Scarlett SC-089 Instruction Manual Download Page 4

IM003

www.scarlett.ru

 SC-089

4

GB

   INSTRUCTION MANUAL

IMPORTANT SAFEGUARDS

 

  When using this appliance, basic precautions should

always be followed:

 

 Read this instruction manual carefully to prevent any

unit damage or injure when using.

 

  Before the first use of the appliance check that the

voltage indicated on the rating label corresponds to
the mains voltage in your home.

 

 For home use only. Do not use for industrial purposes.

 

  To reduce the risk of electric shock, do not use

outdoors or on wet surfaces. Do not immerse unit or
cord in any liquids.

 

  Do not handle the plug with wet hands. Never switch

off the appliance by pulling the cord.

 

  Do not let the cord hang over sharp edges or touch

hot surfaces.

 

  Always unplug the appliance from the power supply

when not in use and before servicing.

 

  Do not use appliance with damaged cord or other

defects. Do not attempt to repair the appliance,
adjust or replace any parts. In case of malfunction,
contact the authorized service center for
examination, repair, electrical or mechanical
adjustment.

 

 To avoid deforming of plastic components of the

appliance or fire accident, never leave the appliance
exposed to direct sun light or near any heater.

 

  This appliance is not intended for use by persons

(including children) with reduced physical, sensory or
mental capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliances by a
person responsible for their safety.

 

  Children should be supervised to ensure that they do

not play with the appliance.

 

  To avoid damage of the flexible hose, do not fold or

pull it strongly.

 

  Do not put any object into air outlets. Do not use with

outlet blocked. Keep free of dust, hair and anything
that may reduce airflow.

 

 Be careful when cleaning on stairs.

 

  Before you start using the vacuum cleaner, please

remove all burning, large or sharp objects from the
floor in order to prevent damage of the unit.

CAUTION

 

 To avoid voltage overload do not plug the unit and

other powerful electrical appliances to the power
supply at the same time.

 

 Never use the vacuum cleaner without filters.

 

  Do not use the appliance on wet surfaces. This unit

does not absorb water.

 

  If you have cleaned the carpet with liquid detergent,

let the carpet dry up completely before vacuuming it.

 

  Never use the appliance without dust bag. Replace

the dust bag without delay if it is damaged.

VACUUM CLEANER ASSEMBLING

 

  Insert the flexible hose into the air inlet and press

until it clicks into proper position.

 

  To remove the hose, press the button on hose base,

then pull to remove it from the attachment point.

 

  Extend the telescopic tube to the desired length.

 

  Insert the hose into the tube.

 

  Attach a nozzle to the tube:

 Floor brush is intended for cleaning bare floor

and floor coverings.

 Crevice/Furniture nozzle is for cleaning sofa,

curtain or dust on the decorative surfaces, corners
and between cushions. To clean furniture and
decorative surfaces turn the nozzle in the arrow
shown direction.

INSTRUCTION FOR USE

 

  Before starting, unwind the cord to sufficient length

and insert the plug into the power supply. The
yellow mark on the cord shows optimal cord length.
Do not unwind the cord beyond the red mark.

 

  Press On/Off button to switch the unit on and press

again to stop it.

 

  You can adjust the air flow using the air flow

regulator on the flexible hose handle:

 Decrease flow for cleaning curtains, books,

furniture, etc.

 Increase flow for cleaning bare floor.

 

  You can adjust the vacuum cleaner power using

the power control on the housing.

 

  To rewind the cord, press the rewind button and

guide the cord with hand to ensure that it does not
whip causing damage.

 

 To prevent motor overheating do not work

continuously longer than 30 minutes and obligatory
stop the vacuum cleaner for no less than 15 min.

CARE AND CLEANING

 

  Switch off the appliance and pull the plug from the

power supply.

 

 Clean the appliance outside surface with soft cloth

using mild non-abrasive detergent.

 

  Vacuum cleaner or cord should never be immersed

into water or any liquids.

DUST BAG CLEANING

 

  Clean cloth dust bag regularly to assure long life.

When the dust bag is full, the mechanical indicator
moves to the middle of the window. When it stops
there, please clean the dust bag.

 

  Remove the flexible hose, open the front cover,

take off the dust bag, slide aside a clamp on its
lower edge, empty and close the dust bag, then
place it back.

 

  Close the front cover by pressing down until it clicks.

CAUTION:

 if the dust bag is not fixed properly, the

cover lock clips cannot be locked.

FILTER CLEANING

 

  Please clean the filters at least once a year. If you

use the appliance frequently, wash the filters after
3-5 dust bag cleanings.

 

  Switch off the appliance and pull the plug from the

power supply.

 

  Open the cover and remove motor filter.

 

  Take off the filter from the air outlet.

 

  Wash the filters with warm water and dry them

completely.

 

  Place the filters back.

CAUTION:

 

 Never use the appliance without filters.

 

  Do not use a washing machine to rinse filters. Do

not use a hair dryer to dry them.

STORAGE

 

  Place the appliance vertically.

 

  Holding the handle, rotate the hose around the

tube.

Downloaded From Vacuum-Manual.com Manuals

Summary of Contents for SC-089

Page 1: ... ODKURZACZ DOMOWY 8 RO ASPIRATOR DE PRAF OBISNUIT 9 UA 10 SCG 12 EST TOLMUIMEJA 13 LV SADZ VES PUTEK U S JS 14 LT BUITINIS DULKI SIURBLYS 15 H HÁZI PORSZÍVÓ 16 KZ 17 D HAUSHALTSSTAUBSAUGER 18 CR KU NI USISAVA 20 SC 089 www scarlett ru Downloaded From Vacuum Manual com Manuals ...

Page 2: ... Regulator de putere 5 Maner pentru comoditatea transportului 6 Orificiu de aspiratie 7 Buton pentru desfasurarea cordonului electric 8 Roata UA SCG 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 EST KIRJELDUS LV APRAKSTS 1 Tolmukotikambri avamisnupp 2 Tolmukotikamber 3 Tolmukoti täitumise näidik 4 Sisse ja väljalülitusnupp Võimsuse regulaator 5 Käepide 6 Imemisava 7 Toitejuhtme tagasikerimisnupp 8 Ratas 1 Putek...

Page 3: ...ufenregler 5 Tragegriff 6 Ansaugöffnung 7 Kabelaufwicklungstaste 8 Rad CR OPIS 1 Tipka otvaranja mjesta vre e za pra inu 2 Mjesto vre e za pra inu 3 Pokaziva punjenja vre e za pra inu 4 Tipka Uklj Isklj Regulator ja ine 5 Dr ka za preno enje 6 Otvor za usisavanje 7 Tipka namotavanja kabla napajanja 8 To ak 220 240 V 50 Hz 1500 W 5 0 6 0 kg mm 260 290 430 Downloaded From Vacuum Manual com Manuals ...

Page 4: ... into proper position To remove the hose press the button on hose base then pull to remove it from the attachment point Extend the telescopic tube to the desired length Insert the hose into the tube Attach a nozzle to the tube Floor brush is intended for cleaning bare floor and floor coverings Crevice Furniture nozzle is for cleaning sofa curtain or dust on the decorative surfaces corners and betw...

Page 5: ...IM003 www scarlett ru SC 089 5 RUS 30 15 Downloaded From Vacuum Manual com Manuals ...

Page 6: ...jte aby se do nich dostaly nepovolené p edm ty prach vlasy aty aj Bu te velice opatrní p i pou ívání vysava e na schodech P ed za átkem práce odstra te z podlahy ve keré doutnající nebo ostré p edm ty které mohou po kodit prachový sá ek UPOZORN NÍ Pro zamezení p etí ení napájecí sít nep ipojujte výrobek sou asn s jinými výkonnými elektrickými ístroji do stejné linký elektrické sít Nezapínejte vysa...

Page 7: ...dejte sá ek sundejte z dolního okraje sá ku svorku vy ist te sá ek dejte na místo svoru a pe liv dejte prachový sá ek na místo Zav ete kryt tla te jej dol a usly íte cvaknutí UPOZORN NÍ Není li prachový sá ek vlo en správn kryt vysava e se nezav e NÍ FILTR istit filtry je t eba minimáln jednou za rok P i astém pou ití vysava e propláchn te filtry po 3 5 ní prachového sá ku Vytáhn te zástr ku ze zá...

Page 8: ...tyczk nie ci gnij za kabel Uwa aj eby kabel nie dotyka ostrych kraw dzi i gor cych powierzchni Zawsze od czaj urz dzenie od sieci zasilania je li nie korzystasz z niego oraz przed czyszczeniem Nie u ywaj urz dzenia z uszkodzonym kablem elektrycznym lub wtyczk oraz po oddzia ywaniu na niego cieczy spadaniu lub innym uszkodzeniu eby unikn pora enia pr dem elektrycznym nie próbuj samodzielnie rozbier...

Page 9: ...powierzchni zewn trzn obudowy odkurzacza mi kk szmatk z dodatkiem rodku myj cego nie zawieraj cego ciernych rodków czyszcz cych Nigdy nie zanurzaj urz dzenia lub kabla w wodzie lub w innych p ynach CZYSZCZENIE ZBIORNIKA KURZU regularnie czy zbiornik kurzu W miar jego nape nienia podzia ka wska nika przesuwa si w okienku pozycja rodkowa oznacza e musisz czy ci zbiornik kurzu Zdejmij w otwórz pokryw...

Page 10: ...ntroduceti stecherul in priza Semnul de culoare galbena de pe cablu cordon indica lungimea optima iar cel rosu lungimea maxima la care poate fi extins cordonul Pentru pornirea aspiratorului apasati butonul Deschis Inchis iar la oprire apasati inca o data Pe manerul furtunului se gaseste un regulator al curentului de aer ce determina schimbarea puterii de aspiratie pentru curatirea perdelelor carti...

Page 11: ...IM003 www scarlett ru SC 089 11 30 15 3 5 Downloaded From Vacuum Manual com Manuals ...

Page 12: ...IM003 www scarlett ru SC 089 12 SCG s 30 15 Downloaded From Vacuum Manual com Manuals ...

Page 13: ...karvadest jm mis võiksid takistada õhuvoolu vaba liikumist Olge tähelepanelik treppide koristamisel Enne imemist eemaldage põrandalt kõik hõõguvad ja teravad esemed mis võiksid kahjustada tolmukotti TÄHELEPANU Vooluvõrgu ülekoormamise vältimiseks ärge kasutage vooluringis samaaegselt teisi kõrge voolutarbimusega seadmeid Ärge käivitage filtriteta tolmuimejat Ärge imege märga pinda Tolmuimeja ei ol...

Page 14: ...ojiet priek metu rpus telp m un mitr m virsm m Ier ci elektrot kl sl dzat tikai ar saus m rok m atsl dzot velciet aiz kontaktdak as nevis aiz elektrovada Sekojiet l dzi lai elektrovads nepieskartos kl t as m mal m un karst m virsm m Vienm r atvienojat ier ci no elektrot kla pirms t s anas vai ja J s to neizmantojat Neizmantojiet ier ci ar boj tu elektrovadu vai kontakdak u k ar gad jumos ja tas ir...

Page 15: ...uostoli arba pakenkti savo sveikatai Prie pirm naudojim patikrinkite ar ant lipduko nurodytos technin s gaminio charakteristikos atitinka elektros tinklo parametrus Naudoti tik buitiniams tikslams Prietaisas n ra skirtas pramoniniam naudojimui Nenardinkite prietaiso ir maitinimo laido vanden bei kitus skys ius Naudoti tik patalpose Nesinaudokite prietaisu esant auk tam dr gnumo lygiui tai pad s i ...

Page 16: ...imo ma inoje ir ned iovinkite d iovintuvu SAUGOJIMAS Pastatykite dulki siurbl vertikaliai Apvyniokite arn aplink vamzd H HASZNALATI UTASÍTÁS FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Használat közben tartsa be a következ biztonsági utasításokat A készülék használata el tt a készülék károsodása elkerülése érdekében figyelmesen olvassa el a Használati utasítást A helytelen kezelés a készülék károsodásához anyagi...

Page 17: ... a porszívót szünet nélkül 30 percnél tovább és okvetlenül tartson legalább 15 perc szünetet TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS Kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a dugót a konnektorból A porszívó küls felületét törölje meg nedves tisztítószeres törl kend vel Ne használjon súrolószert Soha ne merítse vízbe vagy egyéb folyadékba a vezetéket vagy a készüléket A PORZSÁK TISZTÍTÁSA Rendszeresen tisztítsa a ...

Page 18: ...des Gerätes die auf dem Aufkleber angegeben sind mit den Parametern des Stromversorgungsnetzes übereinstimmen Das Gerät darf nur für Haushaltszwecke verwendet werden Es ist nicht zu Industriezwecken geeignet Bitte das Gerät bzw das Netzkabel nicht ins Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen Um sich vor Schädigungen durch Strom zu schützen benutzen Sie das Gerät niemals im Freien oder auf feuchten...

Page 19: ... Stellen Winkeln Spalten Zur Reinigung von Möbeln dekorativen Oberflächen drehen Sie den Aufsatz in Zeigerrichtung INBETRIEBNAHME Vor Inbetriebnahme wickeln Sie das Netzkabel auf notwendige Länge aus und stöpseln Sie den Stecker ein Die gelbe Markierung am Kabel zeigt seine optimale Länge die rote Markierung entspricht der maximalen Länge die nicht überschritten werden kann Zum Einschalten des Ger...

Page 20: ... teni filtri Ne istite ovim usisava em vla ne povr ine Nije namijenjen za uklanjanje teku ina Tepisi obra eni teku im sredstvom za enje trebaju se osu iti prije po etka enja usisava em Nikad ne upotrjebljavajte usisava kad je vre a za pra inu o te ena ili nije namje tena PRIPREME ZA RAD Kako biste spojili crijevo s usisava em stavite donji dio crijeva u otvor za usisavanje zraka i pritisnite kako ...

Page 21: ... vre e za pra inu i izvadite filtar koji se nalazi ispred motora Izvadite filtar koji se nalazi na izlazu zraka Isperite filtre toplom teku om vodom i dobro osu ite Vratite filtre na mjesto PAZITE Ne uklju ujte usisava kad nisu namje teni filtri jer to mo e o tetiti motor Ne perite filtre u ma ini za pranje rublja i ne su ite ih su ilom za kosu UVANJE Postavite usisava izravno Obrnite crijevo oko ...

Reviews: