SCANGRIP 03.5426 Manual Download Page 8

ZONE

ZONE

GR

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ / ΟΔΗΓΙΕΣ ΦΟΡΤΙΣΗΣ / ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΙΣ ΜΠΑΤΑΡΙΕΣ

• 

Αποφύγετε να κοιτάζετε απ’ ευθείας στην ακτίνα του φωτός διότι αυτό θα έχει σαν αποτέλεσμα 
να σας θαμπώσει

• 

Μην χρησιμοποιείτε τον φακό κοντά σε γυμνή φλόγα

• 

Πριν χρησιμοποιήσετε τον φακό για πρώτη φορά, η μπαταρία πρέπει να φορτιστεί πλήρως

• 

Η κόκκινη ένδειξη ανάβει κατά την διάρκεια της φόρτισης

• 

Η πράσινη ένδειξη ανάβει όταν η φόρτιση είναι πλήρης

• 

Να φορτίζετε συχνά τον φακό

• 

Η αντικατάσταση της μπαταρίας πρέπει να γίνεται πάντοτε με αυθεντική μπαταρία SCANGRIP 

• 

Μην αφήνετε την μπαταρία χωρίς φόρτιση για μεγάλα χρονικά διαστήματα 
– Βαθιά αποφόρτιση αποτελεί κίνδυνο καταστροφής της μπαταρίας

• 

Η πηγή φωτός αυτού του φακού δεν αντικαθίσταται. Όταν η πηγή φωτός φθάσει στο τέλος του 
ορίου της ζωής της όλος ο φακός πρέπει να αντικατασταθεί

Τα προς απόρριψη ηλεκτρικά προϊόντα δεν πρέπει να απορρίπτονται μαζί με οικιακά απορρίμματα. Παρακαλούμε 

χρησιμοποιείστε υπηρεσίες ανακύκλωσης. Ρωτήστε τις τοπικές αρχές ή τον μεταπωλητή για συμβουλές επί της 

ανακύκλωσης.

- Η μπαταρία πρέπει να αφαιρεθεί από την συσκευή πριν απορριφθεί

- Η συσκευή πρέπει να αποσυνδεθεί από την παροχή ρεύματος πριν αφαιρεθεί η μπαταρία

- Παρακαλούμε απορρίψτε την μπαταρία με ασφάλεια

CZ

VAROVÁNÍ / POKYNY K NABÍJENÍ / TIPY PRO POUŽÍVÁNÍ BATERIEBATEIE

• 

Nedívejte se přímo do světelného paprsku, jinak budete oslněni

• 

Nepoužívejte svítilnu v blízkosti otevřeného plamenu

• 

Před prvním použitím lampy je třeba zcela nabít baterii

• 

V průběhu nabíjení se rozsvítí červená kontrolka nabíjení

• 

Po dokončení nabíjení se rozsvítí zelená kontrolka nabíjení

• 

Často nabíjejte

• 

Baterii vždy vyměňte za originální baterii SCANGRIP

• 

Nenechávejte baterii delší dobu ve vybitém stavu 
- Při hlubokém vybití hrozí poškození baterie

• 

Nu lăsați bateria neîncărcată pentru o perioadă lungă de timp. Supradescărcarea poate duce la 
deteriorarea bateriei

• 

Čelní svítilnu nabíjejte pouze ve vnitřních prostorách při teplotě alespoň 0 °C

Vyřazované elektrické výrobky se nesmí vyhazovat spolu s domovním odpadem. Při likvidaci využívejte 

zařízení na recyklaci. Informace k recyklaci vám sdělí místní samospráva nebo prodejce.

- Baterie se musí ze zařízení před rozbitím vyjmout

- Zařízení musí být odpojeno od síťového napájení, když vytahujete baterii

- Zlikvidujte baterii bezpečným způsobem

Summary of Contents for 03.5426

Page 1: ...SB cable Charging input 5V DC 1A go to scangrip com to register ZONE 03 5426 10 to 40 C IP30 4 2h step 1 2 3h 97x31x28 mm 66 g COB LED 200 400 lux 0 5m step 1 2 70 150 lumen step 1 2 3 7V 800 mAh Li ion 160 lm W ...

Page 2: ...arging The green charging indicator lights up when charging is completed Recharge frequently Always replace the battery with an original SCANGRIP battery Do not leave the battery without charge for an extended period Deep discharge risks damaging the battery The light source of this lamp is not replaceable when the light source reaches its end of life the whole lamp shall be replaced Only charge t...

Page 3: ...e Le témoin de niveau de charge vert s allume lorsque la charge est terminée Charger la lampe fréquemment Utiliser toujours une pile originale de SCANGRIP lors du remplacement Ne jamais laisser la pile déchargée pendant une longue période Il y a un risque que la pile soit détruite à cause de la décharge totale Les lampes LED ne peuvent pas être remplacées lorsque les lampes sont en fin de vie rempl...

Page 4: ...ador de carga de color verde se enciende cuando la carga se ha completado Cargue la lámpara con frecuencia Sustituya siempre la batería por una batería SCANGRIP original Las descargas profundas pueden provocar daños en la batería No deje la batería sin carga durante periodos prolongados La fuente de luz de esta lámpara no se puede sustituir cuando la fuente de luz llegue al final de su vida útil se...

Page 5: ...t branden tijdens het laden De groene oplaadindicator brandt wanneer het opladen is voltooid Laad de lamp regelmatig op Vervang de batterij altijd door een originele batterij van SCANGRIP Laat de batterij niet langere tijd ontladen Bij diep ontladen van de batterij kan de batterij beschadigen De lichtpeer van deze lamp kan niet worden vervangen wanneer de peer is uitgebrand moet de hele lamp worde...

Page 6: ... на зареждането Зеленият индикатор за зареждане светва когато зареждането приключи Редовно зареждайте лампата Винаги сменяйте батерията с оригинална батерия на SCANGRIP Не оставяйте батерията изтощена за продължителен период Пълното разреждане може да повреди батерията Източникът на светлина на тази лампа е несменяем когато източникът на светлина достигне края на експлоатационния си живот цялата л...

Page 7: ...slampan lyser när laddning pågår Den gröna laddningsindikatorn tänds när laddningen är klar Ladda lampan ofta Batteriet ska alltid bytas ut mot ett originalbatteri från SCANGRIP Låt inte batteriet vara urladdat under längre tid Batteriet riskerar då att förstöras på grund av djupurladdning Lampans ljuskälla kan inte bytas ut När ljuskällan är förbrukad måste du byta ut hela lampan Ladda endast lam...

Page 8: ...α πρέπει να αφαιρεθεί από την συσκευή πριν απορριφθεί Η συσκευή πρέπει να αποσυνδεθεί από την παροχή ρεύματος πριν αφαιρεθεί η μπαταρία Παρακαλούμε απορρίψτε την μπαταρία με ασφάλεια CZ VAROVÁNÍ POKYNY K NABÍJENÍ TIPY PRO POUŽÍVÁNÍ BATERIEBATEIE Nedívejte se přímo do světelného paprsku jinak budete oslněni Nepoužívejte svítilnu v blízkosti otevřeného plamenu Před prvním použitím lampy je třeba zce...

Page 9: ...clare de la autoritățile locale sau de la magazin Bateria trebuie scoasă din dispozitiv înainte de a se strica Dispozitivul trebuie să fie scos din priză atunci când scoateți bateria Eliminați bateria în siguranță VAROITUS LATAUSOHJE AKKUVINKKEJÄ Älä katso suoraan valonsäteeseen koska se aiheuttaa häikäistymisen Älä käytä valaisinta avotulen läheisyydessä Akun on oltava täyteen ladattu ennen kuin ...

Page 10: ...nom SCANGRIP baterijom Nemojte ostaviti bateriju bez punjenja tokom dužeg vremenskog perioda Prilikom kompletnog pražnjenja postoji rizik od oštećenja baterije Izvor svetlosti ove lampe ne može da se menja kada izvor svetlosti dođe do kraja svog radnog veka treba zameniti celu lampu Otpadni elektronski proizvodi ne treba da se odlažu zajedno sa otpadom iz domaćinstva Koristite postrojenja za recik...

Page 11: ......

Page 12: ...efective This guarantee is in addition to other rights and remedies available to consumers all of which are given by us to you if you are a consumer Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian or New Zealand Consumer Law You are entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage You are al...

Reviews: