background image

IM001

www.scarlett.ru

SC-1070

11

·

  Prietais  naudokite tik buitiniams tikslams

laikydamiesi Vartotojo instrukcijos nurodym .
Prietaisas n ra skirtas pramoniniam naudojimui.

·

 Naudokite plauk  d iovintuv  tik patalpose.

·

  Prie  j  valydami pritais  bei jo nesinaudodami

visada i junkite j  i  elektros tinklo.

·

 Nenardinkite prietaiso   vanden  bei kitus skys ius,

nes elektros srov  gali Jus nutrenkti.

·

  Nesinaudokite prietaisu vonios kambaryje bei  alia

kit  vandens  altini .

·

  Prietaisui veikiant nepurk kite ant plauk

ukuosenos formavimo priemoni .

·

 Neleiskite vaikams naudotis prietaisu.

·

  Nepalikite  jungto prietaiso be prie

ros.

·

  Nenaudokite ne einan

 prietaiso komplekt

reikmen .

·

  Nene iokite prietaiso u  laid  arba pakabinimo

kilpel .

·

  Nenaudokite prietaiso, jei jo elektros laidas ir/arba

akut  buvo pa eisti. Remontuoti prietais  galima tik

autorizuotame Serviso centre.

·

 Nebandykite savaranki kai remontuoti prietaiso arba

keisti jo detali . Atsiradus gedimams kreipkit s 
artimiausi  Serviso centr .

MESIO:

·

  Pasir pinkite, kad   ortaki  angas nepatekt  plaukai,

dulk s arba p kai.

·

  Neu denkite  einan ias ir i einan ias ortaki  angas,

nes kitaip variklis ir  ildymo elementai gali sudegti.

·

  B kite atsarg s, prietaisui veikiant antgaliai labai

kaista!

VEIKIMAS

·

  Visi kai i vyniokite maitinimo laid .

·

  U maukite vien  i  antgali :

  Antgalis, koncentruojantis oro srov

plaukams garbanoti;

  Difuzorius plauk  apim iai didinti;

·

junkite prietais  elektros tinkl .

·

 Oro srov s grei io jungikliu nustatykite

pageidaujam  re im .

ORO SROV S GREITIS

0

jungtas;

I

 vidutinio grei io oro srov , skirta  velniai

iovinti ar garbanoti plaukus;

II

 galinga oro srov , skirta greitai d iovinti

plaukus.

ANTGALIS, KONCENTRUOJANTIS ORO SROV

·

is antgalis leid ia susiaurinti oro srov  ir nukreipti j

 tam tikras vietas.

ANTGALIS-DIFUZORIUS

·

  Suteikia plaukams papildomo purumo.

Rekomenduojama naudoti d iovinant garbanotus
plaukus.

ALTAS ORAS

·

 D iovintuve yra  rengta papildoma funkcija  ALTAS

ORAS .  iuo re imu galima greitai atv sinti plaukus
ir u fiksuoti garbanas: paspauskite ir laikykite
mygtuk  vidin je rankenos dalyje. Nor dami gr ti
prie normaliojo re imo paleiskite mygtuk .

·

  D iovintuvas apr pintas apsaugos nuo perkaitimo

sistema. D iovintuvui perkaitus jis automati kai

sijungia.

·

 Jei tai  vyko, i junkite d iovintuv  ir leiskite jam

visi kai at alti. Jei ortaki  angos perdengtos,
pa alinkite kli tis. Po to galima t sti d iovinim .

·

Nesinaudokite prietaisu ilgiau kaip 10 minu

 be

pertraukos, nes jis gali perkaisti. Pasinaudoj
prietaisu, padarykite ma daug 10 minu
pertrauk .

·

  Suformav

ukuosen , visada i junkite plauk

iovintuv  i  elektros tinklo. Prie  pad dami

prietais  saugoti palaukite, kol jis visi kai atv s.

VALYMAS IR PRIE

RA

·

  Prie  valydami plauk  d iovintuv  i junkite j  i

elektros tinklo ir leiskite jam visi kai atv sti.

·

 Nuvalykite plauk  d iovintuv  i  i orin s pus s

dr gnu skudur liu.

·

 Nenaudokite  veitimo milteli .

SAUGOJIMAS

·

 Leiskite plauk  d iovintuvui visi kai atv sti ir

sitikinkite, kad jo korpusas yra sausas.

·

  Nor dami i vengti elektros laido pa eidim ,

nevyniokite jo aplink korpus .

·

 Laikykite plauk  d iovintuv  sausoje v sioje vietoje.

H

   HASZNALATI UTASÍTÁS

FONTOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK

·

 Kérjük, figyelmesen olvassa el a Kezelési útmutatót.

·

 Használat el tt, ellen rizze egyeznek-e a címkén

megjelölt m szaki adatok az elektromos hálózat
adataival.

·

  Csak otthoni használatra, ne használja nagyüzemi

célra.

·

 Szabadban használni tilos!

·

 Tisztítás el tt és használaton kívül a csatlakozót

mindig húzza ki a falból.

·

 Áramütés elkerülése érdekében ne merítse a

készüléket vízbe, vagy más folyadékba.

·

 Ne használja a hajszárítót fürd szobában, vízforrás

közelében.

·

 Ne használjon aeroszolos készítményeket, spray-ket

a hajszárító m ködése közben.

·

 Gyermekek ne használják a készüléket!

·

 Ne hagyja bekapcsolva a hajszárítót.

·

 Ne használjon készlethez nem tartozó tartozékot.

·

 Ne szállítsa a hajszárítót akasztónál, vezetéknél

fogva.

·

 Ne használja a készüléket károsodott vezetékkel.

·

  Ne próbálja egyedül javítani a készüléket, cserélni

az alkatrészeket. Forduljon a közeli szervizbe.

FIGYELEM:

·

 Figyeljen arra, hogy a légvezet  nyílások ne

töm djenek el hajjal, porral, pihével.

·

  Ne zárja el a légszívót, légfúvót, mert kiéghet a

motor, vagy a készülék melegít eleme.

·

  Legyen óvatos   m ködés közben a hajszárító

tartozékai er sen melegednek!

JAVASLATOK A KEZELÉSHEZ

·

 Tekerje le teljesen a vezetéket.

·

 Helyezze fel a tartozékok egyikét:

 hajberakásra használt koncentrátor (légterel );
 a haj dúsabbá tételéhez használt diffúz r (légfúvó).

·

 Csatlakoztassa a hajszárítót a hálózathoz.

·

 Gyorsasági fokozat segítségével állítsa be a

kiválasztott fokozatot.

GYORSASÁGI FOKOZATOK

0

 kikapcsolva;

I

 közepes teljesítmény, gyengéd szárításhoz és

berakáshoz;

II

 nagyteljesítmény, gyors szárításhoz.

Summary of Contents for SC-1070

Page 1: ... GB HAIR DRYER 4 RUS 4 CZ VYSOU VLAS 5 PL SUSZARKA DO W OSÓW 6 BG 6 RO FEON 7 UA 8 SCG 9 EST FÖÖN 9 LV F NS 10 LT PLAUK D IOVINTUVAS 10 H HAJSZÁRÍTÓ 11 KZ 12 CR SU ILO ZA KOSU 13 D HAARTROCKNER 13 SC 1070 www scarlett ru ...

Page 2: ... aer 4 Buton AER RECE 5 Dispozitiv contra r sucirii cablului 6 Dispozitiv de ag are 7 Concentrator 8 Diffuser UA SCG 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 EST KIRJELDUS LV APRAKSTS 1 Korpus 2 Käepide 3 Õhuvoo kiiruse ümberlüliti 4 Külma õhu nupp 5 Juhtme ülekerimisvastane kaitse 6 Riputusaas 7 Õhuvoo suunamise otsik 8 Difuusoor 1 Korpuss 2 Rokturis 3 Gaisa pl smas trumu sl dzis 4 Re ma AUKSTAIS GAISS po...

Page 3: ...tita kabela od zapetljavanja 6 Kukica za vje anje 7 Naglavak koncentrator 8 Naglavak difuzor D GERÄTEBESCHREIBUNG 1 Gehäuse 2 Griff 3 Schalter der Geschwindigkeitsstufen des Luftstroms 4 KALTE LUFT Knopf 5 Kabelschutztülle 6 Aufhängeschlaufe 7 Konzentratordüse 8 Volumendüse mit Massagefingern 220 240 V 50 Hz 1600 W 0 40 0 45 kg mm 160 255 90 ...

Page 4: ...inlet opening Keep air inlet filter dust and fluff free Do not cover air inlet or air outlet otherwise the hair dryer may overheat Attachments become hot during operation INSTRUCTION FOR USE Fully unwind the cord Attach the nozzle Concentrator Diffuser Insert the plug into the power supply Select desired speed using the speed setting switch SPEED CONTROL 0 off I medium speed for delicate drying an...

Page 5: ...vory mohlo by dojít k po kození motoru nebo topných lánk Davejte pozor za provozu se nástavce siln zah ívají PROVOZ Úpln odvíjte napájecí kabel Nasa te jeden z nástavc koncentrátor pro tvarování vlas difuzér pro v í objem vlas P ipojte vysou vlas do elektrické sít Oto te p epína rychlostí vzduchového proudu a zvolte pot ebný re im RYCHLOST VZDUCHOVÉHO PROUDU 0 vypn I vzduchový proud st ední síly p...

Page 6: ... aj w czasie pracy urz dzenia ko cówki bardzo si nagrzewaj PRACA Rozwi do ko ca kabel zasilaj cy Za jedn z nasadek koncentrator do uk adania w osów dyfuzor do nadania obj to ci fryzurze Pod cz suszark do sieci elektrycznej Za pomoc prze czników szybko ci strumienia powietrza ustaw po dane warunki SZYBKO STRUMIENIA POWIETRZA 0 wy I strumie powietrza o redniej mocy do delikatnego suszenia lub uk ada...

Page 7: ...are Nu folosi i aparatul cu cablul de alimentare deteriorat Nu încerca i s repara i singur aparatul sau s schimba i unele componente Dac constata i nereguli adresa i v celui mai apropiat service autorizat ATEN IE Ave i grij s nu p trund fire de p r praf sau puf în orificiile pentru aer Nu acoperi i intrarea sau ie irea suflantei motorul sau elementele de înc lzire s ar putea arde Fi i aten i când ...

Page 8: ... circula ie a aerului sunt blocate înl tura i piedicile Dup aceasta pute i s continua i utilizarea aparatajului Pentru a evita supraînc lzirea la fiecare 10 minute de utilizare face i o pauz de minim 10 minute Dup ce a i terminat întotdeauna scoate i din priz usc torul de p r Înainte de a strânge usc torul sa i l s se r ceasc câteva minute CUR AREA I ÎNTRE INEREA Înainte de a cur a usc torul de p ...

Page 9: ...endeid töötava seadme juures Ärge laske lastel seadet kasutada Ärge jätke töötavat seadet järelvalveta Ärge kasutage lisaosi mis ei kuulu antud seadme komplekti Ärge kasutage fööni teisaldamiseks juhet või riputusaasa Ärge kasutage vigastatud toitejuhtmega fööni Ärge püüdke antud seadet iseseisvalt remontida Vea kõrvaldamiseks pöörduge lähima teeninduskeskuse poole TÄHELEPANU Jälgige et õhuavadess...

Page 10: ...s Neizmantojiet piederumus kas neietilpst ier ces komplekt Nep rn jiet f nu aiz vada vai pak anas cilpi as Neizmantojiet ier ci ar boj tu elektrovadu Necentieties patst gi labot ier ci vai nomain t jebk das deta as Ier ces trauc jumu konstat anas gad jum griezties tuv kaj Servisa centr UZMAN BU Sekojiet l dzi lai gaisa atv rumos neiek tu mati putek i vai p kas Neaiztaisiet ien ko s un izejo s gais...

Page 11: ...vintuv ir leiskite jam visi kai at alti Jei ortaki angos perdengtos pa alinkite kli tis Po to galima t sti d iovinim Nesinaudokite prietaisu ilgiau kaip 10 minu be pertraukos nes jis gali perkaisti Pasinaudoj prietaisu padarykite ma daug 10 minu pertrauk Suformav ukuosen visada i junkite plauk iovintuv i elektros tinklo Prie pad dami prietais saugoti palaukite kol jis visi kai atv s VALYMAS IR PRI...

Page 12: ...nyiben ez megtörtént kapcsolja ki a hajszárítót és hagyja teljesen leh lni Ha a légkivezet nyílások el vannak zárva távolítsa el az akadályt Ezek után folytathatja a m veletet Túlmelegedés elkerülése érdekében ne használja a készüléket 10 percnél tovább és tartson legalább 10 perces szünetet Használat után mindig áramtalanítsa a készüléket Miel tt eltenné a hajszárítót hagyja néhány percig lni TIS...

Page 13: ... se potpuno ohladi Ako su zra ni otvori blokirani udaljite prepreke Poslije toga mo ete nastaviti rad Da se izbjegne pregrijevanje vrijeme neprekidnog rada ne mo e biti vi e od 10 minuta posle ega obavezno napravite pauzu od najmanje 10 minuta Po zavr etku rada uvijek isklju ite su ilo iz mre e napajanja Prije spremanja su ila pri ekajte nekoliko minuta da se ono ohladi ENJE I ODR AVANJE Prije enj...

Page 14: ...iffs Um auf normale Arbeitsweise zurückzuschalten lassen Sie einfach den Knopf los Der Fön besitzt Überhitzungsschutzsystem Bei einer Überhitzung schaltet er automatisch aus Wenn es geschehen ist schalten Sie den Fön aus und lassen ihn vollständig abzukühlen Wenn Luftwegöffnungen gesperrt sind sind diese zu reinigen Danach kann die Arbeit fortgesetzt werden Um Überhitzung auszuschließen betreiben ...

Reviews: