background image

 

19 

Funktion und Betriebsanweisungen 
der Kühl- und Gefrierkombination 

mit Doppelsystemen und el-

ektronischer Steuerung: 

 
1.  Beim ersten Einschalten des Geräts oder nach Wiederher-

stellung der Stromversorgung nach einem Stromausfall ar-

beitet das Gerät stets mit den Einstellungen: 5 

 für das 

Kühlabteil bzw. -18 

 für das Gefrierabteil. Wenn Sie die 

Temperatur  oder  Funktionen  manuell  einstellen  möchten, 

drücken Sie die Taste für 3 Sekunden, um das Bedienfeld 

zu entsperren. Die Beleuchtung der Verriegelungstaste er-

lischt. Der Betrieb kann dann aufgenommen werden. 

2.  Temperatureinstellung im Kühlabteil –  (nur bei entriegel-

tem  Bedienfeld)  drücken  Sie  die  Taste,  um  verschiedene 

Temperaturen von 2 

 bis 10 

 zu wählen. 

3.  Temperatureinstellung  im  Gefrierabteil  –    (nur  bei  entrie-

geltem Bedienfeld) drücken Sie die Taste, um verschiede-

ne Temperaturen von -15 

 bis -25 

 zu wählen. 

4.  Schnellkühlfunktion  –  Wenn  das  Bedienfeld  gesperrt  ist, 

drücken Sie die Taste. Die Beleuchtung der Taste wird ein-

geschaltet,  die  Schnellkühlfunktion  ist  aktiviert  und  der 

Kühlschrank  wird  mit  einer  Temperatureinstellung  von  2 

  in  Betrieb  genommen  und  nach  24  Stunden  beendet, 

gleichzeitig erlischt das Symbol. 

5.  Urlaubsfunktion – wenn das Bedienfeld entsperrt ist, drüc-

ken  Sie  die  Taste.  Die  Beleuchtung  der  Taste  wird  einge-

schaltet, die Urlaubsfunktion ist aktiviert und das gesamte 

Gerät  nimmt  seine  Arbeit  mit  diesen  Einstellungen  auf:   

Kühlabteil bei 17 

 und Gefrierabteil bei -18 

6.  Das Gerät verfügt über eine Fuzzy-Logic-Funktion. Drücken 

Sie die Taste, um die Funktion zu aktivieren und die Taste 

zu  beleuchten  (Funktion  wird  beendet,  wenn  die  Tasten-

beleuchtung erlischt).  Wenn die Fuzzy-Logic-Funktion ein-

geschaltet ist, arbeitet das Kühlabteil mit 5 

 und das Ge-

frierabteil mit -18 

 . 

7.  Schockgefrierfunktion – wenn das Bedienfeld entsperrt ist, 

drücken Sie die Taste. Die Beleuchtung der Taste wird ein-

geschaltet  und  das  Gefrierabteil  nimmt  den  Betrieb  mit 

der Schockgefrierfunktion auf, Temperatureinstellung bei -

25

 . Nach 24 Stunden wird die Schockgefrierfunktion au-

tomatisch beendet. 

8.  Drücken  Sie  die  ON/OFF  Taste  für  3  Sekunden,  um  das 

Gerät  und  die  Tastenbeleuchtung  auszuschalten.  Die 

Stromversorgung ist dann getrennt. Die interne Lampe er-

lischt  und  der  Kompressor  arbeitet  nicht  mehr.    Drücken 

Sie  die  ON/OFF  Taste  für  3  Sekunden,  um  das  Gerät  ein-

zuschalten. Das Symbol leuchtet und die Stromversorgung 

ist wiederhergestellt. 

9.  Bei  frostfreien  Modellen  gibt  es  eine  Funktion:  Forciertes 

Abtauen.   Drücken Sie die Temperatur und ON/OFF Tasten 

für  3  Sekunden,  um  die  Funktion  des  forcierten  Abtauens 

einzuschalten, den Verdampferzylinder zu reinigen und die 

digitalen Symbole zu aktivieren.  Drücken Sie die Tempera-

tur und ON/OFF Tasten 3 Sekunden, um die Funktion des 

forcierten  Abtauens  auszuschalten  und  die  digitalen  Sym-

bole zu deaktivieren. Dieses Gerät verfügt über eine ‘ 

10. Fehleranzeige und Alarm 
 

Fehleranzeige  und  Alarm’-Funktion.    Wenn  die  Sensoren 

einen  Fehler  ausgeben,  werden  abhängig  von  der  Tem-

peraturanzeige  Alarmmeldungen  angezeigt.  Das  Gerät 

kühlt  noch,  aber  es  sollte  ein  professioneller  Wartungs-

techniker gerufen werden, der das Gerät prüft. 

 

F1 – Sensor des Verdampfers 

 

F2 – Sensor der Umgebungstemperatur 

 

F3 – Sensor des Kühlabteils 

 

F4 – Sensor des Gefrierabteils 

 

F5 – Sensor für das Abtauen 

 

CE– Kommunikationsfehler zwischen dem Hauptbedienfeld 

und der Displaykonsole. 

11.  Warnung: 
 

Alle  Funktionen  MÜSSEN  unter  der  Bedingung  genutzt 

werden,  dass  das  Bedienfeld  entsperrt  ist  (Leuchte  der 

Verriegelungstaste leuchtet auf) 

12.  Erscheinungsbild und internes Schema der Elektronik 

  
 

Glühlampe wechseln: 

Verwenden Sie niemals eine stärkere Glühlampe als die oben 

angegebene.  Die  auf  der  Glühlampe  angezeigte  Spannung 

muss in jedem Fall den relevanten Daten entsprechen, die auf 

dem Typenschild Ihres Geräts markiert sind. 
• 

Trennen Sie das Gerät von der Hauptsicherung. 

• 

Entfernen Sie die transparente Lampenabdeckung. 

• 

Wechseln Sie die alte Glühlampe, indem Sie diese heraus- 

und die Ersatzlampe einschrauben. 

• 

Bringen Sie die Lampenabdeckung wieder an. 

Temperaturbereich: 

Dank  der  natürlichen  Luftzirkulation  im  Kühlabteil  gibt  es 

mehrere verschiedene Temperaturen, die sich für die Lagerung 

unterschiedlicher  Lebensmittel  eignen.  Die  kältesten  Bereiche 

befinden  sich  direkt  über  dem  Salat-/Gemüsefach,  im  unter-

sten Bereich des Kühlabteils und an der Rückwand, die wärm-

sten Bereiche sind der vordere obere Teil und die Tür. Ordnen 

Sie die Lebensmittel nach der folgenden Tabelle an und lagern 

Sie  diese  nicht  zu  dicht  beieinander,  damit  die  Luft  frei  zir-

kulieren kann. 

Lagerung von Lebensmitteln im Kühlabteil (von oben nach 
unten) 

1.  Ablagefächer in der Tür 
 

a) Butter, Käse 

 

b) Eier 

 

c) Kleine Dosen oder Flaschen, Konserven, Gewürze 

 

d) Größere Flaschen, Konserven 

2.  Kühlabteil (Einlegeböden und Gemüsefach) 
 

a) Eingemachtes 

 

b) Backwaren, bereits gekochte Lebensmittel 

 

c) Molkereiprodukte / Fleisch und Würste 

Summary of Contents for BIC 335

Page 1: ...BIC 335 BIC 400 Brugermanual User manual Bedienungsanleitung Scandomestic A S Thrigesvej 2 DK 8600 Silkeborg T 45 7242 5571 F 45 8622 5571 scandomestic dk ...

Page 2: ... medmindre andet er lov mæssigt fastlagt Transportskader En transportskade der konstateres ved forhandlerens levering hos kunden er primært en sag mellem kunden og forhandle ren I tilfælde hvor kunden selv har stået for transporten af produktet påtager leverandøren sig ingen forpligtelser i for bindelse med evt transportskade Evt transportskader skal anmeldes omgående og senest 24 timer efter at v...

Page 3: ...ike og tør grundigt efter med en blød klud Pas på at rørene til cirkulering af kølemidlet ikke på nogen måde beskadiges under installationen Apparatet må kun anvendes til den formålsbestemte brug Apparatet skal anbringes på en fast jævn overflade Kun på denne måde sikres det at kølemidlet kan cirkulere frit så apparatet arbejder effektivt Opstil om muligt apparatet i et køligt og tørt rum med god ...

Page 4: ... Friske fødevarer bør lægges i den øverste skuffe og flyttes ned i en af de nederste skuffer efter ca 24 timer Undlad at anbringe friske fødevarer i direkte kontakt med dybfrosne fødeva rer De dybfrosne fødevarer risikerer at tø op og holder sig måske ikke så længe som normalt B Inden for et tidsrum på 24 timer må du kun fylde fryseren med den mængde friske fødevarer der passer til din fry sers fr...

Page 5: ...der ingen omstændigheder benyttes en damprenser til optøning af islagene i apparatet stor risiko for elektrisk stød Benyt følgende fremgangsmåde ved afrimning af dit ap parat 1 Find en egnet beholder frem ikke af metal 2 Vær helt sikker på at du har taget stikket ud af stikkont akten 3 Tør dine hænder grundigt så de ikke tager skade af kont akten med isen 4 Fjern alle frosne fødevarer fra fryseren...

Page 6: ...ren i fryseren kan kun ske når kontrolpanelet er låst op Tryk på temperatur knappen for at justere temperaturen i intervallet fra 15 til 25 4 Hurtig nedkøling Når kontrolpanelet er låst op tryk da på hurtig nedkøling knappen Knappen lyser op og funktio nen Hurtig nedkøling er aktiveret Køleskabet kører nu ved en temperaturindstilling på 2 og funktionen deaktiveres efter 24 timer hvorefter symbolet...

Page 7: ... er koldt kan der dannes kon densvand på apparatets ydervægge Det betyder ikke at der er en fejl Kondensvandet forsvinder når temperaturen stiger Tilkald kun serviceafdelingen hvis du efter en analyse af de mulige fejlfaktorer ikke har fundet årsagen til defekten eller ikke kan afhjælpe fejlen Apparatet fungerer ikke det arbejder ikke Er stikket i god stand og sidder det rigtigt i stikkontakten Er...

Page 8: ...ter sin gyldighed Se det vedlagte garantikort eller den vedlagte liste over ser vicecentre for at finde ud af hvilket firma der er ansvarligt for servicearbejde på dit apparat Kontakt din forhandler hvis der ikke er angivet en nærmeste serviceafdeling i den leverede dokumentation Reparationer foretaget af serviceafdelingen med henblik på afhjælpning af fejl der er opstået på grund af manglende eft...

Page 9: ...at all costs be avoided that any envi ronmentally damaging refrigerant leaks out by starting up the appliance Installing your appliance a Unpack the appliance b In order to unnecessary waste raw materials the handles have not been mounted on to the separate part of the ap pliance Mount the door handles and at the same time any other enclosed parts according to the relevant instructions enclosed c ...

Page 10: ... added foods which have not yet frozen Instructions for the fridge Relevant instructions can be found in one of the following chapters Freezing Storing fresh food Almost all fresh products are suitable for freezing and storing in the freezer For the most common of these products a stor age guide with details of acceptable storage times and the most suitable packaging is provided Label fresh produc...

Page 11: ...e inside walls use a plastic or wood screaper with no sharp edges When doing this remove the drawers and lay a cloth on the bottom of the appliance to catch the ice as it is scraped off so that it can be easily re moved The method least likely to damage your appliance when re moving the layers of ice is to defrost it Defrosting In normal circumstances the freezer compartment should be defrosted on...

Page 12: ...button 3 seconds to unlock the control panel The light of lock button elimi nates Then operations can be conducted 2 Fridge temperature adjustment only when the control panel is unlocked press button to achieve different tem peratures from 2 to 10 3 Freezer temperature adjustment only when the control panel is unlocked press button to achieve different tem peratures from 15 to 25 4 Fast cooling fu...

Page 13: ...igerant flowing through the pipes cir cuit These noises are normal and do not indicate any fault in the functioning of your appliance In unheated rooms and in cold weather conditions condensa tion can build up on the outer walls of the appliance This does not mean there is fault and it will disappear when the temper ature increases Only call the service department if after analysis of the possi bl...

Page 14: ...e valid Consult the enclosed guarantee card or the separately enclosed list of after sales centers to see which company is responsible for servicing your appliance If there is no indication of the nearest service department in the documentation provided then contact your dealer Repairs by the service department to eliminate faults which have occurred because of non adherence to the information and...

Page 15: ...es beschädigt ist Prüfen Sie das Gerät sorgfältig Ein Schaden der Verpackung kann darauf hinweisen dass das Gerät beim Transport misshandelt wurde Schäden am äußeren Gehäuse Sichtbare Schäden am Kabel Stecker Sollten Sie Zweifel haben lassen Sie das Gerät von der Kundendienstabteilung überprüfen Es muss um jeden Preis vermieden werden dass das umweltschädliche Kältemittel bei Inbetriebnahme des Ge...

Page 16: ...bar ermittelt werden die auf der Sprühdose selbst aufgedruckt sind Wenn Sie tiefgefrorene Lebensmittel einlagern müssen Sie die Herstelleranweisungen auf der Lebensmittelver packung befolgen Tiefgefrorene Eiscreme darf erst einige Minuten nach der Entnahme aus dem Gefrierabteil gegessen werden um Verletzungen der Lippen und Zunge zu vermeiden Aus dem gleichen Grund dürfen Sie die Innenwände des Ge...

Page 17: ...Reinigen Sie das Gerät regelmäßig Die verschiedenen Innenteile der Kühl und Gefrierkombi nation sind generell nicht für Geschirrspüler geeignet Die se sollten von Hand mit warmem Wasser und etwas Ge schirrspülmittel gewaschen werden Verwenden Sie niemals unverdünnte Reinigungsmittel und auf keinen Fall irgendwelche abrasiven oder säurehaltigen Mittel d h ein chemisches Reinigungsmittel wird empfoh...

Page 18: ...erfügen wurde ein Schalter integriert Wird die Kühlschranktür geöffnet wird das Licht automatisch eingeschaltet bzw ausgeschaltet wenn die Tür geschlossen wird Die Glühlampe ist durch eine transparente Abdeckung geschützt Die Ersatzglühlampe sollte max 15 W haben Wenn Sie die Glühlampe auswechseln befolgen Sie die An weisungen auf dem gesonderten Blatt oder die Abbildung auf der letzten Seite dies...

Page 19: ... Das Symbol leuchtet und die Stromversorgung ist wiederhergestellt 9 Bei frostfreien Modellen gibt es eine Funktion Forciertes Abtauen Drücken Sie die Temperatur und ON OFF Tasten für 3 Sekunden um die Funktion des forcierten Abtauens einzuschalten den Verdampferzylinder zu reinigen und die digitalen Symbole zu aktivieren Drücken Sie die Tempera tur und ON OFF Tasten 3 Sekunden um die Funktion des...

Page 20: ...nden stehen gelassen wurde Zum Stabilisieren der Zirkulation des Käl temittels siehe Inbetriebnahme Falls nicht ziehen Sie das Gerät von der Steckdose ab und heben Sie es bei geschlossener Tür auf einer Seite an d h neigen Sie es zur Seite und setzen Sie es dann wieder auf des sen Füße ab Stecken Sie es nach 2 Stunden wieder in die Steckdose Öffnen Sie die Tür ca 12 Stunden lang nicht mehr Die Tür...

Reviews: