background image

3

CZ

1. Těleso

2.  Ovládací panel

3.  Prostor na filtr

4.  Filtry HEPA

5.     Filtry uhlíkový

6.     Smyčka

7. Kryt

8.  UV lampy

9.  Kontrolka zanesení filtru

10.  Kabelová komora

11. Rukojeť

12.  Vzduchové otvory

13.  Další filtr

BG 

1. Корпус

2.  Панела за управление

3.  Резервоар за филтъра

4.  Филтри HEPA

5.    Филтри въглищен

6.     Контур

7. Капак

8.  Ултравиолетови лампи

9.    Скала за замърсяване на филтрите

10.  Място за навиване на кабела

11.  Дръжка за пренасяне

12.  Въздуховодни отвори

13.  Допълнителен филтър

UA

1. Корпус

2.  Панель управління

3.  Відсік для фільтра

4.  Фільтри HEPA 

5.    Фільтри вугільний

6.     Петлі

7. Кришка

8.  Ультрафіолетові лампи

9.  Шкала забруднення фільтрів

10.  Відсік для кабелю

11.  Ручка для переноски

12.  Отвори виведення повітря

13.  Додатковий фільтр

SCG

1. Кућиште

2.  Контролна плоча

3.  Преграда за филтер

4.  Филтери HEPA

5.     Kарбонски филтери

6.     Петља

7. Поклопац

8.  УВ лампе

9.  Ниво контаминације филтера

10.   Преграда за кабл

11.  Дршка за ношење

12.  Отвори за ваздух

13.   Додатни филтер

EST

1. Korpus

2. Juhtpaneel

3. Filtrisahtel

4.  Filtrid HEPA

5.    Söefiltrid

6.    Silmus

7. Kate

8. UV-lambid

9.  Filtri ummistumise indikaator

10.  Toitejuhtme sahtel

11. Kandesang

12. Õhuavad

13.  Täiendav filter

LV

1. Korpuss

2.  Vadības panelis

3.  Filtra nodalījums

4.  Filtri HEPA

5.     Filtri un ogļu

6.     Kilpa

7. Vāks

8.  Ultravioletās lampas

9.  Filtru aizsērēšanas skala

10.  Vada nodalījums

11.  Rokturis pārnēsāšanai

12.  Gaisa atveres

13.  Papildomas filtras

LT

1. Korpusas

2.  Valdymo pultas

3.  Filtrui skirtas skyrius

4.  Filtrai HEPA

5.    Filtrai anglinis

6.    Cilpas

7. Dangtelis

8.  Ultravioletinės lempos

9.  Filtrų užterštumo skalė

10.  Laido skyrius

11.  Nešimo rankenėlė

12.  Oro ertmės

13.  Papildus filtrs

H

1. Készüléktest

2. Vezérlőpad

3.  Szűrőtároló részleg

4.  Szűrők HEPA 

5.    Szénszűrő

6.    Hurok

7. Fedél

8. UV-lámpák

9.  Szűrőszennyeződési skála

10.  Vezetéktároló rekesz

11. Fogantyú

12. Légnyílások

13.  További szűrő

KZ

1. Корпус

2.  Басқару панелі

3.  Сүзгіге арналған ұя

4.  Сүзгілер HEPA

5.    Және көмірлі

6.    Iлгектер

7. Қақпақ

8.  Ультракүлгін шамдар

9.  Сүзгілердің ластану шәкілі

10.  Бауға арналған ұя

11.  Тасып жүруге арналған тұтқа

12.  Ауа өтетін саңылаулар

13.  Kосымша сүзгіш

SL

1. Korpus

2.  Ovládací panel

3.  Priehradka na filter

4.  Filtre HEPA

5.    A uhlový 

6.    Slučka

7. Veko

8.  Ultrafialové lapmy

9.  Škála ukazujúca stupeň znečistenia filtrov

10.   Priehradka na uschovanie kábla

11.  Rukoväť – na prenášanie

12.  Vzduchové otvory

13.  Další filter

Summary of Contents for Indigo IS-AP7801

Page 1: ......

Page 2: ...INNOVATION PERFECT PROGRESSIVE TECHNOLOGY SELECTION MODERN FASHION STYLE РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ INSTRUCTION MANUAL ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ IS AP7801 WWW SCARLETT EUROPE COM ...

Page 3: ... Класс защиты II 35 W RUS 1 Корпус 2 Панель управления 3 Отсек для фильтра 4 Фильтр HEPA 5 Фильтр угольный 6 Петли 7 Крышка отсека для фильтров 8 УФ лампы 9 Шкала степени загрязнения фильтров 10 Отсек для хранения шнура 11 Ручка для переноски 12 Воздуховодные отверстия 13 Дополнительный комплект фильтров Вес Размер 3 4 4 5 kg 320 х 195 х 270 мм ш х в х гл 1 On Off 2H 4H 8H L M H UV Ion 2 3 9 4 5 1...

Page 4: ...адрес 801 Лук Ю Билдинг 24 26 Стэнли Стрит Централ Китай Адреса авторизованных сервисных центров приведены в Информации для потребите ля и на сайте www scarlett ru Печать продавца Печатка продавця Жасап шығарылған күні Свидетельство о ремонте Вiдомостi про ремонт Жөндеутуралы мәліметтер Pls add month and year of production e g 08 2010 at this place Дата производства Дата виробництва Жасап шығарылғ...

Page 5: ...mistumise indikaator 10 Toitejuhtme sahtel 11 Kandesang 12 Õhuavad 13 Täiendav filter LV 1 Korpuss 2 Vadības panelis 3 Filtra nodalījums 4 Filtri HEPA 5 Filtri un ogļu 6 Kilpa 7 Vāks 8 Ultravioletās lampas 9 Filtru aizsērēšanas skala 10 Vada nodalījums 11 Rokturis pārnēsāšanai 12 Gaisa atveres 13 Papildomas filtras LT 1 Korpusas 2 Valdymo pultas 3 Filtrui skirtas skyrius 4 Filtrai HEPA 5 Filtrai a...

Page 6: ...connect the appliance to the mains if the cover of filter compartment is not closed If the unit was got from the environment with temperature 0 ºC keep it under the room conditions at least 2 hours The manufacturer reserves the right to introduce minor changes into the product design without prior notice unless such changes influence significantly the product safety performance and functions BENEF...

Page 7: ...ate effects of electromagnetic radiation IMPORTANT The ionizer is not recommended for use in areas with relative humidity above 80 FILTERS Regular replacement of filters is required for efficient operation of the device The device is equipped with filter pollution indicator The filter should be replaced when all the three squares of the indicator turn black show it on a picture INSTALLATION OF FIL...

Page 8: ...e Perform all actions described in CLEANING AND MAINTENANCE section Wipe and dry the appliance place it in the original package and store in a dry place TROUBLESHOOTING Poor air flow Check the filter for contamination Check if the air openings are clogged The device cannot be switched on Check the power source Noisy operation Check if any foreign objects touch the device case The filter is worn an...

Page 9: ... им сервисный центр или аналогичный квалифицированный персонал Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать устройство При возникновении неполадок обращайтесь в ближайший Сервисный центр Следите чтобы шнур питания не касался острых кромок и горячих поверхностей Не тяните за шнур питания не перекручивайте и не наматывайте его вокруг корпуса устройства Не пользуйтесь прибором в маленьком замкнутом прос...

Page 10: ...пишется в современный интерьер жилых и рабочих помещений Высокое качество и надёжность обеспечивается тремя ступенями очистки воздуха и ионизатором HEPA фильтр класса H13 по международной классификации EN 1822 1 2009 способен улавливать частицы размером 0 03 микрона и имеет эффективность 99 97 Угольный фильтр позволяет устранить либо значительно уменьшить запахи различного происхождения поддержать...

Page 11: ...индикаторы ION и UV Второе нажатие выключает ионизатор и включает УФ лампу при этом горит только индикатор UV Третье нажатие выключает ионизатор и УФ лампу ОЧИСТКА И УХОД Всегда отключайте прибор от сети питания перед очисткой Протрите очиститель воздуха снаружи мягкой влажной тканью ХРАНЕНИЕ Перед хранением убедитесь что прибор отключен от электросети Выполните требования раздела ОЧИСТКА И УХОД У...

Page 12: ...комых и др посторонних предметов внутрь изделия воздействием высоких температур на пластмассовые и другие нетермостойкие части действием непреодолимой силы несчастный случай пожар наводнение неисправность электрической сети удар молнии и др повреждения вызванные самостоятельным изменением владельцем конструкции изделия или его комплектующих 5 Потребитель имеет право предъявить изготовителю требова...

Page 13: ...oru Nevkládejte cizí předměty do mřížky Nepřipojujte přístroj k elektrické síti pokud je víko přihrádky na filtr otevřené Pokud se výrobek dlouhodobě zachovával při teplotě pod 0o C je třeba ho před zapnutím ponechat při pokojové teplotě během nejméně 2 hodin Výrobce si vyhrazuje právo bez dodatečného oznámení provádět menší změny na konstrukci výrobku které značně neovlivní bezpečnost jeho použív...

Page 14: ...FILTRY Pro efektivnější provoz pravidelně měňte filtry Přístroj má stupnici na měření úrovně znečištění filtrů Až všechny tři čtverce na stupnici budou černé vyměňte filtry INSTALACE FILTRŮ Vypněte přístroj a odpojte ho od elektrické sítě Otevřete prostor na filtr Vyjměte filtr zatažením za smyčku Rozbalte nový filtr Vložte nový filtr do filtračního slotu HEPA filtr by měl být umístěn ven Zavřete ...

Page 15: ...abalte ho do krabice a uložte jej na suchém místě ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ Slabý proud vzduchu Zkontrolujte jestli je filtr čistý Zkontrolujte jestli nejsou ucpání vzduchové otvory Přístroj se nezapíná Zkontrolujte zdroj napájení Hluk Zkontrolujte zda se přístroje nedotýkají žádné předměty Filtr je opotřebován a je potřeba ho vyměnit Zkontrolujte zda je filtr správně nainstalován ...

Page 16: ...ен от производителя или оторизиран център за обслужване или от квалифициран специалист Не поправяйте уреда самостоятелно За отстраняване на повреди се обърнете в най близкия сервизен център Следете кабелът да не докосва горещи повърхности и остри предмети Не дърпайте не усуквайте кабела а също така не обвивайте с кабела корпуса на уреда Не ползвайте уреда в малко затворено пространство Не поставяй...

Page 17: ...та част на панела Приборът има семпъл дизайн и се вписва хармонично в съвременния интериор на жилищни и работни помещения Трите степени за пречистване на въздуха и йонизаторът гарантират високото качество и надеждност на прибора HEPA филтър от клас H13 по международната класификация EN 1822 1 2009 има способността да улавя частици с размери 0 03 микрона и е с ефективност 99 97 Филтърът с активен в...

Page 18: ...исока H Копче Йонизатор UV лампа При включване на уреда автоматично проработва функцията за йонизация при това ще се включва съответния индикатор ION При първото натискане на дадения бутон се включва йонизаторът и УВ лампата при това светват съответните индикатори ION и UV При второто натискане йонизаторът се изключва и се включва УВ лампата при това свети само индикаторът UV При третото натискане...

Page 19: ...для перевірки Прилад не призначений для використання особами включаючи дітей зі зниженими фізичними чуттєвими або розумовими здібностями або у разі відсутності у них опиту або знань якщо вони не знаходяться під контролем або не проінструктовані про використання приладу особою що відповідає за їх безпеку Діти повинні знаходитись під контролем задля недопущення ігор з приладом Не використовуйте прил...

Page 20: ...ний вплив на хворих астмою алергією мігренню гіпертонією захворюваннями органів травлення дихальних шляхів серцево судинної системи Рекомендований час роботи 6 8 годин на добу Зручна панель управління зі світлодіодними індикаторами режимів роботи розташована в верхній частині приладу Індикатор необхідності заміни фільтрів розташований у внутрішньому відсіку приладу Зручна вбудована ручка для перен...

Page 21: ...чно і світловий індикатор згасне Кнопка обрання швидкості Натисніть кнопку щоб обрати швидкість потоку повітря низьку L середню M або високу H Кнопка Іонізатор УФ лампа При увімкненні приладу функція іонізації вмикається автоматично при цьому засвітиться відповідний індикатор ION Перше натискання цієї кнопки вмикає іонізатор та УФ лампу при цьому світяться відповідні індикатори ION та UV Друге нат...

Page 22: ...аксесуари фільтри сітки мішки насадки шланги та інше у тому числі вироблені зі скла природний знос виробу механічні ушкодження ушкодження викликані якістю води дефекти викликані перевантаженням неправильною або недбалою експлуатацією проникненням рідини пилу комах та інших сторонніх предметів всередину виробу дією високих температур на пластмасові та інші нетермостійкі частини дією непереборної си...

Page 23: ...је уређај прикључен мрежи напајања Уређај немојте да користите у малом и скученом простору У решетку немојте да гурате стране предмете Немојте да прикључујете уређај на напајање ако није затворен поклопац преграде за филтер Ако се производ дуго време налазио на температуре 0 ºC пре укључења треба да сачекате најмање 2 сата Произвођач задржава право без претходног обавештења да изврше мање измене у...

Page 24: ...на чија густина флукса негативних јона износи 2 000 000 јединица по cm3 и ствара ефекат шумског или морског ваздуха Ови негативни јони служе за прикупљање још мањих честица прашине или полена и доприносе још бољем пречишћавању ваздуха Они такође елиминишу дејство електромагнетске радијације ВАЖНО Употреба јонизатора се не препоручује у подручјима где је релативна влажност ваздуха већа од 80 ФИЛТЕР...

Page 25: ...ваздуха Проверите колико је филтер запрљан Проверите да ли су отвори за ваздух блокирани Апарат не може да се укључи Проверите напајање Апарат ствара буку Проверите да ли неки предмети додирују кућиште апарата Филтер је истрошен и треба га заменити Проверите да ли је филтер постављен како треба ЧИШЋЕЊЕ И ОДРЖАВАЊЕ Пре чишћења утикач апарата обавезно извуците из утичнице Спољне површине чистача ваз...

Page 26: ...valage ülejäänud vett auru väljalaskmise ava kaudu välja Ärge kasutage seadet väikeses kitsas ruumis Ärge pange võõrkehi võrest sisse Ärge ühendage seadet toitevõrku kui filtrikambri kate ei ole suletud Kui toode on olnud mõnda aega õhutemperatuuril alla 0 ºC tuleb hoida seda enne sisselülitamist vähemalt 2 tundi toatemperatuuril Tootja jätab endale õiguse teha ilma täiendava teatamiseta toote kon...

Page 27: ...davad ka elektromagnetkiirguse mõjusid OLULINE Ionisaatorit ei soovitata kasutada ruumides kus suhteline õhuniiskus on rohkem kui 80 FILTRID Seadme töö tõhususe säilitamiseks tuleb filtreid regulaarselt vahetada Seadmel on filtri määrdumise indikaator Kui indikaatori kolm ruutu mustaks muutuvad tuleks filter vahetada vt pildil FILTRITE PAIGALDAMINE Lülitage seade välja ja ühendage vooluvõrgust lah...

Page 28: ...lunud ja tuleks välja vahetada Kontrollige kas filter on õigesti paigaldatud PUHASTAMINE JA HOOLDUS Enne puhastamist ühendage seade alati vooluvõrgust lahti Pühkige õhupuhasti korpus pehme niiske lapiga puhtaks HOIDMINE Enne seadme hoiukohta panemist kontrollige et see oleks toiteallika küljest lahti ühendatud Tehke kõik peatükis PUHASTAMINE JA HOOLDUS kirjeldatud toimingud Pühkige seade lapiga pu...

Page 29: ...m ja filtra nodalījuma vāks nav aizvērts Ja ierīce ilgstoši atrodas temperatūrā 0 ºC pirms ieslēgšanas to ieteicams paturēt istabas apstākļos ne mazāk par 2 stundām Ražotājs patur sev tiesības bez papildu brīdinājuma ieviest izstrādājuma konstrukcijā nelielas izmaiņas kas būtiski neietekmē tā drošību darbspēju un funkcionalitāti GAISA ATTĪRĪTĀJA PRIEKŠROCĪBAS Gaisa attīrītājs ar ultravioleto lampu...

Page 30: ...esārņotības skala Kad visi trīs skalas kvadrāti kļūst melni filtrs ir jānomaina sk attēlu FILTRU UZSTĀDĪŠANA Izslēdziet ierīci un atvienojiet to no elektrotīkla Atveriet filtra nodalījumu Izņemiet filtru pavelkot aiz cilpām Izņemiet no iepakojuma jaunu filtru Ievietojiet jauno filtru filtra ligzdā HEPA filtram jābūt ievietotam uz āru Aizveriet filtra nodalījumu DARBĪBA Pirms izmantošanas pārbaudie...

Page 31: ... un glabājiet sausā vietā BOJĀJUMU NOVĒRŠANA Vāja gaisa plūsma Pārbaudiet vai filtrs ir tīrs Pārbaudiet vai nav aizsērējušās gaisa atveres Ierīce neieslēdzas Pārbaudiet barošanas avotu Troksnis Pārbaudiet vai ierīce nesaskaras ar kādiem priekšmetiem Filtrs ir nolietojies un jānomaina Pārbaudiet vai filtrs ir uzstādīts pareizi ...

Page 32: ...klą jei neuždarytas filtro skyriaus dangtelis Jei gaminys ilgai buvo laikomas žemos temperatūros sąlygose 0 ºC prieš jį įjungdami leiskite jam pastovėti kambario sąlygose ne mažiau kaip 2 valandas Gamintojas pasilieka teisę be atskiro perspėjimo nežymiai keisti įrenginio konstrukciją išsaugant jo saugumą funkcionalumą bei esmines savybes ORO VALYTUVO PRANAŠUMAI Oro valymo įrenginys su ultravioleti...

Page 33: ... drėgnumo patalpose FILTRAI Efektyviam prietaiso darbui reikia pakeisti filtrą Prietaise sumontuota filtro taršos skalė Kai trys skalės kvadratai tampa juodi jį reikia pakeisti tai reikia parodyti paveikslėlyje FILTRO NUSTATYMAS Išjunkite prietaisą ir ištraukite jo laidą iš elektros maitinimo tinklo Atidarykite filtro skyrių Paėmę už kilpelės ištraukite filtrą Išpakuokite naująjį filtrą Įdėkite na...

Page 34: ...kdykite visus VALYMAS IR PRIEŽIŪRA skyriaus reikalavimus Nuvalykite ir nusausinkite prietaisą supakuokite į dėžutę ir saugokite sausoje vietoje TRIKČIŲ ŠALINIMAS Silpnas oro srautas Patikrinkite ar švarus filtras Patikrinkite ar neužsikimšo oro ertmės Neįsijungia prietaisas Patikrinkite maitinimo šaltinį Triukšmas Patikrinkite kad prie prietaiso nebūtų prisilietę objektų Filtras užterštas ir jį re...

Page 35: ...tromos hálózathoz ha a szűrő részleg fedele nincs lezárva Abban az esetben ha a készülék hosszú ideig tartózkodott 0 ºC hőmérsékleten mielőtt bekapcsolná legalább 2 órán át hagyja azt adaptálódni a szobahőmérséklethez A gyártónak jogában áll értesítés nélkül másodrendű módosításokat végezni a készülék szerkezetében melyek alapvetően nem befolyásolják a készülék biztonságát működőképességét funkcio...

Page 36: ...erdei vagy tengeri hatású levegőt teremt A negatív töltésű ionok még több porszemcsét vagy pollent ülepítenek le és elősegítik a legjobb légtisztítást Eltávolítsák az elektromágneses sugárzás utóhatásait Fontos Az ionizálót nem ajánlott 80 százaléknál magasabb páratartalmú helyiségben használni MŰKÖDÉS Használat előtt ellenőrizze hogy nem sérült e meg szállítás közben a készüléktest és a tartozéko...

Page 37: ...özben csak az UV égő világít A harmadik kattintás kikapcsolja az ionizálót és az UV lámpát HIBAELHÁRÍTÁS Gyenge légáramlat Ellenőrizze hogy tiszta e a szűrő Ellenőrizze nem tömődtek e el a légnyílások Nem kapcsol be a készülék Ellenőrizze az energiaforrást Zaj Ellenőrizze hogy nem érintkezik e a készülékkel semmilyen tárgy A szűrő elhasználódott és ki kell cserélni Ellenőrizze hogy megfelelően van...

Page 38: ...йымды ҰСТАМАҢЫЗ оны электр жүйесінен дереу сөндіріп тастаңыз және сервис орталығына тексертіңіз Дене жүйке не болмаса ақыл ой кемістігі бар немесе осы құрылғыны қауіпсіз пайдалану үшін тәжірибесі мен білімі жеткіліксіз адамдардың соның ішінде балалардың қауіпсіздігі үшін жауап беретін адам қадағаламаса немесе құрылғыны пайдалану бойынша нұсқау бермесе олардың бұл құрылғыны қолдануына болмайды Бала...

Page 39: ...а оңды ықпал етеді Ұсынылатын жұмыс уақыты тәулігіне 6 8 сағат Жұмыс режимдерінің жарық диодты индикаторлары бар ыңғайлы басқару панелі аспаптың үстіңгі жағында орналасқан Сүзгілерді ауыстыру қажет екенін көрсететін индикатор аспаптың ішкі ұясында орналасқан Тасып жүруге арналған ыңғайлы кірістірілген тұтқа артқы панельдің үстіңгі жағында орналасқан Аспаптың дизайны жинақы етіп жасалған ол тұрғын ...

Page 40: ...зім өткенде аспап автоматты түрде ажыратылады да жарық индикаторы сөнеді Жылдамдық таңдау түймешігі Ауа ағынының төмен L орташа M немесе жоғары H жылдамдығын таңдау үшін түймешігін басыңыз Иондағыш УК шамы түймешігі Аспапты іске қосқан кезде иондау функциясы автоматты түрде іске қосылады бұл орайда тиісті ION индикаторы жанады Бұл түймені бірінші рет басқан кезде иондағыш пен УК шам іске қосылады ...

Page 41: ...орғау туралы заңда көзделген талаптарды қоюға Тұтынушының құқығы бар 6 Тұтынушы қауіпсіз іске пайдалану және сақтау ережелерін орындауға міндетті BEZPECNOSTNE OPATRENIA Pozorne prečítajte tento návod na používanie pred používaním spotrebiča aby nedošlo k jeho poškodeniu Pred prvým používaním skontrolujte či zodpovedajú technické charakteristiky výrobku ktoré sú uvedené na štítku párametrom elektri...

Page 42: ...enie nevýchádza z prístroja ale spracovaný je len vzduch vchádzajúci do čističky Vzduch je možné čistiť aj bez zapnutia UV žiarenia Zabudovaný ionizátor zapĺňa vzduch aniónami vytvára efekt horského vzduchu čo pôsobí ako prevencia pri chronických ochoreniach a pozitívne vplýva na astmatikov alergikov a ľudí trpiacich migrénami hyperttrofiou ochoreniami tráviaceho traktu dýchacích ciest a srdcovo c...

Page 43: ...revádzky sa prístroj automaticky vypne a svetelný indikátor zhasne Výber rýchlosti Tlačidlo na výber rýchlosti vám umožňuje vybrať rýchlosť prúdenia vzduchu nízku L strednú M vysokú H Tlačidlo Ionizátor UV lampa Pri zapnutí spotrebiča sa automaticky zapína ionizácia a rozsvieti sa svetelná kontrolka ION Stlačením tohto tlačidla zapnete ionizačnej jednotku a UV lampu ION a UV LED svieti Stlačte tot...

Page 44: ...ИСТИТЕЛЬ ВОЗДУХА 7 CZ ČISTIČ VZDUCHU 11 BG ОЧИСНИК НА ВЪЗДУХА 14 UA ОЧИЩУВАЧ ПОВІТРЯ 17 SCG ЧИСТАЧ ВАЗДУХА 21 EST ÕHUPUHASTI 24 LV ATTÍRÍTĀJS 27 LT VALYMO IRENGINYS 30 H LÉGTISZTÉTÓ 33 KZ ТАЗАРТКЫШ АРТЫҚШЫЛЫҚТАРЫ 36 SL ČISTIČKA VZDUCHU 39 ...

Reviews: