background image

9 MIN

6 MIN

3 MIN

1 MIN

TIMER

PRESS and HOLD

• 

Press and hold the power button (A) for 2 seconds to start curing. The curing will stop after the chosen 
time.

• 

When the curing is on, press the power button (A) to stop curing.

• 

Press the + or – button (C) to increase or decrease the curing time. The timer LEDs will display the 
currently selected curing time.

• 

When curing, the timer LEDs will flash and display the time remaining.

• 

The Bluetooth LED (D) will be on when the lamp is powered.

• 

Press and hold both + and – (C) for 10 seconds to reset the Bluetooth PIN code. All timer LEDs (B) will 
flash 3 times when PIN code is reset.

• 

The UV-EXTREME and UV-EXTREME PLUS are compatible with the Scangrip smartphone app for 
Android and iOS.

• 

When the chosen curing time has expired, the product will power off automatically.

USE

Discarded electrical products must not be disposed of together with household waste. 

Please use recycling facilities. Ask your local authority or retailer for advice on recycling.

A

B

C

D

C

Summary of Contents for 03.5272

Page 1: ...7 10cmdistance Min irradiance 80mW cm Centerirradiance 395mW cm 40cmdistance Min irradiance 6mW cm Centerirradiance 35mW cm Curingarea 380cm 10cmdistance 6300cm 40cmdistance 7000cm 60cmdistance UV pea...

Page 2: ...tlampfrommains powerwhen not in use Thisappliancecanbeusedbychildren aged from 8years and above and persons with reducedphysical sensoryormentalcapabilities orlack of experience and knowledge if theyh...

Page 3: ...laythe time remaining TheBluetoothLED D willbeonwhenthe lamp is powered Pressandholdboth and C for10seconds toreset the Bluetooth PIN code Alltimer LEDs B will flash3times whenPIN codeis reset TheUV E...

Page 4: ...es Afbrydlampenfrastikkontakten n rden ikke er ibrug Detteapparatkananvendes afb rnfra 8 r og opefter og personer med nedsatte fysiske sensoriskeeller mentaleevnerellermanglendeerfaringog viden hvis d...

Page 5: ...LED erneog viser den resterende tid BluetoothLED en D lyser n rlampener t ndt Holdb deknapperne og C nedei10sekunder for at nulstille Bluetooth PIN koden Alle tim er LED erne B blinker3gange n rPIN k...

Page 6: ...Armatur zerst rt TrennenSiedieLampevomStromnetz wenn Sie sie nicht benutzen DiesesGer tkannvonKindernab8Jahren und dar ber sowie von Personen mit verringerten physischen sensorischenodergeistigenF hig...

Page 7: ...tlaufzeit an DieBluetooth LED D leuchtet wenndie Lampe eingeschaltet ist HaltenSiesowohldieTasten als auch C 10Sekunden lang gedr ckt um den Bluetooth PIN Code zur ckzusetzen AlleTimer LEDs B blinken...

Page 8: ...e d branchez la lampe du r seau d alimentation Cedispositifpeut treutilis pardes enfants g s de 8ans et plus et des personnes ayant des capacit s physiques sensorielles oumentales r duites ou un manqu...

Page 9: ...t et affichent le temps restant LevoyantpourleBluetooth D s allumera lorsque la lampe sera allum e Appuyezsur et C etmaintenez les enfonc s pendant 10secondes pour r initialiser le code PIN Bluetooth...

Page 10: ...red el ctrica cuando no est en uso Esteaparatopuedeserutilizadoporni os a partir de 8a os ypersonas con capacidades f sicas sensoriales omentalesreducidas ocarentes deexperiencia yconocimientos siempr...

Page 11: ...conexi nBluetooth D permanecer encendidomientras la l mpara est encendida Mantengapulsados los botones y C durante 10segundos para restablecer elc digoPIN de la conexi nBluetooth Todos los indicadores...

Page 12: ...ada da alimenta o el trica quando n o estiver a ser utilizada Esteaparelhopodeserutilizadoporcrian as com uma idade igualou superior a 8anos e pessoascom capacidades f sicas sensoriais oumentais reduz...

Page 13: ...r ootemporestante OLEDBluetooth D acende sequandoa l mpada estiver ligada alimenta o Primasemsoltar e C durante10segundos para repor oc digoPIN Bluetooth Todos os LEDdos temporizadores B piscar o3veze...

Page 14: ...ione Scollegare la lampada dalla rete di alimentazione quando non in uso Questodispositivopu essereutilizzatoda bambinidiet pariosuperiore a 8annie da personeconridotte capacit fisiche sensorialioment...

Page 15: ...r lampeggianoe visualizzanoiltemporesiduo IlLEDBluetooth D siaccendequandola lampada viene accesa Mantenerepremuti e C per10secondiper resettare ilcodice PIN Bluetooth I LEDdeltimer B lampeggiano3volt...

Page 16: ...os van het lichtnet wanneer deze niet in gebruik is Ditapparaatkanwordengebruiktdoorkinderen vanaf 8jaar en personen met verminderde fysieke zintu iglijkeofmentalevermogens ofgebrekaan ervaring en ken...

Page 17: ...resterende tijd weer DeBluetooth led D brandtwanneerdelamp van stroom wordt voorzien Houdbeide en C 10secondeningedrukt om de Bluetooth pincode opnieuw in te stellen Alle timer leds B knipperen3keerwa...

Page 18: ...d zasilania sieciowego w przypadku gdy nie jest u ywana Ztegourz dzeniamog korzysta dzieciw wieku od 8lat wzwy osobyniepe nosprawne fizycznie umys owolubzupo ledzeniemnarz d w zmys w oraz osobynie pos...

Page 19: ...pozosta yczas DiodaLEDBluetooth D wiecipopod czeniu lampydozasilania Nacisn iprzytrzyma obaprzyciski i C przez 10sekund abyzresetowa kod PIN doBluetooth WszystkiediodyLEDtimera B mign 3razypozresetow...

Page 20: ...BG UV EXTREME LED UV e a a e yp a o e o e a ce c e a o a e e pe e o e e o 8 0 5 m 0 5 m 3 UV RISK GROUP 3...

Page 21: ...9 MIN 6 MIN 3 MIN 1 MIN TIMER PRESS and HOLD 2 A C LED LED LED Bluetooth D C 10 Bluetooth PIN LED B 3 UV EXTREME UV EXTREME PLUS Scangrip Android iOS A B C D C...

Page 22: ...an fr n eln tet n r den inte anv nds Produktenf ranv ndas avbarnfr n8 rs lder och personer med nedsatt fysisk sensorisk ellerpsykisk kapacitetellerbristandeerfarenhetochkunskap om de har f tt tillsyn...

Page 23: ...och visar hur l ng tid som terst r Bluetooth lampan D lysern rlampan rp Tryckochh llnereb de och C i10sekunder f r att terst lla PIN koden f r Bluetooth Samtliga tidtagarlampor B blinkar3g ngern rPIN...

Page 24: ...rrasta kun sit ei k ytet T t laitettavoivatk ytt yli8 vuotiaat lapset ja henkil t joiden fyysiset aistilliset taihenkisetkyvytovat heikentyneettaijoillaeiolekokemustaja tietoa jos heit on valvottu tai...

Page 25: ...ja n ytt v t j ljell olevan ajan Bluetooth merkkivalo D palaa kunlamppuun kytket n virta BluetoothinPIN koodinnollaamiseksipid sek ett C painettuina 10sekunnin ajan Kaikkiajasti menmerkkivalot B vilk...

Page 26: ...lmelidir Lambay kullan lmad zamanlarda ebeke g c nden ay r n Bucihaz cihaz ng venlibir ekildekullan m yla ilgilig zetim yap lm a veya talimatlar verilmi seveilgili tehlikelerianlam larsa 8ya ve st ocu...

Page 27: ...kalan s reyig sterir Lambayag verildi indeBluetoothLED D yanacakt r BluetoothPIN kodunus f rlamaki in ve C d melerinin her ikisinide 10saniye bas l tutun PIN kodus f rland ndat mzamanlay c LEDlambala...

Page 28: ...zen kabelu sv tidlo vyho te Nepou vanou lampu odpojte od s ov ho nap jen Toto za zen mohou pou vat d ti ve v ku od 8 let a osoby se sn en mi fyzick mi smyslov mi nebo du evn mi schopnostmi nebo s nedo...

Page 29: ...a e blikat a zobrazovat zb vaj c as LED Bluetooth D bude sv tit kdy je lampa zapnut Stiskem a podr en m i C po dobu 10 sekund resetujete k d PIN Bluetooth P i resetov n k du PIN v echny LED asova e B...

Page 30: ...ergie atunci c nd nu este utilizat Acest aparat poate fi utilizat de c tre copiii cu v rsta minim de 8 ani i de c tre persoanele cu capacit i fizice senzoriale sau mintale reduse sau care nu au experi...

Page 31: ...ul r mas LED ul Bluetooth ului D va fi aprins atunci c nd lampa este alimentat Ap sa i i ine i ap sat at t pe c t i pe C timp de 10 secunde pentru a reseta codul PIN pentru Bluetooth Toate LED urile t...

Page 32: ...SCANGRIP COM SCANGRIP A S Rytterhaven 9 DK 5700 DENMARK V1 31 10 2022 kks EU DESIGN PATENT NO DESIGNED BY SCANGRIP IN DENMARK 0 5 m...

Reviews: