Page 17: ... odwrotnie Naci nij przycisk Preset clock jeszcze raz Obracaj c wielofunkcyjny regulator nastaw bie minuty W celu potwierdzenia ustawie naci nij przycisk Preset clock 5 sek POZIOMY MOCY Naci nij przycisk Stop clear Na podstawie tabeli naciskaj c przycisk Micro Power ustaw w ciw moc Po ka dym kolejnym naci ni ciu na wy wietlaczu b dzie pokazywana moc wyj ciowa w od maksymalnej mocy 100 80 60 40 20 ...

Page 18: ...nale y k bli ej brzegów Nale y nak grub skórk lub skorup eby unikn p kania produktu Rozgrzewaj tylko gotowe i sch odzone produkty mieszaj c je Popcorn nale y ci le przestrzega wskazówek producenta i nie pozostawia mikrofalówki bez opieki Je li produkt nie jest gotowy po up ywie ciwego czasu nale y przerwa gotowanie Zbyt d uga obróbka mo e spowodowa zapalenie si OSTRZE ENIE Nie wolno u ywa worków z...

Page 19: ...L CU MICROUNDE ATEN IE Ghida i v dup marcajul de pe vas si dup instruc iunile fabricantului RECOMANDABIL Sticl termo rezistent cel mai bun material de vase pentru preparare în cuptorul cu microunde Plastic termo rezistent într un astfel de vas nu trebuie s se preg teasc feluri de mâncare cu o compozitie mare de ulei sau zah r Nu folosi i niciodat recipiente ce sunt complect închise Faian por elan ...

Page 20: ...ul Preset clock TIMP Prin rotirea regulatorului multifunc ional stabili i timpul real al ceasului în direc ia acelor de ceas il m ri i i invers il mic ora i Ap sa i butonul Preset clock înc o dat Prin rotirea regulatorului multifunc ional stabili i minutele Pentru confirmarea set rilor ap sa i butonul Preset clock 5 sec NIVELE DE PUTERE Ap sa i butonul Stop clear Urmând indica iile din tabel stabi...

Page 21: ...i schimbat in func ie de forma dimensiunea i dispunerea produselor Buc ile mari groase necesit un timp de preparare mai mare iar cele mici mai mic Decongela i produsele f ambalaj intr un vas nu prea adânc sau pe gr tar pentru prepararea la microunde trebuie s folositi vasul de sticl rotitor Congelând produsele le conferi i o form compact Acoperi i produsele cu capace speciale sau plastic lasând un...

Page 22: ...www scarlett europe com SC 2500 22 2 1 250 ...

Page 23: ...icro Power 100 80 60 40 20 Ma 99 99 Micro Power 1 100 2 80 3 60 4 40 5 20 Instant start Stop clear 1 85 2 30 2 100 2 40 3 1 00 4 250 2 20 5 500 4 40 6 0 45 7 12 7 0 65 10 12 8 0 45 6 30 Instant start Stop clear Auto Defrost D1 100 2 D2 200 3 D3 100 900 Instant start Stop clear Grill comb Instant start G 100 COMBI 1 30 70 ...

Page 24: ... 24 COMBI 2 55 45 Micro Power 10 30 Preset clock 3 10 Preset clock 30 Preset clock 10 30 Preset clock Stop clear Micro Power Grill comb Instant start Stop clear 3 Stop clear 3 Stop clear OFF STOP CLEAR Stop clear Stop clear 2 5 5 SCG ...

Page 25: ...www scarlett europe com SC 2500 25 o 2 1 250 ...

Page 26: ... 99 99 Micro Power 1 100 2 80 3 60 4 40 5 20 Instant start Stop clear 1 85 g 2 30 2 100 g 2 40 3 1 00 4 250 ml 2 20 5 500 ml 4 40 6 0 45 kg 7 12 7 0 65 kg 10 12 8 0 45 kg 6 30 Instant start Stop clear Auto Defrost D1 100 g 2 kg D2 200 g 3 kg D3 100 g 900 g Instant start Stop clear Grill comb Instant start G 100 COMBI 1 30 70 COMBI 2 55 45 Micro Power ...

Page 27: ...el juhul kui on antud vastavad ja lastele arusaadavad juhendid ohutust ahju kasutamisest ning nendest ohtudest mis võivad tekkida selle valel kasutamisel Ärge jätke töötavat seadet järelvalveta Ärge kasutage tarvikuid mis ei kuulu komplekti Ärge kasutage seadet vigastatud toitejuhtmega TÄHELEPANU Ukse ja uksetihendite rikke korral ei tohi kasutada ahju seni kuni kvalifitseeritud spetsialist eemald...

Page 28: ...mise ajal Eri toidutükke mis võivad üle küpseda või kõrbeda võib ühe fooliumikihiga katta Ärge laske seintega kokkupuutumist minimaalne vahe 2 cm Sulav plastmass ei sobi mikrolaineahjus kasutamiseks Lakitud nõud mikrolainete mõju all lakk võib lahti sulada Tavaline klaas sh ka vigurlik ja paks kõrge temperatuuri mõju all võib deformeerida Paberist ja puust nõud vitspunutised kõrge temperatuuri mõj...

Page 29: ...10 12 8 Kala 0 45 kg 6 30 Vajutage Instant start nuppu LAHTISULATAMINE KAALU JÄRGI Vajutage Stop clear nuppu Auto Defrost nupuga valige toiduaine kategooria Mitmefunktsionaalset regulaatoriga valige toiduaine kaal grammides kajastub displeil Lahtisulatamise re iim Toiduaine Toiduaine kaal D1 liha 100 g 2 kg D2 linnuliha 200 g 3 kg D3 mereannid 100 g 900 g Vajutage Instant start nuppu Kui töötlemis...

Page 30: ...stke anum välja ja pühkige kambriseinad kuiva riidega HOIDMINE Veenduge et ahi on vooluvõrgust eemaldatud ja täielikult maha jahtunud Täitke PUHASTAMISE JA HOOLDUSE nõudmised Hoidke ahju praokil uksega kuivas puhtas kohas LV EKSPLUAT CIJAS INSTRUKCIJA DRO BAS NOR JUMI Nepareiza ier ces lieto ana var rad t t s boj jumus un lietot ja vesel bas kait jumus Pirms pirmreiz s iesl anas p rbaudiet vai izs...

Page 31: ...r sn taj laik kad uzsils dens DER GI PADOMI Vienm gai produktu uzsild anai apmaisiet tos gatavo anas laik Neizmantojiet traukus ar auru kakli u pudeles t s var uzspr gt Neizmantojiet termometrus produktu temperat ras m anai Izmantojiet tikai speci los termometrus paredz tus mikrovi u kr sn m PIRMS GRIEZIETIES SERVIS Ja kr sns neiesl dzas p rbaudiet vai rozete nav boj ta un str vas esam bu elektrot...

Page 32: ...kcion lo regulatoru uzst diet apstr des ilgumu Nospiediet Instant start G 100 Re ms COMBI 1 ieteicams zivju kartupe u pagatavo anai 30 laika mikrovi i 70 grills Re ms COMBI 2 ieteicams omle u ceptu kartupe u un putna ga as pagatavo anai 55 mikrovi i 45 grills GATAVO ANAS S KUMA ATLIK ANA auj ieprogramm t apstr des laika s anu Spie ot tausti u Micro Power izv lieties apstr des re mu Ar daudzfunkcio...

Page 33: ...neskirtas pramoniniam naudojimui Nenaudoti ne patalpose Visada atjunkite prietais nuo elektros tinklo arna kai J s jo nenaudojate MESIO Naudotis krosnele be prie ros leid iama vaikams tik tais atvejais jeigu jiems buvo tiksliai ir suprantamai i ai kinta kaip saugiai naudotis krosnele o taip pat kokie gali b ti neteisingo naudijimosi pavojai Nepalikite jungto prietaiso be prie ros Nenaudokite reikm...

Page 34: ...minimaliais pastoviai valykite dureles ir metalininius tankintuvus statykite televizori ir radio imtuv kuo toliau nuo mikrobang krosnies suorentuokite priemimo anten geriausio rezultato pasiekimui pajunkite mikrobang krosn ir radio bang gav prie skirting elektros tinklo linij NUSTATYMAS sitikinkite kad krosnies viduje n ra pakavimo material ir pa alini daikt Patikrinkite ar nepa eisti transportavi...

Page 35: ...prad ti paruo im 10 30 Paspauskite mygtuk Preset clock ir laikykite 3 sekund b gyje Daugiafunkciniu reguliatoriumi nustatykite 10 valand Paspauskite mygtuk Preset clock dar vien kart Daugiafunkciniu reguliatoriumi nustatykite 30 minu Paspauskite mygtuk Preset clock vien kart tam kad patvirtintum te paruo imo prad ios laik 10 30 krosnis automati kai sijungs Tam kad J s gal tum te pa ti u duot laik ...

Page 36: ...ömít jének károsodása esetén a süt t használni tilos amíg szakképzett specialista meg nem javítja azt FIGYELEM A mikrohullámú kisugárzás túlzott veszteségének elkerülése érdekében minden bármilyen fedél levételével kapcsolatos javítási munkát szakembernek szükséges végezni Figyeljen hogy a vezeték ne érintkezzen éles forró felülettel Ne húzza tekerje csavarja a vezetéket a készülék köré Csak élelm...

Page 37: ...ékház és az ablak a falak bels felülete Bármilyen meghibásodás felmerülése esetében ne kapcsolja be a süt t forduljon az eladóhoz vagy szakszervizhez Állítsa a mikrohullámú süt t egyenes vízszintes annyira stabil felületre hogy kibírja a süt t az élelmiszerekkel és edénnyel együtt Ne állítsa a süt t h forrás közelében Ne rakjon semmit a süt tetejére Ne takarja le a szell nyílásokat A süt normál m ...

Page 38: ...ja meg a Stop clear gombot Amennyiben az elkészítés kezdete be lesz állítva viszont a jelen id nem lesz megadva a süt nem kezd el m ködni a betáplált id kor csak egy sor hangjelet fog kiadni LÉPÉSSZER PROGRAMOZOTT ELKÉSZITÉS A Micro Power gombbal állítsa be a teljesítményszintet a maximálistól számítva ban A többfunkciós szabályzó segítségével állítsa be az elkészítés idejét Megnyomva a Grill comb...

Page 39: ...ullámú süt ben lév terméket fordítani szükséges A beállított id elteltével a süt automatikusan kikapcsol és elhangzik a hangjelzés MEGJEGYZÉS Nyitott ajtó mellett a süt m ködni nem fog TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS Tisztítás el tt kapcsolja ki és áramtalanítsa a süt t Hagyja teljesen kih lni a süt t Törölje meg nedves mosogatószeres törl kend vel a vezérl padot a küls és bels felületeket Ne használjon...

Page 40: ...www scarlett europe com SC 2500 40 2 1 250 20 10 5 Instant start 88 88 3 24 Preset clock Preset clock Preset clock 5 Stop clear Micro Power 100 80 60 40 20 Ma 99 99 ...

Page 41: ...65 10 12 8 0 45 6 30 Instant start Stop clear Auto Defrost D1 100 2 D2 200 3 D3 100 900 Instant start Stop clear Grill comb Instant start G 100 COMBI 1 30 70 COMBI 2 55 45 Micro Power 10 30 Preset clock 3 10 Preset clock 30 Preset clock 10 30 Preset clock Stop clear Micro Power Grill comb Instant start Stop clear Stop clear 3 Stop clear 3 OFF STOP CLEAR Stop clear ...

Page 42: ...inen Fall für das Trocknen von Kleidung Papier oder anderen Gegenständen ACHTUNG Flüssigkeiten und andere Lebensmittel sollen in geschlossenen Behältern nicht erhitzt werden um eine Explosion dieser Behälter zu vermeiden Das Erhitzen der Getränke mittels der Mikrowellen kann zum starken Sieden führen deswegen soll man mit den Behältern aufmerksam und vorsichtig sein Um dem Platzen von Lebensmittel...

Page 43: ...enutzen Sie keine Flaschen und sonstige Behälter mit schmalem Hals da sie sich explodieren können Benutzen Sie keine Thermometer zur Temperaturmessung von Lebensmitteln Zu diesem Zweck verwenden Sie nur spezielle Thermometer die für Mikrowellen vorgesehen sind BEVOR SIE SICH AN DEN KUNDENDIENST WENDEN Wenn es Ihnen nicht gelingt das Gerät einzuschalten überprüfen Sie Fehlerfreies Funktionieren der...

Page 44: ... den Mehrfunktionsregler drehen wird am Display angezeigt Modus der Auftauung Lebensmittel Gewicht D1 Fleisch 100 g 2 kg D2 Geflügel 200 g 3 kg D3 Meeresfrüchte 100 g 900 g Drücken Sie auf Instant start Wenn während des Garens Tonsignale erklingen sollen Lebensmittel umgedreht werden GRILL KOMBI FUNKTION Drücken Sie auf die Taste Stop clear Drücken Sie auf den Knopf Grill comb und wählen Sie den g...

Page 45: ...die Mikrowelle endgültig abkühlt Wischen Sie das Bedienfeld Außen und Innenoberflächen und den Glasdrehteller mit einem feuchten Tuch und Reinigungsmittel ab Verzichten Sie auf agressive oder scheuernde Mittel Um unangenehme Gerüche zu beseitigen schenken Sie in eine tiefe mikrowellengeeignete Schüssel ein Glas Wasser mit Saft einer Zitrone ein und stellen sie in den Ofen Stellen Sie die Zeitschal...

Page 46: ...ih re ima na maksimalnu ja inu maksimalna temperatura stavite u pe nicu na 1 minutu posu e koje se ispituje i u vode 250 ml Posu e koje odgovara za kuhanje hrane u mikrovalnoj pe nici sa uvat e istu temperaturu koju je imalo prije stavljanja u pe nicu dok voda e se zagrijati VRIJEDNI SAVJETI Kako bi se namirnice ravnomjerno zagrijavale okre ite ih tijekom kuhanja Ne upotrebljavajte posu e s uskim ...

Page 47: ...otapanja Namirnice Te ina D1 meso 100 g 2 kg D2 ptica 100 g 3 kg D3 plodovi mora 100 g 900 g Pritisnite Instant start Kad se u vrijeme otapanja uju zvu ni signali treba okrenuti namirnice RE IM GRIL COMBI Pritisnite tipku Stop clear Pritiskom tipke Grill comb odaberite odgovaraju i re im Okretanjem vi enamjenskog regulatora odredite vrijeme obrade Pritisnite Instant start G 100 Re im COMBI 1 se pr...

Page 48: ...ada Neophodno je mije anje jer kod krajeva posu a namirnice se zagrijavaju vi e Stavite namirnice samo u jedan sloj deblje komade stavite bli e krajevima Probodite tvrdu ko u ili opkladu kako bi se izbjeglo pucanje namirnica Zagrijavajte samo gotova i ohla ena jela mije aju i ih Kokice strogo se pridr avajte uputa proizvo a i ne ostavljajte mikrovalnu pe nicu bez kontrole Ako namirnice nisu gotove...

Reviews: